Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • es17 pp. 77-87
  • August

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • August
  • Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2017
  • Subheding
  • Tuesday, August 1
  • Wednesday, August 2
  • Thursday, August 3
  • Friday, August 4
  • Saturday, August 5
  • Sunday, August 6
  • Monday, August 7
  • Tuesday, August 8
  • Wednesday, August 9
  • Thursday, August 10
  • Friday, August 11
  • Saturday, August 12
  • Sunday, August 13
  • Monday, August 14
  • Tuesday, August 15
  • Wednesday, August 16
  • Thursday, August 17
  • Friday, August 18
  • Saturday, August 19
  • Sunday, August 20
  • Monday, August 21
  • Tuesday, August 22
  • Wednesday, August 23
  • Thursday, August 24
  • Friday, August 25
  • Saturday, August 26
  • Sunday, August 27
  • Monday, August 28
  • Tuesday, August 29
  • Wednesday, August 30
  • Thursday, August 31
Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2017
es17 pp. 77-87

August

Tuesday, August 1

From iu Judge long full earth, waswe, bae iu no duim samting wea stret?—Gen. 18:25.

From Abraham obeyim Jehovah long evri samting wea hem duim, datwan strongim wei wea hem fren witim God. Hem feel free for story long Jehovah abaotem eni samting, and taem hem no minim samting hem no hol bak for askem Jehovah for helpem hem. Olsem example, taem Jehovah sei hem bae distroem Sodom and Gomorrah, Abraham hem wari. Why nao hem wari? Hem tingim nogud nao olketa gud pipol tu dae witim olketa nogud pipol. Maet hem wari tu abaotem nephew bilong hem Lot and famili bilong hem, wea stap long Sodom. From Abraham trustim Jehovah, wea hem “Judge long full earth,” hem storyim long Jehovah samting wea hem wari abaotem. Jehovah hem patient witim fren bilong hem Abraham, and hem showim long Abraham hem God wea garem mercy. Jehovah talem Abraham, taem hem judgem pipol hem lukaotem gud pipol and hem sevem olketa. (Gen. 18:22-33) Tru nao, wei wea Abraham savve long Jehovah and hem lukim wei wea Jehovah helpem hem, datwan nao helpem hem for gohed fren gud witim Jehovah. w16.02 1:11, 12

Wednesday, August 2

Jehovah bae stap midolwan long iu and mi and midolwan long olketa pikinini bilong iu and olketa pikinini bilong mi for olowe. —1 Sam. 20:42.

Iumi tinghae long olketa wea showimaot olketa faithful, dastawe iumi tinghae long Jonathan bikos hem faithful long David. Bat main reason iumi tinghae long Jonathan hem bikos hem evritaem faithful long God. Datwan hem barava important long Jonathan. From Jonathan faithful long Jehovah, datwan nao mekem hem laek faithful long David. Tufala faithful long Jehovah and faithful long each other. Tufala duim wanem tufala promisim finis. Iumi tu mas faithful long famili bilong iumi, olketa fren, and olketa brata and sista long kongregeson. (1 Thess. 2:10, 11) And hem barava important for iumi faithful long Jehovah. Hem nao mekem iumi for laef! (Rev. 4:11) Taem iumi faithful long hem, iumi bae hapi and stap gud. And iumi savve iumi mas faithful long God, nomata iumi kasem eni hard taem tu. w16.02 3:3, 4

Thursday, August 3

Daniel disaed strong insaed heart bilong hem for no spoelem hemseleva.—Dan. 1:8.

Wanfala young wan wea garem mature tingting bae gohed faithful long God, nomata taem hem no isi. Hem no act olsem hem fren gud witim God taem hem long Kingdom Hall bat hem fren witim world taem hem long skul. Hem bae gohed for faithful nomata eni samting testim faith bilong hem. (Eph. 4:14, 15) Hem tru, no eniwan hem perfect. Nomata iumi young or iumi olo, iumi evriwan savve duim mistek. (Eccl. 7:20) Bat sapos iu laek for baptaes, hem gud for lukluk gud long iuseleva for savve sapos iu disaed strong insaed heart bilong iu for obeyim olketa law bilong Jehovah. Ting raonem kwestin hia, ‘Waswe, mi evritaem traem best for obeyim Jehovah?’ Tingim samting wea testim faith bilong iu no longtaem go nomoa. Waswe, iu luksavve wanem nao stret samting for duim, and iu duim datwan? Waswe, eniwan encouragem iu for kasem big waka or bignem long world bilong Satan, olsem olketa duim long Daniel? Taem iu kasem kaen test olsem, waswe, iu luksavve wanem Jehovah laekem iu for duim and iu duim datwan?—Eph. 5:17. w16.03 1:7-9

Friday, August 4

Datfala taem bilong trabol bae hem nogud tumas. Bae hem worse winim eni trabol wea happen bifor start kam long taem God wakem evri samting kam kasem distaem.—Mark 13:19.

Iumi stap long “olketa last day,” and klosap nao wanfala trabol bae kamap wea hem worse winim eni trabol wea happen bifor. (2 Tim. 3:1) And tu, Jesus aotem Satan and olketa demon from heven and torowem olketa go daon long earth, and from datwan, olketa man kasem barava nogud samting. (Rev. 12:9, 12) Nara samting tu, iumi followim komand bilong Jesus for preach long staka pipol evriwea long world and iumi iusim staka difren languis for duim datfala preaching waka! Sapos iumi laekem God for blessim iumi, iumi mas followim evri instruction wea hem iusim organization bilong hem for talem long iumi. Sapos hem wei bilong iumi for obeyim God distaem, hem bae isi for iumi followim olketa instruction wea iumi kasem long taem bilong “bigfala trabol,” taem disfala nogud world bilong Satan hem finis. (Matt. 24:21) Bihaen datwan, iumi bae kasem olketa niu instruction for helpem iumi duim wanem God laekem long niu world, wea evriwan bae raeteous and Satan hem nomoa nao. w16.03 4:16, 18

Saturday, August 5

Olketa grashopa kamaot from datfala smoke.—Rev. 9:3.

Long first century, aposol John lukim long wanfala vision sevenfala angel wea blowim olketa trumpet. Taem mek-faev angel blowim trumpet bilong hem, John lukim “wanfala star from skae wea foldaon finis long earth.” Datfala star iusim wanfala key for openem wanfala hol wea deep tumas. Taem hem openem datfala hol, big smoke hem kamaot, and then olketa grashopa kamaot from datfala smoke. Olketa grashopa no spoelem olketa grass or olketa nara plant or tree long earth, bat olketa attakim pipol wea “no garem datfala mark bilong God long forhed bilong olketa.” (Rev. 9:1-4) John savve staka grashopa savve spoelem staka samting, olsem wanem hem happen long Egypt long taem bilong Moses. (Ex. 10:12-15) Olketa grashopa wea John lukim piksarem olketa anointed Christian wea talemaot wanfala strong message againstim false religion. And plande million wea garem hope for laef long earth waka tugeta witim olketa anointed Christian for duim datfala preaching waka. Datfala waka helpem staka pipol for lusim olketa false religion wea Satan nao kontrolem. w16.03 3:3

Sunday, August 6

Openem eye bilong mi, mekem mi savve lukim olketa nambawan samting wea law bilong iu teachim.—Ps. 119:18.

Hem important for elder mas savve long spiritual saed bilong brata wea hem laek trainim. For savve long datwan, maet hem savve askem datfala brata hao nao wei wea hem disaed for dedicate long Jehovah hem affectim wanem hem duim long laef bilong hem. Taem hem askem hem datwan, maet hem lead go long wei for iutufala story abaotem hao for worshipim Jehovah long full heart. (Mark 12:29, 30) Maet elder savve prea witim hem tu and askem Jehovah for givim hem holy spirit for helpem hem followim training wea hem kasem. Taem datfala brata herem elder prea for hem, datwan bae encouragem hem for duim moa samting long waka bilong God! Taem elder start for trainim wanfala brata, hem gud for storyim samfala scripture wea savve encouragem hem for willing, duim gud olketa assignment bilong hem, and for hambol. (1 Ki. 19:19-21; Neh. 7:2; 13:13; Acts 18:24-26) Olketa wei hia bae helpem datfala brata for gohed gud long spiritual wei, olsem fertilizer hem helpem olketa plant for grow gud. w15 4/15 2:3, 4

Monday, August 7

Fren gud witim God. —Jas. 4:8.

Sapos iu laek for fren gud witim Jehovah, hem barava important for iu and Jehovah story evritaem. Bat hao nao iu savve duim diswan? Iu savve story long Jehovah taem iu prea long hem evritaem. (Ps. 142:2) Bat hao nao bae Jehovah story long iu? Taem iu evritaem readim Bible, and ting raonem wanem iu readim, hem olsem iu letem Jehovah for story long iu. (Isa. 30:20, 21) Hem gud for talem klia long Jehovah wanem iu laekem taem iu prea. Datwan bae mekem hem isi for iu luksavve long hao Jehovah ansarem prea bilong iu, and iu bae sure Jehovah hem herem prea bilong iu. Sapos iu talem Jehovah evri samting wea iu wari abaotem, datwan bae mekem hem fren gud witim iu. Wei for fren gud witim Jehovah hem samting wea iumi savve gohed duim for olowe. So readim Bible evritaem and gohed prea long hem. Sapos iumi duim datwan, bae iumi strongim wei wea iumi fren witim Jehovah, and bae hem helpem iumi for winim olketa hard taem wea kasem iumi. w15 4/15 3:3, 14, 16

Tuesday, August 8

Devil, wea hem enemy bilong iufala, hem raraon olsem wanfala lion wea singaot big and hem laekem tumas for kaikaim eniwan.—1 Pet. 5:8.

Disfala text for tuday hem storyim klia wei bilong Satan! Hem raf and no kea. Nomata full world hem stap finis long paoa bilong Satan, hem no satisfae yet, and hem laek for kaikaim samfala moa. Main goal bilong Satan hem for finisim pipol bilong Jehovah. Olketa samting wea Satan duim for persecutim olketa tru Christian start kam long first century kasem distaem showimaot hem barava raf and no kea. Lion wea barava hangre no feel sorre long animal wea hem laek kaikaim, and bihaen hem killim dae datfala animal hem no feel guilty tu long samting wea hem duim. Long sem wei, Satan nating sorre long olketa man wea hem laek kaikaim. Olsem example, taem olketa Israelite foldaon long sin, olsem wei for durong and greedy, masbi Satan hem barava hapi bikos hem win nao. Tingim taem Zimri hem durong and Gehazi hem greedy, masbi Satan hem hapi tumas long nogud samting wea kasem tufala.—Num. 25:6-8, 14, 15; 2 Ki. 5:20-27. w15 5/15 1:8, 9

Wednesday, August 9

Againstim Devil mekem hem ranawe from iufala.—Jas. 4:7.

Wanem nao iumi mas duim for win long disfala faet wea iumi garem againstim Satan? Jesus sei: “Sapos iufala no givap, bae iufala sevem laef bilong iufala.” (Luke 21:19) No eni samting wea eniwan duim long iumi savve spoelem iumi for olowe. Sapos iumi gohed faithful long God, no eni samting savve spoelem wei wea iumi fren witim hem. (Rome 8:38, 39) Nomata sapos wanfala faithful Christian hem dae, datwan no minim Satan hem win, bikos Jehovah bae resurrectim hem. (John 5:28, 29) Bat Satan bae kasem nogud samting long future. Bihaen disfala nogud world hem finis, Jesus bae “torowem hem insaed datfala hol wea deep tumas” wea hem bae stap for 1,000 year. (Rev. 20:1-3) Long end bilong wan thousand year wea Christ hem rul, Satan bae aot from datfala prison and bae hem testim olketa man wea perfect. Bihaen datwan, God bae finisim Satan for olowe. (Rev. 20:7-10) Devil bae kasem nogud samting long future. Bat iu savve kasem gud samting long future! So gohed for againstim Satan and garem strongfala faith. (1 Pet. 5:9) Iu savve faet againstim Satan and win! w15 5/15 2:1, 18

Thursday, August 10

Man wea luksavve long samting wea danger hem protectim hemseleva. Bat man wea no luksavve long datwan bae gohed nomoa and kasem nogud samting.—Prov. 22:3.

Man wea wise bae careful long wanem hem tingting abaotem. Samting wea iumi tingting abaotem savve helpem iumi or spoelem iumi, long sem wei wea fire savve helpem iumi or spoelem iumi. Taem iumi careful long hao iumi iusim fire, hem savve helpem iumi, olsem example for kukim kaikai. Bat sapos iumi no careful, fire savve bonem haos bilong iumi, and killim iumi dae tu. Sapos iumi tingting abaotem olketa samting wea Jehovah teachim iumi, datwan bae helpem iumi. Bat sapos iumi gohed for tingting raonem olketa nogud samting, datwan bae spoelem iumi. Olsem example, sapos iumi gohed for tingting abaotem wei for durong and olketa nara nogud samting, bae iumi laekem olketa samting hia gogo maet bae iumi duim nao. Datwan bae spoelem wei wea iumi fren witim Jehovah. (Jas. 1:14, 15) Jesus warnim iumi for no tingting abaotem wei for durong. Hem sei: “Eniwan wea gohed for lukluk long wanfala woman and laek for durong witim hem, hem duim adultery finis witim hem long heart bilong hem.” —Matt. 5:28. w15 5/15 4:11, 12, 14

Friday, August 11

Olketa man nao mi barava hapi tumas long olketa.—Prov. 8:31.

Jesus duim staka mirakol long taem wea hem duim preaching waka. Olketa mirakol hia showimaot hem barava tingim pipol. Wantaem, hem meetim wanfala man wea garem datfala nogud sik, leprosy. (Mark 1:39, 40) Datfala sik barava spoelem man hia. Luke, wea hem wanfala doctor, sei “leprosy kaikaim full body” bilong hem. (Luke 5:12) Bible sei: “Taem [datfala man] lukim Jesus, hem nildaon long graon and sei: ‘Lord, sapos iu willing, iu savve mekem mi gud bak.’” Datfala man savve Jesus garem paoa for healim hem, bat hem laek for savve sapos Jesus willing for duim datwan. Why nao man hia laek for savve long datwan? Bikos man hia savve olketa Pharisee ting daonem eniwan wea garem leprosy. Waswe, Jesus garem semkaen tingting? Waswe, Jesus willing for helpem man hia? Jesus tasim datfala man, wea datwan hem samting wea olketa narawan les for duim. Jesus tok kaen olsem long hem: “Mi barava laek for duim datwan. Iu gud bak nao.” Semtaem nomoa, “leprosy bilong hem finis” nao. (Luke 5:13) Tru nao, Jesus showimaot hem barava lovem pipol.—Luke 5:17. w15 6/15 2:3-5

Saturday, August 12

Man wea laek for stap seleva nomoa . . . hem les for duim wise samting.—Prov. 18:1.

Story witim eni mature brata or sista long kongregeson wea bae givim gudfala advaes from Bible for helpem iu. Maet iu shame lelebet for storyim kaen samting olsem long narawan, bat hem important for askem narawan for helpem iu. (Heb. 3:12, 13) Olketa mature Christian savve helpem iu luksavve long eni samting wea iu need for changem. Followim wanem olketa talem mekem iu savve gohed fren gud witim Jehovah. Olketa elder long kongregeson nao barava fit for helpem iumi. (Jas. 5:13-15) Sapos iu savve lukluk long olketa rabis piksa, iu mas kwiktaem askem samwan for helpem iu. Sapos iu no duim datwan kwiktaem, feeling for laekem samting wea no stret bae kamap strong, gogo maet hem leadim iu for durong. Datwan bae spoelem olketa narawan and spoelem nem bilong Jehovah. Staka Christian wea savve lukluk long olketa rabis piksa bifor, askem help from olketa elder and acceptim kaonsel wea olketa elder givim, bikos olketa laek for mekem Jehovah hapi and laek for gohed stap insaed Christian kongregeson.—Jas. 1:15; Ps. 141:5; Heb. 12:5, 6. w15 6/15 3:15-17

Sunday, August 13

Long datfala taem evri profet bae shame long profesi bilong olketa abaotem samting wea olketa lukim, and olketa bae no werem kaleko bilong olketa profet mekem pipol no luksavve long olketa. —Zech. 13:4.

Waswe, evri member bilong olketa false religion nao bae dae taem Bigfala Babylon hem distroe? Nomoa. Samfala bigman bilong religion tu bae sei olketa no insaed long olketa religion hia, and olketa bae act olsem olketa no interest long religion. (Zech. 13:5, 6) Wanem nao bae happen long pipol bilong God long datfala taem? Jesus sei: “God bae no letem datfala trabol gohed for longfala taem, bikos sapos olsem, no eniwan bae sev. Bat from hem tingim olketa wea hem chusim, hem bae no letem datwan for gohed.” (Matt. 24:22) Long 66 C.E. God no letem datfala trabol wea kasem Jerusalem gohed for longfala taem. Diswan givim chance long “olketa wea hem chusim,” wea hem nao olketa anointed Christian, for ranawe. Long sem wei tu, God bae no letem first part bilong datfala big trabol gohed for longfala taem from hem tingim “olketa wea hem chusim.” God bae no letem “tenfala horn,” wea piksarem olketa gavman, for finisim pipol bilong hem. (Rev. 17:16) Bihaen Bigfala Babylon hem distroe, olketa samting bae kwaet for lelebet taem. w15 7/15 2:5, 6

Monday, August 14

Long taem hia nao Devil traem hem.—Matt. 4:3.

Each wan long iumi savve disaed for againstim Satan or nomoa. (Matt. 6:13; Jas. 1:13-15) Taem Satan traem Jesus, stretawe Jesus rejectim hem and talem toktok from olketa Holy Raeting. Jesus hem faithful long God. Nomata olsem, Satan no givap. Hem weitim “eni chance for hem savve traem [Jesus] moa.” (Luke 4:13) Nomata wanem Satan duim, Jesus evritaem obeyim God. Bat Satan trae for switim olketa wea followim Jesus, and hem trae for switim iu tu, for no obeyim Jehovah. Olketa kwestin wea Satan mekem kamap abaotem raet bilong Jehovah for rul no kasem ansa yet. So Jehovah letem Satan gohed traem iumi. Jehovah no “switim [iumi] for duim wanem hem no stret.” Jehovah hem sure iumi savve gohed faithful long hem, and hem laek for helpem iumi. Bat from hem respectim wei wea iumi savve disaedem samting seleva, hem letem iumi for chus for faithful long hem or nomoa. Iumi mas duim tufala samting sapos iumi laek for no foldaon long sin. Iumi mas gohed fren gud witim Jehovah, and gohed prea long hem for helpem iumi. w15 6/15 5:13, 14

Tuesday, August 15

Mifala no duim eni samting for spoelem tingting bilong pipol mekem olketa no tok againstim waka wea mifala duim.—2 Cor. 6:3.

Iumi mas waka hard for garem sem tingting olsem Jehovah and no teksaed. (Rome 14:19) Olsem example, Mirjeta hem from kantri wea olketa kolem Yugoslavia bifor. Pipol long ples bilong hem heitim pipol from Serbia. Taem hem studyim Bible hem luksavve Jehovah no favorim eniwan, bat Satan nao hem laekem pipol for heitim each other. So hem waka hard for changem tingting bilong hem. Bat taem war kamap midolwan samfala tribe long area wea Mirjeta stap, hem start for garem nogud tingting moa abaotem pipol from Serbia. Hem no laek for go preach long olketa tu. From hem savve hem rong for garem kaen tingting olsem, hem prea strong long Jehovah for helpem hem aotem datfala rong tingting. And tu, hem askem Jehovah for helpem hem. Mirjeta sei: “Mi luksavve for busy long ministry hem barava helpem mi. Taem mi long ministry, mi trae for showimaot love olsem Jehovah, and datwan helpem mi for aotem rong tingting wea mi garem abaotem nara pipol.” w15 7/15 3:11-13

Wednesday, August 16

Jehovah hem lukluk gud evriwea long earth for iusim strong bilong hem for helpem olketa wea lovem hem long full heart. —2 Chron. 16:9.

Tingim example bilong King Jehoshaphat bilong Judah. Jehoshaphat mekem nogud disison for saedem King Ahab bilong Israel. Nomata 400 false profet talem wicked King Ahab hem bae winim datfala faet, trufala profet bilong Jehovah wea nem bilong hem Micaiah, talem Jehoshaphat and Ahab, tufala bae lus long datfala faet. And hem nao wanem hem happen. Ahab dae long datfala faet, and Jehoshaphat klosap lusim laef bilong hem tu. Bihaen long datfala faet, Jehovah iusim Jehu for givim kaonsel long Jehoshaphat from hem saedem Ahab. Nomata olsem, Jehu sei olsem long hem tu: “God lukim samfala gudfala wei bilong iu.” (2 Chron. 18:4, 5, 18-22, 33, 34; 19:1-3) So nomata Jehoshaphat mekem datfala nogud disison for saedem Ahab, Jehovah no forgetim olketa gudfala samting wea hem duim finis. (2 Chron. 17:3-10) Datfala example bilong Jehoshaphat barava encouragem iumi, bikos samfala taem iumi tu savve mekem samfala mistek. Bat sapos iumi duim best bilong iumi for Jehovah, hem bae gohed for lovem iumi and hem bae no forgetim olketa gudfala samting wea iumi duim. w15 8/15 1:8, 9

Thursday, August 17

Talem olketa tu for duim plande gudfala samting . . . mekem olketa savve hol strong long datfala tru laef.—1 Tim. 6:18, 19.

Wanem nao iumi savve duim distaem for mek redi for niu world? Tingim sapos samwan hem plan for muv go and stap long nara kantri. Wanem nao bae hem duim for mek redi for datwan? Maet hem start for lanem languis wea pipol long there iusim, and olketa kastom bilong olketa tu. Maet hem traem kaikai wea pipol long datfala ples savve kaikaim. Olsem tu, iumi savve mek redi for laef long niu world taem iumi duim olketa samting distaem wea iumi bae duim long niu world. Staka pipol laek for followim tingting bilong olketa seleva and no laek for obeyim God. Wanem nao kamaot from datwan? Staka pipol safa and olketa no hapi. (Jer. 10:23) Bat rul bilong Jehovah hem mekem pipol kasem gud samting. Laef bae hem gud tumas long niu world taem evriwan obeyim Jehovah! w15 8/15 3:4, 5

Friday, August 18

Iufala mas no join witim olketa wea no biliv.—2 Cor. 6:14.

Olketa Christian wea laek for marit mas careful long hu nao olketa chus for frenim. Bible sei olketa wea worshipim Jehovah mas maritim nomoa “wanfala disaepol bilong Christ,” wea minim for maritim nomoa samwan wea dedicate and baptaes and wea followim olketa standard bilong Jehovah long laef bilong hem. (1 Cor. 7:39) Taem iu maritim samwan wea lovem Jehovah hem bae helpem iu for gohed faithful for worshipim God. Jehovah savve wanem nao hem best samting for iumi, and komand bilong hem for maritim nomoa “wanfala disaepol bilong Christ” hem no niu samting. Olsem example, tingim wanem Jehovah talem long olketa Israelite abaotem pipol wea no worshipim hem. Hem talem Moses for givim disfala law long olketa Israelite: “Iufala mas no maritim olketa. . . . Diswan hem bikos olketa bae mekem son bilong iufala for lusim God and worshipim olketa nara god, and Jehovah bae barava kros long iufala, and bae hem kwiktaem finisim iufala.”—Deut. 7:3, 4. w15 8/15 4:12, 13

Saturday, August 19

Luksavve long olketa samting wea barava important mekem iufala klin and no spoelem faith bilong olketa narawan.—Phil. 1:10.

Wanem nao iumi savve duim for trainim konsens bilong iumi? Iumi mas studyim Bible evritaem, ting raonem wanem iumi readim, and prea long Jehovah for helpem iumi followim wanem iumi lanem. Taem iumi studyim Bible, goal bilong iumi hem no just for kasem information nomoa, bat hem for savve gud long Jehovah. Gogo iumi start for savve long olketa wei bilong hem, wanem hem laekem, and wanem hem no laekem. Taem iumi lanem moa samting abaotem Jehovah, gogo konsens bilong iumi helpem iumi for luksavve long tingting bilong Jehovah abaotem wanem hem stret and no stret. Taem iumi gohed for trainim konsens bilong iumi, bae iumi garem sem tingting olsem Jehovah. Bat maet iumi no minim reason why samwan long kongregeson mekem wanfala disison, nomata datwan hem samting wea hemseleva mas disaedem. Iumi shud no kwiktaem judgem hem or forcem hem for changem disison bilong hem. Maet hem need for gohed trainim konsens bilong hem, or maet hem no garem stretfala tingting yet long samfala samting.—1 Cor. 8:11, 12. w15 9/15 2:4, 8, 10

Sunday, August 20

Hem givim earth for olketa man.—Ps. 115:16.

Olketa scientist no faendem eni nara planet wea olsem earth wea garem evri samting wea olketa man needim for stap laef. Jehovah wakem earth no for iumi stap laef nomoa long hem, bat hem mekem earth luk naes, for iumi stap gud, and hem sef ples for iumi enjoyim laef. (Isa. 45:18) Taem iumi ting raonem naesfala earth wea Dadi bilong iumi Jehovah givim long iumi, datwan mekem iumi barava sure Jehovah lovem iumi. (Job 38:4, 7; Ps. 8:3-5) Narafala samting wea showimaot Jehovah lovem iumi, hem wei wea Jehovah wakem iumi long wei for showimaot olketa wei bilong hem. (Gen. 1:27) From datwan, iumi savve hem lovem iumi and iumi laek for showimaot iumi lovem hem. Hem savve datwan nao savve mekem iumi hapi. Olketa pikinini savve hapi taem olketa feel savve dadi and mami lovem olketa. And tingim, Jesus teachim iumi hao iumi bae hapi sapos iumi fren gud witim Dadi bilong iumi Jehovah. (Matt. 5:3) Jehovah “givim iumi evri samting for iumi hapi.” Tru nao, Jehovah hem lovem iumi and hem kaen tumas.—1 Tim. 6:17; Ps. 145:16. w15 9/15 4:6, 7

Monday, August 21

Man savve go long wei wea luk stret long hem bat diswan lead go long dae nomoa.—Prov. 14:12.

Wanfala man wea raetem psalm wea lovem and barava trustim Jehovah hem sei: “Weit for God, from mi bae praisem hem moa olsem nambawan man for sevem mi. God bilong mi, mi barava wari tumas. Dastawe mi tingim iu.” (Ps. 42:5, 6) Waswe, iu tu garem sem tingting olsem? Waswe, iu fren gud witim Jehovah and trustim hem? Iu savve lane for barava trustim hem. Bible sei: “Trustim Jehovah long full heart bilong iu and no depend long savve bilong iuseleva. Tingim hem long evri samting wea iu duim, and hem nao bae showim iu stretfala wei for iu followim.” (Prov. 3:5, 6) Wei wea Jehovah lovem iumi firstaem, datwan teachim iumi for lovem hem. (1 John 4:19) Hem gud for evritaem tingim staka gud samting wea Jehovah duim for iumi, and wei wea hem barava lovem iumi. And iumi laek for showimaot iumi lovem hem long full heart, full soul, full mind, and full strong bilong iumi.—Mark 12:30. w15 9/15 5:17-19

Tuesday, August 22

Mi and famili bilong mi, mifala bae worshipim Jehovah.—Josh. 24:15.

Iumi strongim faith bilong iumi tu taem iumi preachim gud nius and teachim pipol abaotem Bible. Olsem olketa firstfala Christian, iumi lane for trustim Jehovah and for no fraet for preach. (Acts 4:17-20; 13:46) Taem iumi lukim Jehovah helpem iumi and ansarem olketa prea bilong iumi, datwan strongim faith bilong iumi. Hem nao samting wea strongim faith bilong Caleb and Joshua. Tufala showimaot tufala garem faith long Jehovah taem tufala go for spaem Promis Land. Evritaem tufala lukim Jehovah helpem tufala, datwan strongim faith bilong tufala. Dastawe Joshua savve sei long olketa Israelite: “Evri samting wea God bilong iufala Jehovah promisim hem kamap tru.” Hem sei tu: “Iufala mas fraet long Jehovah and faithful long hem.” (Josh. 23:14; 24:14) Taem iumi trustim Jehovah and iumi lukim wei wea hem helpem iumi, datwan bae strongim faith bilong iumi.—Ps. 34:8. w15 10/15 2:10, 11

Wednesday, August 23

Ezra redyim heart bilong hem.—Ezra 7:10.

Wanem nao olketa samting wea iu savve ting raonem? Sapos iu raetem olketa note long taem bilong pablik tok, assembly, and convention, markem taem for ting raonem moa wanem iu raetem. Taem iu duim datwan, ting raonem wanem nao iu lanem from Bible and from organization bilong God. And tu, ting raonem wanem iu readim insaed olketa Wastaoa and Awake! magasin evri month and olketa niu release long convention. Taem iu readim Yearbook, ting raonem eni experience wea iu readim mekem datwan savve encouragem iu. Taem iu readim olketa pablikeson bilong iumi, hem gud for andalaenem olketa main point or raetem samfala note long saed long wanem iu readim. Maet iu savve iusim samfala point hia for helpem iu taem iu duim return visit, shepherding kol, or wanfala tok. Samting wea important nao, sapos iu stop lelebet and ting raonem wanem iu readim, datfala information bae kasem heart bilong iu and iu savve talem thankiu long Jehovah for olketa samting wea iu lanem. w15 10/15 4:9, 10

Thursday, August 24

Jesus start for big nao and gohed for garem gudfala tingting. God barava hapi long hem and olketa man tu hapi long hem.—Luke 2:52.

Olketa dadi and mami savve hapi tumas taem pikinini bilong olketa baptaes. Berenice garem fofala pikinini, and evriwan baptaes bifor olketa fotin year. Hem sei: “Mifala hapi tumas bat mifala wari tu. Mifala hapi olketa pikinini laek for worshipim Jehovah. Bat mifala savve tu, from olketa teenager, olketa bae kasem samfala test.” Wanfala savveman sei parents shud no tingse olketa teenager krangge nomoa. Hem sei olketa teenager savve garem strongfala feeling, olketa laek for duim olketa difren samting, and olketa laek for garem olketa fren. So taem olketa teenager olketa savve fren gud witim Jehovah, olsem Jesus duim taem hem young. w15 11/15 2:1, 2

Friday, August 25

Mifala laekem Kingdom bilong iu for kam. Duim samting wea iu laek for duim long earth, olsem iu duim long heven.—Matt. 6:10.

Samting wea pruvim Jehovah lovem olketa man, hem datfala Messiah Kingdom, wea hem gavman bilong God. Jehovah markem Jesus Christ for rul long datfala Kingdom, and Jesus lovem olketa man and hem barava fit for rul. (Prov. 8:31) And tu, God chusim 144,000 anointed Christian for rul witim Christ long heven. From olketa stap long earth bifor, taem olketa go long heven olketa bae minim tingting and feeling bilong olketa man. (Rev. 14:1) Taem Jesus stap long earth, Kingdom nao hem main samting wea hem story abaotem, and hem teachim olketa disaepol for prea for Kingdom bilong God bae mekem olketa man kasem staka blessing! Olketa profesi long Bible showimaot Kingdom bilong God start for rul long heven long 1914. Start kam long datfala year, God hipimap olketa last wan wea bae rul witim Jesus long heven, and hem hipimap tu “wanfala big crowd,” wea hem nao pipol wea bae no dae taem disfala world hem finis and olketa bae go insaed long niu world bilong God.—Rev. 7:9, 13, 14. w15 11/15 3:16, 18

Saturday, August 26

Plis lisin long mi, and bae mi story. —Job 42:4.

First wan wea Jehovah creatim hem Jesus, wea aposol John kolem hem “Word.” (John 1:1; Rev. 3:14) Jehovah storyim long Jesus olketa tingting and feeling bilong hem. (John 1:14, 17; Col. 1:15) Aposol Paul sei olketa angel tu story long each other and olketa garem languis wea barava difren from eni languis bilong olketa man. (1 Cor. 13:1) Jehovah savve gud long staka billion angel and olketa man wea hem creatim. Hem savve lisin long prea bilong staka pipol long semtaem, and hem minim olketa prea hia nomata wanem languis nao olketa iusim. And tu, semtaem wea Jehovah duim datwan, hem story tu long olketa angel and talem olketa wanem for duim. For Jehovah duim evri samting hia, masbi tingting bilong hem and languis wea hem iusim hem barava winim tingting and eni languis bilong olketa man. (Isa. 55:8, 9) So taem hem story long olketa man, hem iusim olketa toktok wea olketa man isi for minim. w15 12/15 1:1, 2

Sunday, August 27

Earth bae fulap long savve bilong Jehovah olsem solwata hem fulap long ples bilong hem.—Isa. 11:9.

Long staka kantri, hem expensive and hem no isi for kasem Bible. Taem pipol wea stap long olketa kantri olsem kasem Bible, datwan hem wanfala blessing for olketa! Wanfala report from Rwanda sei: “For staka year, staka pipol wea olketa brata study witim olketa no gohed gud long spiritual wei bikos olketa no garem Bible. Bible wea church salem hem expensive tumas. And tu, olketa no minim staka verse insaed datfala Bible, and datwan mekem olketa no gohed gud long spiritual wei.” Wanfala famili long Rwanda wea garem fofala teenage pikinini sei olsem taem olketa kasem New World Translation long languis bilong olketa: “Mifala barava thankiu long Jehovah and datfala wakaman wea faithful and wise for givim mifala disfala Bible. Mifala poor and no garem inaf selen for baem Bible for evriwan long famili. Bat distaem evriwan long famili garem Bible bilong olketa seleva. For showimaot thankiu bilong mifala long Jehovah, full famili readim Bible tugeta evriday.” w15 12/15 2:15, 16

Monday, August 28

Jehovah, iu sorre long mi. Iu healim mi, from mi sin nao againstim iu.—Ps. 41:4.

Maet King David raetem Psalm 41 long taem wea son bilong hem Absalom laek aotem David from king mekem hemseleva nao king. From David barava sik, hem no savve duim eni samting for stopem Absalom. David savve olketa problem kasem famili bilong hem bikos long sin wea hem duim witim Bath-sheba. (2 Sam. 12:7-14) David savve Jehovah forgivim hem for sin wea hem duim, and hem depend long God for helpem hem taem hem sik. David no tingse Jehovah bae duim mirakol for healim hem. David laekem God for duim sem samting wea God bae duim for “man wea tingim olketa poor pipol.” From David fren gud witim Jehovah, hem savve askem Jehovah for comfortim and lukaftarem hem taem hem sik, and for body bilong hem savve healim hemseleva mekem hem kamap gud moa. (Ps. 41:3) Iumi tu savve askem sem samting long Jehovah.—Ps. 103:3. w15 12/15 4:8, 9

Tuesday, August 29

God iusim datfala spirit for adoptim iumi olsem olketa son bilong hem. Datfala spirit mekem iumi singaot olsem: “Abba, Dadi!”—Rome 8:15.

Olketa anointed Christian no needim nara Christian for talem olketa God chusim olketa for go long heven. Jehovah nao mekem olketa sure long datwan. Aposol John sei long olketa anointed Christian: “Datfala Holy God hem chusim iufala, and iufala evriwan savve long olketa tru teaching.” Hem sei tu: “God hem iusim holy spirit for chusim iufala and datfala spirit hem gohed for stap long iufala, dastawe, iufala no needim eniwan for teachim iufala. Bat God iusim datfala spirit nao for teachim iufala abaotem evri samting and hem tru and hem no laea. So gohed for wan mind witim hem olsem datfala spirit hem teachim iufala for duim.” (1 John 2:20, 27) Olketa anointed Christian needim Jehovah for teachim olketa, olsem olketa nara Christian. Bat olketa no needim nara Christian for talem olketa God chusim olketa for kamap anointed Christian. Jehovah iusim holy spirit bilong hem for showimaot klia long olketa hem chusim olketa for go long heven! w16.01 3:9, 10

Wednesday, August 30

Iufala mas hapi nomoa long samting wea iufala garem. —Heb. 13:5.

Wei for trust long Jehovah bae helpem iumi for hapi and satisfae long samting wea iumi garem. Hao nao datwan savve helpem iumi for showimaot love long olketa narawan? Taem iumi hapi and satisfae long samting wea iumi garem, iumi bae luksavve olketa Christian brata and sista olketa important winim selen or olketa material samting. (1 Tim. 6:6-8) Iumi bae no komplen olowe or tok againstim olketa brata and sista. And iumi bae no jealous long olketa narawan or greedy. Taem iumi hapi and satisfae long samting wea iumi garem, iumi bae willing for givim samting long olketa narawan. (1 Tim. 6:17-19) And tu, wei for trustim Jehovah bae helpem iumi for no fraet nomata iumi kasem hard taem. (Heb. 13:6) Taem iumi no fraet, datwan mekem iumi hapi nomoa and for encouragem and comfortim olketa brata and sista. (1 Thess. 5:14, 15) Nomata long taem bilong bigfala trabol, iumi bae no fraet from iumi savve ‘taem for God sevem iumi hem klosap.’—Luke 21:25-28. w16.01 1:16, 17

Thursday, August 31

Jehovah hem savve gud long olketa bilong hem.—2 Tim. 2:19.

For staka year, namba bilong olketa wea kaikaim bred and drinkim wine long Memorial hem gogo daon. Bat long olketa year wea go pas, datfala namba hem kamap big. Waswe, iumi shud wari abaotem datwan? Nomoa. Bae iumi storyim why nao iumi shud no wari abaotem diswan. Jehovah hem savve long hu nao olketa anointed Christian. Bat olketa brata wea kaontem olketa wea kaikaim bred and drinkim wine long Memorial no savve hu nao hem wanfala anointed Christian. So insaed long datfala namba hem olketa wea tingse olketa anointed Christian, bat really God no chusim olketa. Olsem example, samfala wea kaikaim bred and drinkim wine bifor, olketa no duim datwan distaem. Olketa narawan maet tingting and feeling bilong olketa no balance and olketa tingse olketa bae rul witim Christ long heven. Dastawe hem hard for iumi savve haomas anointed Christian nao stap yet long earth. And tu, Bible no talem haomas anointed Christian nao bae stap long earth taem bigfala trabol hem start. w16.01 4:12-14

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem