March
Thursday, March 1
Olketa forcem Jephthah for no stap long land bilong hem.—Judg. 11:2.
From olketa brata bilong Jephthah jealous long hem and heitim hem, olketa forcem hem for no stap long land bilong hem. (Judg. 11:1-3) Nomata olsem, taem olketa bigman long Israel askem hem for helpem olketa, hem stretawe duim datwan. (Judg. 11:4-11) Samting wea important long Jephthah nao hem for mekhae long Jehovah and protectim pipol bilong hem. Hem laek for gohed faithful long Jehovah. From hem faithful, Jehovah blessim hem, and olketa Israelite tu kasem blessing. (Heb. 11:32, 33) Waswe, bae iumi followim example bilong Jephthah? Wanem nao bae iumi duim sapos wanfala brata or sista no kaen long iumi or mekem iumi sorre? Iumi shud no letem datwan for stopem iumi for gohed worshipim Jehovah. Iumi shud no stop for go long olketa meeting and iumi shud no stop for associate witim olketa brata and sista. Iumi laek followim example bilong Jephthah and obeyim Jehovah. Datwan bae helpem iumi for winim eni hard taem mekem iumi tu showimaot gudfala example.—Rome 12:20, 21; Col. 3:13. w16.04 1:7, 9, 10
Friday, March 2
Mifala no givap.—2 Cor. 4:1.
Iumi mas gohed faithful and no givap go kasem end bilong disfala world. Tingim wanfala ship wea start for sink daon. Sapos olketa passenger laek for laef, olketa mas swim go kasem shore. Man wea givap no longtaem bihaen hem start for swim, bae hem draon. And sapos man givap taem hem klosap kasem shore, bae hem draon tu. Sapos iumi laek for laef long niu world, iumi mas gohed faithful and no givap. Iumi mas garem sem tingting olsem aposol Paul wea sei: “Iumi no givap.” (2 Cor. 4:16) Olsem Paul, iumi barava sure Jehovah bae helpem iumi for gohed faithful and no givap go kasem end. Paul sei: “Iumi barava win bikos hem lovem iumi. Mi bilivim God and Lord bilong iumi Christ Jesus tufala barava lovem iumi. Nomata iumi dae or iumi laef, or nomata long eni samting wea angel or gavman duim, or nomata tu long eni samting wea stap distaem or wea bae kamap bihaen or eni paoa, or eni samting antap or long daon or eni nara samting wea God wakem, no eni samting hia savve stopem iumi for no kasem love bilong tufala.”—Rome 8:37-39. w16.04 2:17, 18
Saturday, March 3
Sapos eniwan long iufala needim wisdom, hem mas gohed askem God and bae hem kasem datwan.—Jas. 1:5.
Askem Jehovah for wisdom for helpem iu luksavve long eni samting wea savve mekem hem hard for iu no teksaed, and askem hem for helpem iu duim datwan. Maet olketa putim iu long prison or duim eni nara nogud samting long iu from iu worshipim Jehovah. Sapos olsem, prea long Jehovah for helpem iu for no fraet mekem iu savve explainim long olketa why nao iu no teksaed. Jehovah bae helpem iu for gohed faithful. (Acts 4:27-31) Jehovah givim Bible for helpem iumi. Ting raonem olketa scripture wea bae helpem iu for no teksaed. Trae for baeheartim olketa scripture hia, bikos olketa bae strongim iu nomata iu no garem Bible. And tu, Bible savve helpem iu for strongim faith bilong iu long hope wea iu garem for future. Disfala hope savve helpem iumi for no givap taem iumi kasem persecution. (Rome 8:25) Ting raonem olketa scripture wea storyim wanem iu luk forward long hem long niu world, and piksarem long mind bilong iu taem wea iu bae enjoyim olketa blessing hia. w16.04 4:14, 15
Sunday, March 4
Samting wea iufala kasem hem free nomoa, so iufala mas no askem selen for samting wea iufala duim.—Matt. 10:8.
Olketa bigman long religion nating preach abaotem Kingdom bilong God. Taem olketa storyim Kingdom, staka long olketa sei hem samting wea insaed heart bilong Christian. (Luke 17:21) Olketa no teachim pipol hao Kingdom hem wanfala really gavman long heven wea Jesus hem King long hem. Bat olketa laek for mekhae long Jesus long taem bilong Christmas or Easter nomoa. Olketa no teachim pipol hao Kingdom bae stretem evri problem long world and klosap nao bae hem finisim nogud pipol. (Rev. 19:11-21) Olketa bigman long religion nating savve wanem Jesus, wea hem King long Kingdom bilong God, bae duim long future. Olketa no savve tu long stretfala reason for preach. Olketa disaepol bilong Jesus shud no preach for kasem selen or for wakem olketa stael building. (2 Cor. 2:17) Olketa disaepol bilong Jesus no askem eniwan for peim olketa for preaching waka wea olketa duim.—Acts 20:33-35. w16.05 2:7, 8
Monday, March 5
Man mas no tingim hemseleva nomoa, bat hem mas tingim nara pipol tu.—1 Cor. 10:24.
Tingim disfala example: Maet iu laekem tumas wankaen stael long kaleko bat iu savve samfala long kongregeson tingse hem no fitim wanfala Christian for werem. Bible no storyim eni rul abaotem datkaen kaleko. Sapos olsem, hao nao bae iu savve long tingting bilong Jehovah abaotem datwan? Bible sei: “Mi laekem for olketa woman werem kaleko wea fitim and wea showimaot respect and gudfala tingting. Mi no laekem olketa for staelem tumas hair bilong olketa or werem staka gold or pearl or werem kaleko wea hem expensive tumas. Bat lukluk bilong olketa mas fitim olketa woman wea sei olketa worshipim God.” (1 Tim. 2:9, 10) Disfala principle hem for evriwan wea worshipim Jehovah, wea minim olketa man tu. Iumi showimaot respect for olketa narawan taem iumi tingim feeling bilong olketa narawan abaotem kaleko wea iumi chusim. And from iumi lovem olketa brata and sista bilong iumi, iumi no laek for mekem olketa feel nogud or wikdaon.—1 Cor. 10:23; Phil. 3:17. w16.05 3:14
Tuesday, March 6
Jehovah, iu nao Dadi bilong mifala. Mifala nao clay, and iu nao olsem man wea wakem samting long clay. Iu nao wakem mifala evriwan long hand bilong iu.—Isa. 64:8.
Taem Adam againstim God, hem no son bilong God nao. Bat staka wea kam from laen bilong Adam chus for stap anda long rul bilong God. (Heb. 12:1) Taem olketa hia obeyim God, olketa showimaot olketa no laek for stap anda long Satan, bat olketa laek for duim wanem God laekem and for hem nao Dadi bilong olketa. (John 8:44) Diswan mekem iumi tingim toktok long text for tuday. Iumi wea worshipim Jehovah distaem tu hambol and stap anda long hem. Long tingting bilong iumi, hem wanfala privilege for kolem Jehovah hem Dadi bilong iumi. Iumi savve God hem olsem man wea wakem olketa naes samting long clay. Waswe, iumi olsem clay wea soft wea God savve trainim and helpem iumi for garem olketa naesfala wei? Waswe, iumi luksavve olketa brata and sista bilong iumi no perfect and God gohed for trainim olketa? w16.06 1:2, 3
Wednesday, March 7
Gohed for lukluk gud long iufala seleva for savve sapos iufala followim yet olketa tru teaching.—2 Cor. 13:5.
Distaem, iumi barava klosap for go insaed long niu world, and staka samting testim faith bilong iumi. So iumi mas mek sure faith bilong iumi hem strong. Hao nao iumi savve duim datwan? Iumi savve ting raonem toktok bilong Jesus long Matthew 6:33, and then tingim olketa kwestin hia: ‘Waswe, olketa goal bilong mi, and wanem mi disaedem showimaot mi bilivim wanem Jesus talem? Waswe, bae mi missim olketa meeting and preaching bikos mi aftarem waka for kasem staka selen? Wanem nao bae mi duim sapos boss askem mi for duim samfala extra waka moa? Waswe, bae mi followim wei bilong pipol long world wea savve mekem mi stop for worshipim Jehovah?’ Sapos iumi no followim wanem Bible talem abaotem wei for associate witim nogud pipol, olketa wea disfellowship, or hapitaem, datwan showimaot iumi no letem Jehovah for trainim iumi. Wanem nao iu mas duim sapos samfala taem iu duim datwan? Iu mas chekim faith bilong iu! Iumi mas evritaem mek sure iumi followim wanem Bible talem. w16.06 2:8, 9
Thursday, March 8
Olketa wea no staka bae kamap wan thousand, and olketa wea smol sekson nomoa bae kamap wanfala maeti nation.—Isa. 60:22.
Organization bilong Jehovah hem barava spesol. Pipol bilong hem raonem full world lovem hem and laek for worshipim hem. Nomata evriwan insaed organization bilong Jehovah no perfect and samfala taem duim samting wea no stret, Jehovah iusim holy spirit bilong hem for helpem olketa. Long 1914, pipol bilong Jehovah no staka tumas. Bat Jehovah blessim preaching waka wea olketa duim. From datwan, staka million pipol lanem olketa tru teaching insaed Bible and kamap olketa Witness bilong hem. Jehovah talem profesi abaotem diswan, wea stap long text for tuday, and hem sei tu: “Mi Jehovah, bae mi mekem datwan for happen kwiktaem long taem bilong hem.” Profesi hia hem kamap tru distaem. Pipol bilong Jehovah olketa olsem wanfala maeti nation. Interesting samting, total namba bilong pipol wea worshipim Jehovah raonem full world hem winim population bilong staka kantri. w16.06 4:1, 2
Friday, March 9
Iufala important winim olketa bird.—Matt. 6:26.
Jesus barava sure sapos Dadi bilong hem lukaftarem olketa bird bae hem duim sem samting tu for olketa man. (1 Pet. 5:6, 7) Olsem olketa bird, iumi mas no lesy tu. Iumi mas wakem garden for kaikai bilong iumi or waka for kasem selen for peim kaikai. Jehovah savve blessim hard waka bilong iumi. And taem iumi no garem inaf selen or kaikai, hem savve provaedem wanem iumi needim. Olsem example, olketa narawan savve helpem iumi. Jehovah provaedem tu ples for olketa bird stap. Olketa savve wakem haos bilong olketa, and hem provaedem olketa samting wea olketa bird needim for wakem datwan. Jehovah savve helpem iumi tu for faendem gudfala ples for famili bilong iumi stap. Taem Jesus talem toktok wea stap long text for tuday, maet hem tingim taem wea hem bae givim laef bilong hem olsem sakrifaes for olketa man. (Comparem Luke 12:6, 7.) Tru nao, Jesus no dae for olketa bird or eni nara animal. Hem dae for iumi mekem iumi savve kasem laef olowe.—Matt. 20:28. w16.07 1:11-13
Saturday, March 10
No letem sin for bossim iufala, from iufala no stap anda long law bat God hem kaen tumas long iufala.—Rome 6:14.
Why nao iumi olketa man born sin and dae? Bible sei: “Sin bilong wanfala man hem mekem dae rul olsem king.” So from iumi born long laen bilong Adam, iumi no perfect and iumi dae. (Rome 5:12, 14, 17) Nomata olsem, iumi savve chus for no letem sin kontrolem iumi. Hao nao iumi savve duim datwan? Taem iumi showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Christ, iumi kasem gud samting from wei wea Jehovah kaen tumas. (Rome 5:20, 21) Nomata iumi garem sin distaem, iumi savve chus for no letem sin kontrolem iumi. So taem iumi duim samting wea no stret, iumi prea long Jehovah for forgivim iumi. Bat wanem nao iumi mas duim mekem iumi kasem gud samting from God? Paul sei: “Wei wea [God] hem kaen tumas teachim iumi for heitim evri samting wea God no laekem, and for heitim wanem pipol long disfala world laekem. Hem teachim iumi tu for garem gudfala tingting, for duim samting wea stret, and for faithful long God taem iumi stap long disfala world.”—Titus 2:11, 12. w16.07 3:5, 6
Sunday, March 11
[God] tekem go woman hia long datfala man.—Gen. 2:22.
Taem Adam and Eve no obeyim Jehovah, datwan spoelem marit bilong tufala. “Datfala snek bilong bifor kam,” wea hem Satan, hem laea long Eve and sei hem bae olsem God sapos hem kaikaim frut bilong “tree wea piksarem wei for savve long gud and nogud samting.” Satan sei sapos Eve kaikaim datfala frut, bae datwan mekem hem savve long wanem hem gud and wanem hem nogud. Taem Eve chus for kaikaim datfala frut and no askem Adam firstaem, hem no respectim Adam, wea hem hed bilong famili. And taem Adam kaikaim datfala frut, datwan showimaot Adam no obeyim God. (Rev. 12:9; Gen. 2:9, 16, 17; 3:1-6) Taem Jehovah askem tufala why nao tufala no obeyim hem, Adam blamem waef bilong hem. Eve hem blamem datfala snek and sei snek hia nao trikim hem. (Gen. 3:12, 13) Adam and Eve talem enikaen excuse for samting wea tufala duim and Jehovah panisim tufala. Samting wea kasem tufala hem olsem warning for iumi! For hasband and waef garem gudfala marit, each wan long tufala mas obeyim Jehovah and no blamem narawan for rong samting wea hem duim. w16.08 1:1, 4, 5
Monday, March 12
No eni man mas aotem samting wea God joinim finis.—Matt. 19:6.
Wanem nao mekem samfala hasband and waef for kasem olketa bigfala problem? Samfala no kasem wanem olketa expectim from marit bilong olketa, and datwan maet mekem olketa barava sorre and feel nogud. Staka taem problem kamap insaed marit bikos maet tufala garem difren culture, or tingting bilong tufala abaotem samfala samting hem no semsem. Problem savve kamap tu saed long olketa in-law, or tufala no agree long hao for spendem selen, or hao for trainim pikinini. Bat iumi hapi tumas from staka Christian hasband and waef stretem olketa problem wea kamap bikos olketa followim olketa Bible principle. Taem bigfala problem kamap insaed long marit, hasband and waef shud askem olketa elder for helpem tufala. Olketa elder garem bigfala savve and olketa savve helpem tufala for followim toktok bilong God long Bible. And taem tufala prea long Jehovah for holy spirit, datwan bae helpem tufala for followim olketa Bible principle and for showimaot olketa wei bilong trufala Christian.—Gal. 5:22, 23. w16.08 2:11-13
Tuesday, March 13
Start long disfala taem, bae iu fishing for kasem pipol.—Luke 5:10.
Jesus garem staka samting for duim long ministry bilong hem. Bat taem pipol interest for herem wanem hem storyim, hem iusim taem bilong hem for teachim staka samting long olketa. Olsem example, wantaem olketa pipol hipap long saedsea for lisin long Jesus. So Jesus go insaed long boat witim Peter and go aot lelebet from shore and start for teachim pipol hia. Bihaen, Jesus laek for teachim wanfala samting long Peter tu. Jesus duim wanfala mirakol for Peter kasem plande fish long net bilong hem. Then Jesus talem toktok wea stap long text for tuday. Long semtaem, Peter and olketa narawan wea fishing witim hem “lusim evri samting and go followim [Jesus] nao.” (Luke 5:1-11) Nicodemus laek for herem wanem Jesus teachim. Bat from Nicodemus hem member bilong Hae Kot bilong olketa Jew, hem warim wanem pipol bae talem sapos olketa lukim hem story witim Jesus. So hem go for lukim Jesus long naet. Jesus no les for story witim hem bat hem teachim olketa important samting long Nicodemus. (John 3:1, 2) Jesus willing for iusim taem bilong hem for teachim olketa tru samting long pipol and for strongim faith bilong olketa. Iumi tu mas willing for story long pipol long taem wea fitim olketa, and iusim taem bilong iumi for helpem olketa for minim Bible. w16.08 4:10, 11
Wednesday, March 14
Hambol taem iu duim wanem God laekem.—Mic. 6:8.
Iumi luksavve Jehovah hem holy and hem klin and olketa standard bilong hem best wan for iumi followim. Sapos iumi hambol, bae iumi laek for followim olketa standard bilong hem, and bae iumi respectim olketa narawan long wei for tingim feeling and tingting bilong olketa. Taem pipol lukim kaleko wea iumi werem olketa shud luksavve iumi pipol wea worshipim Jehovah. Jehovah garem olketa hae standard saed long kaleko and iumi hapi for followim olketa standard hia. Olketa brata and sista wea garem gudfala wei and werem kaleko wea showimaot respect, fit for kasem praise. Olketa mekhae long Jehovah and mekem hem hapi. Taem pipol bilong Jehovah duim olketa samting hia, datwan savve mekem pipol wea garem gudfala heart for laek herem message long Bible. w16.09 3:18-20
Thursday, March 15
Iu faet witim God and olketa man, and iu kasem nao samting wea iu laekem.—Gen. 32:28.
Jacob barava faet hard and showimaot hem willing for waka hard for kasem blessing bilong God! (Gen. 32:24-26) Jehovah blessim Jacob bikos hem no givap, and from datwan, Jehovah changem nem bilong hem. Datfala nem nao hem Israel, wea minim “Man wea Faet Witim God.” Jacob hem faet hard for Jehovah hapi long hem and blessim hem, and hem kasem blessing bilong God. Iumi tu laek for faet hard for kasem sem samting. Waef bilong Jacob, Rachel, hem tu barava laek for lukim hao Jehovah bae blessim olketa pikinini bilong Jacob. Hem no savve hao datwan bae happen bikos hem no garem pikinini. Long datfala taem, sapos woman no garem pikinini, pipol ting long datwan olsem barava nogud samting. Wanem nao helpem Rachel nomata hem kasem disfala hard taem? Hem no givap. Hem gohed for prea strong long Jehovah. Jehovah herem olketa prea bilong Rachel and gogo hem garem olketa pikinini.—Gen 30:8, 20-24. w16.09 2:6, 7
Friday, March 16
Toktok bilong God hem laef and hem garem paoa and hem sharp winim sword wea sharp long tufala saed.—Heb. 4:12.
Hem important for teachim pikinini hem savve barava hapi sapos hem followim wanem Bible talem. (Ps. 1:1-3) Olsem example, maet iu savve talem pikinini for tingim sapos hem bae go stap long wanfala smol island. Hem savve chusim hu nao hem laekem for go stap witim hem long there. Then iu savve sei, “Sapos iu laekem evriwan for stap gud tugeta, wanem kaen pipol nao bae iu laekem for iufala stap long there?” Then iufala savve readim Galatia 5:19-23 and storyim wanem kaen pipol nao Jehovah laekem for stap long niu world. Taem iu duim olsem, iu teachim tufala important samting long pikinini. First samting, Jehovah teachim iumi for garem gudfala laef distaem and for stap gud witim olketa narawan. Mek-tu samting, hem redyim iumi for laef long niu world. (Isa. 54:13; John 17:3) Iu savve storyim tu wei wea Bible helpem olketa brata and sista bilong iumi. Olsem example, readim eni laef story long olketa pablikeson bilong iumi, maet olketa article wea garem title “Bible Changem Laef Bilong Pipol” long Wastaoa magasin. w16.09 5:13, 14
Saturday, March 17
Iusim gud taem bilong iufala.—Eph. 5:16.
Nomata iumi garem staka responsibility long kongregeson and iumi waka for selen, iumi evriwan mas markem taem for duim study seleva and for duim famili worship. (Eph. 5:15) Goal bilong iumi hem no for readim nomoa staka information or for redyim ansa for meeting. Goal bilong iumi hem for toktok bilong God kasem heart bilong iumi and for strongim faith bilong iumi. Taem iumi study, iumi no tingim nomoa hao iumi savve iusim datfala information for helpem olketa narawan, bat iumi tingim tu hao datwan savve helpem iumi. (Phil. 1:9, 10) Staka taem, taem iumi prepare for ministry, for olketa meeting, or for wanfala tok, maet long tingting bilong iumi, samfala point nomoa fitim iumi. Olsem example, nomata man for kuki hem mas teistim lelebet wanem hem kukim bifor olketa narawan kaikaim, datwan hem no inaf for hem gohed laef. Sapos hem laek for healthy, hem mas kukim gudfala kaikai for hemseleva and kaikaim datwan. Long sem wei tu, sapos iumi laek for gohed fren gud witim Jehovah, iumi mas evritaem studyim Bible. Disfala wei for study seleva hem strongim iumi long spiritual wei. w16.10 2:10, 11
Sunday, March 18
From iumi garem faith, iumi luksavve toktok bilong God mekem evri samting long skae and long earth hem stap long ples bilong hem. From diswan, God iusim samting wea iumi no savve lukim for wakem olketa samting wea iumi savve lukim.—Heb. 11:3.
Bible story abaotem mining bilong faith long Hebrew 11:1. First samting, man wea garem faith hem “sure samting wea hem hope long hem bae kamap tru.” Samfala samting wea iumi hope for kasem hem olketa samting wea God promis for duim long future. Olsem example, iumi barava sure olketa nogud samting bae finis and wanfala niu world bae kamap. Mek-tu samting, man wea garem faith hem garem “kliafala pruv wea showimaot samting wea [hem] hope long hem, hem tru, nomata hem no savve lukim datwan.” Iumi savve Jehovah God, Jesus Christ, olketa angel, and Kingdom olketa stap nomata iumi no lukim olketa. Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi garem faith long olketa promis bilong God and olketa samting wea iumi no savve lukim? Iumi showimaot datwan long wanem iumi talem and duim. w16.10 4:6
Monday, March 19
Gohed for encouragem narawan.—Heb. 3:13.
Jehovah and Jesus tinghae long evri samting wea iumi duim for tufala, nomata wanem iumi duim hem smol nomoa. (Luke 21:1-4; 2 Cor. 8:12) Olsem example, iumi savve hem no isi for olketa olo brata and sista bilong iumi for kam long olketa meeting, and for go long preaching evritaem. Waswe, iumi praisem and encouragem olketa? Evritaem encouragem olketa narawan. Taem iu lukim samwan duim gudfala samting, talem hem iu tinghae long datwan. Taem Paul and Barnabas stap long Antioch long Pisidia, olketa bigman bilong sinagog sei long olketa: “Olketa brata, sapos iufala garem eni toktok for encouragem pipol long hia, plis iufala talem kam.” Paul iusim datfala chance for encouragem pipol long there. (Acts 13:13-16, 42-44) Taem iumi encouragem narawan, bae olketa tu encouragem iumi.—Luke 6:38. w16.11 1:3, 15, 16
Tuesday, March 20
Jehovah lukluk evriwea, and hem lukim olketa wea duim nogud samting and olketa wea duim gud samting.—Prov. 15:3.
Hem nambawan privilege for iumi insaed organization bilong Jehovah and for garem stretfala savve! From iumi savve wanem God laekem iumi for duim, iumi mas obeyim hem and duim stret samting. And nomata staka pipol laek for duim nogud samting, iumi mas followim example bilong Jehovah for “heitim nogud samting.” (Ps. 97:10) Iumi mas no olsem pipol wea sei “gud samting hem nogud and nogud samting hem gud.” (Isa. 5:20) Iumi laek for mekem Jehovah hapi, so iumi mas klin long body, garem klinfala tingting and gudfala wei. (1 Cor. 6:9-11) Wanem Jehovah talem iumi long Bible hem for helpem iumi. Iumi lovem hem and laek for faithful long hem. Dastawe, iumi laek for obeyim hem taem iumi stap long haos, long kongregeson, long waka ples, long skul, or long eni ples. w16.11 3:13
Wednesday, March 21
Iufala evriwan mas stap anda long olketa wea rul.—Rome 13:1.
From 1914 go kasem 1919, olketa Bible Student need for stretem tingting bilong olketa abaotem samting. Olketa no garem stretfala tingting abaotem wanem nao hem minim for stap anda long olketa gavman.Dastawe samfala long olketa teksaed long taem bilong datfala war. Olsem example, taem president bilong United States askem pipol for prea for peace long May 30, 1918, The Watch Tower encouragem olketa Bible Student for prea tu. Samfala long olketa givim selen for sapotim war, and tu-thri long olketa joinim army and go long faet tu. Bat nomata olketa mas stretem tingting bilong olketa abaotem olketa samting hia, hem no stret for iumi sei datwan nao reason why God letem olketa for prisoner long Bigfala Babylon. Tru samting nao, kasem taem bilong World War I olketa klosap for brek free from Bigfala Babylon.—Luke 12:47, 48. w16.11 5:9
Thursday, March 22
Iumi no letem body wea sin for bossim iumi, bat letem spirit bilong God nao for bossim iumi.—Rome 8:4.
Why nao Paul warnim olketa anointed Christian for no “letem body wea sin for bossim olketa”? And why nao disfala warning hem fitim evri Christian distaem tu? Sapos wanfala faithful Christian no careful, olketa nogud samting wea body laekem savve kamap main samting long laef bilong hem. Olsem example, Paul sei samfala Christian long Rome kamap slave long olketa “nogud samting wea body laekem.” Maet olketa samting hia nao hem sex, kaikai, or olketa nara samting wea kamap main samting long laef bilong olketa. (Rome 16:17, 18; Phil. 3:18, 19; Jude 4, 8, 12) Tingim tu samting wea happen long kongregeson long Corinth. Wanfala brata long datfala kongregeson hem “tekem waef bilong dadi bilong hem.” (1 Cor. 5:1) Dastawe Jehovah iusim Paul for warnim olketa Christian long datfala taem for no “letem body wea sin for bossim olketa.” (Rome 8:5, 6) Disfala warning bilong aposol Paul hem fitim iumi distaem tu. w16.12 2:5, 8, 9
Friday, March 23
Wei for wari savve mekem heart bilong man wikdaon, bat gudfala toktok nao bae mekem heart bilong hem hapi.—Prov. 12:25.
Wei for story gud long samwan wea iu trustim savve helpem iumi for no wari tumas. Marit partner bilong iu, wanfala gud fren, or wanfala elder long kongregeson savve helpem iu for garem stretfala tingting abaotem samting wea kasem iu. Bible sei tu: “Taem pipol no story gud tugeta hem hard for olketa mekem gudfala plan, bat taem plande pipol story tugeta olketa kasem gud samting.” (Prov. 15:22) Nara samting wea savve helpem iumi for daonem wari hem nao olketa meeting bilong iumi. Long olketa meeting hia, iu stap witim olketa brata and sista wea lovem iu, and laek for encouragem iu. (Heb. 10:24, 25) Wei for encouragem each other olsem bae strongim iu and helpem iu for no wari abaotem eni samting wea kasem iu.—Rome 1:12. w16.12 3:17, 18
Saturday, March 24
Hannah . . . start for prea long Jehovah.—1 Sam. 1:10.
Taem iumi kasem eni big sik or samfala hard taem wea iumi no fit for stretem, iumi shud putim evri wari bilong iumi long hand bilong Jehovah and trustim wei wea hem bae lukaftarem iumi. (1 Pet. 5:6, 7) And tu, iumi shud duim wanem iumi savve duim for kasem gud samting from olketa meeting and olketa nara spiritual arrangement wea kam from organization bilong Jehovah. (Heb. 10:24, 25) Waswe long olketa faithful dadi and mami wea pikinini bilong olketa lusim truth? Profet Samuel no savve forcem olketa boy bilong hem for gohed faithful long God. (1 Sam. 8:1-3) So hem putim evri wari bilong hem long hand bilong Jehovah. Nomata olsem, Samuel duim wanem hem fit for duim for gohed faithful long God and for mekem Dadi bilong hem long heven hem hapi. (Prov. 27:11) Distaem, staka dadi and mami kasem sem samting. Olketa trustim wei wea Jehovah redi evritaem for forgivim olketa wea duim sin and wea repent. (Luke 15:20) Long olketa taem olsem, dadi and mami savve gohed faithful long Jehovah and hope wanday gudfala example wea tufala showimaot bae helpem datfala pikinini for kam bak long Jehovah. w17.01 1:15, 16
Sunday, March 25
Iufala mas hambol and ting long narawan olsem hem winim iufala.—Phil. 2:3.
Man wea hambol hem no tinghae tumas long hemseleva, hem luksavve hem garem spialaen, and hem talemaot olketa mistek bilong hem. Hem lisin long idea bilong olketa narawan and hem willing for followim. Jehovah barava hapi long man wea hambol. Bible showimaot hao man wea no tinghae tumas long hemseleva hem luksavve samfala samting hem no fit for duim or hem shud no duim. Diswan helpem hem for respectim olketa narawan and kaen long olketa. Maet iumi start for kamap praod bat iumi no luksavve long datwan. Wanem nao showimaot sapos iumi start for olsem? Maet iumi tingse iumi important winim olketa narawan bikos iumi, or samwan wea iumi savve gud long hem, garem bigfala responsibility long kongregeson. (Rome 12:16) Or maet iumi mekhae long iumiseleva bikos long olketa samting wea iumi garem. (1 Tim. 2:9, 10) Maet iumi start for talem olketa narawan wanem olketa shud duim or wanem olketa shud no duim.—1 Cor. 4:6. w17.01 3:6-8
Monday, March 26
Samting wea mekem olketa young man luk naes hem strong wea olketa garem, and samting wea mekem olketa olo luk naes hem white hair bilong olketa.—Prov. 20:29.
Long organization bilong Jehovah distaem, preaching waka hem kamap big, and pipol bilong Jehovah iusim technology for helpem staka pipol moa for herem gud nius. Samfala taem hem no isi for olketa olo lanem olketa niu samting hia. (Luke 5:39) And tu, taem man gogo for olo, body bilong hem no strong olsem bifor. Dastawe hem barava fitim for olketa wea olo for trainim olketa wea young for duim moa waka insaed organization bilong Jehovah. (Ps. 71:18) Samfala brata wea garem responsibility insaed kongregeson hol bak for givim waka long olketa brata wea young. Samfala brata wea olo savve feel sorre taem olketa stop for duim assignment wea olketa bin duim for longtaem finis and maet olketa tingse sapos narawan duim datfala waka, bae hem no duim gud. Or maet olketa tingse olketa no garem taem for trainim olketa narawan. Bat long semtaem, olketa brata wea young mas patient sapos olketa no kwiktaem kasem samfala moa responsibility. w17.01 5:3, 4
Tuesday, March 27
From stretfala samting wea wanfala man hem duim, long tingting bilong God evri difren kaen man raeteous and olketa savve laef.—Rome 5:18.
Jesus kamap wanfala perfect man, semsem olsem Adam long firstaem. (John 1:14) Bat Jesus hem difren from Adam bikos hem followim olketa standard bilong Jehovah wea hem expectim wanfala perfect man for followim. Nomata Jesus kasem barava hardfala test, hem obeyim God long evri samting. From Jesus hem perfect taem hem dae, hem fit for sevem olketa man from sin and dae. Jesus duim evri samting wea Adam shud duim. Jesus hem perfect man, hem barava faithful and obeyim God long evri samting. (1 Tim. 2:6) Jesus dae for iumi, and datwan openem wei for evri man, woman, and pikinini for garem chance for kasem laef olowe. (Matt. 20:28) Datfala ransom nao hem main samting wea God iusim for mekem plan bilong hem kamap tru.—2 Cor. 1:19, 20. w17.02 1:15, 16
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 9) John 12:12-19; Mark 11:1-11
Wednesday, March 28
From hem tingim hapi wea hem bae kasem, hem no givap.—Heb. 12:2.
Sapos iu insaed long tunnel wea full dark, maet bae iu laek for lukim laet moa. Laef bilong iumi olketa man hem olsem datfala gogo. Maet iu kasem barava hard taem, and iu feel olsem iu no wei nao. Maet Jesus tu garem sem feeling. Taem olketa redi for killim hem dae, olketa spoelem hem and hem safa tumas. Datwan hem barava hard samting wea kasem Jesus! (Heb. 12:3) Wanem nao helpem hem for no givap?Jesus ting raonem gud samting wea bae kamaot from hem no givap. Main samting wea hem tingim nao hem wei wea hem bae mekhae long nem bilong God and sapotim rul bilong Jehovah. Hem savve datfala test hem for lelebet taem nomoa, and reward wea hem bae kasem long heven hem for olowe. Maet iumi tu kasem samfala barava hard taem distaem wea mekem iumi safa, bat iumi mas tingim, olketa hard taem hia hem for lelebet taem nomoa. w16.04 2:10
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 10) John 12:20-50
Thursday, March 29
Hem peim price for sevem iumi, wea hem nao blood bilong Son bilong hem. Diswan mekem iumi free and iumi kasem forgiveness for olketa sin bilong iumi.—Eph. 1:7.
Staka pipol distaem ting nating long sin wea olketa duim, so olketa no minim why nao iumi needim ransom. Olketa no savve wanem nao sin, hao hem affectim iumi, and wanem iumi mas duim mekem iumi kamap free from sin. Taem pipol wea hambol olketa savve wanem nao sin, olketa barava hapi for lane abaotem wei wea Jehovah sendem Son bilong hem long earth mekem iumi kamap free from sin and dae. Jehovah duim datwan bikos hem lovem iumi and hem kaen tumas. (1 John 4:9, 10) Ransom sakrifaes bilong Christ hem pruvim God hem lovem iumi and hem barava kaen tumas. Iumi barava hapi for savve sapos iumi showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Jesus, God bae forgivim olketa sin bilong iumi and iumi bae garem gudfala konsens! (Heb. 9:14) Datwan hem gudfala nius for talemaot long pipol! w16.07 4:6, 7
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 11) Luke 21:1-36
Friday, March 30
[Christ] sevem iumi for olowe.—Heb. 9:12.
Jehovah sei from iumi showimaot faith long ransom hem bae “forgivim olketa sin” bilong iumi. Hem bae no tingim moa olketa sin hia. (Acts 3:19-21) Datfala ransom openem wei for Jehovah adoptim samfala man long earth for kamap olketa son bilong hem long heven. Olketa hia nao hem olketa anointed Christian. (Rome 8:15-17) Hem invaetem “olketa nara sheepsheep” for kamap famili bilong hem long earth. Bihaen olketa kamap perfect, olketa bae kasem lastfala test. Sapos olketa faithful long Jehovah, hem bae adoptim olketa tu for kamap olketa pikinini bilong hem. (Rome 8:20, 21; Rev. 20:7-9) Jehovah bae gohed for lovem evri pikinini bilong hem. Datfala ransom bae mekem iumi kasem olketa blessing from Jehovah for olowe. Jehovah hem givim iumi disfala nambawan present, and no eniwan bae aotem datwan from iumi. w17.02 2:15, 16
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 12) Matthew 26:1-5, 14-16; Luke 22:1-6
Memorial Date
Bihaen Sun Go Daon
Saturday, March 31
Sapos eniwan hem sin, wanfala man wea raeteous hem stap for helpem iumi, hem nao Jesus Christ.—1 John 2:1.
Jehovah nao leadim iu kam long hem. Hem lukim gud samting long iu and hem laekem iu for savve long hem. And tu, hem savve iu no perfect and garem olketa wik point and samfala taem duim samting wea no stret. Nomata olsem, Jehovah still laekem iu for fren witim hem. From Jehovah barava lovem iumi, hem givim iumi wanfala spesol present. Hem sendem kam Son bilong hem Jesus for givim ransom sakrifaes for iumi. (John 3:16) Taem iumi duim samting wea no stret, iumi savve askem Jehovah for forgivim iumi. Bikos long ransom sakrifaes wea Jesus givim, iumi sure Jehovah bae forgivim iumi and iumi fit for gohed fren witim hem nomata iumi no perfect.—1 Tim. 1:15. w16.05 4:6, 7
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 13) Matthew 26:17-19; Mark 14:12-16; Luke 22:7-13 (Samting wea happen bihaen sun go daon long Nisan 14) John 13:1-5; 14:1-3