June
Friday, June 1
Bae mi givim hem nao long Jehovah olsem wanfala sakrifaes wea olketa bonem.—Judg. 11:31.
Jephthah bae no garem eniwan for kasem nem and land bilong hem bihaen hem dae. (Judg. 11:34) Nomata olsem, Jephthah sei: “Mi mekem promis long Jehovah, and mi mas duim nao.” (Judg. 11:35) Jephthah no tingim hemseleva and Jehovah blessim hem. Sapos iu nao Jephthah, waswe, bae iu duim sem samting? Taem iumi dedicate long Jehovah, iumi promis for evritaem duim wanem hem laekem. Iumi savve samfala taem bae hem no isi for iumi keepim datfala promis. So wanem nao iumi duim taem samwan askem iumi for duim samting wea iumi no laek for duim? Sapos iumi willing for obeyim God, iumi showimaot iumi faithful for keepim promis bilong iumi. Olketa blessing wea iumi kasem from Jehovah hem winim eni hard taem wea iumi kasem.—Mal. 3:10. w16.04 1:11, 14, 15
Saturday, June 2
Man wea willing for lisin mas herem samting wea holy spirit talem long olketa kongregeson.—Rev. 2:7.
Jesus iusim holy spirit for leadim olketa kongregeson. Holy spirit savve helpem iumi for no foldaon long olketa test and for no fraet for preach. Hem savve helpem iumi tu for mekem olketa gudfala disison. Dastawe iumi shud no misstim eni meeting mekem holy spirit bilong God hem helpem iumi. Staka taem, iumi lane abaotem olketa profesi long Bible wea kamap tru. Diswan mekem iumi barava sure evri samting wea Jehovah promisim bae kamap tru. Olketa brata and sista encouragem iumi taem olketa givim tok, givim koment, and taem olketa singim olketa song for praisem Jehovah. (1 Cor. 14:26) And taem iumi story witim olketa bifor meeting hem start and bihaen long meeting, datwan encouragem iumi bikos iumi savve olketa lovem iumi.—1 Cor. 16:17, 18. w16.04 3:6, 7
Sunday, June 3
Teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol bilong mi.—Matt. 28:19.
Jesus sei olketa disaepol bilong hem bae preach abaotem gud nius and teachim pipol “long evri ples long world.” (Matt. 24:14) Jesus givim komand long olketa for mekem pipol “long evri kantri” kamap disaepol. Diswan minim iumi mas preachim gud nius evriwea long world. Olketa Jehovah’s Witness nomoa duim wanem Jesus talem for preachim gud nius evriwea long world. Why nao iumi sei olsem? Long United States, olketa church wea sei olketa Christian garem samting olsem 600,000 bigman, bat namba bilong Olketa Jehovah’s Witness long datfala kantri wea preachim gud nius hem samting olsem 1,200,000. Catholic religion garem samting olsem 400,000 priest raonem world, bat Olketa Jehovah’s Witness wea preachim gud nius long 240 kantri hem winim 8 million. Diswan pruvim Olketa Jehovah’s Witness nao preachim gud nius evriwea long world, wea diswan mekem Jehovah kasem bigfala praise!—Ps. 34:1; 51:15. w16.05 2:13, 14
Monday, June 4
Man wea kwiktaem for kros savve kosim raoa for kamap. Taem samwan garem wei for kros hem bae duim staka nogud samting.—Prov. 29:22.
Long tingting bilong staka pipol distaem, olketa garem raet for disaedem seleva wanem hem stret and wanem hem no stret. Olketa praod, selfish, and laek winim narawan, and no tingim feeling bilong narawan. Kaen tingting olsem savve mekem pipol raoa witim each other. (Gen. 3: 1-5) Long Sermon long Maunten, Jesus talem olketa disaepol hem barava important for olketa mas waka hard for stap gud witim narawan. Olsem example, hem talem olketa for hambol, no raoa and stap gud witim narawan, no gohed for kros, kwiktaem stretem eni problem, and lovem olketa enemy.—Matt. 5:5, 9, 22, 25, 44. w16.05 1:4, 5
Tuesday, June 5
Mi laek for duim gudfala samting bat mi no savve duim datwan.—Rome 7:18.
Bifor iumi kamap fit for baptaes, staka long iumi mas mekem olketa bigfala change for followim wanem Bible talem. Nomata olsem, bihaen iumi baptaes iumi luksavve iumi mas gohed for changem samfala wei bilong iumi mekem iumi savve barava followim example bilong God and Christ. (Eph. 5:1, 2; 1 Pet. 2:21) Olsem example, maet samfala taem iumi no duim stret samting bikos iumi fraet long man. Or maet iumi luksavve iumi man for komplen tumas, or iumi savve gossip tumas or talem nogud samting abaotem olketa narawan. Maet for plande year iumi traem best for changem olketa wei hia bat iumi still duim olketa sem mistek. Hem gud for evritaem tingim, iumi no perfect. (Col. 3:9, 10) So iumi still savve duim olketa mistek nomata maet iumi baptaes for staka year finis. Samfala taem maet iumi garem feeling for laek duim olketa rong samting, or maet iumi faendem hem no isi for kontrolem wanfala wik point wea iumi garem. Maet staka year nao iumi stragol witim olketa wik point hia.—Jas. 3:2. w16.05 4:3-5
Wednesday, June 6
Jehovah hem stretem man wea hem lovem, and hem panisim eniwan wea hem ting long hem olsem son bilong hem.—Heb. 12:6.
Maet iu herem pipol savve sei: ‘Taem parents bilong mi stretem mi, mi nating tinghae long datwan bat gogo taem mi garem pikinini mi luksavve long samting tufala duim.’ Taem iumi kamap mature, maet iumi start for luksavve taem samwan stretem iumi datwan showimaot hem lovem iumi. (Heb. 12:5, 11) Jehovah lovem iumi dastawe hem patient for stretem iumi. Hem laekem iumi for kamap wise, hapi, and for lovem hem. (Prov. 23:15) Hem no laekem iumi for safa, and hem no laekem iumi for dae from iumi duim rong samting and no repent. (Eph. 2:2, 3) Taem iumi no savve long Jehovah, maet iumi garem staka nogud wei. Bat Jehovah trainim iumi and distaem iumi garem olketa gudfala wei.—Isa. 11:6-8; Col. 3:9, 10. w16.06 1:7, 8
Thursday, June 7
Man wea mekem hemseleva for hambol olsem disfala smol pikinini bae hem important winim olketa narawan long Kingdom bilong God.—Matt. 18:4.
Hem wei bilong olketa smol pikinini for hambol and laek for lanem samting. (Matt. 18:1-3) Dastawe olketa dadi and mami shud teachim truth long pikinini bilong olketa, and tu, for teachim olketa for barava tinghae long truth taem olketa smol yet. (2 Tim. 3:14, 15) Sapos dadi and mami laekem pikinini for followim wanem Bible talem, tufala tu mas followim wanem Bible talem and tinghae long truth. Gudfala example bilong dadi and mami bae helpem pikinini for obeyim God. And tu, taem dadi and mami stretem pikinini, bae hem luksavve tufala duim datwan bikos tufala lovem hem and Jehovah tu lovem hem. Taem iumi hambol and evritaem obeyim Jehovah, iumi bae barava spesol long hem olsem Daniel. (Dan. 10:11, 19) Jehovah iusim Bible, holy spirit, and organization bilong hem for gohed trainim iumi. w16.06 2:14, 17
Friday, June 8
David, wea hem son bilong Jesse, hem barava wan mind witim mi.—Acts 13:22.
Jehovah lovem tumas David bikos hem garem olketa naesfala wei. (1 Sam. 13:13, 14) Bat bihaen, David duim barava nogud samting. Taem Uriah hem go for faet long war, David durong witim waef bilong Uriah, Bath-sheba, and hem babule. David no laekem eniwan for savve long wanem hem duim. So hem talem Uriah for kam lukim hem, and then hem talem Uriah for go bak long haos bilong hem. Plan bilong David hem for Uriah go sleep witim Bath-sheba, mekem pipol tingse datfala baby hem bilong Uriah. Bat Uriah nating go long haos bilong hem. So David mekem arrangement for Uriah mas dae long faet. From David duim olketa bigfala sin hia, staka nogud samting kasem hem and famili bilong hem. (2 Sam. 12:9-12) Nomata olsem, Jehovah showimaot mercy long hem and forgivim hem. Hem savve David laek for duim stret samting. (1 Ki. 9:4) Sapos iu stap long datfala taem, hao nao bae iu ting long samting wea David duim? Waswe, datwan bae mekem iu stop for worshipim Jehovah nao? w16.06 4:7
Saturday, June 9
Gohed for lukaot, gohed for wekap, bikos iufala no savve wanem taem nao God markem for evri samting hia happen.—Mark 13:33.
Iumi olketa Witness bilong Jehovah followim datfala warning bilong Jesus. Iumi luksavve iumi stap long ‘taem wea world hem gogo for finis’ and ‘datfala big trabol’ hem klosap for start! (Dan. 12:4; Matt. 24:21) Olsem Jesus talem finis, pipol bilong Jehovah bae talemaot gud nius abaotem Kingdom long evri ples long world. Iumi lukim tu olketa war gohed, pipol garem bigfala sik, olketa earthquake, and long staka ples pipol hangre. Religion teachim olketa laea samting long pipol and raf fasin hem barava worse winim enitaem bifor. (Matt. 24:7, 11, 12, 14; Luke 21:11) Iumi barava luk forward long taem wea Jesus bae kam and mekem plan bilong Dadi bilong hem kamap tru. (Mark 13:26, 27) Bat iumi no savve wanem taem nao datfala big trabol bae hem start. w16.07 2:2-4
Sunday, June 10
Kam long throne bilong God wea hem kaen tumas and prea long hem.—Heb. 4:16.
From Jehovah hem kaen tumas, iumi savve prea long hem. Iumi savve prea long Jehovah enitaem, and iumi duim diswan long nem bilong Jesus. Datwan hem nambawan privilege! Paul sei: “From iumi garem faith long hem, iumi no fraet for story and iumi free for prea long God from iumi trustim hem.” (Eph. 3:12) Paul encouragem iumi for prea long Jehovah enitaem, “mekem hem showimaot mercy long iumi and kaen long iumi taem iumi needim help.” (Heb. 4:16b) Iumi savve prea strong long Jehovah for helpem iumi taem iumi kasem olketa hard taem. And from hem kaen tumas, hem ansarem olketa prea bilong iumi. Staka taem hem iusim olketa brata and sista bilong iumi for helpem iumi. Jehovah ansarem prea bilong iumi mekem iumi “no fraet, bat sei: ‘Jehovah nao hem helpem mi. Bae mi no fraet. No eniwan savve spoelem mi.’”—Heb. 13:6. w16.07 3:12, 13
Monday, June 11
Sarah . . . obeyim Abraham, and kolem hem “lord.” . . . Iufala olketa dota bilong hem.—1 Pet. 3:6.
Noah garem wanfala waef nomoa and thrifala son bilong hem tu olsem. Bat bihaen long Flood, staka garem winim wanfala waef. Long staka ples, pipol acceptim nomoa wei for durong and datwan hem kamap part long worship bilong olketa tu. Taem Abraham and Sarah go stap long Canaan, pipol long there duim olketa nogud samting wea showimaot olketa nating respectim marit. So Jehovah distroem Sodom and Gomorrah bikos pipol wea stap long tufala taon hia duim olketa barava dirty samting. Abraham hem barava difren from olketa nogud pipol hia. Hem gudfala famili hed, and waef bilong hem, Sarah, showimaot gudfala example long wei for stap anda long hasband bilong hem. (1 Pet. 3:3-5) Abraham duim samting mekem son bilong hem Isaac maritim gele wea worshipim Jehovah. And Isaac duim sem samting for son bilong hem Jacob, wea 12-fala tribe bilong Israel kam from laen bilong hem. w16.08 1:10
Tuesday, June 12
Olketa wea no staka bae kamap wan thousand, and olketa wea smol sekson nomoa bae kamap wanfala maeti nation.—Isa. 60:22.
Disfala profesi hem kamap tru long olketa last day distaem. Long 2015 service year, 8,220,105 pablisa preachim gud nius abaotem Kingdom evriwea long world! God storyim disfala waka bae kamap big. Hem sei: “Mi Jehovah, bae mi mekem datwan for happen kwiktaem long taem bilong hem.” So diswan minim, staka waka hem stap for iumi duim long distaem and long future tu. Waswe, iumi duim best bilong iumi for preachim gud nius and teachim pipol? Staka brata and sista olketa regular pioneer or duim auxiliary pioneer waka. Samfala go stap long nara ples for duim preaching waka, and olketa narawan waka hard for buildim olketa Kingdom Hall. Tru nao, staka waka hem stap for olketa brata and olketa sista tu for duim.—1 Cor. 15:58. w16.08 3:1, 2
Wednesday, June 13
No tingse Jehovah no garem paoa for sevem iufala.—Isa. 59:1.
No longtaem bihaen olketa Israelite kamap free from Egypt, olketa Amalekite kam for attakim olketa. Moses talem Joshua, wanfala man wea no fraet, for leadim olketa Israelite for go faetem olketa. Bat Moses, Aaron, and Hur go ap long wanfala maunten wea olketa savve lukim go olketa wea faet. Moses duim samting wea helpem olketa Israelite for winim olketa Amalekite. Hem holem stik wea God talem hem for tekem and hem apim datfala stik. Taem Moses duim datwan, Jehovah strongim army bilong Israel for faetem olketa Amalekite. Bat taem hand bilong Moses start for taed and hem daonem, olketa Amalekite start for winim olketa Israelite. Aaron and Hur kwiktaem duim samting for helpem Moses. “Tufala tekem kam wanfala ston, and hem sidaon antap. Then Aaron standap wansaed long Moses and apim wanfala hand, and Hur standap narasaed and apim nara hand. Tufala duim olsem mekem hem no daonem hand bilong hem go kasem taem wea sun hem go daon.” Tru nao, God nao strongim olketa Israelite for winim datfala faet.—Ex. 17:8-13. w16.09 1:5-7
Thursday, June 14
Taem mi laek duim samting wea stret, tingting for duim samting wea nogud tu hem stap.—Rome 7:21.
Paul savve hem fit for winim datwan sapos hem prea long Jehovah, depend long hem, and showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Jesus. Waswe, iumi tu savve winim olketa wik point bilong iumi? Sapos iumi followim example bilong Paul for depend long Jehovah and no long strong bilong iumiseleva, and showimaot faith long ransom sakrifaes bilong Jesus, iumi tu savve win. Samfala taem maet God letem wanfala samting for happen, and datwan givim chance long iumi for showimaot iumi wanem kaen man. Olsem example, sapos iumi or samwan long famili bilong iumi hem kasem bigfala sik, or wanfala samting wea no stret hem happen long iumi, wanem nao bae iumi duim? Sapos iumi barava trustim Jehovah, bae iumi prea strong long hem for helpem iumi gohed faithful and hapi, and for strongim iumi for gohed fren witim hem. (Phil. 4:13) Example bilong staka Christian long bifor and distaem showimaot wei for prea savve strongim iumi for gohed faithful and no givap. w16.09 2:14, 15
Friday, June 15
Olketa disaepol wea story long Greek languis komplenim olketa disaepol wea story long Hebrew languis.—Acts 6:1.
Long datfala taem olketa disaepol wea story long Greek languis sei olketa widow woman bilong olketa no kasem nao kaikai wea olketa shud kasem. Olketa aposol chusim sevenfala brata from Greece for stretem datfala problem, wea diswan showimaot olketa tingim feeling bilong olketa widow woman hia. (Acts 6:2-6) Culture bilong iumi savve barava affectim wei and tingting bilong iumi. (Rome 12:2) And tu, maet taem olketa neiba, wakfren, or skulfren talem nogud samting abaotem pipol from nara kantri, difren island, tribe, or kala skin, waswe, datwan start for affectim iumi? Or hao nao iumi feel taem samwan tok spoelem kantri or culture bilong iumi? w16.10 1:7, 8
Saturday, June 16
Olketa wei bilong [God] showaot klia start long taem wea hem wakem world kam kasem distaem.—Rome 1:20.
Taem iumi lukluk long olketa samting long nature and barava ting raonem, iumi bae luksavve olketa samting hia barava spesol. “From iumi garem faith iumi luksavve” wanfala Creator hem stap nomata iumi no lukim hem. Iumi luksavve hem garem olketa nambawan wei and bigfala wisdom. (Heb. 11:3, 27) Iumi savve lanem staka samting abaotem olketa samting wea hem wakem taem iumi readim wanem olketa scientist faendemaot abaotem nature. Samfala information hia stap long video The Wonders of Creation Reveal God’s Glory, and tufala brochure Was Life Created? and The Origin of Life—Five Questions Worth Asking, and datfala buk Is There a Creator Who Cares About You? Long olketa Awake! magasin, iumi savve readim tu olketa interview bilong olketa scientist and olketa narawan wea storyim hao nao gogo olketa biliv long God. And olketa article wea garem title, “Was It Designed?” storyim staka samting abaotem olketa animal and olketa nara samting long nature, and olketa storyim tu hao olketa scientist luk followim design bilong olketa samting hia for wakem samting. w16.09 4:4, 5
Sunday, June 17
God showimaot hem hapi long evriwan hia bikos olketa garem faith.—Heb. 11:39.
Olketa faithful wan wea Hebrew chapter 11 storyim, olketa no garem hope for laef long heven bikos long datfala taem Jesus no mekem wei yet for olketa man garem hope for go long heven. (Gal. 3:16) Bat olketa luk forward for laef olowe long paradaes long earth. (Ps. 37:11; Isa. 26:19; Hos. 13:14) Long Hebrew 11:13, hem sei olsem abaotem olketa wea worshipim Jehovah bifor: “Evriwan hia gohed faithful go kasem taem olketa dae. Olketa no kasem samting wea God promisim long olketa, bat olketa lukim olketa promis hia olsem olketa farawe yet. Nomata olsem, olketa hapi long olketa promis hia.” Olketa luk forward long datfala niu world and tingim taem wea olketa bae stap long there. Wanfala hia nao hem Abraham. Jesus sei: “Abraham barava luk forward long samting wea mi bae duim. Hem lukim datwan and hem hapi tumas.” (John 8:56) Sarah, Isaac, Jacob, and staka narawan tu luk forward long taem wea datfala Kingdom “wea garem strongfala faondeson wea God nao planim and buildim,” bae hem rulim full earth.—Heb. 11:8-11. w16.10 3:4, 5
Monday, June 18
Gohed evritaem for talem olketa difren kaen prea.—Eph. 6:18.
Jehovah iusim holy spirit bilong hem for helpem iumi for minim olketa tru samting abaotem hem and abaotem Son bilong hem, and holy spirit helpem iumi for garem faith long tufala. (Luke 10:21) Wanem nao iumi savve duim for showimaot iumi tinghae long Jehovah from hem duim staka samting for iumi? Iumi mas evritaem thankiu long hem for wei wea iumi savve fren witim hem. Iumi fit for duim olsem bikos Jehovah sendem kam Jesus, wea “hem nao Leader bilong faith bilong iumi and wea hem mekem faith bilong iumi perfect.” (Heb. 12:2) Iumi mas gohed for strongim faith bilong iumi long wei for prea and for studyim Bible evritaem. (1 Pet. 2:2) Olketa samting wea iumi duim shud showimaot iumi garem faith long olketa promis bilong Jehovah. Olsem example, iumi gohed for preach long pipol abaotem Kingdom bilong God and helpem olketa for kamap disaepol bilong Jesus. And tu, iumi gohed for duim “gudfala samting long evriwan taem iumi garem chance for duim olsem, main wan nao olketa wea garem sem biliv.” (Gal. 6:10) Iumi traem best for ‘lusim olketa oldfala wei’ bilong iumi bikos iumi no laek for duim eni samting wea bae spoelem wei wea iumi fren witim Jehovah.—Col. 3:5, 8-10. w16.10 4:11, 12
Tuesday, June 19
[Jehovah] iusim wisdom bilong hem for wakem heven.—Ps. 136:5.
Jehovah barava organizem gud disfala universe. So hem laekem pipol wea worshipim hem for organize gud tu. Jehovah givim kam Bible for teachim iumi stretfala wei for worshipim hem. Taem iumi followim wanem Bible talem and followim direction wea kam from organization bilong hem, bae iumi hapi and garem gudfala laef. Olketa Israelite followim Law wea God givim long olketa and olketa organize gud. Olsem example, olketa organizem samfala woman for ‘duim waka front long tabernacle.’ (Ex. 38:8) Bihaen, King David organizem olketa Levite and olketa priest saed long waka bilong olketa long temple. (1 Chron. 23:1-6; 24:1-3) Olketa kongregeson long first century tu organize gud. Wanfala governing body hem stap, wea hem wanfala smol grup bilong olketa brata wea givim direction long olketa kongregeson hia. Firstaem, olketa aposol nao insaed long disfala grup. (Acts 6:1-6) Spirit bilong Jehovah leadim olketa member bilong datfala governing body and samfala wea waka witim olketa for raetem olketa leta wea garem kaonsel and instruction for olketa kongregeson.—1 Tim. 3:1-13; Titus 1:5-9. w16.11 2:3, 6, 8, 9
Wednesday, June 20
Bae olketa kasholem samfala long iufala!—Jer. 15:2.
Long 607 B.C.E., King Nebuchadnezzar II bilong Babylon and bigfala army bilong hem attakim Jerusalem. Bible sei king hia hem iusim sword for killim dae olketa young man. “Hem nating feel sorre for olketa young man or olketa young gele, or olketa olo.” Gogo “hem bonem haos bilong trufala God, brekem wall bilong Jerusalem, bonem olketa strongfala taoa long fire, and distroem evri samting long datfala taon.” (2 Chron. 36:17, 19) Olketa Jew shud no seke taem Jerusalem hem distroe olsem. Staka year nao God sendem olketa profet for warnim pipol long there. God sei sapos olketa gohed for no obeyim hem, bae olketa long Babylon kam attakim olketa. God sei bae olketa hia iusim sword for killim dae staka Jew, and eniwan wea laef bae olketa tekem olketa go prisoner long Babylon. w16.11 4:1, 2
Thursday, June 21
Sin hem kasem evriwan long world bikos long wanfala man.—Rome 5:12.
Paul sei from Adam hem sin dastawe “sin hem kasem evriwan long world bikos long wanfala man nomoa.” Dastawe Bible sei “sin bilong wanfala man hem mekem dae rul olsem king.” Bat Paul sei tu, from God hem barava kaen tumas, hem openem wei for pipol bae laef “bikos long datfala man, Jesus Christ.” (Rome 5:12, 15, 17) “From wanfala man hem obeyim God, diswan bae mekem staka pipol raeteous.” And olketa savve luk forward for “kasem laef olowe bikos long Lord bilong iumi Jesus Christ.” (Rome 5:19, 21) Tingim diswan: Iumi no duim eni samting for mekem Jehovah givim kam Son bilong hem olsem ransom sakrifaes for iumi. Bat from hem kaen tumas dastawe hem duim samting for sevem iumi from sin and dae. Iumi barava tinghae long samting wea tufala duim mekem God savve forgivim olketa sin bilong iumi and iumi savve kasem laef olowe! Iumi laek for showimaot long laef bilong iumi evriday hao iumi tinghae long wanem God hem duim for iumi. w16.12 1:1, 6, 7
Friday, June 22
Man wea tingim nomoa samting wea body laekem hem bae enemy bilong God bikos body wea sin hem no stap anda long law bilong God.—Rome 8:7.
Paul talem disfala warning: “Man wea tingim samting wea body laekem bae dae.” (Rome 8:6) Why nao Paul sei olsem? Sapos iumi “letem body wea sin for bossim” iumi, datwan savve spoelem wei wea iumi fren witim Jehovah, and bae iumi no kasem laef long niu world. Bat sapos man hem change, diswan bae no happen long hem. Tingim datfala man long Corinth wea tekem waef bilong dadi bilong hem and olketa aotem hem from kongregeson. Hem change and stop for duim nogud samting wea body laekem. Then hem start moa for worshipim Jehovah. (2 Cor. 2:6-8) Datfala man hem duim barava bigfala sin. Nomata olsem hem change. So sapos wanfala Christian distaem hem start for “letem body wea sin for bossim hem” and hem no followim olketa standard bilong Jehovah, hem savve change tu. Taem iumi tingim datfala warning bilong Paul, datwan savve helpem iumi for changem samfala samting long laef bilong iumi! w16.12 2:5, 12, 13
Saturday, June 23
Putim evri hevi bilong iu long hand bilong Jehovah and hem bae strongim iu.—Ps. 55:22.
Iumi hapi tumas for savve Jehovah bae strongim iumi taem iumi putim evri hevi bilong iumi long hand bilong hem. Iumi sure “samting wea God savve duim hem barava winim nao wanem iumi askem or tingim.” (Eph. 3:20) Tru nao, Jehovah savve helpem iumi long wei wea winim wanem iumi tingim or askem! For kasem blessing bilong Jehovah, iumi mas garem strongfala faith long Jehovah and obeyim wanem hem talem iumi. Moses sei olsem long nation bilong Israel: “God bilong iufala Jehovah bae blessim iufala long land wea hem bae givim long iufala. God bilong iufala Jehovah bae duim olsem sapos iufala obeyim hem and followim evri komand wea mi givim long iufala tuday. God bilong iufala Jehovah bae blessim iufala olsem hem promisim long iufala.” (Deut. 15:4-6) Waswe, iu barava bilivim Jehovah bae blessim iu sapos iu gohed faithful for worshipim hem? Hem barava fitim for iu bilivim datwan. w16.12 4:8, 9
Sunday, June 24
Jehovah nao chusim iufala for kamap pipol bilong hem . . . for kamap spesol pipol bilong hem.—Deut. 7:6.
Reason why Jehovah chusim olketa hem bikos hem keepim promis wea hem mekem witim fren bilong hem Abraham. (Gen. 22:15-18) And tu, taem Jehovah disaedem samting hem evritaem showimaot love and duim stret samting. Iumi luksavve long datwan bikos long wei wea hem deal witim olketa Israelite taem olketa no obeyim hem. Taem olketa barava sorre from nogud samting wea olketa duim, Jehovah showimaot love and mercy long olketa. Hem sei: “Mi bae healim olketa, and no enitaem moa bae olketa no faithful. Mi bae lovem olketa from hem nao wanem mi disaed for duim.” (Hos. 14:4) Jehovah evritaem disaedem samting wea bae helpem olketa narawan, and datwan hem gudfala example for iumi followim! Taem Jehovah wakem olketa angel and olketa man hem wakem olketa witim wei wea olketa free for disaedem samting seleva. Jesus nao first wan wea Jehovah wakem. God wakem Jesus for olsem hem and for hem free for disaed seleva. (Col. 1:15) Nomata Jesus free for disaed seleva, hao nao hem iusim datwan? Bifor hem kam long earth, Jesus chus for gohed faithful long God and hem no sapotim Satan for againstim God. w17.01 2:3, 4
Monday, June 25
God hem raeteous so hard for hem forgetim waka wea iufala duim and love wea iufala showimaot for nem bilong hem.—Heb. 6:10.
Maet iumi savve duim moa samting long waka bilong Jehovah, or kat daon long wanem iumi fit for duim. Bat nomata iumi young or iumi olo, iumi healthy or nomoa, Jehovah savve wanem each wan long iumi savve duim for worshipim hem. Hem no expectim iumi for duim samting wea iumi no fit for duim. And hem tinghae tumas long iumi taem iumi duim wanem iumi fit for duim for hem. Jesus hem hapi for duim eni waka wea Jehovah givim long hem, and iumi tu laek hapi long waka wea Jehovah givim iumi for duim. (Prov. 8:30, 31) Man wea hambol hem satisfae long olketa waka and olketa responsibility wea hem garem long kongregeson. Hem no jealous long privilege wea olketa narawan kasem. Bat hem satisfae long waka wea hem duim insaed organization bilong God. Hem luksavve Jehovah nao givim hem datfala waka. Man wea hambol hem respectim olketa narawan and hem hapi for sapotim olketa. Hem luksavve waka wea olketa duim hem kam from Jehovah tu.—Rome 12:10. w17.01 3:13, 14
Tuesday, June 26
Hem waka hard witim mi for mekem waka for talemaot gud nius hem gohed gud. Hem waka hard witim mi olsem pikinini wea waka witim dadi bilong hem.—Phil. 2:22.
Samfala taem olketa brata wea young kasem bigfala responsibility, and olketa kamap overseer bilong olketa brata wea olo and garem moa savve winim olketa. Hem gud for olketa lane from olketa brata hia wea olo. Timothy hem barava young long aposol Paul and tufala waka tugeta for staka year. Paul sei long olketa long Corinth: “Mi sendem Timothy long iufala wea hem olsem pikinini bilong mi. Mi lovem hem and hem faithful for duim waka bilong Lord. Hem bae showim iufala long hao mi duim waka bilong mi for Christ Jesus.” (1 Cor. 4:17) Samting wea Paul talem showimaot hem and Timothy waka gud tugeta and sapotim each other. Paul teachim Timothy ‘hao hem duim waka bilong Christ’ and Timothy lane for duim gud datfala waka. Paul lovem Timothy and hem sure hem bae lukaftarem gud olketa brata and sista long Corinth. Olketa elder savve followim example bilong aposol Paul for trainim olketa nara brata for duim waka insaed kongregeson. w17.01 5:13, 14
Wednesday, June 27
God bae mekem pipol wea raeteous and pipol wea no raeteous for laef bak.—Acts 24:15.
Jehovah laekem pipol for laef olowe. Jehovah nao givim laef. Taem hem mekem olketa wea dae finis for laef bak, Jehovah hem kamap Dadi bilong olketa. (Ps. 36:9) Long datfala Lord’s prea, Jesus sei Jehovah hem “Dadi bilong [iumi] long heven.” (Matt. 6:9) Jehovah givim paoa long Jesus for resurrectim olketa wea dae. Jesus sei: “Mi nao givim laef long pipol and mekem olketa for laef bak moa.” (John 11:25) Jesus sei tu: “Eniwan wea duim wanem God hem laekem nao hem brata, sista, and mami bilong mi.” (Mark 3:35) Plan bilong God hem for staka pipol from evri kantri, and tribe for worshipim hem. Bible sei olketa hia “wanfala big crowd wea no eniwan fit for kaontem.” Olketa showimaot faith long datfala ransom and laek for obeyim God. Olketa praisem God and sei: “God bilong iumi wea sidaon long throne witim datfala Pikinini Sheepsheep, tufala nao sevem iumi.”—Rev. 7:9, 10. w17.02 2:10, 11
Thursday, June 28
Tingim olketa wea leadim iufala.—Heb. 13:7.
Long 1884, olketa registerim Zion’s Watch Tower Tract Society, and Charles Russell nao hem president. Hem barava studyim gud Bible and hem no fraet for talem long pipol hao Bible hem no teachim olketa teaching olsem Trinity and soul wea no savve dae. Hem luksavve bae olketa man no savve lukim taem wea Christ hem kam bak, and tu, “taem wea olketa kantri rul” bae hem finis long 1914. (Luke 21:24) Brata Russell iusim taem, strong, and selen bilong hem for helpem pipol for savve long olketa tru teaching hia. Tru nao, Jehovah and Jesus iusim Brata Russell for leadim pipol bilong God long datfala important taem long history. Brata Russell no laekem pipol for praisem or mekhae long hem. Long 1896, hem raetem long wanfala Wastaoa hao hem and olketa brata wea lead no laekem pipol for mekhae long olketa. Olketa no laekem pipol for kolem olketa long eni spesol title, and for eni grup iusim nem bilong olketa. Bihaen Brata Russell sei: “Diswan hem no waka bilong eni man.” w17.02 4:8, 9
Friday, June 29
Wisdom bae helpem man for luksavve long gogo bilong hem.—Prov. 14:8.
Iumi mas mekem olketa disison long laef bilong iumi. Iumi savve disaedem olketa big samting and olketa smol samting. Nomata olsem, staka disison wea iumi mekem savve affectim laef bilong iumi. Taem iumi mekem olketa gudfala disison, bae iumi no garem staka problem and bae iumi stap gud witim olketa narawan. Bat taem iumi mekem olketa disison wea no stret, iumi bae kasem staka problem and bae iumi barava feel nogud. Wanem nao savve helpem iumi for mekem olketa wise disison? Iumi mas garem faith long God bikos iumi sure hem laek for helpem iumi and hem bae givim iumi wisdom wea iumi needim for mekem olketa gudfala disison. And tu, iumi mas trustim olketa advaes bilong hem wea stap insaed long Bible. (Jas. 1:5-8) Taem iumi fren gud witim God and tinghae long toktok bilong hem, datwan bae helpem iumi for trustim hao Jehovah hem savve long best wei for helpem iumi. So bifor iumi mekem eni disison, iumi bae lukaotem advaes long Bible for helpem iumi. w17.03 2:2, 3
Saturday, June 30
Mifala luk go long iu nao for helpem mifala.—2 Chron. 20:12.
Jehoshaphat hem trustim Jehovah olsem dadi bilong hem Asa taem wanfala big army kam for faetem olketa long Judah. (2 Chron. 20:2-4) Jehoshaphat fraet and hem askem Jehovah for helpem hem. Insaed prea bilong hem, hem talem long Jehovah olketa no fit for winim datfala enemy. Hem talem tu, hem and olketa pipol bilong hem no savve wanem for duim. Jehoshaphat talem datfala toktok wea stap long text for tuday bikos hem sure Jehovah bae helpem olketa. Olsem Jehoshaphat, samfala taem maet iumi no savve wanem for duim taem iumi kasem wanfala problem, and maet iumi fraet tu. (2 Cor. 4:8, 9) Bat tingim samting wea Jehoshaphat duim. Hem prea long Jehovah front long evriwan and talem hao hem and pipol bilong hem needim help. (2 Chron. 20:5) Olketa hed long famili savve followim example bilong Jehoshaphat. Prea long Jehovah for helpem iu and famili for savve wanem for duim taem iufala kasem problem. No feel shame for prea long Jehovah abaotem datwan front long famili bilong iu. Taem iu duim olsem, olketa bae luksavve iu trustim Jehovah. Jehovah helpem Jehoshaphat, and hem bae helpem iu tu. w17.03 3:12, 13