Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • es19 pp. 17-26
  • February

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • February
  • Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2019
  • Subheding
  • Friday, February 1
  • Saturday, February 2
  • Sunday, February 3
  • Monday, February 4
  • Tuesday, February 5
  • Wednesday, February 6
  • Thursday, February 7
  • Friday, February 8
  • Saturday, February 9
  • Sunday, February 10
  • Monday, February 11
  • Tuesday, February 12
  • Wednesday, February 13
  • Thursday, February 14
  • Friday, February 15
  • Saturday, February 16
  • Sunday, February 17
  • Monday, February 18
  • Tuesday, February 19
  • Wednesday, February 20
  • Thursday, February 21
  • Friday, February 22
  • Saturday, February 23
  • Sunday, February 24
  • Monday, February 25
  • Tuesday, February 26
  • Wednesday, February 27
  • Thursday, February 28
Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2019
es19 pp. 17-26

February

Friday, February 1

Noa hemi duim evrisamting ya nao olsem wea God hemi bin talem hem.—Jenesis 6:22.

No enitaem bifor Noah hem buildim ark. So hem mas depend long Jehovah and duim evri samting wea God talem. Wanem nao kamaot from datwan? Nomata hem firstaem for Noah wakem ark, hem barava duim stret. Datwan sevem laef bilong hem and famili bilong hem. Noah hem gudfala dadi bikos hem followim wisdom bilong God. Nomata long datfala taem staka pipol duim nogud samting, hem trainim gud olketa pikinini and showimaot gudfala example for olketa. (Jenesis 6:5) Iufala parents, hao nao bae iufala savve duim evri samting wea God laekem? Lisin long wanem Jehovah talem. Followim advaes bilong hem insaed Bible and from organization bilong hem, for helpem iufala for trainim olketa pikinini. Nomata parents duim best bilong olketa, samfala pikinini lusim Jehovah. Bat, parents wea traem best for teachim truth long pikinini bae garem gud konsens. And olketa hope hao wanday, pikinini hia wea no obey bae kam bak long Jehovah. w18.03 30 ¶10-11

Saturday, February 2

Iufala mas hapi for welkamim narawan.—1 Pet. 4:9.

Waswe, enitaem iu laek invaetem narawan bat iu tingse iu no fit for duim datwan? Samfala shame and wari nogud olketa wea kam bae boring nomoa or no feel free for story. Olketa narawan no garem staka selen and maet tingse olketa no savve givim wanem olketa narawan long kongregeson savve givim. For garem naes and big haos hem no important, bat sapos haos hem stret, klin, and iu welkamim pipol, datwan nao important. Letem love muvim iu for welkamim narawan, and iu no need for warim staka samting. Hem gud for evritaem showimaot iu interest long olketa visitor bilong iu. (Phil. 2:4) Klosap evriwan laek for storyim experience bilong olketa. So taem iumi associate tugeta hem nomoa chance for herem experience bilong narawan. Wanfala elder sei: “Taem mi invaetem olketa long kongregeson, datwan helpem mi for savve gud long olketa and for faendaot hao olketa kasem truth.” Evriwan savve hapi taem iu showimaot iu interest long olketa. w18.03 17 ¶15-17

Sunday, February 3

So iu no weit moa. Iu go and baptaes.—Acts 22:16.

Christian parents laek helpem pikinini bilong olketa for mekem olketa wise disison. Sapos no eni need stap, pikinini shud no need for delay or weit firstaem, bikos datwan savve spoelem spiritual saed bilong hem. (Jas. 4:17) Bat bifor pikinini baptaes, wise parents laek mek sure datfala pikinini luksavve long responsibility wea hem garem taem hem kamap disaepol bilong Christ. Samfala circuit overseer wari taem olketa meetim samfala young wan wea age bilong olketa samting olsem 17 go kasem 23 year, wea growap long truth bat no baptaes yet. Staka taem olketa young wan hia attendim olketa meeting and go preaching. Olketa tingse olketa Jehovah’s Witness nao. Bat nomata olsem olketa hol bak for dedicate long Jehovah and baptaes. Why nao olsem? Samfala taem parents bilong olketa encouragem olketa for no kwiktaem baptaes. w18.03 8-9 ¶1-2

Monday, February 4

Garem sem tingting olsem Christ Jesus.—Rome 15:5.

Sapos iumi laek for olsem Christ, iumi need for lane abaotem tingting, feeling, and samting wea hem duim. Then iumi need for followim datwan. Jesus evritaem tingim wei for fren witim God hem important winim eni nara samting. So taem iumi followim Jesus, iumi followim Jehovah tu. Dastawe hem important for iumi garem sem tingting olsem Jesus. Hao nao iumi savve duim datwan? Olketa disaepol lukim Jesus duim olketa mirakol, olketa lisin long hem taem hem teachim staka pipol, olketa lukim wei wea hem deal witim evri difren kaen pipol, and olketa lukim hao hem followim tingting bilong Jehovah. (Acts 10:39) Distaem iumi no savve lukim Jesus. Bat iumi garem olketa Gospel long Bible wea helpem iumi for savve gud long hem. Taem iumi readim and ting raonem buk bilong Matthew, Mark, Luke, and John, datwan helpem iumi for savve long tingting bilong Jesus. Diswan helpem iumi for “barava followim gud” example bilong hem and “garem sem tingting olsem hem.”—1 Pet. 2:21; 4:1. w18.02 22 ¶15-16

Tuesday, February 5

Bihaen man herem message nao hem savve garem faith.—Rome 10:17.

Start from taem Adam and Eve garem olketa pikinini, pipol lane abaotem Jehovah long thrifala wei: From creation, from olketa faithful servant bilong God, and from wei wea Jehovah blessim olketa taem olketa obeyim hem. (Aesaea 48:18) Taem Noah lukluk long creation, hem lukim olketa samting wea pruvim God hem stap and hem lanem olketa fasin bilong God. From datwan, Noah luksavve Jehovah nomoa garem bigfala paoa and hem nomoa trufala God. (Rome 1:20) Dastawe, Noah no biliv nomoa long God, bat hem garem strongfala faith long hem. Maet Noah herem story abaotem Jehovah from olketa relative. Maet from dadi bilong hem Lamech, wea garem faith long God and wea born bifor Adam dae. Maet Noah lane tu from grandadi bilong hem, Methuselah, and grandadi bilong Methuselah, Jared, wea gohed laef for 366 year bihaen Noah born. (Luke 3:36, 37) Noah lovem wanem hem lanem and datwan muvim hem for worshipim Jehovah.—Jenesis 6:9. w18.02 9 ¶4-5

Wednesday, February 6

Iufala mas finis for kros bifor sun hem go daon.—Eph. 4:26.

Taem wanfala Christian brata or sista or famili member talem or duim eniting wea mekem iumi feel nogud, datwan savve barava affectim iumi. Hao sapos iumi no fit for forgetim samting wea happen? Waswe, bae iumi keepim feeling for kros for staka year? Or waswe, bae iumi followim advaes long Bible for stretem datwan kwiktaem? Sapos iumi leavim problem for longtaem, bae hem barava hard for mek peace. Wanem nao bae iu duim for mek peace? First samting, iu savve prea long Jehovah. Askem hem for helpem iu for story gud witim brata bilong iu. Tingim, brata bilong iu hem fren bilong Jehovah tu. (Sams 25:14) Jehovah kaen long evri fren bilong hem, and hem expectim iumi for duim sem samting tu. (Provebs 15:23; Matt. 7:12; Col. 4:6) Mek-tu samting, tingting firstaem abaotem wanem bae iu talem long hem. No tingse hem laek spoelem iu. Willing for luksavve maet iuseleva duim samting wea kosim datfala problem. w18.01 10-11 ¶15-16

Thursday, February 7

Mi lovem iufala, and iufala tu mas lovem iufala evriwan long sem wei.—John 13:34.

Pipol bilong Jehovah barava difren from staka pipol long world bikos olketa showimaot really love. Nomata long bifor, olketa duim diswan tu. Jesus sei komand for lovem narawan hem mek-tu important komand long Law bilong Moses. First wan nao hem for lovem God. (Matt. 22:38, 39) Jesus sei pipol bae luksavve long olketa tru Christian from love wea olketa showimaot for each other. (John 13:35) And olketa bae lovem enemy bilong olketa tu. (Matt. 5:43, 44) Jesus showimaot hem barava lovem pipol. Hem duim diswan taem hem go long olketa difren taon for talemaot gud nius abaotem Kingdom bilong God. Hem healim olketa wea blind, kripol, garem leprosy, and olketa wea earpas. Hem resurrectim tu olketa wea dae. (Luke 7:22) Jesus givim tu laef bilong hem for sevem olketa man. Jesus showimaot love olsem Dadi bilong hem. Evriwea long world Olketa Jehovah’s Witness followim example bilong Jesus for showimaot love long narawan. w18.01 29-30 ¶11-12

Friday, February 8

Nomata wanem samting hem kasem mi, paoa wea mi kasem from God nao hem strongim mi for gohed.—Phil. 4:13.

Maet iu baptaes taem iu young yet, bat iu bae hard for savve long olketa hard samting wea iu bae feisim long laef bilong iu. Nomata wanem hem happen, remember promis wea iu talem long Jehovah hem no savve change. Datwan bae helpem iu for gohed faithful evritaem. Wei wea iu promis long Most Hae God for worshipim hem bae no change nomata sapos parents or olketa fren bilong iu no gohed for duim datwan. (Ps. 27:10) So taem eni samting happen, iu savve askem Jehovah for strongim iu mekem iu gohed keepim promis bilong iu. (Phil. 4:11, 12) Jehovah laekem iu for fren witim hem. Bat iu mas waka hard for duim datwan and for traem best for kasem laef. And Philippi 2:12 sei: “Iufala [mas] fraet and seksek taem iufala gohed traem best bilong iufala for kasem laef.” So ting raonem hao iumi savve keepim wei for fren gud witim Jehovah and gohed faithful nomata wanem samting happen. Iumi mas no tingse diswan savve happen seleva nomoa. Nomata samfala wea worshipim God for staka year tu olketa no gohed faithful long hem. w17.12 24-25 ¶4, 6-7

Saturday, February 9

Mi laekem tumas fo givim evrisamting ya go long yu.—Fas Kronikols 29:17.

Jehovah givim iumi nambawan privilege for sapotim important Kingdom waka wea gohed distaem. Hem promisim hao taem iumi duim datwan, hem bae blessim iumi. (Malakae 3:10) Jehovah promis sapos iumi willing for give, iumi bae stap gud. (Provebs 11:24, 25) And tu, “man wea givim samting hem barava hapi winim man wea kasem samting.” (Acts 20:35) Samting iumi talem and duim savve helpem olketa pikinini and olketa niu wan for luksavve olketa tu bae hapi and kasem blessing taem olketa givim contribution. Evriting iumi garem hem kam from Jehovah. Taem iumi givim bak samting long hem, iumi showimaot iumi lovem hem and tinghae long evri samting hem duim for iumi. Taem olketa Israelite givim contribution for buildim temple, olketa ‘hapi fogud for givim plande samting long Jehovah.’ (Fas Kronikols 29:9) Iumi laek for gohed hapi and satisfae taem iumi givim bak samting long Jehovah from wanem hem givim iumi finis. w18.01 21 ¶18-19

Sunday, February 10

Diswan hem followim order: First wan wea laef bak hem Christ, then long taem wea Christ hem stap, olketa bilong hem bae laef bak tu.—1 Cor. 15:23.

First resurrection kamap bihaen Christ kamap king long 1914. Bat, olketa anointed Christian wea laef long taem bilong datfala big trabol bae ‘go ap long olketa cloud.’ (1 Thess. 4:13-17; Matt. 24:31) Taem olketa dae bae olketa change “kwiktaem nomoa, olsem taem eye hem sat and open moa. Diswan bae happen long taem wea datfala last trumpet hem krae.” (1 Cor. 15:51, 52) Distaem, staka faithful Christian no kasem anointing and Jehovah no chusim olketa for rul witim Christ long heven. Bat, olketa luk forward long “day bilong Jehovah,” taem hem bae finisim disfala nogud world. No eniwan savve really taem wea end bae kam, bat olketa pruv showimaot hao hem barava klosap. (1 Thess. 5:1-3) Long niu world, wanfala difren resurrection bae kamap. Pipol bae laef bak long earth and garem hope for kamap perfect and no dae moa. w17.12 11 ¶15; 12 ¶18-19

Monday, February 11

Wei for barava jealous tumas and laek raoa olowe hem mekem evri samting olobaot and hem mekem pipol duim enikaen nogud samting.—Jas. 3:16.

Sapos iumi waka hard for kaen and showimaot love, bae iumi no jealous. Bible sei: “Man wea garem love hem patient and kaen. Hem no savve jealous.” (1 Cor. 13:4) For mek sure iumi no garem wei for jealous, iumi shud garem sem tingting olsem Jehovah. Iumi need for ting long olketa brata and sista olsem part long wanfala body, wea hem nao kongregeson. Bible sei: “Sapos wanfala part kasem praise, evri nara part hapi tu.” (1 Cor. 12:16-18, 26) Sapos wanfala brata kasem blessing, iumi no jealous bat iumi hapi witim hem. Tingim gudfala example bilong Jonathan, son bilong King Saul. Jonathan no jealous taem Jehovah chusim David for kamap king. Bat hem encouragem and sapotim David. (1 Sam. 23:16-18) Waswe, bae iumi kaen and showimaot love olsem Jonathan? w17.11 27 ¶10-11

Tuesday, February 12

Hemi no jajem man jes long wanem hemi herem an lukim, bat bae hemi jajem kot blong olketa pua pipol long stretfala wei.—Aesaea 11:3, 4.

Jehovah putim olketa Law bilong hem insaed long word bilong hem, Bible. Hem laekem iumi for minim and followim olketa principle insaed datfala Law, wea hem nao “barava important samting.” (Matt. 23:23) Law bilong Moses garem “olketa main teaching and tru samting” abaotem Jehovah and olketa principle bilong hem. (Rome 2:20) Arrangement bilong olketa taon for stap sef helpem olketa elder for luksavve hao for “judgem man long wei wea followim justice” and hem helpem iumi evriwan for “evritaem showimaot love and mercy long each other.” (Zech. 7:9) Nomata distaem iumi no stap anda long datfala Law, Jehovah no change. Justice and mercy barava important long hem. Hem nambawan privilege for worshipim God olsem. So iumi laek for followim olketa nambawan fasin bilong hem and mekem hem kamap sef ples bilong iumi! w17.11 13-14 ¶2-3; 17 ¶18-19

Wednesday, February 13

Man hu hemi faendem save an hu hemi garem waes, hem nao hemi hapi.—Provebs 3:13.

Olketa brata wea garem privilege for teach long platform shud mek sure olketa scripture nao main samting insaed tok bilong olketa. (John 7:16) So iu shud mek sure olketa experience, tokpiksa, or hao iu givim tok no mekem audience for forgetim olketa scripture wea iu storyim. And tu, iu mas tingim hao wei for iusim Bible for teach hem difren from wei for just readim scripture. Sapos iu iusim staka scripture tumas, staka pipol bae no savve rememberim olketa. So chusim gud olketa scripture wea iu laek for iusim. Then bihaen iu readim, explainim gud, iusim eni tokpiksa or example, and helpem olketa for luksavve hao for followim datwan long laef bilong olketa. (Neh. 8:8) Trae for minim hao information insaed aotlaen hem join witim olketa scripture. And samting wea barava important, hem for askem Jehovah for helpem iu for explainim gud olketa important information insaed long Bible.—Ezra 7:10. w17.09 26-27 ¶11-12

Thursday, February 14

Yufala mas tane kambaek long mi! Sapos yufala duim olsem, bae mi kambaek for stap moa wetem yufala.—Sekaraea 1:3.

Long 537 B.C.E. pipol bilong Jehovah barava hapi tumas. Olketa bin stap olsem prisoner long Babylon for 70 year and then olketa kamap free and startim bak tru worship long Jerusalem. Insaed wanfala year nomoa olketa wakem bak faondeson bilong datfala temple. Sixtin year bihaen, olketa no duim eni waka for finisim temple bilong Jehovah. God need for remindim olketa for kam bak long hem and no busy for duim olketa samting for olketa seleva. So long year 520 B.C.E., Jehovah sendem go profet Zechariah for helpem pipol bilong hem for tingim bak why hem mekem olketa kamap free from Babylon. Hem interesting hao nem bilong Zechariah minim “Jehovah Hem Rememberim.” Nomata olketa Israelite forgetim samting wea Jehovah duim for olketa, Jehovah still rememberim olketa. (Zech. 1:3, 4) Jehovah promis for helpem olketa for startim bak tru worship. Bat, hem warnim olketa sapos olketa no worshipim hem witim full heart, bae hem no acceptim datwan. w17.10 21-22 ¶2-3

Friday, February 15

Iufala mas kaen long narawan and sorre long hem.—Eph. 4:32.

Samfala doctor sei taem iu sorre and kaen long narawan, datwan bae helpem health bilong iu and bae iu fren gud witim olketa narawan. Taem iu helpem olketa wea safa, bae iu hapi, feel gud, no lonely, and no tingim nogud saed bilong wanfala samting. Tru nao, bae iu kasem gud samting taem iu tingim narawan. Taem iumi duim samting for olketa narawan from iumi lovem olketa, iumi garem gudfala konsens bikos iumi savve iumi duim samting wea Jehovah laekem. Taem iumi sorre and kaen long narawan, bae iumi kamap gudfala dadi or mami, gudfala hasband or waef, and gudfala fren. And tu, staka taem olketa wea kaen long narawan kasem help wea olketa needim. (Matt. 5:7; Luke 6:38) Hem tru, iumi savve kasem gud samting taem iumi kaen and sorre long narawan, bat main reason iumi duim datwan hem from iumi laek for mekhae long Jehovah and followim example bilong hem. Olketa fasin olsem love and wei for kaen and sorre long pipol hem kam from Jehovah.—Prov. 14:31. w17.09 12 ¶16-17

Saturday, February 16

Hem bae sidaon long throne bilong hem and rul, and tu hem bae wanfala priest.—Zech. 6:13; NW.

Jesus kasem assignment for kamap King and Hae Priest, and tu, for “buildim temple bilong Jehovah.” Hem duim datfala waka long 1919, taem hem mekem pipol bilong God kamap free from Bigfala Babylon. Jesus hem strongim moa Christian kongregeson and markem datfala “wakaman wea faithful and wise.” Olketa anointed brata hia lukaftarem important waka wea gohed insaed spiritual temple long disfala earth. (Matt. 24:45) And tu, hem klinim pipol bilong God long spiritual wei, and helpem olketa for worship long wei wea God acceptim. (Mal. 3:1-3) Jesus and 144,000 wea king and priest bae rul for wan thousand year. Long datfala taem olketa bae helpem olketa faithful man for kamap perfect. Taem olketa king and priest hia finisim waka bilong olketa, olketa wea worshipim Jehovah nomoa bae stap long disfala earth. Then, tru worship bae kamap evriwea long earth! w17.10 29 ¶15-16

Sunday, February 17

Hemi mas stap kam long taon [for stap sef] go-go kasem taem wea Haeprist blong datfala taem hemi dae.—Nambas 35:25.

For kasem forgiveness, man wea no min for killim dae narawan mas kwiktaem ran go long wanfala taon for stap sef. (Josh. 20:4) For hem no dae, hem mas ran go kwiktaem long datfala taon and hem mas no go aot from there. Datwan hem big samting for datfala man duim. Hem mas lusim waka bilong hem, naes haos bilong hem, and hem no free for muv raon long olketa nara ples go kasem taem hae priest hem dae. Nomata olsem, hem mas duim datwan mekem hem stap sef. Distaem tu, man wea sin and repent mas duim samting for God forgivim hem. Hem mas stop for duim olketa sin. Diswan minim tu hem mas stap klia long eni samting wea bae lead go long wei for duim olketa serious sin. So sapos iumi waka hard for no duim sin, datwan showimaot iumi barava feel sorre long samting wea iumi duim, and iumi no laek mekius long mercy bilong Jehovah.—2 Cor. 7:10, 11. w17.11 10-11 ¶10-11

Monday, February 18

Iufala mas hapi for welkamim narawan and no komplen abaotem datwan.—1 Pet. 4:9.

Jehovah talem iumi for mas kaen long olketa brata and sista. (1 John 3:17) Bat iumi mas garem stretfala reason for showimaot wei for welkam. So hem gud for tingim olketa kwestin hia: ‘Waswe, mi invaetem nomoa olketa fren bilong mi for kam long haos, or olketa wea mi tinghae long olketa nomoa? Waswe, mi invaetem nomoa pipol wea mi savve olketa bae duim gud samting for mi? Or waswe, mi kaen long olketa brata and sista wea mi no savve gud long olketa, and maet olketa wea no fit for duim eni gud samting for mi?’ (Luke 14:12-14) Or hao sapos wanfala brata needim help bikos hem no mekem wanfala wise disison? Or hao sapos eniwan wea iumi invaetem hem no thankiu long iumi? Jehovah talem iumi for duim samting wea text for tuday hem talem. Taem iumi followim diswan, iumi bae barava hapi from iumi garem stretfala reason for welkamim narawan.—Acts 20:35. w17.10 9-10 ¶12

Tuesday, February 19

Hem hard tumas for mi duim disfala barava nogud samting and sin againstim God!—Gen. 39:9; NW.

Waef bilong Potiphar lukim Joseph hem “strong and luk naes,” so staka taem hem trae for switim hem. Bat Joseph rejectim datwan. So taem datfala woman pullim kaleko bilong hem, hem ranawe from hem nao. Wanem nao iumi lanem from example bilong Joseph? Sapos iumi kasem test for brekem law bilong God, iumi need for rejectim datwan. (Prov. 1:10) Bifor man kamap wanfala Jehovah’s Witness, maet hem no isi for kontrolem wei for kaikai, drink tumas, smoke, iusim drug, durong, or olketa nara samting olsem. Nomata bihaen hem baptaes finis, samfala taem maet hem garem feeling for laek duim moa olketa samting hia. Sapos iu feel olsem, hem gud for ting raonem firstaem hao datwan bae affectim wei wea iu fren witim Jehovah. Trae for luksavve long olketa samting wea bae testim iu and disaedem wanem iu savve duim for no foldaon long datwan. (Ps. 26:4, 5; Prov. 22:3) Sapos enitaem iu feisim eni test olsem, askem Jehovah for givim iu wisdom and for helpem iu kontrolem iuseleva. w17.09 4-5 ¶8-9

Wednesday, February 20

Iusim olketa riches bilong iufala long disfala world for fren witim olketa narawan, mekem taem olketa riches bilong iufala hem finis, bae olketa fren hia welkamim iufala long olketa ples wea iufala bae stap for olowe.—Luke 16:9.

Iumi savve kamap fren bilong Jehovah taem iumi no busy tumas long riches bilong disfala world and iumi lukaotem “olketa riches wea tru.” Hem nao samting wea Abraham duim. Hem obeyim Jehovah and lusim Ur, wanfala barava rich taon and hem stap long tent. Hem duim olsem bikos hem laek for fren witim Jehovah. (Heb. 11:8-10) Hem evritaem trustim God and no olketa material samting. (Gen. 14:22, 23) Jesus encouragem olketa narawan for garem faith olsem Abraham. Hem sei long wanfala rich man: “Sapos iu laek for perfect, go salem olketa samting bilong iu and givim selen hia long pipol wea poor, mekem iu garem riches long heven, and iu kam followim mi.” (Matt. 19:21) Datfala man no garem faith olsem Abraham, bat staka narawan gohed for trustim God. w17.07 10 ¶12

Thursday, February 21

Taem Abraham no garem eni pikinini yet, [Jehovah] promis bae hem givim [datfala land] long hem and olketa pikinini bilong hem.—Acts 7:5.

Datfala promis no happen go kasem 430 year bihaen Abraham akrosim Euphrates River, taem olketa wea kam from laen bilong hem kamap wanfala nation wea bae stap long datfala Promis Land. (Ex. 12:40-42; Gal. 3:17) Abraham willing for weit long Jehovah bikos hem sure Jehovah bae duim wanem hem promisim. Hem garem faith long Jehovah. (Heb. 11:8-12) Abraham hapi for weit nomata hem no lukim evri samting wea God promisim hem kamap tru bifor hem dae. Bat tingim, Abraham bae hapi tumas taem hem laef bak long paradaes. Hem bae sapraes tumas taem hem read abaotem laef story bilong hem and famili bilong hem long samfala buk long Bible. Tingim feeling bilong hem taem hem savve hem duim important samting insaed plan bilong Jehovah wea join witim Messiah! Iumi sure hem bae barava hapi taem hem lukim olketa blessing wea kamaot from hem willing for weit. w17.08 5-6 ¶10-11

Friday, February 22

Killim dae feeling . . . for duim samting wea no klin.—Col. 3:5.

Taem Bible story abaotem olketa “samting wea no klin,” hem no minim nomoa wei for durong. Hem savve minim tu olketa samting olsem, for smoke or talem olketa rabis toktok for mekfani. (2 Cor. 7:1; Eph. 5:3, 4) And tu, hem savve minim olketa nogud samting wea pipol duim haed, olsem wei for readim olketa buk wea mekem olketa laek for duim sex, or lukluk long olketa rabis piksa. Datwan savve mekem man for duim samting wea no klin, olsem for nanali. Pipol wea lukluk long olketa rabis piksa evritaem savve “ova tumas for laekem sex” and gogo olketa savve addict long hem. Olketa wea duim research talem hao olketa wea lukluk olowe long olketa rabis piksa, olketa olsem tu olketa wea addict long alcohol or drug. So wei for lukluk olowe long olketa rabis piksa savve mekem man for kasem nogud samting tu. Hem savve mekem man for feel shame, no duim gud waka, famili bae no hapi, hasband and waef divorce, and man savve suisaed. w17.08 19 ¶8-9

Saturday, February 23

Hem mekem olketa bar bilong gate long taon bilong iufala for strong, and hem blessim olketa son bilong iufala. Hem mekem evriwan long ples bilong iufala for garem peace.—Ps. 147:13, 14; NW.

Man for raetem disfala psalm hem ting abaotem wei wea olketa bae wakem bak Jerusalem and hem talem disfala toktok abaotem Jehovah. From Jehovah sei hem bae mekem olketa bar bilong gate long taon for strong, datwan mekem man wea raetem datfala psalm for feel sef. Hem sure Jehovah bae protectim pipol bilong hem. Taem iu garem olketa problem, maet iu wari, bat Jehovah savve givim iu wisdom for deal witim datwan. Man wea raetem disfala psalm sei taem God “talemaot komand bilong hem, kwiktaem nomoa hem kasem earth nao.” Then hem askem disfala kwestin taem hem story abaotem snow, ice, and olketa hail ston. Hem sei: “Hu nao fit for stap long kaen cold olsem?” Hem sei tu taem Jehovah hem “tok olketa samting hia melt nao.” (Ps. 147:15-18) God bilong iumi wea savve long evri samting and savve duim eni samting, and wea kontrolem hail ston and snow, savve helpem iu for deal witim eni problem. w17.07 20 ¶14-15

Sunday, February 24

Jehovah, wea iu nao God bilong mifala and wea iu garem bigfala paoa, iu nao fit for kasem glory and for evriwan mekhae long iu bikos iu wakem evri samting.—Rev. 4:11.

Jehovah nomoa garem raet for rul, and iumi fit for sapotim rul bilong hem. Why nao olsem? Bikos Jehovah wakem evri samting. Satan hem no creatim eni samting. So hem no garem raet for rulim universe. Satan and Adam and Eve olketa bighed and againstim rul bilong Jehovah. (Jer. 10:23) Waswe, wei wea olketa free for disaedem samting seleva givim olketa raet for againstim rul bilong Jehovah? Nomoa. Wei wea man savve disaedem samting seleva hem givim hem raet for chusim and disaedem samting. Bat hem no garem raet for againstim Jehovah, wea hem nao Creator. Tru nao, wei for againstim God hem showimaot iumi no iusim gud wei wea iumi free for disaedem samting seleva. Iumi olketa man needim Jehovah for leadim and rulim iumi. w17.06 27-28 ¶2-4

Monday, February 25

Samting wea important long mi nao hem for finisim resis bilong mi and ministry.—Acts 20:24.

Sapos iumi tinghae long ministry, iumi bae olsem aposol Paul wea gohed for preach nomata pipol persecutim hem. (Acts 14:19-22) Olsem example, midolwan long olketa year bilong 1930 and 1944, olketa brata and sista bilong iumi long United States kasem bigfala persecution. Bat olketa gohed nomoa for preach. Taem gavman trae for stopem olketa and tekem olketa long kot, olketa brata bilong iumi winim staka kot case. Olketa brata long olketa nara kantri tu winim samfala case olsem. Tru nao, wei wea iumi tinghae long ministry helpem iumi for gohed preach nomata pipol persecutim iumi. Sapos iumi tinghae long ministry, iumi bae no warim nomoa haomas hour iumi raetem long report bilong iumi. Bat bae iumi traem best ‘for talemaot gud nius long evriwan.’—2 Tim. 4:5. w17.06 11-12 ¶11-12

Tuesday, February 26

Iu mas lovem God bilong iu Jehovah long full heart bilong iu, long full soul bilong iu, and long full mind bilong iu.—Matt. 22:37.

Love wea iumi garem for God savve helpem iumi for obeyim olketa law bilong hem, helpem iumi for no givap, and for heitim olketa nogud samting. (Ps. 97:10) Bat Satan and world bilong hem trae for spoelem love wea iumi garem for God. Pipol long world no garem stretfala tingting abaotem love. Staka pipol “tingim olketa seleva nomoa” winim wei for lovem God. (2 Tim. 3:2) Olketa tingim nomoa ‘nogud samting wea body and eye bilong olketa laekem, witim tu wei for show-off witim samting wea olketa garem.’ (1 John 2:16) Aposol Paul warnim iumi abaotem nogud samting wea savve happen sapos iumi tingim iumiseleva nomoa. Hem sei: “Man wea tingim samting wea body laekem bae dae.” Why nao olsem? Bikos olketa wea duim olsem bae kamap enemy bilong God. (Rome 8:6, 7) Pipol wea spendem staka taem for aftarem material samting or olketa wea durong bae kasem nogud samting.—1 Cor. 6:18; 1 Tim. 6:9, 10. w17.05 18 ¶5-6

Wednesday, February 27

Man wea no laek waka shud no kaikai tu.—2 Thess. 3:10.

Sapos olketa brata and sista wea refugee no askem tumas samting, bat tinghae long wanem olketa brata and sista duim for olketa, datwan savve mekem olketa wea givim samting for hapi. Gogo olketa seleva bae waka for kasem wanem olketa needim. Datwan bae helpem olketa for stap gud witim olketa nara brata and sista and olketa bae no feel iusles. (2 Thess. 3:7-9) Nomata olsem, iumi savve gohed duim samting for helpem olketa. No tingse iumi mas garem staka selen mekem iumi savve helpem olketa refugee. Iumi savve iusim taem bilong iumi for helpem olketa and showimaot love long olketa. Olsem example, iu savve helpem olketa long hao for iusim pablik transport or talem olketa wanem stoa nao salem olketa naesfala kaikai wea no expensive. Iu savve sapotim olketa for duim samting wea bae helpem olketa for kasem lelebet selen for olketa seleva. Bat important samting nao, iu savve helpem olketa for savve long olketa narawan long kongregeson. Sapos iu garem trak, iu savve tekem olketa go long meeting. Iu savve explainim hao for story long pipol long territory, and iu savve waka witim olketa long ministry. w17.05 5-6 ¶11-12

Thursday, February 28

Iufala mas lane for barava laekem klinfala milk wea hem nao toktok bilong God wea savve mekem iufala grow and wea savve sevem iufala.—1 Pet. 2:2.

Staka pipol tingting tumas abaotem olketa samting wea olketa seleva laekem and for duim olketa hapitaem, wea datwan mekem olketa for no garem balance tingting abaotem olketa material samting. (1 Cor. 2:14) From olketa no garem stretfala tingting abaotem olketa material samting, datwan maet mekem hem hard for olketa luksavve long wanem hem stret and no stret. (Heb. 5:11-14) From feeling for laek garem staka material samting hem kamap strong, olketa laek for kasem staka samting moa nomata olketa kasem finis. (Eccl. 5:10) Bat for aotem datfala feeling, iumi mas readim Bible evriday mekem hem helpem iumi for stap klia long wei for laekem tumas material samting. Jesus ting raonem olketa Holy Raeting and datwan helpem hem for againstim Satan. Distaem tu, for iumi stap klia long wei for laekem tumas material samting, iumi mas followim olketa Bible principle. (Matt. 4:8-10) Taem iumi duim olsem, datwan showimaot iumi lovem Jesus winim olketa material samting. w17.05 26 ¶17

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem