April
Monday, April 1
Hem givim long kongregeson olketa man olsem present.—Eph. 4:8.
Hao nao iumi savve kasem gud samting from waka wea olketa elder duim? Wanfala wei, hem for garem faith olsem olketa and followim nambawan example bilong olketa. Narafala wei, hem for acceptim kaonsel wea olketa givim from Bible. (Heb. 13:7, 17) Tingim, olketa elder lovem iumi and laekem iumi for grow long spiritual wei. Olsem example, sapos olketa lukim iumi misstim meeting or iumi no gohed strong olsem bifor, olketa bae kwiktaem for helpem iumi. Olketa bae lisin long iumi and trae for encouragem iumi long wei wea bae strongim iumi and iusim Bible for givim kaonsel wea fitim. Waswe, iu ting help wea olketa givim hem showimaot Jehovah lovem iu? Iumi mas tingim tu maet hem no isi for olketa elder givim kaonsel long iumi. So hao nao iu savve mekem hem isi for olketa elder long kongregeson for kaonselem iu? Iu mas mekem hem isi for olketa kam story witim iu, iu mas hambol, and sei thankiu. Tingim wei wea olketa helpem iu hem showimaot God lovem iu. Diswan bae helpem iu and mekem olketa hapi tu taem olketa duim waka bilong olketa. w18.03 31-32 ¶15-16
Tuesday, April 2
Pikinini blong mi, sapos yu kamap waes, bae mi hapi, an bae mi save ansarem eniwan hu hemi tokspoelem mi.—Provebs 27:11.
Evri pikinini difren, so olketa no kamap mature long spiritual wei long sem age. Samfala pikinini mature saed long tingting and feeling nomata olketa young yet, and olketa laek for baptaes. Samfala narawan maet no redi yet for baptaes, so olketa bae weit go kasem taem olketa big lelebet. Dastawe, wise parents bae no forcem pikinini for baptaes. Bat, olketa bae helpem pikinini for grow long spiritual wei long wei wea fitim each pikinini. Parents savve hapi taem pikinini followim toktok long text for tuday. Olketa mas evritaem tingim goal bilong olketa hem for helpem pikinini for kamap disaepol bilong Christ. Taem olsem parents bae laek for ting raonem kwestin hia, ‘Waswe, pikinini bilong mi garem inaf savve abaotem truth for helpem hem dedicate long God and baptaes?’ w18.03 9 ¶6
Wednesday, April 3
Hemi gohed olowe fo duim olketa samting wea hemi promisim, nomata hemi had tumas long hem.—Sams 15:4.
Sapos iumi acceptim invitation, iumi mas no change mind sapos no eni gudfala reason for duim datwan. Maet man wea invaetem iumi redyim finis evri samting, and sapos iumi no go iumi mekem hem hard waka nating. (Matt. 5:37) Samfala taem pipol acceptim invitation finis, bat olketa no go, bikos olketa acceptim nara invitation wea olketa tingse hem gud winim datwan. Waswe, wei for duim olsem showimaot love and respect? Iumi shud hapi nomoa and tinghae long eni samting wea olketa fit for provaedem. (Luke 10:7) Bat sapos samting kamap wea iumi no savve changem wea mekem hem hard for iumi go, iumi showimaot love taem iumi talem man wea invaetem iumi. Hem important tu for respectim culture bilong pipol. Long samfala ples, hem olraet for man kam long haos enitaem, bat long nara ples man mas talem firstaem bifor hem go. And long samfala ples, hem wei bilong olketa wea kasem invitation for sei no firstaem, bat bihaen tu-thri invitation bae olketa just acceptim. Bat long nara ples, sapos iu no acceptim invitation olketa bae tingse iu no tinghae long olketa. Iumi shud traem best for mekem olketa wea invaetem iumi for hapi. w18.03 18 ¶20-21
Thursday, April 4
Waka hard for kamap mature.—Heb. 6:1.
Tingim, for kamap spiritual man, hem minim hem no inaf for savve long Bible nomoa. (Fas Kings 4:29, 30; 11:4-6) Iumi need for savve long Bible bat iumi needim nara samting tu. Iumi need for gohed grow long spiritual wei. (Col. 2:6, 7) Wanfala important samting hem for studyim datfala buk, “Gohed Kasem Gud Samting From Love Bilong God.” Diswan bae helpem iu for savve hao for followim olketa Bible principle. Sapos iu studyim finis datfala buk, iu savve studyim olketa nara buk wea savve helpem iu for garem strongfala faith. (Col. 1:23) Iumi need tu for prea and ting raonem wanem iumi lanem and askem Jehovah for helpem iumi for luksavve hao for followim datwan. Taem iumi study and ting raonem wanem iumi lanem, goal bilong iumi hem for mekem grow wei wea iumi laek for mekem Jehovah hapi and obeyim hem. (Sams 40:8; 119:97) And tu, iumi waka hard for no duim olketa samting wea bae spoelem wei wea iumi gohed grow long spiritual wei.—Titus 2:11, 12. w18.02 24-25 ¶7-9
Friday, April 5
Faith bilong [Noah] judgem world and from hem garem faith, hem raeteous.—Heb. 11:7.
For iumi gohed garem faith olsem Noah iumi need for studyim gud Bible, followim wanem iumi lanem, and iusim datwan for mekem gudfala disison and changem laef bilong iumi. (1 Pet. 1:13-15) Taem iumi duim olsem, faith and wisdom bilong God bae protectim iumi from olketa trik bilong Satan and wei bilong disfala world. (2 Cor. 2:11) Disfala world mekem pipol for laekem tumas raf fasin and duim nogud samting. And tu, hem mekhae long wei for duim nomoa wanem man seleva laekem. (1 John 2:15, 16) Sapos man no garem strong faith, maet disfala world mekem hem tingse end hem farawe yet. Taem Jesus sei distaem hem semsem witim taem bilong Noah, hem no storyim raf fasin or wei for duim nogud samting, bat, hem storyim hao olketa normal samting savve mekem iumi busy and no tinghae long spiritual samting. (Matt. 24:36-39) Askem iuseleva: ‘Waswe, samting wea mi duim showimaot mi savve gud long Jehovah? Waswe, faith bilong mi muvim mi for duim wanem Jehovah sei hem stret and for teachim narawan abaotem diswan tu?’ Ansa bilong iu bae helpem iu for luksavve sapos iu fren gud witim God olsem Noah.—Jenesis 6:9. w18.02 9-10 ¶8-10
Saturday, April 6
Iu mas no join witim kaen pipol olsem.—2 Tim. 3:5.
Hard for iumi stap klia evribit from evriwan wea garem nogud fasin. Maet iumi mas waka, go skul, and stap witim olketa. Nomata olsem, iumi no need for garem sem tingting or duim sem samting olsem olketa. Wanem nao savve helpem iumi? Iumi savve strongim wei wea iumi fren witim Jehovah taem iumi studyim Bible and chusim olketa fren wea lovem hem. Iumi laekem tu for helpem olketa narawan for savve long Jehovah. Lukaotem chance for preach long pipol and askem Jehovah for helpem iu for talem raet toktok long raet taem. Iumi shud talemaot hao iumi wanfala Jehovah’s Witness. Then, gudfala wei bilong iumi bae givim glory long God and no long iumi. Jehovah teachim iumi for “heitim evri samting wea [hem] no laekem, and for heitim wanem pipol long disfala world laekem. Hem teachim iumi tu for garem gudfala tingting, for duim samting wea stret, and for faithful long God taem iumi stap long disfala world.” (Titus 2:11-14) Taem iumi followim example bilong Jehovah and duim wanem hem laekem, olketa narawan bae lukim datwan. Samfala pipol bae sei: ‘Plis yu letem mifala fo go wetem yufala, bikos mifala herem dat God hemi stap wetem yufala.’—Sekaraea 8:23. w18.01 31 ¶17-18
Sunday, April 7
Pipol bae tingim olketa seleva nomoa.—2 Tim. 3:2.
Waswe, hem rong for lovem iumiseleva? Nomoa. Wei for lovem iumiseleva hem normal and hem gud for iumi duim datwan. Jehovah wakem iumi for olsem nao. Jesus sei: “Iu mas lovem narawan long sem wei wea iu lovem iuseleva.” (Mark 12:31) Sapos iumi no lovem iumiseleva, hard for iumi lovem narawan. Bible sei tu: “Olketa hasband mas lovem waef bilong olketa long sem wei wea olketa lovem body bilong olketa seleva. Man wea lovem waef bilong hem, hem lovem hemseleva. No eni man heitim body bilong hemseleva bat hem feedim and lovem body bilong hem.” (Eph. 5:28, 29) So hem klia iumi savve lovem iumiseleva bat no ova tumas. Disfala wei for lovem seleva wea 2 Timothy 3:2 storyim hem savve spoelem man and diskaen love hem selfish. Man wea lovem hemseleva tumas, evritaem ting abaotem hemseleva nomoa. (Rome 12:3) Hem kea abaotem hemseleva winim olketa narawan. Taem problem kamap, hem blamem narawan winim wei for acceptim hao hem tu maet kosim datwan. Pipol wea selfish no kasem trufala hapi. w18.01 23 ¶4-5
Monday, April 8
Showimaot iufala thankiu long God.—Col. 3:15.
Taem iumi studyim Bible, iumi lisin long Jehovah, and taem iumi prea iumi story long hem. Iumi mas no ting long wei for prea olsem samting wea iumi mas duim nomoa or prea for askem samting nomoa. Prea hem wei for story long Creator bilong iumi. Tingim, Jehovah laek for herem iu story witim hem. (Phil. 4:6) So sapos iu warim eni samting, Bible sei for iu “torowem evri hevi bilong iu long Jehovah.” (Ps. 55:22) Staka million brata and sista savve pruvim long iu hao datwan hem barava helpem olketa. And hem bae helpem iu tu! Iumi shud no prea nomoa taem iumi laekem Jehovah for helpem iumi. Samfala taem iumi wari tumas abaotem olketa problem and iumi nating luksavve long evri gud samting wea iumi kasem. So traem diswan: Evriday, trae for tingim thrifala samting wea iu laek sei thankiu for hem, and then talem thankiu long Jehovah for olketa samting hia. w17.12 25-26 ¶10-11
Tuesday, April 9
Start kam from taem iu baby yet, iu savve long olketa Holy Raeting wea savve mekem iu wise and wea savve sevem iu.—2 Tim. 3:15.
Staka thousand Bible study dedicate long Jehovah and baptaes. Staka long olketa hem olketa young wan wea born long truth and chus for servem Jehovah, wea datwan hem best laef. (Ps. 1:1-3) Sapos iu wanfala dadi or mami, maet iu luk forward long day wea son or dota bilong iu bae baptaes. (Lukim 3 John 4.) Iufala Christian parents laekem pikinini bilong iu for savve long olketa Holy Raeting, wea distaem hem olketa Hebrew Scripture and olketa Christian Greek Scripture. Nomata pikinini smol yet hem savve lane abaotem olketa story long Bible. Organization bilong Jehovah provaedem staka tul olsem olketa buk, brochure, and video, wea parents savve iusim for helpem pikinini. Pikinini need for savve long olketa samting long Bible mekem hem savve fren gud witim Jehovah. w17.12 18 ¶1; 19 ¶4
Wednesday, April 10
Hasband hem hed bilong waef.—Eph. 5:23.
Maet iu wanfala sista wea hasband no worshipim Jehovah. Wanem nao bae iu duim sapos iu tingse hem no treatim iu gud? Waswe sapos iu kros and argue, bae datwan helpem iu for stretem datfala problem? Nomata sapos iu win for mekem hem followim tingting bilong iu, waswe, bae datwan mekem hem laek worshipim Jehovah? Ating nomoa. Bat sapos iu respectim hem from hem hed bilong famili, iu bae helpem famili for garem peace and datwan bae givim praise long Jehovah. Gudfala example bilong iu maet mekem hasband for laek worshipim Jehovah, and iutufala evriwan savve kasem datfala prize. (1 Pet. 3:1, 2) Maet iu wanfala brata wea waef no worshipim Jehovah. Wanem nao iu savve duim sapos iu tingse waef no respectim iu? Sapos iu shoutim hem for showimaot hu nao boss, waswe, bae hem respectim iu? Barava nomoa nao. God expectim iu for showimaot love olsem Jesus. Jesus wea hed bilong kongregeson hem evritaem patient and showimaot love. (Luke 9:46-48) Sapos iu followim example bilong Jesus, gogo maet waef bilong iu bae laek for worshipim Jehovah. w17.11 28-29 ¶13-14
Thursday, April 11
Man wea wakem evri samting hem God.—Heb. 3:4.
Pipol wea garem tingting bilong world nating tinghae long olketa principle bilong Jehovah, and sapos iumi no careful, kaen tingting olsem savve mekem iumi no trustim wisdom bilong Jehovah. Distaem tingting olsem stap long television, Internet, waka ples, or long skul. Long staka kantri, pipol savve garem kaen tingting olsem. Maet olketa no really ting raonem sapos God stap or nomoa, bat olketa enjoyim nomoa for duim samting wea olketa seleva laekem. (Ps. 10:4) Samfala tingse pipol bae tinghae long olketa sapos olketa sei, “Mi savve duim gud samting nomata mi no bilivim God hem stap.” Waswe, hem mek sense for sei no eni Creator stap? Samfala pipol tingse science bae helpem olketa for savve hao nao laef start, bat datwan mekem olketa for konfius nomoa. Bat really, ansa hem isi nomoa. Waswe, haos savve stap nomata no eniwan buildim? Barava nomoa nao! Samwan nao mas buildim. So waswe long evri samting wea laef? w17.11 20-21 ¶2-4
Friday, April 12
Hemi mekem nem blong olketa hu i tinghevi long hem hemi stap long wanfala buk fo rimembarem olketa.—Malakae 3:16.
Why nao hem important for attendim Memorial? Tingim, hem wanfala meeting and hem part long worship bilong iumi for Jehovah. Iumi sure Jehovah and Jesus luksavve taem each wan long iumi duim best for attendim disfala important meeting wea winim eni narawan. Iumi laekem Jehovah and Jesus for lukim hao iumi bae no letem eni samting stopem iumi for attendim Memorial, only sapos samting happen wea mekem hem barava hard tumas for iumi. Taem iumi duim samting wea showimaot meeting hem important long iumi, Jehovah bae keepim nem bilong iumi long buk bilong hem for rememberim iumi. Nara nem bilong disfala buk hem “buk bilong laef.” Buk hia garem nem bilong evriwan wea Jehovah bae givim laef olowe long olketa. (Rev. 20:15) Long olketa week bifor Memorial, iumi savve spendem taem for prea and ting raonem gud wei wea iumi fren witim Jehovah.—2 Cor. 13:5. w18.01 13 ¶4-5
Saturday, April 13
Hemi save go fo haed long wanfala long olketa taon ya.—Josua 20:4.
Taem man wea no min for killim dae narawan ran kam insaed datfala taon, hem sef nao. Jehovah sei: “Olketa taon hia hem sef ples for iufala.” (Josh. 20:2, 3) Jehovah sei wantaem nomoa bae olketa judgem datfala case. And tu, man for pei bak mas no go insaed datfala taon for killim dae datfala man. Taem datfala man gohed stap insaed datfala taon, Jehovah bae protectim hem. Datfala taon no olsem prison. Datfala man no need for fraet, hem savve waka, helpem olketa narawan, and gohed for worshipim Jehovah. Hem savve hapi and satisfae! Samfala wea worshipim Jehovah wea duim serious sin gohed feel guilty nomata olketa repent finis. Samfala tingse Jehovah bae no forgetim samting wea olketa duim. Sapos iu ting olsem, plis trustim hao taem Jehovah forgivim iu, hem bae no tingim moa, so iu no need for feel guilty olowe. w17.11 9 ¶6; 11-12 ¶13-14
Sunday, April 14
Hemi barava gud tumas taem olketa pipol . . . wanmaen an stap tugeta gudfala.—Sams 133:1.
Wanfala wei wea iumi savve gohed garem wan mind, hem for ting raonem wanem nao bred and wine long Memorial hem piksarem. Iumi shud duim diswan bifor Memorial, and especially long datfala naet bilong Memorial. (1 Cor. 11:23-25) Datfala bred wea no garem yeast hem piksarem perfect body bilong Jesus wea hem givim olsem sakrifaes. Datfala red wine hem piksarem blood bilong Jesus. Iumi need for tingim hao ransom sakrifaes bilong Jesus showimaot bigfala love wea Jehovah and Jesus garem for iumi wea winim eni nara love. Jehovah givim Son bilong hem for iumi, and Jesus willing for dae for iumi. Taem iumi ting raonem love wea tufala showimaot, datwan bae muvim iumi for lovem tufala. Love wea iumi evriwan garem for Jehovah bae olsem rope wea taengem iumi tugeta and strongim wei wea iumi wan mind. w18.01 15 ¶11
Memorial Bible reading: (Samting wea happen bihaen sun go daon long Nisan 9) Matthew 26:6-13
Monday, April 15
Love wea God garem for iumi hem showaot taem hem sendem kam spesol Son bilong hem long world mekem iumi savve kasem laef bikos long hem.—1 John 4:9.
Jehovah hem barava lovem and tinghae long iumi olketa man. Dastawe hem sendem Son bilong hem for dae for iumi mekem iumi savve kasem laef olowe. (John 3:16) Sapos Jehovah no duim wanem hem promisim for iumi long future, samting wea Satan and olketa wea sapotim Satan talem abaotem rul bilong Jehovah bae hem tru. Satan talem Jehovah hem man for laea and hem holem bak olketa gudfala samting from olketa man and hem wanfala nogud ruler. Pipol wea againstim Jehovah mekfani and sei: “Hem promis for kam, bat wea nao hem? Start kam long taem wea olketa grani bilong iumi dae no eni samting hem change. Evri samting gohed semsem nomoa start kam long taem wea God wakem olketa man.” (2 Pet. 3:3, 4) Bat Jehovah bae duim wanem hem promisim. Wanfala samting wea hem bae duim taem hem mekhae long rul bilong hem, hem nao for sevem olketa wea obeyim hem. (Isa. 55:10, 11) Jehovah hem rul long wei wea showimaot love. So iumi savve sure Jehovah bae evritaem showimaot love and tinghae long olketa wea faithful long hem.—Ex. 34:6. w17.06 23 ¶7
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 9) Matthew 21:1-11, 14-17
Tuesday, April 16
God sendem kam Son bilong hem olsem wanfala sakrifaes for olketa sin bilong iumi. . . . Hem duim diswan bikos hem lovem iumi.—1 John 4:10.
Taem Jehovah mekem datfala promis long Genesis 3:15 abaotem datfala ransom, hem olsem hem givim finis datfala sakrifaes. Then bihaen 4,000 year, taem Jehovah givim kam spesol Son bilong hem for dae for evriwan, datwan showimaot hem no tingim hemseleva. (John 3:16) Iumi barava tinghae long wei wea Jehovah lovem iumi and hem no tingim hemseleva! Waswe, iumi savve showimaot diskaen love nomata iumi no perfect? Yes. Jehovah wakem iumi for olsem hem. Taem Abel sakrifaesim best animal for Jehovah, datwan showimaot hem lovem God and hem no tingim hemseleva. (Gen. 4:3, 4) Nomata pipol no laek lisin taem Noah preachim message bilong God, hem showimaot hem lovem pipol and no tingim hemseleva taem hem gohed preach for staka year. (2 Pet. 2:5) And tu, Abraham showimaot hem lovem God winim eni nara samting taem hem willing for sakrifaesim son bilong hem Isaac wea hem barava lovem. (Jas. 2:21) Olsem olketa faithful man hia, iumi tu laek for showimaot love nomata long taem wea hem no isi. w17.10 7-8 ¶3-4
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 10) Matthew 21:18, 19; 21:12, 13; John 12:20-50
Wednesday, April 17
Hae priest bilong iumi savve minim olketa wik point bilong iumi, bikos evri samting wea traem iumi hem traem hem tu, bat hem no sin.—Heb. 4:15.
From Jesus hem Hae Priest bilong iumi, iumi barava sure “hem showimaot mercy long iumi and kaen long iumi taem iumi needim help.” (Heb. 4:16) So for Jehovah kamap sef ples bilong iumi, iumi need for showimaot faith long sakrifaes bilong Jesus. Tingim, datwan hem for iuseleva tu. (Gal. 2:20, 21) Garem faith hao datfala ransom mekem iu kasem forgiveness from Jehovah. And tu, hem givim iu hope for laef olowe. Sakrifaes bilong Jesus hem wanfala present bilong Jehovah for iu! Bihaen Jehovah forgivim sin bilong iumi, iumi no need for fraet and tingse bae hem judgem iumi moa for datfala sin. (Ps. 103:8-12) Tru nao, iumi barava sure Jehovah forgivim iumi. w17.11 11-12 ¶14-17
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 11) Matthew 21:33-41; 22:15-22; 23:1-12; 24:1-3
Thursday, April 18
Mi prea for . . . pipol wea showimaot faith long mi bikos long samting wea olketa hia talem. Dadi, mi prea for evriwan hia savve wan mind, olsem iumi tufala wan mind.—John 17:20, 21.
Long datfala naet bilong Evening Kaikai Bilong Lord, Jesus talem wanfala spesol prea. Hem prea abaotem wei wea hem and Dadi bilong hem wan mind and for evri disaepol bilong hem tu for wan mind. Jehovah ansarem datfala prea bilong Son bilong hem, and distaem staka million pipol bilivim Jehovah nao sendem kam Son bilong hem. Memorial hem spesol winim eni nara meeting, from hem barava pruvim hao Olketa Jehovah’s Witness wan mind. Long samfala ples, hem no normal for pipol from olketa difren kantri for hipap tugeta for worship, and taem olketa duim olsem, pipol savve ting daonem olketa. Bat taem Jehovah and Jesus lukim olketa wan mind, datwan hem luk naes tumas. From iumi pipol bilong Jehovah, iumi no sapraes for lukim wei wea iumi wan mind. Jehovah profesi finis abaotem datwan.—Esikiel 37:15-17; Sekaraea 8:23. w18.01 14 ¶7-9
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 12) Matthew 26:1-5, 14-16; Luke 22:1-6
Memorial Date
Bihaen Sun Go Daon
Friday, April 19
Disfala ston wea olketa man fo wakem haos i no laekem, hemi kamap barava nambawan ston fo sapotem haos ya nao.—Sams 118:22.
Disfala toktok “olketa man wea wakem haos” hem minim olketa bigman bilong Jew wea rejectim Messiah. Olketa showimaot olketa heitim Jesus and no acceptim wei wea hem nao Christ. And tu, olketa rejectim hem taem olketa forcem Pilate for killim hem dae. (Luke 23:18-23) Tru, olketa nao kosim dae bilong Jesus. Sapos olketa rejectim Jesus and killim hem dae, hao nao bae hem kamap “main ston long kona”? Datwan savve happen nomoa sapos hem resurrect. Aposol Peter hem sei: “Jesus nao iufala nilam hem long post bat God mekem hem for laef bak.” (Acts 3:15; 4:5-11; 1 Pet. 2:5-7) From Jesus laef bak, hem nao kamap only “man wea savve sevem iumi.”—Acts 4:12; Eph. 1:20. w17.12 9-10 ¶6-9
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 13) Matthew 26:17-19; Luke 22:7-13 (Samting wea happen bihaen sun go daon long Nisan 14) Matthew 26:20-56
Saturday, April 20
Iufala talemaot Lord hem dae, go kasem taem hem kam.—1 Cor. 11:26.
Jesus story abaotem bigfala trabol wea bae klosap for kam and hem sei: “Olketa bae lukim Son bilong man hem kam long olketa cloud long skae witim bigfala paoa and glory. Wanfala trumpet bae krae bigfala and [Jesus] bae sendem go olketa angel bilong hem and olketa bae hipimap olketa wea hem chusim.” (Matt. 24:29-31) Disfala wei wea Jesus bae “hipimap olketa wea hem chusim” hem minim bae hem tekem evri anointed Christian wea stap yet long earth for go long heven. Diswan bae happen bihaen bigfala trabol hem start, bat bifor Armageddon. Long datfala war, Jesus witim 144,000 bae faetem olketa king long earth and winim olketa. (Rev. 17:12-14) Memorial wea bae kamap bifor Jesus “kam” for tekem olketa anointed wan for go long heven, hem nao bae last Memorial. w18.01 16 ¶15
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 14) Matthew 27:1, 2, 27-37
Sunday, April 21
God hem mekem disfala man Jesus for laef bak moa.—Acts 2:32.
Long heven, Jesus gohed “laef for olowe.” (Rev. 1:5, 18; Rome 6:9; Col. 1:18; 1 Pet. 3:18) Hem promis hao olketa faithful aposol bae rul witim hem long heven. (Luke 22:28-30) Paul sei, “Christ hem laef bak finis. Hem first wan for laef bak.” Paul sei olketa narawan tu bae resurrect and go long heven. Hem sei, “Diswan hem followim order: First wan wea laef bak hem Christ, then long taem wea Christ hem stap, olketa bilong hem bae laef bak tu.” (1 Cor. 15:20, 23) “Taem wea Christ hem stap” hem start long 1914 and hem gohed yet distaem. And klosap nao disfala nogud world bae finis. w17.12 10 ¶11; 11 ¶14-16
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 15) Matthew 27:62-66 (Samting wea happen bihaen sun go daon long Nisan 16) Matthew 28:2-4
Monday, April 22
Mi nao datwan wea savve comfortim iu.—Isa. 51:12; NW.
Dadi bilong iumi long heven tu lusim olketa wea hem lovem long dae, olsem Abraham, Isaac, Jacob, Moses, and King David. (Num. 12:6-8; Matt. 22:31, 32; Acts 13:22) Bible storyim Jehovah barava luk forward long taem wea hem bae resurrectim olketa hia wea faithful long hem. (Job 14:14, 15) Long datfala taem, olketa bae hapi and garem gudfala health. Jehovah sorre tu taem firstborn Son bilong hem dae. Bible sei Jesus nao datwan wea God lovem tumas. (Prov. 8:22, 30) Hem hard for iumi minim feeling bilong Jehovah taem hem lukim pipol duim nogud samting long Son bilong hem gogo hem dae. (John 5:20; 10:17) Iumi barava sure Jehovah bae helpem iumi. So iumi shud evritaem prea long hem and talemaot feeling bilong iumi taem iumi sorre. Iumi hapi for savve Jehovah hem minim feeling bilong iumi, and hem savve givim iumi comfort wea iumi needim!—2 Cor. 1:3, 4. w17.07 13 ¶3-5
Memorial Bible reading: (Samting wea happen long daytaem long Nisan 16) Matthew 28:1, 5-15
Tuesday, April 23
God hem raeteous so hard for hem forgetim waka wea iufala duim and love wea iufala showimaot for nem bilong hem.—Heb. 6:10.
Distaem, staka million pipol willing for givim “olketa gudfala samting” long Jehovah, olsem taem, strong, and olketa material samting bilong olketa. Taem olketa duim olsem, datwan showimaot olketa sapotim bigfala waka wea gohed for buildim spiritual temple bilong Jehovah. (Prov. 3:9) Jehovah bae no forgetim waka wea iumi duim, and love wea iumi showimaot for hem. Long olketa last day distaem, pipol bilong Jehovah fit for duim bigfala waka. Olketa duim olsem bikos Jehovah blessim olketa and Christ leadim olketa. Iumi hapi from iumi part long organization bilong Jehovah wea no eni samting savve spoelem, and iumi stap sef insaed. Tinghae long privilege wea iu garem for worshipim Jehovah witim pipol bilong hem, and “followim wanem God bilong [iu] Jehovah hem talem.” (Zech. 6:15) Then King and Hae Priest bilong iumi savve protectim iu. Duim best bilong iu for gohed sapotim tru worship. Jehovah bae gohed for protectim iu long olketa last day distaem and for olowe! w17.10 30 ¶18-19
Wednesday, April 24
Iusim olketa riches bilong iufala long disfala world for fren witim olketa narawan, mekem taem olketa riches bilong iufala hem finis, bae olketa fren hia welkamim iufala long olketa ples wea iufala bae stap for olowe.—Luke 16:9.
Klosap nao olketa gavman, olketa false religion, and evri bisnis wea part long world bilong Satan bae finis. Profet Ezekiel and Zephaniah profesi abaotem hao gold and silver wea olketa bisnisman laekem tumas bae kamap iusles nomoa. (Ezek. 7:19; Zeph. 1:18) Hao nao bae iumi feel sapos taem iumi klosap for dae, iumi luksavve olketa riches bilong disfala world nao hem main samting long laef bilong iumi? Maet iumi feel olsem wanfala man wea spendem full laef bilong hem for waka for selen, bat bihaen hem luksavve olketa selen wea hem kasem hem olketa laea selen nomoa. (Prov. 18:11) Olketa material samting long disfala world bae finis. So iusim olketa material samting wea iu garem for fren witim Jehovah and Jesus. Taem iumi duim samting for Jehovah and Kingdom bilong hem, datwan bae mekem iumi barava hapi. w17.07 11 ¶16
Thursday, April 25
From iufala olketa pikinini bilong God wea hem lovem, iufala mas followim wei bilong hem. Mekem hem wei bilong iufala for showimaot love, olsem Christ tu hem lovem iufala and givim hemseleva for iufala.—Eph. 5:1, 2.
Samfala brata and sista wea duim serious sin, maet trae for haedem datwan. Maet olketa feel shame or maet olketa no laek mekem narawan feel nogud. (Prov. 28:13) Bat man wea haedem sin bilong hem, no showimaot love. Datwan bae spoelem hemseleva and olketa narawan, bikos Jehovah savve stopem holy spirit for blessim kongregeson and kongregeson bae no garem peace. (Eph. 4:30) So sapos samwan duim wanfala serious sin, love wea tru savve mekem hem for go story long olketa elder for kasem help. (Jas. 5:14, 15) Love hem winim evri nara fasin. (1 Cor. 13:13) Love helpem pipol for luksavve iumi olketa trufala follower bilong Jesus, and iumi followim example bilong Jehovah wea hem God bilong love. Paul sei: “Sapos mi no garem love, samting wea mi duim hem iusles nomoa.” (1 Cor. 13:2) Iumi laek for gohed showimaot love no long “samting wea iumi talem nomoa, bat hem mas showaot long samting wea iumi duim and hem mas tru wan.”—1 John 3:18. w17.10 11 ¶17-18
Friday, April 26
God nao hem ruler wea mifala mas obeyim, no olketa man.—Acts 5:29.
Joseph showimaot wei for no fraet taem waef bilong Potiphar switim hem for durong. Masbi hem savve laef bilong hem stap long danger sapos hem rejectim datfala woman. Bat winim wei for duim wanem woman hia laekem, hem no fraet and kwiktaem rejectim hem. (Gen. 39:10, 12) Rahab tu showimaot wei for no fraet. Taem olketa spae bilong Israel kam long haos bilong hem long Jericho, hem no fraet and hem haedem tufala man hia and helpem tufala for ranawe. (Josh. 2:4, 5, 9, 12-16) Taem olketa Sadducee trae for stopem olketa faithful aposol, olketa followim example bilong Jesus for no fraet and olketa no stop for teach abaotem Jesus. (Acts 5:17, 18, 27-29) Joseph, Rahab, Jesus, and olketa aposol disaed strong for duim stret samting. Olketa showimaot wei for no fraet bikos olketa depend long Jehovah and no long olketa seleva. Samfala taem iumi barava needim wei for no fraet. Long taem olsem, iumi tu mas depend long Jehovah and no long iumiseleva.—2 Tim. 1:7. w17.09 29 ¶6-9
Saturday, April 27
Iufala mas lusim old wei bilong iufala.—Col. 3:9.
Hem hard for iumi lusim olketa oldfala wei bilong iumi sapos iumi depend long strong bilong iumiseleva. Olketa wea duim datwan mas barava waka hard for lusim nogud wei bilong olketa. Bible and holy spirit nao helpem olketa. (Luke 11:13; Heb. 4:12) Bible and holy spirit savve helpem iumi taem iumi readim Bible evriday, ting raonem, and prea evritaem for God givim iumi wisdom and for followim wanem iumi lanem. (Josh. 1:8; Ps. 119:97; 1 Thess. 5:17) And tu, Bible and holy spirit savve helpem iumi taem iumi prepare firstaem for olketa meeting and attendim olketa meeting. (Heb. 10:24, 25) And iumi laek for iusim olketa samting wea organization bilong Jehovah provaedem, olsem olketa magasin, JW Broadcasting, JW Library, and jw.org. (Luke 12:42) Olketa Christian mas lusim oldfala wei and stap klia long hem mekem Jehovah hapi. Bat iumi mas duim samfala nara samting tu. Iumi mas garem olketa niufala wei and keepim datwan.—Col. 3:10. w17.08 21 ¶16-17
Sunday, April 28
Mi trastem yu bikos lav blong yu hemi bikfala tumas. An bae mi hapi tumas, bikos yu nao bae yu sevem mi.—Sams 13:5.
King David deal witim staka samting wea no stret wea kasem hem. Jehovah anointim David for kamap king long Israel taem hem young. Bat David mas weit for 15-fala year bifor hem kamap king long tribe bilong hem. (2 Sam. 2:3, 4) Long datfala taem, David mas ranawe and haed from King Saul, wea laek for killim hem dae. From datwan, David no garem eni ples for stap. Wanfala taem hem go stap long nara kantri and samfala taem hem stap insaed olketa cave long wilderness. Gogo, Saul dae long wanfala faet. Nomata olsem, David mas weit for samting olsem sevenfala year bifor hem kamap king long nation bilong Israel. (2 Sam. 5:4, 5) Why nao David mas patient and willing for weit? Hem luksavve Jehovah hem faithful and lovem hem. Hem tingim olketa taem wea Jehovah helpem hem, and hem luk forward long taem wea Jehovah bae finisim evri hard samting wea kasem hem. (Ps. 13:6) David luksavve from hem willing for weit, staka blessing nao kamaot from datwan. w17.08 6-7 ¶14-15
Monday, April 29
God hem no favorim eniwan.—Acts 10:34.
Bihaen samfala year, languis savve change. Mining bilong olketa word and toktok savve difren from hao olketa iusim bifor. Olketa languis long bifor hem olsem tu. Hebrew and Greek languis wea pipol story long hem distaem hem difren from Hebrew and Greek languis wea olketa raetem long Bible long bifor. Staka pipol no minim olketa firstfala languis hia wea olketa iusim for raetem long Bible, so olketa mas transleitim long languis wea olketa minim. Samfala tingse sapos olketa lanem Hebrew and Greek languis wea olketa iusim for raetem Bible, datwan bae helpem olketa for minim gud Bible. Bat maet wei for duim olsem bae no really helpem olketa. Iumi hapi tumas from full Bible or samfala part long Bible olketa transleitim finis long winim 3,200 languis. Jehovah nao laekem pipol from “evri kantri, tribe, and languis” for garem chance for kasem gud samting from toktok bilong hem. (Rev. 14:6) Tru nao, diswan mekem iumi barava fren gud witim God wea garem love and wea no favorim eniwan. w17.09 19 ¶4
Tuesday, April 30
Man wea no kwiktaem for toktok hem garem gudfala tingting, and man wea garem wei for luksavve hem no kwiktaem for kros.—Prov. 17:27; NW.
Maet iu garem olketa relative wea disfellowship. Sapos olsem, iu need for kontrolem feeling for laek story witim olketa. Datwan hem no isi samting for duim. Bat hem bae isi for iumi kontrolem iumiseleva sapos iumi tingim hao samting wea iumi duim hem followim example bilong Jehovah and iumi obeyim olketa law bilong hem. Example bilong King David savve helpem iumi tu. Nomata David fit for kros long samting wea Saul and Shimei duim, hem kontrolem hemseleva and no duim eni samting long tufala. (1 Sam. 26:9-11; 2 Sam. 16:5-10) Bat samfala taem David no savve kontrolem hemseleva. Olsem taem wea hem durong witim Bath-sheba and taem wea hem kros from Nabal hem greedy. (1 Sam. 25:10-13; 2 Sam. 11:2-4) Iumi savve lanem samfala important samting from example bilong David. First samting, hem barava important for olketa overseer kontrolem olketa seleva mekem olketa no iusim paoa wea olketa garem long rongfala wei. Mek-tu samting, no eniwan shud tingse hem strong and hard for hem foldaon long eni test.—1 Cor. 10:12. w17.09 5-6 ¶12-13