Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • es19 pp. 57-67
  • June

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • June
  • Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2019
  • Subheding
  • Saturday, June 1
  • Sunday, June 2
  • Monday, June 3
  • Tuesday, June 4
  • Wednesday, June 5
  • Thursday, June 6
  • Friday, June 7
  • Saturday, June 8
  • Sunday, June 9
  • Monday, June 10
  • Tuesday, June 11
  • Wednesday, June 12
  • Thursday, June 13
  • Friday, June 14
  • Saturday, June 15
  • Sunday, June 16
  • Monday, June 17
  • Tuesday, June 18
  • Wednesday, June 19
  • Thursday, June 20
  • Friday, June 21
  • Saturday, June 22
  • Sunday, June 23
  • Monday, June 24
  • Tuesday, June 25
  • Wednesday, June 26
  • Thursday, June 27
  • Friday, June 28
  • Saturday, June 29
  • Sunday, June 30
Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2019
es19 pp. 57-67

June

Saturday, June 1

God hem love.—1 John 4:16.

From Jehovah lovem iumi, hem stretem, teachim, and trainim iumi mekem iumi gohed kasem gud samting from love bilong hem and wakabaot followim road wea lead go long laef. Bat samfala taem, discipline hem no minim man kasem kaonsel nomoa. Sapos man duim serious sin, maet hem mas lusim olketa privilege insaed kongregeson. Nomata datwan happen, datfala discipline showimaot God lovem hem. Olsem example, taem man lusim olketa privilege bilong hem, datwan savve helpem hem for luksavve hem shud spendem moa taem for studyim Bible seleva, ting raonem, and for prea. Wei for duim olketa samting hia savve strongim wei wea hem fren witim Jehovah. (Sams 19:7) Then gogo, maet hem kasem bak olketa privilege hia. Wei for disfellowship tu showimaot love bilong Jehovah, bikos datwan protectim kongregeson from olketa nogud wei. (1 Cor. 5:6, 7, 11) From discipline bilong God hem barava fitim, man wea disfellowship bae luksavve samting hem duim hem barava serious and maet datwan mekem hem laek for repent.—Acts 3:19. w18.03 24 ¶5-6

Sunday, June 2

Hem and evriwan long famili bilong hem baptaes.—Acts 16:33.

Datfala man wea lukaftarem prison no savve gud long olketa Holy Raeting. So for hem kasem inaf savve hem mas lanem olketa main truth long Bible, hem need for minim wanem Jehovah laekem hem for duim, and willing for obeyim olketa teaching bilong Jesus. Insaed short taem nomoa, hem lanem olketa main teaching long Bible and tinghae long olketa. Datwan mekem hem laek for baptaes. (Acts 16:25-33) Iumi sure hem gohed for lanem staka samting moa bihaen hem baptaes. So sapos pikinini bilong iu talem iu hem tinghae long olketa main truth insaed Bible, and hem laek for dedicate and baptaes, wanem nao bae iu duim? Hem gud for talem pikinini for story witim olketa elder for savve sapos hem fit for baptaes. Olsem olketa narawan wea baptaes finis, pikinini hia bae gohed lanem staka samting abaotem plan bilong Jehovah. Hem bae duim diswan for full laef bilong hem and for olowe.—Rome 11:33, 34. w18.03 10 ¶8-9

Monday, June 3

Garem sem tingting olsem Christ Jesus.—Rome 15:5.

Taem iumi waka hard for grow long spiritual wei, holy spirit bae helpem iumi for changem tingting bilong iumi. Taem holy spirit helpem iumi, isisi bae iumi garem sem tingting olsem Christ. And tu, holy spirit bae helpem iumi for aotem feeling for laek duim olketa nogud samting and for mekem grow olketa fasin wea mekem God hapi. Wei for garem sem tingting olsem Christ bae affectim wanem iumi duim long waka ples or long skul. Hem bae affectim tu story bilong iumi and olketa disison wea iumi mekem evriday. Olketa disison bilong iumi bae showimaot iumi traem best for followim Christ. From iumi garem spiritual tingting, iumi no laekem eniting for spoelem wei wea iumi fren witim Dadi bilong iumi long heven. Taem iumi garem spiritual tingting olsem Christ, datwan savve helpem iumi for no foldaon taem iumi kasem test. Bifor iumi mekem disison, iumi mas stop firstaem and ting raonem olketa kwestin hia: ‘Olketa wanem Bible principle nao bae helpem mi for mekem wise disison? Wanem disison nao bae mekem Jehovah hapi?’ w18.02 25 ¶12; 26 ¶14

Tuesday, June 4

Noa nomoa, [Jehovah] hemi hapi long hem.—Jenesis 6:8.

Long taem bilong Enoch, great-grani bilong Noah, wei bilong pipol barava nogud. Olketa savve talem barava “nogud samting” abaotem Jehovah. (Jude 14, 15) Raf fasin kamap big tumas. Evri pipol long taem bilong Noah gohed for mek trabol and killim dae man. Olketa nogud angel kam daon long earth and change for kamap man and maritim olketa woman. Pikinini bilong olketa raf tumas. (Jenesis 6:2-4, 11, 12) Bat Noah barava difren bikos hem evritaem duim samting wea stret. Noah “frengud wetem God.” (Jenesis 6:9) Wanem nao iumi lanem from disfala story abaotem Noah? First samting, tingim haomas year nao Noah faithful for worshipim Jehovah nomata hem stap witim pipol wea barava nogud. Noah no fren witim God for 70 or 80 year nomoa, bat hem duim datwan for klosap 600 year. (Jenesis 7:11) And tu, no eni kongregeson stap for helpem and encouragem Noah olsem iumi distaem. No eni brata and sista bilong hem sapotim hem. w18.02 4 ¶4-5

Wednesday, June 5

Pipol bae . . . laekem tumas selen.—2 Tim. 3:2.

Man wea lovem tumas selen no savve satisfae. Hem evritaem laekem selen and hem iusim full laef bilong hem for trae kasem datwan. Wei for aftarem selen savve “barava spoelem” hem. (1 Tim. 6:9, 10; Eklesiastes 5:10) Hem tru, iumi evriwan needim selen. Selen savve helpem iumi. (Eklesiastes 7:12) Bat waswe, iumi savve hapi sapos iumi garem inaf selen nomoa for olketa need bilong iumi? Ia! (Eklesiastes 5:12) Agur, son bilong Jakeh askem Jehovah for mekem hem no poor tumas or no rich tumas, bat for hem garem inaf kaikai evriday. Hem isi for minim why hem no laek for barava poor, bikos wei for poor savve mekem man tingting for steal. So hem no laekem datwan happen bikos sapos hem steal bae hem mek shame long God. Bat why nao hem no laek for kamap rich? Hem sei: “Nogud mi ris tumas an fogetem [Jehovah].” (Provebs 30:8, 9) Jesus sei: “No eniwan savve waka for tufala boss, bikos bae hem heitim narawan and lovem narawan, or bae hem faithful long narawan and ting daonem narawan. Iufala no savve worshipim God and long semtaem busy for kasem staka selen.”—Matt. 6:24. w18.01 24 ¶9-11

Thursday, June 6

So Dadi bilong mi long heven bae duim olsem long iufala tu sapos iufala no barava forgivim brata bilong iufala.—Matt. 18:35.

Iumi bae garem wan mind taem iumi willing for forgivim narawan. Taem iumi forgivim narawan iumi showimaot iumi tinghae long wei wea Jehovah forgivim sin bilong iumi bikos long sakrifaes bilong Jesus. Ting raonem tokpiksa bilong Jesus long Matthew 18:23-34. Then askem olketa kwestin hia: ‘Waswe, mi willing for duim wanem Jesus talem? Waswe, mi patient and trae for minim olketa brata and sista? Waswe, mi redi for forgivim olketa wea spoelem mi?’ Hem tru, samfala sin hem serious winim narawan. And samfala sin hem hard tumas for iumi man wea no perfect for forgivim. Bat story bilong Jesus teachim iumi wanem Jehovah laekem iumi for duim. Jesus showimaot hao Jehovah bae no forgivim iumi sapos iumi no forgivim narawan taem iumi garem gudfala reason for duim datwan. Dastawe iumi mas tingting gud abaotem wei wea iumi shud forgivim olketa brata bilong iumi. For protectim and gohed keepim wei for wan mind, iumi need for forgivim narawan olsem Jesus talem. w18.01 15-16 ¶12

Friday, June 7

Go-go kasem tetifala de, bae no eniwan save askem enisamting long eni god o eni narawan. Olketa mas askem yu nomoa. An eniwan hu hemi brekem lo ya, bae yu givim oda fo torowem hem go insaet long bikfala hol ya wea olketa laeon i stap long hem.—Daniel 6:7.

Nomata Daniel stap long danger, hem gohed prea long ples wea pipol lukim bikos hem no laekem pipol for tingse hem stop nao for worshipim Jehovah. Jehovah blessim wei wea Daniel no fraet and faithful. Hem duim wanfala mirakol and sevem Daniel from olketa lion. From datwan, pipol evriwea long Media and Persia lane abaotem Jehovah. (Daniel 6:25-27) Hao nao iumi savve gohed garem faith olsem Daniel? Sapos iumi laek for garem strongfala faith, hem no inaf for readim Bible nomoa. Iumi need for barava minim gud. (Matt. 13:23) Iumi laek for savve long tingting and feeling bilong Jehovah. So iumi mas ting raonem samting wea iumi readim. Hem barava important for prea evritaem, especially taem iumi kasem hard taem. Iumi savve garem faith hao Jehovah bae givim wisdom and strong wea iumi askem thru long prea.—Jas. 1:5. w18.02 10-11 ¶13-15

Saturday, June 8

[Jehovah] hemi barava kaen tumas. Yufala trae fo trastem hem, an bae yufala save dat diswan ya hemi tru.—Sams 34:8.

Nomata iu wanfala young wan wea baptaes finis, wanfala wei wea Jehovah duim gud samting for iu, hem taem hem helpem iu no fraet for story long olketa narawan abaotem wanem iu bilivim, long ministry, or long skul. Hem no isi for preach long olketa skulfren. Maet iu wari abaotem hao olketa bae ting long iu. Hem maet hard for explainim wanem iu bilivim taem staka long olketa stap. Wanem nao savve helpem iu for deal witim datwan? Tingim, why iu bilivim olketa samting wea Bible talem. Iu savve iusim olketa study guides long English, wea hem stap anda long jw.org, for helpem iu for ting raonem samting wea iu bilivim, why iu bilivim datwan, and hao for explainim datwan long narawan. Taem iu barava bilivim samting iu lanem and iu prepare gud, bae iu barava willing for preach abaotem Jehovah.—Jer. 20:8, 9. w17.12 26-27 ¶12, 14-15

Sunday, June 9

Gohed for followim olketa samting wea iu lanem and wea olketa narawan helpem iu for bilivim.—2 Tim. 3:14.

Hem no inaf for teachim nomoa olketa pikinini abaotem olketa story long Bible. Tingim hao olketa narawan helpem Timothy for mas bilivim samting hem lanem. Long Greek languis, toktok wea Paul iusim for bilivim, hem minim “for barava sure” or “barava bilivim and sure wanfala samting hem tru.” Timothy savve long olketa Hebrew Scripture ‘start kam from taem hem baby yet.’ Gogo, taem hem kasem pruv hao Jesus nao datfala Messiah, hem barava bilivim datwan. Hao nao iu savve helpem pikinini bilong iu for garem strongfala faith olsem Timothy, mekem hem tu savve barava bilivim samting hem lanem? First samting, hem important for iu patient. Faith hem no samting wea seknomoa man garem. And from iu bilivim samting datwan no minim pikinini bilong iu tu bae bilivim datwan. Pikinini need for lane for “chekim evri samting for mek sure” hem barava bilivim olketa samting long Bible hem tru. (1 Thess. 5:21) From iu wanfala dadi or mami, iu fit for helpem pikinini for garem strong faith, especially taem hem askem olketa kwestin. w17.12 19 ¶3, 5-6

Monday, June 10

Mi savve bae hem laef bak long taem wea evriwan laef bak moa.—John 11:24.

Martha hem klos fren and disaepol bilong Jesus. Hem krae and sorre tumas bikos brata bilong hem Lazarus hem dae. Wanem nao bae comfortim hem? Jesus promis olsem: “Brata bilong iu bae laef bak.” (John 11:20-23) Martha barava sure resurrection bae kamap long future. Then long datfala day, Jesus duim mirakol for resurrectim Lazarus. Iumi no expectim Jesus and Dadi bilong hem for duim resurrection distaem. Bat waswe, iu olsem Martha wea barava trustim hao olketa wea iu lovem bae resurrect long future? Maet hasband or waef, mami or dadi, or eni grani, or pikinini bilong iu hem dae. Maet iu luk forward for taem wea iu bae hagem, story witim, and laflaf witim olketa moa. Olsem Martha, iumi hapi from iumi garem reason for sei, ‘Mi savve olketa wea mi lovem bae resurrect long future.’ Nomata olsem, hem gud for iumi wanwan ting raonem why iumi barava bilivim resurrection. w17.12 3-4 ¶1-2

Tuesday, June 11

Mi redi nao fo duim wanem yu laekem mi fo duim, . . . mi kipim olketa gudfala tising blong yu insaet long maen blong mi.—Sams 40:7, 8.

Jesus lovem tumas Law bilong Moses bikos Law hia kam from Dadi bilong hem Jehovah, wea Jesus barava lovem tumas. Text for tuday storyim feeling bilong Jesus abaotem Law bilong God. Samting Jesus duim and talem showimaot Law bilong God hem perfect, savve helpem iumi, and kamap tru evritaem. (Matt. 5:17-19) Masbi Jesus sorre taem hem lukim olketa scribe and Pharisee iusim law long rong wei, datwan mekem pipol tingse olketa law hia hem hard tumas. Olketa laek for followim tumas evri sismol part long Law dastawe Jesus sei: “Iufala givim smol haf long mint and dill and cumin. . . . Bat iufala ting nating long olketa barava important samting long Law, olsem for duim samting wea stret, for showimaot mercy long narawan, and for faithful.” (Matt. 23:23) Olketa Pharisee no minim law hia and tingse olketa gud winim narawan. Bat Jesus minim why Jehovah givim Law and hem savve each komandment savve teachim iumi abaotem Jehovah. w17.11 13 ¶1-2

Wednesday, June 12

Wanem God hem laekem nao, hem for iufala holy and for iufala no durong.—1 Thess. 4:3.

Pipol maet ask olsem: “Why nao iufala sei hem rong for tufala wea no marit for duim sex? Iumi shud enjoyim laef nomoa.” Bat Bible stopem wei for durong. (1 Thess. 4:4-8) From Jehovah creatim iumi, hem garem raet for mekem olketa law for iumi. Hem sei man and woman wea marit nomoa savve duim sex. Jehovah givim iumi olketa law bikos hem lovem iumi. Hem savve sapos iumi followim olketa law hia, iumi bae garem gudfala laef. Famili wea obeyim olketa law bilong God garem love, respect, and olketa bae feel sef. God bae judgem pipol wea savve long law bilong hem, bat no laek for obeyim. (Heb. 13:4) Bible teachim iumi for stap klia long wei for durong. Wanfala wei for duim datwan hem for keakea long samting iumi lukluk long hem. (Matt. 5:28, 29) So wanfala Christian bae no lukluk long olketa rabis piksa and lisin long music wea pipol sing abaotem wei for durong.—Eph. 5:3-5. w17.11 22-23 ¶9-10

Thursday, June 13

Hemi gud fo yumi preisim God blong yumi.—Sams 147:1.

Start from bifor kam, olketa wea worshipim Jehovah savve iusim music for praisem hem. Hem interesting for savve singsing hem important part long worship bilong olketa Israelite taem olketa faithful long Jehovah. Olsem example, taem King David start for preparem olketa samting for temple, hem organizem 4,000 Levite for iusim music for praisem Jehovah. Insaed diswan, 288 long olketa “kasem training for singsing long Jehovah and olketa barava savve tumas hao for sing.” (1 Chron. 23:5; 25:7) Taem olketa dedicatem temple, music and wei for singsing hem important part long datfala program. Bible sei: “Taem evri man wea blowim trumpet and olketa singer praisem and talem thankiu long Jehovah tugeta. Music flow kam from trumpet, cymbal, and olketa nara instrument and olketa gohed for praisem Jehovah, . . . then glory bilong Jehovah hem fulap long haos bilong tru God.” Datwan mas barava strongim faith bilong olketa Israelite!—2 Chron. 5:13, 14; 7:6. w17.11 4 ¶4-5

Friday, June 14

No tingse mi kam for mekem evriwan long earth stap long peace. Mi kam for mekem pipol no stap gud tugeta.—Matt. 10:34.

Jesus savve teaching bilong hem bae mekem pipol divaed and olketa wea followim hem mas no fraet taem olketa narawan againstim olketa. Really, goal bilong Jesus hem for teachim truth abaotem God long pipol and no for mekem famili divaed. (John 18:37) Bat olketa disaepol bilong hem need for savve samfala taem hem bae no isi for followim hem, especially taem olketa gudfala fren or eniwan long famili no insaed long truth. Olketa disaepol showimaot klia olketa followim Jesus taem olketa no givap nomata famili tok spoelem olketa or maet barava les long olketa. Nomata olketa mas lusim staka samting, bihaen olketa bae kasem staka samting winim wanem olketa lusim. (Mark 10:29, 30) Nomata sapos olketa relative againstim iumi bikos iumi worshipim Jehovah, iumi still lovem olketa. Bat iumi mas tingim hao love bilong iumi for God and Christ mas strong winim love wea iumi garem for eniwan. (Matt. 10:37) Iumi mas tingim tu hao Satan savve iusim love wea iumi garem for famili for mekem iumi no faithful long Jehovah. w17.10 13 ¶3-6

Saturday, June 15

An hemi pusum daon datfala [Nogud Samting] insaet long basket, an hemi satem baek moa.—Sekaraea 5:8.

Disfala vision mekem iumi trustim hao Jehovah bae no letem eni nogud samting for happen midolwan pipol bilong hem. Sapos hem lukim eni nogud samting happen, hem bae kwiktaem stopem and aotem datwan. (1 Cor. 5:13) Samting wea angel duim for kwiktaem putim bak datfala hevi lid, hem showimaot Jehovah bae kwiktaem duim samting. So disfala vision pruvim long olketa Israelite long taem bilong Zechariah hao Jehovah bae keepim tru worship for klin. Datfala vision remindim olketa Jew, hao olketa garem responsibility for keepim worship bilong olketa klin. Iumi tu mas no letem eni nogud samting for gohed happen midolwan pipol bilong Jehovah. Jehovah letem iumi for kam insaed organization bilong hem wea klin and wea iumi savve kasem love and protection bilong hem. Each wan long iumi garem responsibility for keepim organization bilong Jehovah klin. Iumi mas no letem eni nogud samting gohed happen midolwan pipol bilong Jehovah. w17.10 24 ¶14-15; 25 ¶17-18

Sunday, June 16

Mi laekem tumas olketa gudfala tising blong yu.—Sams 119:163.

Olketa Jew nao raetem first 39-fala buk long Bible. Olketa nao first wan wea “God givim olketa Holy Raeting long olketa.” (Rome 3:1, 2) Olketa raetem olketa buk hia long Hebrew and Aramaic languis. Bat kasem mek-thri century B.C.E., staka Jew no minim nao tufala languis hia. Why nao olsem? Bikos taem Alexander the Great tekovarem plande kantri long world, Greece rulim staka ples. From datwan, Greek hem kamap main languis long olketa kantri hia, so staka pipol iusim nao Greek languis. (Dan. 8:5-7, 20, 21) From staka Jew tu iusim Greek languis, datwan mekem hem hard for olketa minim Bible wea olketa raetem long Hebrew languis. So wanem nao happen? Olketa transleitim full Hebrew Scripture go long Greek languis and olketa finis for duim datwan long mek-tu century B.C.E. Nem bilong datfala transleison hem Greek Septuagint. Staka tingse diswan nao first transleison bilong full Hebrew Scripture. w17.09 20 ¶7-9

Monday, June 17

Bae mi nating lusim iu.—Heb. 13:5.

Boss bilong iu maet askem iu for waka ovataem long olketa day wea iu markem finis for famili worship, preaching, and olketa meeting. So iu mas no fraet mekem iu savve talem long boss iu bae no duim datwan, and diswan bae showimaot gudfala example for olketa pikinini bilong iu. Iumi tu mas no fraet mekem iumi helpem olketa pikinini bilong iumi for markem and kasem olketa spiritual goal. Olsem example, samfala parents maet hol bak for encouragem pikinini bilong olketa for pioneer, for go stap long ples wea needim pablisa, for waka long Bethel, or for waka long olketa construction project. Maet olketa wari nogud pikinini bilong olketa no fit for lukaftarem olketa taem olketa olo. Nomata olsem, parents wea wise no fraet and garem faith hao Jehovah bae keepim olketa promis bilong hem. (Ps. 37:25) Dadi and mami wea no fraet and depend long Jehovah bae helpem pikinini bilong olketa for duim sem samting tu.—1 Sam. 1:27, 28; 2 Tim. 3:14, 15. w17.09 30-31 ¶14-15

Tuesday, June 18

Spirit hem mekem man for . . . kontrolem seleva.—Gal. 5:22, 23.

Hao nao iu savve helpem olketa pikinini bilong iu for garem wei for kontrolem seleva? Olketa dadi and mami savve pikinini no born kam witim wei for kontrolem seleva. So olketa need for teachim olketa pikinini for garem olketa gudfala wei taem olketa showimaot gudfala example. (Eph. 6:4) Sapos iu luksavve pikinini bilong iu no kontrolem hemseleva, tingim diswan, waswe, iuseleva showimaot gudfala example for hem? Iu showimaot gudfala example taem iu go preaching evritaem, attendim meeting, and duim famili worship. And sapos pikinini laekem samting wea hem no fit for kasem, dadi and mami shud no fraet for sei no long hem. Jehovah markem olketa spialaen for Adam and Eve. Olketa spialaen hia helpem tufala for respectim Jehovah. Olsem tu, taem dadi and mami trainim gud pikinini bilong olketa and showimaot gudfala example, datwan savve teachim pikinini for kontrolem hemseleva. Samfala important samting wea dadi and mami need for teachim long pikinini nao hem for lovem God and respectim olketa standard bilong hem.—Prov. 1:5, 7, 8. w17.09 7 ¶17

Wednesday, June 19

Body [shud] no divaed, bat olketa difren part bilong hem lukaftarem nara part.—1 Cor. 12:25.

Pipol bilong Jehovah bae kasem hard taem bifor world bilong Satan hem finis. Maet iumi no garem waka, kasem bigfala sik, persecution, natural disaster, pipol spoelem property bilong iumi, or olketa nara hard samting. Iumi savve helpem olketa narawan sapos iumi sorre long olketa taem olketa kasem hard taem. Taem iumi tingim olketa, datwan bae helpem iumi for kaen long olketa. (Eph. 4:32) Olketa wei hia hem part long datfala niufala wei wea Jehovah laekem iumi for garem. Olketa wei hia bae helpem iumi for followim example bilong God and for comfortim olketa narawan. (2 Cor. 1:3, 4) Hao nao iumi savve kaen long olketa long kongregeson wea kam from difren kantri or wea laef bilong olketa no isi? Iumi laek for welkamim olketa, kamap fren bilong olketa, and helpem olketa for luksavve olketa part long kongregeson. (1 Cor. 12:22) Staka Witness tingim tu pipol wea muv kam long ples bilong olketa and trae for lanem languis bilong olketa. (1 Cor. 9:23) Gud samting nao kamaot from datwan. w17.08 23-24 ¶7-9

Thursday, June 20

Jehovah nao lukaftarem mi, dastawe mi bae willing for weit long hem.—Lam. 3:24; NW.

Jehovah laekem iumi for patient and willing for weit. Wanem nao bae helpem iumi for duim datwan? Iumi mas prea long God for holy spirit bilong hem. Tingim, holy spirit bilong God savve helpem man for patient. (Eph. 3:16; 6:18; 1 Thess. 5:17-19) So, askem Jehovah for helpem iu for gohed patient! Tingim samting wea helpem Abraham, Joseph, and David for patient and weitim Jehovah for mekem olketa promis bilong hem kamap tru. Olketa garem faith and trustim Jehovah. Olketa no tingim olketa seleva and samting wea olketa seleva laekem. Taem iumi tingim olketa gud samting wea kamaot from wei wea olketa patient, datwan encouragem iumi tu for duim sem samting. So nomata maet hem no isi for iumi deal witim olketa hard taem wea kasem iumi, iumi disaed strong for gohed “weit long Jehovah.” Samfala taem maet iumi askem Jehovah, “Hao long nao diswan bae gohed?” (Isa. 6:11) Holy spirit bilong God savve helpem iumi for followim example bilong profet Jeremiah, wea talem toktok long text for tuday. w17.08 7 ¶18-20

Friday, June 21

God bilong mi, mi hapi tumas for duim samting wea iu laekem.—Ps. 40:8; NW.

Masbi taem Jesus smol hem savve plei and duim olketa nara samting witim olketa nara pikinini tu. Bible sei “taem for laflaf” and “taem for dance” hem stap. (Eccl. 3:4) Jesus hem savve gud long Jehovah bikos hem studyim olketa Holy Raeting. Taem hem 12 year, olketa bigman long temple barava sapraes taem “hem ansarem olketa kwestin and long bigfala savve wea hem garem.” (Luke 2:42, 46, 47) Taem Jesus hem big, wei for duim wanem God laekem nao mekem hem hapi. Olsem example, God laekem hem “for talemaot gud nius long pipol wea poor” and “for talem pipol wea blind bae olketa lukluk moa.” (Luke 4:18) Jesus hapi tumas for teachim pipol abaotem Dadi bilong hem. (Luke 10:21) Wantaem, bihaen hem story long wanfala woman abaotem tru worship, hem sei long olketa disaepol bilong hem: “Kaikai bilong mi hem for duim waka wea man wea sendem mi kam hem laekem mi for duim and for finisim datfala waka.” (John 4:31-34) Jesus hem hapi bikos hem duim samting wea showimaot hem lovem God and olketa man. Sapos iu duim olsem, iu tu bae hapi. w17.07 23 ¶4-5

Saturday, June 22

Peace bilong God . . . bae gaedem heart and tingting bilong iufala bikos long Christ Jesus.—Phil. 4:7.

Taem Jesus hem stap long earth, hem barava followim olketa gudfala wei bilong Dadi bilong hem long wanem hem talem and duim. (John 5:19) Jehovah sendem kam Jesus long earth for comfortim “olketa wea sorre.” (Isa. 61:1, 2; Luke 4:17-21) Olketa pipol luksavve Jesus minim feeling bilong olketa taem olketa safa and hem barava laek for helpem olketa. (Heb. 2:17) Bible storyim Jesus no savve change. Hem sei: “Nomata long bifor or distaem or for olowe long future, Jesus Christ hem gohed semsem nomoa.” (Heb. 13:8) Bible sei Jesus hem “man wea God markem for givim laef long pipol,” bikos hem openem wei for iumi kasem laef olowe. Jesus seleva hem minim disfala feeling for sorre, so “hem savve helpem olketa wea kasem test.” (Acts 3:15; Heb. 2:10, 18) Jesus evritaem minim feeling bilong olketa wea sorre, and hem savve comfortim olketa long ‘taem wea olketa needim.’—Heb. 4:15, 16. w17.07 13 ¶6-7; 14 ¶10

Sunday, June 23

Samting wea iufala tinghae long hem nao bae iufala interest for garem.—Luke 12:34.

Iumi mas careful for no letem Satan and olketa samting long disfala world mekem iumi for no tinghae long olketa spiritual samting. Sapos iumi no keakea, waka wea garem big pei, or wei for laek garem gudfala living, or for show-off long olketa samting wea iumi garem savve affectim iumi. Aposol John remindim iumi hao disfala world and evri samting wea pipol laekem hem klosap for finis. (1 John 2:15-17) Dastawe, iumi mas gohed tinghae long olketa spiritual samting and protectim datwan. Iumi shud lusim eni samting wea savve spoelem wei wea iumi tinghae long Kingdom bilong God. Gohed strong for preach and gohed for tinghae long ministry. Gohed for lanem olketa tru samting insaed long Bible. Taem iu duim olsem, iu hipimap ‘evri gud samting long heven wea no savve finis. Man no savve stealim and kokoros no savve spoelem tu.’—Luke 12:33. w17.06 13 ¶19-20

Monday, June 24

God blong mi, sapos mi stap fo wanfala de nomoa insaet long Tambuhaos blong yu, hemi moabeta winim sapos mi stap fo 1,000 de long eni narafala ples.—Sams 84:10.

Jehovah hem no wanfala raf ruler. Olketa wea obeyim hem olketa hapi and olketa free. (2 Cor. 3:17) David sei olsem abaotem Jehovah: “Evriwan savve lukim glory bilong hem, olketa nambawan samting abaotem hem, strong and wei for hapi hem long ples wea hem stap.” (1 Chron. 16:7, 27) Ethan wea raetem disfala psalm hem sei: “Jehovah, olketa pipol wea praisem iu olketa hapi. Olketa wakabaot followim laet wea kam from iu. Long full day olketa hapi long nem bilong iu, and raeteous wei bilong iu hem mekhae long olketa.” (Ps. 89:15, 16) Wei for evritaem ting raonem olketa gud samting wea Jehovah duim for iumi savve mekem iumi sure wei wea hem rul hem barava gud. Jehovah nao wakem iumi so hem savve long samting wea bae mekem iumi hapi. Hem kaen tumas and hem givim iumi staka gud samting. Eni samting wea Jehovah laekem iumi for duim hem for helpem iumi. Nomata sapos iumi mas mekem samfala sakrifaes, bae iumi evritaem hapi sapos iumi obeyim Jehovah.—Isa. 48:17. w17.06 29 ¶10-11

Tuesday, June 25

Taem samting wea man expectim hem delay datwan savve mekem hem wikdaon.—Prov. 13:12; NW.

Tingim disfala example. Wanfala sista long England hem laekem tumas for garem pikinini. Taem hem luksavve hem no fit nao for garem pikinini, hem feel sorre tumas. So hem and hasband bilong hem disaed for adoptim wanfala pikinini. Nomata olsem, hem savve feel sorre yet. Hem sei: “Mi savve sapos mi garem pikinini bilong miseleva nao bae hem gud tumas.” Bible hem sei: “Woman bae stap sef sapos [hem] garem pikinini.” (1 Tim. 2:15) Bat datwan no minim hem bae kasem laef olowe from hem garem pikinini. So wanem nao disfala scripture hem minim? Diswan hem minim from mami savve busy for lukaftarem olketa pikinini and duim waka long haos, datwan bae stopem hem for no go gossip olobaot or poke nose long samting wea hem no bisnis bilong hem.—1 Tim. 5:13. w17.06 5-6 ¶6-8

Wednesday, June 26

Wanem nao iu givim long God? Wanem nao hem kasem from iu?—Job 35:7; NW.

Waswe, Elihu tu sei hem iusles nomoa for iumi worshipim God? Nomoa. Jehovah no stretem Elihu, olsem hem duim long nara thrifala man. Elihu laek for mekhae long difren point. Hem sei Jehovah no needim eni samting from iumi. No eni samting wea iumi duim savve mekem hem for rich or for strong. Olketa gudfala wei bilong iumi or savve wea iumi garem for duim samting hem kam from God, and hem savve sapos iumi iusim datwan long gudfala wei. Sapos iumi showimaot love long olketa wea worshipim Jehovah, hem bae ting long datwan olsem iumi duim for hem. Proverbs 19:17 sei: “Taem iu kaen long man wea poor, Jehovah hem garem kaon long iu, and Hem bae changem datwan.” Evritaem iumi duim gudfala samting for olketa narawan, Jehovah savve long datwan. Nomata Jehovah nao wakem evri samting, hem ting long olketa samting wea iumi duim for olketa narawan olsem hem garem kaon long iumi and hem bae givim iumi staka gud samting for changem datwan. Jesus tu mekhae long diswan.—Luke 14:13, 14. w17.04 29 ¶3-4

Thursday, June 27

Olketa pipol ya i hapi bikos olketa falom Lo blong [Jehovah], an oltaem olketa gohed fo ridim an tingting long hem evri de an evri naet.—Sams 1:2.

Witim wei for readim Bible and olketa pablikeson bilong iumi, wanem nao nara samting wea savve helpem iumi for lovem toktok bilong God? Iumi mas evritaem attendim olketa meeting for Jehovah teachim iumi. Evri week iumi iusim Wastaoa magasin for studyim Bible, wea datwan hem main wei wea Jehovah teachim iumi. Sapos iumi laek kasem gud samting from datfala meeting, iumi mas prepare firstaem. Olsem example, taem iumi prepare, iumi savve readim evri scripture wea stap long paragraf. Distaem staka savve readim or daonlodim Wastaoa magasin. Disfala magasin hem stap long staka languis long jw.org website and long JW Library app. Wastaoa magasin hem stap long samfala format wea hem isi for kwiktaem faendem olketa scripture. Nomata iumi iusim electronic copy or magasin for preparem wanfala study article, wei for readim olketa scripture and ting raonem gud bae helpem iumi for tinghae long olketa tru teaching long Bible. w17.05 20-21 ¶14

Friday, June 28

Iumi evriwan bae ansa long God for samting wea iumi duim and talem.—Rome 14:12.

Bihaen iumi baptaes, iumi laek for duim wanem iumi promisim long Jehovah and gohed duim wanem hem laekem. Bihaen iumi dedicatem laef bilong iumi long Jehovah, iumi no savve sei disison bilong iumi hem no stret. Samwan wea taed for duim wanem Jehovah laekem no savve sei promis wea hem mekem long Jehovah hem wanfala mistek. Sapos samwan wea dedicate finis long Jehovah hem duim bigfala sin, hem mas storyim datwan long olketa elder and hem bae givim ansa long Jehovah for samting wea hem duim. Iumi no laek for olsem olketa wea Jesus sei long olketa: “Love wea iu garem long firstaem hem nomoa nao.” Bat iumi laekem hem for sei olsem long iumi: “Mi savve long olketa samting wea iu duim. Mi savve long love, faith, and ministry bilong iu. Iu no givap, and olketa samting wea iu duim distaem hem winim bifor.” (Rev. 2:4, 19) Iumi laekem Jehovah for hapi long iumi from iumi duim wanem iumi promisim taem iumi dedicate. w17.04 6-7 ¶12-13

Saturday, June 29

[Jehovah] hemi sefples fo haed. Wei blong hem hemi gud tumas, an hemi stret olowe nomoa.—Diutronomi 32:4.

Abraham sei long God: “Waswe, Judge bilong full earth bae duim samting wea no stret?” (Gen. 18:25) Hem no askem datfala kwestin bikos hem daotem Jehovah, bat datwan showimaot hem trustim Jehovah for judgem Sodom and Gomorrah long stretfala wei. Hem barava sure Jehovah bae no ‘killim dae olketa gudfala pipol taem hem finisim olketa nogud pipol.’ Abraham savve “hard tumas” for God duim olsem. Hem sure Jehovah bae duim stret samting bikos Jehovah hem nambawan example long wei for duim samting wea raeteous and samting wea stret. Staka taem olketa Hebrew Scripture iusim tufala toktok hia “raeteous” and “samting wea stret” tugeta bikos mining bilong tufala klosap semsem. So from olketa standard bilong Jehovah hem stret, hem bae evritaem judgem samting long stretfala wei. Bible sei: “Hem lovem olketa samting wea raeteous and wea stret.”—Ps. 33:5. w17.04 18-19 ¶1-2

Sunday, June 30

Taem mi herem olketa pikinini bilong mi gohed followim olketa tru teaching, diswan mekem mi barava hapi.—3 John 4.

Taem iufala olketa dadi and mami showimaot gudfala example long olketa pikinini, datwan savve helpem olketa for fren gud witim Jehovah and for kasem laef olowe. Taem olketa pikinini lukim ‘Kingdom nao hem first samting long laef’ bilong iufala, olketa tu bae trustim Jehovah for provaedem wanem olketa needim. (Matt. 6:33, 34) Olketa spiritual samting shud important long iufala and no for kasem staka material samting. Garem simpol laef and trae for no garem kaon. Lukaotem “riches long heven” wea diswan hem minim for duim samting wea Jehovah hapi long hem, and for no laekem tumas selen or ‘laekem olketa man for tinghae long iufala.’ (Mark 10:21, 22; John 12:43) No busy tumas gogo iu no garem taem nao for spendem witim olketa pikinini bilong iu. Talem olketa pikinini, iu tinghae long disison wea olketa mekem for olketa spiritual samting hem first long laef bilong olketa, and no for kasem bignem or for kasem staka selen. No garem kaen tingting bilong pipol wea sei olketa pikinini nao shud provaedem evri samting wea mami and dadi needim. Bible sei: “Hem no waka bilong pikinini for keepim samting for helpem mami and dadi long future. Waka bilong mami and dadi nao datwan.”—2 Cor. 12:14. w17.05 8-9 ¶3-4

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem