July
Monday, July 1
Iufala mas hambol for stap anda long God wea hem nambawan and garem bigfala paoa, mekem gogo, bae hem mekhae long iufala.—1 Pet. 5:6.
Shebna waka long haos bilong King Hezekiah, so hem garem hae position. (Aesaea 22:15) Bat sorre samting nao, hem kamap praod and laek for mekhae long hemseleva. (Aesaea 22:16-18) From Shebna laek mekhae long hemseleva, God ‘tekemaot hae position blong hem’ and givim datfala waka for Eliakim. (Aesaea 22:19-21) Diswan happen taem King Sennacherib bilong Assyria plan for attakim Jerusalem. No longtaem bihaen, datfala king sendem olketa bigman bilong hem witim wanfala big army for mekem olketa Jew fraet and mekem Hezekiah sarenda. (Mektu Kings 18:17-25) Hezekiah sendem Eliakim for story witim olketa bigman hia and nara tufala go witim hem tu. Wanfala hem Shebna, wea hem secretary long datfala taem. So luk olsem Shebna no feel nogud or keepim kros, bat hem lane for hambol and acceptim waka wea no garem hae position olsem hem garem firstaem. w18.03 25-26 ¶7-8, 10
Tuesday, July 2
Sapos iufala gohed followim spirit, bae iufala no duim eni nogud samting.—Gal. 5:16.
Sapos iumi luksavve iumi start for tingting tumas abaotem wanem iumiseleva laekem or olketa material samting, iumi shud no givap. Iumi mas gohed askem holy spirit bilong Jehovah for helpem iumi for garem stret tingting. (Luke 11:13) Tingim aposol Peter. Samfala taem hem duim samting wea showimaot hem no garem spiritual tingting. (Matt. 16:22, 23; Luke 22:34, 54-62; Gal. 2:11-14) Bat hem no givap. Jehovah helpem Peter for isisi garem sem tingting olsem Christ. Iumi tu savve duim sem samting. Bihaen, Peter storyim samfala fasin iumi need for garem. (2 Pet. 1:5-8) Taem iumi traem best for garem olketa fasin olsem for kontrolem seleva, no givap, and lovem olketa brata, datwan bae helpem iumi for gohed for kamap spiritual man. Each day hem gud for askem iuseleva, ‘Wanem fasin nao bae mi traem best for garem tuday mekem mi savve grow long spiritual wei?’ w18.02 25-26 ¶12-13
Wednesday, July 3
Mi barava kipim olketa toktok blong hem long maen blong mi.—Job 23:12.
Job barava minim gud olketa principle bilong God. Hem savve gud long Jehovah and datwan mekem hem laek for duim stret samting. Olsem example, Job savve hem no fit for sei hem lovem God sapos hem no kaen long narawan. (Job 6:14) Hem no tingse hem gud winim olketa narawan, bat hem treatim olketa olsem famili bilong hem nomata olketa rich or poor. Job sei: “Disfala sem God wea hemi mekem mi long bele blong mami blong mi, hemi tu hemi mekem olketa ya long bele blong mami blong olketa.” (Job 31:13-22) Nomata Job rich and garem paoa, hem no praod and ting nating long olketa narawan. Hem barava difren from pipol wea rich and garem paoa distaem. Job no laek for worshipim eni difren samting. Hem no join insaed false worship or letem olketa material samting for kamap important winim Jehovah. Hem savve sapos hem duim datwan, hem rejectim “God hu hemi hae tumas.” (Job 31:24-28) And tu, Job tingim marit hem wanfala serious promis wea hasband and waef mekem. Hem promis long hemseleva, hem bae no lukluk long wei for laekem eni difren woman.—Job 31:1. w18.02 11 ¶16; 12 ¶18-19
Thursday, July 4
Noa nomoa hemi wanfala man hu hemi stret tumas long ae blong God, an hemi no garem enisamting wea hemi rong long laef blong hem, an oltaem hemi stap frengud wetem God.—Jenesis 6:9.
Noah duim staka gud samting, bat hem no tingse datwan inaf nao. Hem luksavve hem mas no fraet for talem olketa narawan abaotem faith wea hem garem long Jehovah. Bible kolem hem man for “preach abaotem samting wea raeteous.” (2 Pet. 2:5) Aposol Paul story abaotem Noah taem hem sei: “Faith bilong hem judgem world.” (Heb. 11:7) Pipol mekfani and trae for stopem hem. Maet olketa trae for killim hem tu. Nomata olsem, Noah no “fraetem man.” (Provebs 29:25) Diswan bikos Jehovah savve helpem olketa faithful wakaman bilong hem for no fraet. Noah faithful long Jehovah for winim 500 year. Then, Jehovah talem hem for buildim wanfala big ark for sevem olketa pipol and animal from Flood. (Jenesis 5:32; 6:14) Luk olsem hem no isi for Noah buildim wanfala big ark olsem. Hem savve pipol bae tok spoelem and againstim hem. Bat Noah garem faith and gohed for obeyim Jehovah. Hem barava “duim evrisamting . . . wea God hemi bin talem hem.”—Jenesis 6:22. w18.02 4 ¶4, 6-7
Friday, July 5
Hemi barava gud tumas taem olketa pipol . . . wanmaen an stap tugeta gudfala.—Sams 133:1.
Wanfala important wei for keepim wan mind hem nao for followim example bilong Jehovah for showimaot love. (1 John 4:8) Iumi no laek for garem kaen tingting olsem, “Mi lovem olketa brata and sista bilong mi, bat mi no laekem wei bilong olketa.” Sapos iumi garem kaen tingting olsem, hem showaot iumi no followim kaonsel bilong Paul for “mas patient and mas lovem narawan.” (Eph. 4:2) Lukim hao Paul no sei for “mas patient” nomoa, bat hem sei iumi “mas lovem narawan.” For patient witim narawan bikos iumi lovem hem, hem difren from wei for just patient. Insaed kongregeson iumi garem staka difren kaen pipol, and Jehovah leadim each wan long olketa kam long hem. (John 6:44) So Jehovah lukim staka gud reason for lovem olketa. Sapos olsem, waswe long iumi? Iumi shud barava lovem olketa long wei wea Jehovah laekem iumi for duim!—1 John 4:20, 21. w18.01 16 ¶14
Saturday, July 6
Taem yu yang yet, yu mas tingim God hu hemi mekem yu.—Eklesiastes 12:1.
Samfala parents tingse hem bae gud sapos pikinini delay for baptaes mekem hem savve kasem hae education and garem gud waka firstaem. Maet olketa dadi and mami hia tingse olketa garem gud reason for diswan, bat waswe, datwan bae really helpem pikinini for garem gudfala laef? Waswe, diskaen tingting hem stret witim wanem Bible talem? Hem important for tingim hao disfala world and evri samting insaed, barava againstim wanem Jehovah laekem and tingim. (Jas. 4:7, 8; 1 John 2:15-17; 5:19) Sapos pikinini fren gud witim Jehovah, datwan nao best samting for protectim hem from Satan, world bilong hem, and nogud tingting bilong pipol. Taem parents mekhae long wei for aftarem hae education and gudfala waka, datwan savve mekem pikinini konfius and hem danger, bikos maet hem tingse world hem important winim Jehovah. Waswe, parents wea lovem pikinini bilong olketa bae letem disfala world affectim tingting bilong pikinini abaotem wanem nao important? Tru nao, only wei for garem trufala hapi and gudfala laef hem for putim Jehovah first long laef bilong iumi.—Sams 1:2, 3. w18.03 10-11 ¶10-11
Sunday, July 7
Kingdom and olketa samting wea God sei hem stret mas first samting long laef bilong iufala.—Matt. 6:33.
Staka wea worshipim Jehovah trae for garem simpol laef. Olketa luksavve taem olketa duim olsem olketa garem staka taem for duim waka bilong Jehovah and datwan mekem olketa barava hapi. Jack salem big haos and bisnis bilong hem mekem hem savve pioneer witim waef bilong hem. Hem sei: “For staka year, mi savve feel nogud from olketa problem wea kamap long waka. Bat waef bilong mi, wea regular pioneer, hem hapi evritaem nomoa. Hem savve sei, ‘Mi garem naes boss tumas!’ Distaem mi tu pioneer and mitufala evriwan waka for sem boss, Jehovah.” For garem stret tingting abaotem selen, iumi need for honest and askem iumiseleva: ‘Waswe, laef bilong mi showimaot mi really bilivim wanem Bible talem abaotem selen? Waswe, wei for kasem selen hem important tumas long mi? Waswe, mi tingim tumas wei for kasem material samting winim wei for tingim Jehovah and olketa narawan? Waswe, mi trustim Jehovah bae provaedem olketa samting wea mi needim?’ Iumi barava sure Jehovah bae evritaem provaed for olketa wea trustim hem. w18.01 25 ¶12-13
Monday, July 8
Taem mi stap iufala obeyim mi. . . . So long sem wei, iufala fraet and seksek taem iufala gohed traem best bilong iufala for kasem laef.—Phil. 2:12.
Hem serious responsibility for iu duim samting for kasem laef. Iu need for readim and ting raonem Bible, prea long Jehovah, and tingim olketa blessing wea iu kasem finis and samting wea hem duim for helpem iu. Taem iu duim olsem, bae iu barava sure Jehovah hem fren bilong iu. Datwan bae helpem iu tu for story long olketa narawan abaotem wanem iu bilivim. (Ps. 73:28) Jesus sei: “Sapos eniwan laek followim mi, hem mas givim laef bilong hem for God and hem mas karem post wea mi karem, and gohed followim mi olowe.” (Matt. 16:24) So for followim Jesus hem minim each Christian mas dedicate long Jehovah and baptaes. Datwan minim door hem open for iu kasem staka blessing distaem, and bae hem lead go long laef olowe long niu world. So gohed traem best bilong iu for duim samting for kasem laef! w17.12 27 ¶18-19
Tuesday, July 9
Showimaot [wei for] patient.—Col. 3:12.
Taem parents patient for teachim pikinini bae hem start for minim “waed, long, hae, and deep bilong truth.” (Eph. 3:18) Iumi savve teachim olketa fitim age and savve wea olketa garem. Taem faith bilong olketa kamap strong, hem bae isi for olketa ansarem eniwan wea askem kwestin abaotem biliv bilong olketa, olsem olketa skul fren. (1 Pet. 3:15) Olsem example, waswe, pikinini bilong iu savve iusim Bible for explainim wanem hem happen long olketa wea dae? Waswe, samting wea Bible talem mek sense long hem? Tingim hao iufala evriwan savve kasem gud samting sapos iu patient for teachim pikinini for bilivim Bible. (Deut. 6:6, 7) Tru nao, for helpem pikinini garem faith, hem barava important for showimaot gudfala example. Stephanie wea garem thrifala dota, hem sei: “Mi savve askem miseleva, ‘Waswe, mi storyim long olketa why nao mi barava bilivim Jehovah hem stap, hem garem love, and hem evritaem duim stret samting?’ Mi shud no expectim olketa pikinini bilong mi for bilivim truth sapos miseleva no barava bilivim datwan.” w17.12 20 ¶8-10
Wednesday, July 10
Brata bilong iu bae laef bak.—John 11:23.
Why nao Martha barava bilivim brata bilong hem bae laef bak? Bikos hem savve abaotem olketa resurrection wea happen bifor Jesus duim ministry bilong hem. Luk olsem taem hem pikinini yet, Martha lane abaotem datwan long haos and long sinagog. Luk olsem Martha maet lane abaotem thrifala resurrection wea Bible storyim. Tingim firstfala resurrection wea happen long taem bilong profet Elijah. God givim hem paoa for duim staka mirakol. Wanfala poor widow woman stap long Zarephath, long taon bilong Phoenicia wea stap long saedsea. Hem welkamim profet Elijah for stap long haos bilong hem. Then Jehovah duim mirakol for mekem flour and oil bilong olketa for no finis mekem hem and son bilong hem garem kaikai. (1 Ki. 17:8-16) Bihaen, son bilong hem sik and dae. Bat Elijah helpem hem. Elijah tasim datfala boy and prea long Jehovah and sei: “Plis God, iu givim bak laef bilong disfala pikinini.” Then God herem prea bilong Elijah and datfala pikinini laef bak nao! Datwan nao first resurrection wea Bible storyim. (1 Ki. 17:17-24) For sure, Martha savve abaotem datfala resurrection. w17.12 3 ¶1; 4 ¶3, 5-6
Thursday, July 11
Iufala no savve worshipim God and long semtaem busy for kasem staka selen.—Matt. 6:24.
Pipol maet talem iumi for aftarem waka for garem bignem, hae position, or for kamap rich. From staka pipol tingse man bae hapi taem hem duim datwan, maet iumi start for ting olsem tu. Waswe, hem tru waka for garem bignem and hae position bae mekem iu hapi? Nomoa. Tingim diswan, Satan garem feeling for laek garem hae position and for bossim olketa narawan and laekem olketa for tinghae long hem, bat hem nating hapi nomoa. (Matt. 4:8, 9; Rev. 12:12) Bat iumi difren, iumi barava hapi taem iumi helpem pipol for lane abaotem God and nambawan future wea hem promisim. No eni waka long disfala world savve mekem iu hapi and satisfae olsem datwan. And tu, taem man aftarem waka for kasem bignem, wei for laek winim each other, and wei for jealous hem big tumas. Diswan mekem pipol nating hapi. Bible sei olketa “hard waka nomoa for aftarem wind.”—Eccl. 4:4. w17.11 23-24 ¶11-13
Friday, July 12
Bihaen olketa singsing for praisem God, olketa go long Maunt Olive Tree.—Matt. 26:30.
Long taem bilong Jesus, music hem still important part long tru worship. Tingim samting wea happen long datfala barava important naet long history. Bihaen Jesus and olketa disaepol celebratem Evening Kaikai Bilong Lord, olketa singsing for praisem Jehovah. Olketa Christian long first century showimaot gudfala example long wei for singsing tugeta for praisem God. Nomata olketa hipap long wanfala haos nomoa, and no wanfala temple, olketa barava hapi for singsing long Jehovah. Aposol Paul talem olketa Christian brata, “Gohed teachim and encouragem narawan long wei for singim olketa psalm, witim olketa song for praisem God, and olketa naesfala song for worshipim God. Singsing long Jehovah from heart bilong iufala.” (Col. 3:16) Iumi savve singsing witim feeling for tinghae taem iumi iusim songbuk bilong iumi for singim olketa naesfala song for worshipim God. Olketa singsing hia hem part long spiritual kaikai wea iumi kasem “long barava taem” from “datfala wakaman wea faithful and wise.”—Matt. 24:45. w17.11 4-5 ¶7-8
Saturday, July 13
Yufala mas siusim siksfala taon fo kamap olketa taon fo haed.—Nambas 35:11.
Sixfala taon for stap sef hem stap long ples wea isi for man savve kasem. Jehovah talem olketa Israelite for chusim thrifala taon long wansaed bilong Jordan River and nara thrifala long narasaed mekem taem man ranawe go hem isi for kwiktaem kasem. (Num. 35:12-14) Olketa wakem gud road for go long olketa taon hia and olketa keepim gud. (Deut. 19:3) Wanfala buk bilong olketa Jew storyim hao olketa savve putim saen followim olketa road hia for helpem man faendem datfala taon. From olketa Israelite garem olketa taon for stap sef, man wea no min for killim narawan no need for ran go long difren nation for kasem protection. Bikos sapos hem go long there, maet bae hem worshipim olketa false god. Tingim diswan: Jehovah nao talem komand for olketa mas killim dae datfala man wea min for killim dae narawan. Bat hem mek sure tu man wea no min for killim dae narawan savve kasem mercy and protection. Wanfala savveman sei: “Datfala arrangement hem klia, simpol, and isi.” Jehovah no judge wea no kea and wea lukluk nomoa for panisim pipol bilong hem. Bat hem “garem bigfala mercy.”—Eph. 2:4. w17.11 14 ¶4-5
Sunday, July 14
Yufala mas tane kambaek long mi! Sapos yufala duim olsem, bae mi kambaek fo stap moa wetem yufala.—Sekaraea 1:3.
Wanfala scroll wea flae, wanfala woman insaed container, and tufala woman wea garem wing olsem bird olketa flae long skae. Olketa spesol vision hia stap long buk bilong Zechariah. (Zech. 5:1, 7-9) Why nao Jehovah showim olketa barava interesting vision hia long profet bilong hem? Mek-six and mek-seven vision bilong Zechariah hem strongfala warning for olketa wea no honest and wea duim nogud samting. Jehovah bae no letem olketa nogud samting for gohed. From iumi pipol bilong hem, iumi mas heitim olketa nogud samting. Olketa vision hia helpem iumi for sure sapos iumi duim samting wea mekem Dadi bilong iumi long heven for hapi, bae hem no cursim iumi, bat bae hem protectim and blessim iumi. Jehovah bae helpem iumi for stap klin nomata iumi stap insaed disfala nogud world. w17.10 21 ¶1; 25 ¶19
Monday, July 15
Olketa woman wea olo tu mas holy long wei bilong olketa. . . . Sapos olketa duim olsem, olketa savve teachim olketa young woman.—Titus 2:3, 4.
Distaem olketa sista garem staka chance for duim moa samting long ministry taem olketa pioneer, muv go long ples wea needim pablisa, waka long construction, and go long Skul for Olketa Kingdom Evangelizer. Samfala kasem invitation for attendim Gilead Skul tu. Nomata olketa woman wea olo no savve duim staka samting, iumi hapi olketa stap witim iumi long kongregeson! Samfala no savve duim staka samting long waka bilong Jehovah, nomata olsem, olketa still savve showimaot wei for no fraet and gohed duim waka. Olsem example, wanfala mature sista mas no fraet sapos olketa elder askem hem for story witim wanfala young sista abaotem kaleko wea showimaot respect. Hem bae no tok strong long datfala young sista abaotem kaleko wea hem werem, bat hem savve helpem hem for luksavve kaleko wea hem werem maet mekem olketa narawan stambol. (1 Tim. 2:9, 10) Taem olketa mature sista showim love long wei olsem, datwan bae strongim kongregeson. w17.09 31-32 ¶17-18
Tuesday, July 16
Bae yu . . . save long God.—Provebs 2:5.
Samfala taem, olketa bigman trae for stopem pipol for readim Bible. Nomata olsem, olketa man wea lovem God gohed for helpem pipol for kasem Bible. Wanfala man wea duim datwan hem John Wycliffe wea stap long England long mek-14 century. Long tingting bilong hem, evriwan shud readim Bible. Long taem bilong hem, staka pipol long England no herem message long Bible long languis bilong olketa seleva. Long 1382, John Wycliffe and samfala narawan transleitim Bible go long English. Wanfala grup wea tinghae long Wycliffe Bible, hem nao olketa Lollard. Olketa savve wakabaot go long evri vilij long England for helpem pipol for savve long Bible. Olketa Lollard savve readim Bible long pipol and givim olketa copy bilong samfala part wea olketa raetem. Insaed olketa year bihaen diswan, pipol long Europe and long olketa nara part long world start for transleitim and printim Bible long languis wea pipol savve minim. w17.09 20-21 ¶10-12
Wednesday, July 17
Olketa wea marit bae kasem hard taem long laef bilong olketa.—1 Cor. 7:28.
Samfala wea marit maet laekem tumas for garem pikinini, bat olketa no savve garem pikinini. (Prov. 13:12) Long taem bilong Bible, hem important tumas for olketa woman marit and for garem pikinini. Rachel, waef bilong Jacob, feel sorre tumas bikos hem no savve garem pikinini, bat sista bilong hem nao garem pikinini. (Gen. 30:1, 2) Nara hard taem olketa wea marit feisim, hem taem wanfala long tufala hem dae. Maet tufala tingse diswan bae no happen long tufala, bat diswan hem savve kasem samfala. Olketa Christian bilivim olketa wea dae bae laef bak, and datwan barava comfortim olketa. (John 5:28, 29) Long Bible, Dadi bilong iumi Jehovah storyim staka promis wea savve comfortim iumi taem iumi kasem hard taem. w17.06 4 ¶1; 5 ¶6; 6 ¶9
Thursday, July 18
Mi [Jehovah] nao mi God. Oltaem mi save sore long pipol, an mi kaen tumas long olketa.—Eksodas 34:6.
Wanfala taem God storyim nem bilong hem and samfala wei bilong hem long Moses. Olketa fasin wea hem storyim firstaem nao hem mercy and wei for sorre and kaen long narawan. (Ex. 34:5-7) Jehovah luksavve Moses needim encouragement, so hem no storyim paoa or wisdom, bat hem mekhae long olketa fasin wea showimaot hem laek for helpem pipol bilong hem. (Ex. 33:13) Jehovah wakem iumi witim feeling for kaen and sorre long pipol, bat from iumi no perfect iumi savve selfish. Samfala taem hem no isi for disaed sapos iumi bae helpem olketa narawan or bae iumi tingim iumiseleva nomoa. Wanem nao bae helpem iumi for tingim olketa narawan? Firstaem, ting raonem example bilong Jehovah and olketa narawan wea sorre and kaen long pipol. Then, ting raonem hao iumi savve followim example bilong God for kaen, and tu gud samting wea kamaot from datwan. w17.09 8¶1; 9 ¶3
Friday, July 19
Iufala mas hambol and ting long narawan olsem hem winim iufala.—Phil. 2:3.
Iumi laek for garem niufala wei bikos iumi laek for mekhae long Jehovah, and no for narawan mekhae long iumi. Tingim tu hao wanfala angel wea perfect, hem kamap praod and hem sin. (Comparem Ezekiel 28:17.) So hem isi tumas for iumi wea no perfect for kamap praod. Nomata olsem, iumi savve hambol. Wanem nao bae helpem iumi for hambol? Wanfala samting, hem for readim Bible evriday and ting raonem wanem iumi readim. (Deut. 17:18-20) Iumi need for ting raonem olketa samting wea Jesus teachim and nambawan example bilong hem for hambol. (Matt. 20:28) Jesus showimaot hem barava hambol, taem hem wasim leg bilong olketa aposol. (John 13:12-17) Nara samting wea iumi savve duim, hem for prea long Jehovah for holy spirit bilong hem. Holy spirit savve helpem iumi for no garem wei for tingse iumi gud winim olketa narawan.—Gal. 6:3, 4. w17.08 25 ¶11-12
Saturday, July 20
Barava askem help bilong hem, and . . . peace bilong God wea winim nao wanem man savve minim bae gaedem heart and tingting bilong iufala.—Phil. 4:6, 7.
Maet samfala taem long laef bilong iumi, iumi prea long God for helpem iumi for mekem wanfala disison, and iumi feel olsem holy spirit nao directim iumi for mekem datfala disison. Bat bihaen, iumi kasem staka hard samting or iumi mas changem samfala samting long laef bilong iumi. (Eccl. 9:11) Wanem nao savve helpem iumi for “no wari abaotem eni samting” and gohed garem “peace bilong God”? Toktok wea Paul talem for olketa long Philippi hem showimaot taem iumi wari, prea nao savve helpem iumi. So, storyim olketa samting wea iumi wari abaotem long Jehovah. (1 Pet. 5:6, 7) Taem iu prea long Jehovah, iu mas barava sure hem bae lukaftarem iu. Evritaem thankiu long hem for evri blessing wea iu kasem. And no forget, “samting wea God savve duim hem barava winim nao wanem iumi askem or tingim.”—Eph. 3:20. w17.08 9 ¶4; 10 ¶6, 10
Sunday, July 21
No eni advaes, bae plan gorong, plande advaes, bae plan gohed.—Provebs 15:22.
Staka Christian start for pioneer taem olketa young and datwan mekem olketa for hapi. Sapos iu wanfala young wan, hem bae gud sapos iu story witim samfala long olketa hia abaotem plan bilong iu for pioneer. Olketa hia maet talem iu hao iu savve lanem staka samting long pioneer waka, wea bae helpem iu long laef. Jesus lanem staka samting from Dadi bilong hem taem hem stap long heven. Hem gohed for lane tu taem hem duim ministry bilong hem long disfala earth. Hem barava hapi taem hem preachim gud nius long pipol, and hem gohed for faithful long God nomata hem kasem olketa hard taem. (Isa. 50:4; Heb. 5:8; 12:2) Jesus talem iumi for “go and teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol.” (Matt. 28:19, 20) Sapos iu laek for duim datwan for full laef bilong iu, iu bae garem gudfala laef and datwan bae mekhae long God. Olsem olketa nara waka, taem iu duim pioneer waka for longfala taem, bae iu savve hao for duim gud datfala waka. w17.07 23-24 ¶6-7
Monday, July 22
Bae mi gohed for comfortim iufala.—Isa. 66:13; NW.
Dadi bilong iumi, Jehovah, hem God wea kaen tumas, and hem main wan wea savve comfortim iumi. (2 Cor. 1:3, 4) Olketa brata and sista long kongregeson tu savve comfortim olketa wea sorre. (1 Thess. 5:11) Wanem nao iumi savve duim for strongim and comfortim olketa wea “feel sorre”? (Prov. 17:22) Hem gud for tingim, “taem for stap kwaet and taem for toktok” hem stap. (Eccl. 3:7) Wanfala widow wea nem bilong hem Dalene sei hem important for olketa wea sorre talemaot tingting and feeling bilong olketa. Dastawe iumi mas barava lisin gud taem olketa talemaot tingting and feeling bilong olketa. Junia, wea brata bilong hem suisaed hem sei: “Nomata maet iu no barava minim feeling bilong olketa wea sorre, samting wea important nao iu showimaot iu laek for minim feeling bilong olketa.” Hem gud for tingim tu, wei wea iumi showimaot feeling for sorre hem no semsem. Samfala taem hem no isi for iumi storyim feeling bilong iumi. w17.07 13 ¶3; 14-15 ¶11-13
Tuesday, July 23
Pipol mas savve nem bilong iu hem Jehovah, iu nomoa Barava Haefala God ovarem full earth.—Ps. 83:18; NW.
For staka pipol distaem, hem important tumas for kasem selen. Hem nao samting wea olketa tingim and warim olowe. Olketa spendem tumas taem for kasem staka selen or for keepim olketa selen wea olketa garem. Olketa narawan, samting wea important long olketa hem famili bilong olketa, health bilong olketa, or olketa samting wea olketa laek duim long laef bilong olketa. Bat wanfala barava important samting hem winim olketa samting hia. Hem nao wei wea Jehovah nomoa garem raet for rul. Hem barava important for iumi evritaem tingim datwan. Sapos iumi no careful, wei for busy tumas long olketa samting long laef or for wari abaotem olketa problem bilong iumi savve mekem iumi no tingim datfala important samting. Sapos iumi sapotim rul bilong Jehovah, datwan savve helpem iumi for deal witim olketa problem wea iumi kasem evriday, and iumi bae fren gud witim Jehovah. w17.06 22 ¶1-2
Wednesday, July 24
Iufala mas followim wei bilong mi, olsem mi tu followim wei bilong Christ.—1 Cor. 11:1.
Jehovah hem evritaem showimaot love taem hem iusim paoa bilong hem for rul. Olketa famili hed and olketa elder wea tinghae long rul bilong Jehovah bae followim example bilong hem. Olketa bae no raf or bossim olketa wea stap anda long olketa. Aposol Paul traem best bilong hem for followim example bilong God and Son bilong hem. Hem no mekem olketa narawan feel nogud, or forcem olketa for duim stret samting. Bat hem encouragem olketa for duim stret samting. (Rome 12:1; Eph. 4:1; Philem. 8-10) Datwan showimaot Paul followim example bilong Jehovah. Taem iumi showimaot love long olketa narawan, iumi sapotim rul bilong Jehovah. Iumi sapotim rul bilong Jehovah tu taem iumi respectim and waka tugeta witim olketa wea leadim iumi. Nomata sapos iumi no barava minim gud or agree witim wanfala disison wea olketa mekem, iumi laek for gohed sapotim olketa. Pipol long world no garem kaen wei olsem, bat iumi wea sapotim rul bilong Jehovah iumi laek for stap anda long rul bilong hem.—Eph. 5:22, 23; 6:1-3; Heb. 13:17. w17.06 30-31 ¶14-15
Thursday, July 25
God nao teachim iufala for lovem narawan.—1 Thess. 4:9.
Olketa brata and sista wea wikdaon, feel sorre, or kasem samfala hard taem needim iumi for helpem, encouragem, and comfortim olketa. (Prov. 12:25; Col. 4:11) Wanem iumi talem and samting wea iumi duim savve showimaot iumi lovem ‘olketa wea iumi garem sem biliv.” (Gal. 6:10) Bible sei long “olketa last day,” staka pipol bae greedy and tingim olketa seleva nomoa. (2 Tim. 3:1, 2) Iumi olketa Christian mas waka hard for strongim love wea iumi garem for Jehovah, for Bible, and for each other. From iumi no perfect, samfala taem iumi savve feel nogud long nara brata or sista bilong iumi. Bat from iumi lovem olketa brata and sista, iumi bae kwiktaem stretem eni problem wea kamap and iumi mas kaen taem iumi duim datwan. (Eph. 4:32; Col. 3:14) So iumi mas gohed strongim love wea iumi garem for Jehovah, toktok bilong hem, and for olketa brata and sista bilong iumi. w17.05 21 ¶17-18
Friday, July 26
Sapos iumi sei: “Iumi no garem sin,” iumi laea long iumiseleva.—1 John 1:8.
Iumi olketa Christian savve olketa long world savve duim samting wea no stret. Bat samfala taem insaed long kongregeson, maet samwan duim samting long narawan or long iumi wea iumi tingse hem no stret. Diswan savve testim faith bilong iumi. Sapos olsem, wanem nao bae iu duim? Waswe, bae iu letem datwan for mekem iu stambol? Iumi evriwan no perfect and iumi savve duim mistek. So hem isi for samwan duim samting long iumi wea no stret or iumi maet duim samting wea no stret long narawan long kongregeson. Nomata diswan no savve happen staka taem, iumi no sapraes or stambol taem samting olsem hem happen. Jehovah givim iumi olketa gudfala advaes long Bible for helpem iumi for gohed faithful sapos wanfala brata or sista duim samting wea no stret long iumi.—Ps. 55:12-14. w17.04 19 ¶4-5
Saturday, July 27
Olketa wea marit bae kasem hard taem long laef bilong olketa.—1 Cor. 7:28.
Sapos iu maritim samwan wea no worshipim Jehovah, diswan maet mekem iu stress and wari hem big go moa. Nomata olsem, hem no fit for separate or divorcem marit partner from hem no worshipim Jehovah. (1 Cor. 7:12-16) Sapos hasband bilong iu no insaed long truth hem bae no leadim famili for worshipim Jehovah. Nomata olsem, waef mas gohed respectim hem bikos hem hed long famili. And sapos iu wanfala hasband wea waef no worshipim Jehovah, iu need for gohed lovem and lukaftarem hem. (Eph. 5:22, 23, 28, 29) Wanem nao iu savve duim sapos marit partner bilong iu trae for kontrolem samting wea iu duim for worshipim Jehovah? Olsem example, hasband bilong wanfala sista letem hem for go preaching long samfala day nomoa long week. Sapos samting olsem kasem iu, tingim olketa kwestin hia: ‘Waswe, marit partner bilong mi barava no letem mi for worshipim Jehovah? Waswe, samting wea hem askem mi for duim hem fitim nomoa?’ Taem iu garem balance tingting, bae iu no garem staka problem tumas insaed marit.—Phil. 4:5. w17.10 13-14 ¶7-8
Sunday, July 28
Oltaem, yufala mas tisim go long olketa pikinini blong yufala.—Diutronomi 6:7.
Bible talem finis pipol “from evri languis bilong olketa nation” bae kam insaed long organization bilong Jehovah. (Zech. 8:23) Bat sapos olketa pikinini bilong iu no minim gud languis bilong iu, bae hem no isi for iu teachim truth long olketa. Olketa pikinini bilong iu nao barava important Bible study bilong iu. And for olketa kasem laef olowe, olketa mas “lane abaotem” Jehovah. (John 17:3) So for olketa pikinini lane abaotem Jehovah, iu mas “evritaem teachim” olketa. (Deut. 6:6, 7) Olketa pikinini savve lanem languis long datfala ples from olketa narawan and long skul. Bat olketa savve lanem languis bilong iu sapos iu evritaem story long olketa. Taem olketa pikinini story long languis bilong iufala, hem bae isi for iufala story tugeta and for olketa talem tingting and feeling bilong olketa. Bat olketa nara gud samting tu savve kamaot from datwan. Taem pikinini savve story long olketa nara languis, datwan savve helpem hem for ting raonem gud olketa samting, and hem helpem hem for minim hao olketa narawan ting long samting. w17.05 9 ¶5-6
Monday, July 29
Yu mas lidim olketa go long maonten long Teboa. . . . Bae mi mekem Sisera, . . . fo kam faet agensim yufala . . . bat bae mi mekem yufala fo winim olketa.—Jajis 4:6, 7.
Army bilong Jabin garem 900-fala chariot wea garem olketa sharp sword wea pokaot from wheel bilong olketa, bat olketa Israelite no garem olketa samting for faet or for protectim olketa. (Judg. 4:1-3, 13; 5:6-8) Nomata olsem, Jehovah talem Deborah for talem toktok wea stap long text for tuday. Then Barak and olketa soldia bilong hem go for faetem army bilong Sisera long Taanach. (Judg. 4:14-16) Waswe, Jehovah helpem olketa Israelite? Yes. Long datfala taem, seknomoa wanfala big rain foldaon and ples wea olketa faet long hem mud nao. Datwan barava helpem olketa Israelite. Barak ronem army bilong Sisera for 24-fala kilometer go kasem Harosheth. Gogo chariot bilong Sisera hem pas insaed long mud. Hem go aot from datfala chariot and hem ranawe go long Zaanannim, wea maet hem klosap long Kedesh. Long there, hem go haed insaed tent bilong wanfala woman wea nem bilong hem Jael. From Sisera taed tumas, hem barava deep sleep nao, and taem hem sleep, Jael killim hem dae. (Judg. 4:17-21) Jehovah helpem olketa Israelite for winim enemy bilong olketa! w17.04 29-30 ¶6-8
Tuesday, July 30
Jehovah bae judgem olketa nation. . . . Hem bae iusim sword for finisim nogud pipol.—Jer. 25:31; NW.
Waswe, bihaen Armageddon bae eni organization stap long earth? Bible sei: “Iumi weitim wanfala niu skae and wanfala niu earth wea hem promisim, wea evri samting bae raeteous.” (2 Pet. 3:13) Oldfala skae and oldfala earth hem nao olketa gavman distaem and pipol wea sapotim olketa. Bihaen olketa finis, wanem nao bae changem olketa? “Wanfala niu skae and wanfala niu earth.” Datfala niu skae hem niu gavman, wea hem nao datfala Kingdom, wea Jesus Christ and 144,000 rul insaed. Datfala niu earth hem olketa pipol wea Kingdom bilong God bae rulim olketa. Jesus and olketa wea rul witim hem bae barava followim wei bilong Jehovah wea no laekem eni samting for olobaot. (1 Cor. 14:33) So disfala “niu earth” bae hem barava organize gud, bikos olketa gudfala man nao bae organizem olketa samting. (Ps. 45:16) Christ and 144,000 wea rul witim hem nao bae leadim olketa man hia. Tingim taem wea no eni nogud organization bae stap and wanfala organization wea hem no savve corrupt, hem nomoa bae stap for olowe! w17.04 11-12 ¶8-9
Wednesday, July 31
Tufala bae i kamap wanfala nomoa.—Jenesis 2:24.
Marit hem wanfala holy samting. Long tingting bilong Jehovah, promis wea tufala wea marit mekem hem wanfala serious samting. Taem boy and gele marit, tufala mekem promis front long Jehovah, and tu, front long olketa wea hipap. Tufala promis for lovem, lukaftarem, and showimaot respect long each other “for fitim law bilong God long Bible for olketa Christian [hasband and waef], for full laef bilong tufala long disfala earth fitim wanem God markem for olketa wea marit.” Olketa narawan wea marit maet no barava talem olketa toktok hia, nomata olsem, olketa mekem promis front long God. Taem tufala mekem datfala promis, tufala kamap hasband and waef and tufala shud stap tugeta for olowe. (1 Cor. 7:39) Jesus sei: “No eni man mas aotem samting wea God joinim finis.” Tufala wea marit shud no tingse sapos tufala no hapi long each other tufala savve divorce. (Mark 10:9) From iumi no perfect, no eni marit hem perfect. Dastawe Bible sei olketa wea marit “bae kasem hard taem long laef bilong olketa.”—1 Cor. 7:28. w17.04 7 ¶14-15