Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • es19 pp. 77-87
  • August

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • August
  • Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2019
  • Subheding
  • Thursday, August 1
  • Friday, August 2
  • Saturday, August 3
  • Sunday, August 4
  • Monday, August 5
  • Tuesday, August 6
  • Wednesday, August 7
  • Thursday, August 8
  • Friday, August 9
  • Saturday, August 10
  • Sunday, August 11
  • Monday, August 12
  • Tuesday, August 13
  • Wednesday, August 14
  • Thursday, August 15
  • Friday, August 16
  • Saturday, August 17
  • Sunday, August 18
  • Monday, August 19
  • Tuesday, August 20
  • Wednesday, August 21
  • Thursday, August 22
  • Friday, August 23
  • Saturday, August 24
  • Sunday, August 25
  • Monday, August 26
  • Tuesday, August 27
  • Wednesday, August 28
  • Thursday, August 29
  • Friday, August 30
  • Saturday, August 31
Lukluk Long Olketa Scripture Evriday—2019
es19 pp. 77-87

August

Thursday, August 1

No duim wanem mi laekem, bat duim nomoa wanem iu laekem.—Matt. 26:39.

For kamap gudfala teacher, iumi mas kamap gudfala student firstaem. (1 Tim. 4:15, 16) So sapos iu samwan wea Jehovah givim iu responsibility for givim discipline long narawan, iuseleva mas willing for obeyim direction bilong Jehovah. Taem iu hambol and obey, datwan mekem olketa narawan respectim iu and mekem iu free for trainim or stretem narawan. Bae iumi storyim example bilong Jesus. Jesus evritaem obeyim Dadi bilong hem, nomata hem no isi. And hem sei evri teaching and savve wea hem garem kam from Dadi bilong hem. (John 5:19, 30) From Jesus hambol and obey, hem wanfala kaen and gudfala teacher. Diswan mekem pipol wea garem honest heart for laekem hem. (Matt. 11:29) Kaenfala toktok bilong hem encouragem olketa wea feel wikdaon. (Matt. 12:20) Nomata olketa narawan duim samting wea no stret and Jesus fit for feel nogud, hem evritaem kaen and showimaot love. Olsem taem hem stretem olketa aposol bikos olketa selfish and laek for mekhae long olketa seleva.—Mark 9:33-37; Luke 22:24-27. w18.03 26-27 ¶15-16

Friday, August 2

Datfala samting wea happen hem piksarem wei for baptaes, and datwan nao sevem iufala.—1 Pet. 3:21.

Peter markem baptism witim ark wea Noah buildim. Datfala ark wea Noah buildim hem barava showimaot klia Noah laek for obeyim God from full heart bilong hem. Noah faithful for duim assignment wea Jehovah givim long hem. Tru nao, olketa samting wea Noah duim for showimaot hem garem faith, sevem hem and famili bilong hem long taem bilong Flood. Taem pipol lukim Noah buildim ark, olketa luksavve hem garem faith long God. Long sem wei tu, taem pipol lukim wanfala Christian baptaes, olketa luksavve hem dedicatem laef bilong hem long God bikos hem garem faith long sakrifaes bilong Christ and resurrection bilong hem. Olsem Noah, olketa wea dedicate long God faithful for duim waka wea hem laekem. Noah hem sev taem Flood hem kam, so olketa wea baptaes finis wea faithful tu savve sev taem disfala nogud world hem finis. (Mark 13:10; Rev. 7:9, 10) Dastawe hem barava important for dedicate and baptaes. Eniwan wea delay for baptaes maet lusim chance for kasem laef olowe. w18.03 4 ¶3-4

Saturday, August 3

Krangge tingting i stap long haat blong pikinini.—Provebs 22:15.

Samfala parents maet sei, ‘Sapos pikinini bilong mi hem no baptaes, bae hem no savve disfellowship.’ Why nao diskaen tingting hem no stret? (Jas. 1:22) Parents bae no laekem pikinini for baptaes taem hem no redi yet for mekem stretfala dedication long Jehovah. Bat hem rong for tingse from pikinini no baptaes, hem bae no givim ansa long Jehovah. Why nao olsem? For givim ansa long Jehovah hem no minim pikinini mas baptaes firstaem. Sapos hem savve finis long wanem hem stret and no stret, hem bae givim ansa long Jehovah. (Jas. 4:17) So winim wei for stopem pikinini for baptaes, wise parents bae waka hard for showimaot gudfala example long pikinini. Bae olketa laek for teachim pikinini taem hem baby yet for tinghae long olketa standard bilong Jehovah. (Luke 6:40) Wei for tinghae olsem hem best protection for pikinini bikos datwan bae mekem hem laek for gohed followim wanem Jehovah sei hem stret.—Aesaea 35:8. w18.03 11 ¶12-13

Sunday, August 4

[Noah] frengud wetem God.—Jenesis 6:9.

Noah gohed for duim olsem for 350 year moa bihaen datfala Flood. (Jenesis 9:28) Noah showimaot nambawan example for garem faith and wei for obey! Iumi savve followim example bilong Noah for garem faith and wei for obey, taem iumi followim standard bilong Jehovah abaotem wanem hem stret, no part bilong world, and putim Jehovah first long laef. (Matt. 6:33; John 15:19) Tru nao, diswan mekem pipol long world no laekem iumi. Olsem example, from iumi disaed strong for obeyim olketa law bilong God abaotem sex and marit, pipol savve talem olketa nogud toktok abaotem iumi long nius. (Malakae 3:17, 18) Olsem Noah, iumi tu no fraetem olketa man. Bat iumi shud fraet long Jehovah bikos hem nomoa savve givim iumi laef olowe. (Luke 12:4, 5) Askem iuseleva: ‘Waswe, bae mi gohed duim wanem hem stret long eye bilong God nomata olketa narawan mekfani long mi and tok spoelem mi? Waswe, mi trustim Jehovah bae provaedem wanem famili bilong mi needim nomata laef no isi?’ Sapos iu trustim Jehovah olsem Noah, iu savve sure hem bae lukaftarem iu.—Phil. 4:6, 7. w18.02 4 ¶4, 8; 5 ¶9-10

Monday, August 5

Man wea no garem spiritual tingting no acceptim olketa samting wea kam from spirit bilong God.—1 Cor. 2:14.

Tingting wea staka pipol distaem garem hem nao for duim nomoa samting wea man seleva laekem. Paul sei diswan hem “tingting bilong pipol long world and hem garem paoa ovarem olketa wea no obey.” (Eph. 2:2) Diskaen tingting savve mekem staka pipol for laek followim nomoa samting wea narawan duim. Olketa duim samting wea olketa tingse hem stret, and no warim standard bilong God. Man wea no garem spiritual tingting tingim nomoa olketa material samting and hem tingse bignem, selen, or raet bilong hemseleva nao important winim eni nara samting. Bible sei man wea no garem spiritual tingting savve duim “olketa nogud samting” wea body laekem. (Gal. 5:19-21) Samfala samting wea pipol wea no spiritual savve duim hem nao olketa savve laek raoa, trae for mekem pipol divaed, encouragem olketa narawan for bighed, tekem nara brata long kot, no respectim hedship, and mekhae tumas long wei for kaikai and drink. Man wea no spiritual isi tumas for duim samting wea no stret.—Provebs 7:21, 22. w18.02 19 ¶3-5

Tuesday, August 6

Pipol bae . . . interest nomoa for enjoyim seleva.—2 Tim. 3:2, 4.

No eniting rong sapos iumi laek for enjoyim laef. Samfala pipol tingse iumi shud no enjoyim eni samting long laef, bat Jehovah no laekem datwan. Bible tok olsem long olketa wea worshipim God: “Yu savve hapi tumas taem yu kaikai gudfala an dringim waen blong yu.” (Eklesiastes 9:7) Long 2 Timothy 3:4 hem storyim olketa wea interest nomoa for enjoyim seleva, gogo olketa no lovem God nao. Datfala verse sei pipol bae lovem wei for enjoyim seleva winim wei for lovem God. So diswan minim olketa barava “no lovem God.” Wanfala savveman tok olsem abaotem datfala verse, hem sei: “Hem no minim olketa garem lelebet love for God, bat hem minim olketa barava no lovem God nao.” Diswan hem wanfala serious warning for eniwan wea lovem tumas wei for enjoyim seleva. Bible sei kaen pipol olsem “busy tumas” for aftarem samting wea mekem olketa seleva hapi.—Luke 8:14. w18.01 25-26 ¶14-15

Wednesday, August 7

Mekhae long [Jehovah] long wei wea yu givim [olketa best samting] blong yu long hem.—Provebs 3:9.

Jehovah hem kaenfala God. Evri samting wea iumi garem kam from hem. Hem nao ownim evri richfala samting long disfala earth and hem iusim for helpem iumi gohed laef. (Sams 104:13-15; Hagae 2:8) Olsem example, for 40-fala year Jehovah provaedem manna and wata for nation bilong Israel taem olketa stap long wilderness. (Eksodas 16:35; Nehemaea 9:20, 21) Bihaen, Jehovah givim paoa long Elisha for mekem lelebet oil wea wanfala widow garem for kamap staka. Datfala present from God helpem woman hia for peim kaon bilong hem and helpem hem and olketa son bilong hem for gohed laef. (Mektu Kings 4:1-7) Jehovah helpem Jesus for duim mirakol for provaedem kaikai and selen tu taem pipol needim datwan. (Matt. 15:35-38; 17:27) Jehovah savve iusim eni samting wea hem garem for helpem evri creation bilong hem. Nomata olsem, hem laekem pipol bilong hem for iusim olketa material samting for sapotim organization bilong hem.—Eksodas 36:3-7. w18.01 17-18 ¶1-3

Thursday, August 8

Lod [Jehovah], yu mas tekemaot laef blong mi.—Fas Kings 19:4.

Samfala wea faithful long God bifor feel olsem olketa no wei nao. (Job 7:7) Wanem nao helpem olketa for no givap? Olketa depend long Jehovah for strongim olketa. Bible sei God “mekem olketa hu i taet fo strong.” (Aesaea 40:29) Sorre samting nao, samfala distaem feel olsem best wei for deal witim olketa problem hem for stop worshipim Jehovah for lelebet taem. Olketa feel olsem wei for worshipim Jehovah hem no wanfala blessing bat hem wanfala hevi. So olketa stop for readim Bible, no go long olketa meeting, and preaching. Datwan nao samting wea Satan laekem olketa for duim. Satan savve wei wea iumi busy for duim olketa spiritual samting savve strongim iumi, and hem no laekem iumi for strong long spiritual wei. So taem body and tingting bilong iu taed tumas, no lusim Jehovah. Gohed for klos long hem. Bible sei hem bae ‘mekem iu barava strong.’—1 Pet. 5:10; Jas. 4:8. w18.01 7-8 ¶2-3

Friday, August 9

[Jehovah] save sendem man fo go long ples blong man dae, an hemi save tekem kambaek man from ples ya.—Fas Samuel 2:6.

Mek-tu resurrection wea Bible storyim hem happen long taem bilong profet Elisha. Wanfala Israelite woman wea no savve garem pikinini stap long taon wea olketa kolem Shunem. From hem kaen long Elisha, Jehovah givim hem and olo hasband bilong hem wanfala son. Samfala year bihaen, datfala boy hem dae. Tingim hao datfala mami mas barava sorre. From hem sorre tumas hem travel 30 kilometer for faendem Elisha long Maunt Carmel. Elisha sendem Gehazi go long Shunem firstaem for resurrectim datfala boy. Bat Gehazi no savve duim datwan. Then Elisha and datfala mami arrive long Shunem. (2 Ki. 4:8-31) Elisha go insaed haos wea datfala boy leidaon, and hem prea. Then datfala boy laef bak. Taem datfala mami lukim son bilong hem laef, hem barava hapi narawe! (2 Ki. 4:32-37) God nao mekem datfala boy long Shunem for laef bak, and datwan pruvim hao hem savve resurrectim man wea dae. w17.12 4-5 ¶7-8

Saturday, August 10

Krangge tingting i stap long haat blong pikinini.—Provebs 22:15.

Man wea garem wisdom showimaot hem mature. For kamap mature long spiritual wei hem no minim man bae mature long age bilong hem, bat hem minim for fraet long Jehovah and laek obeyim hem. (Ps. 111:10) Young wan wea mature lelebet long spiritual wei no “olsem wanfala boat long sea wea wind and olketa wave pushim hem olobaot.” Hem no letem feeling bilong hemseleva or tingting bilong olketa nara young wan for affectim hem. (Eph. 4:14) Bat, olketa young wan olsem savve isisi kamap mature taem olketa ‘evritaem iusim tingting bilong olketa for luksavve long wanem hem stret and no stret.’ (Heb. 5:14) Datwan helpem olketa for mekem olketa wise disison. Datkaen wisdom savve sevem olketa. (Prov. 24:14) Iu need for mek sure iu teachim olketa abaotem olketa standard insaed long Bible. Wanem iu talem and duim shud showimaot klia long olketa iu followim olketa standard hia.—Rome 2:21-23. w17.12 20-21 ¶12-13

Sunday, August 11

Iufala mas wise long samting wea iufala duim taem iufala stap witim pipol wea no insaed long kongregeson. . . . Savve hao for givim ansa long evri man.—Col. 4:5, 6.

Staka pipol distaem laekem idea wea sei man savve stretem evri nogud samting wea happen. Sapos datwan hem tru, olketa bae no need for stap anda long God, bat olketa savve duim samting wea olketa seleva tingim. Iu maet herem pipol sei war, criminal fasin, sik, and wei for poor hem start for katdaon. Wanfala report sei: “Laef bilong pipol kamap gud bikos olketa man disaed for mekem world for kamap gudfala ples.” So sapos samwan talem iu wanfala tingting wea difren from wanem iu bilivim, faendemaot wanem Bible talem abaotem datwan. Storyim diswan witim wanfala mature brata or sista. Ting raonem why pipol laekem datfala idea, why hem no stret, and hao for rejectim datwan. Iumi savve protectim iumiseleva from tingting bilong world taem iumi duim samting wea Paul talem long text bilong iumi for tuday. w17.11 24 ¶14, 17

Monday, August 12

God, mi thankiu tumas long iu bikos mi no olsem olketa narawan.—Luke 18:11.

Olketa Pharisee “ting daonem nara pipol” and tingse olketa no need for showimaot mercy. (Luke 18:9-14) Followim Jehovah, no olketa Pharisee. Showimaot mercy and kaen long narawan. (Col. 3:13) Mekem hem isi for narawan kam askem iu for forgivim hem. (Luke 17:3, 4) Tingim diswan: ‘Waswe, hem isi for mi kwiktaem forgivim narawan nomata hem mekem mi feel nogud staka taem? Waswe, mi willing for mek peace nomata narawan duim samting wea mekem mi barava feel nogud?’ For forgivim narawan, iumi mas hambol. Olketa Pharisee tingse olketa gud winim narawan, so olketa no willing for forgive. Bat iumi mas hambol and ‘ting long olketa narawan olsem olketa winim iumi’ and iumi willing for forgivim olketa. (Phil. 2:3) Tingim diswan, ‘Waswe, mi followim example bilong Jehovah and showimaot mi hambol?’ Olsem wei wea olketa keepim gud olketa road bilong taon for stap sef, iumi tu mas mek sure road bilong iumi for narawan ask for forgiveness hem mas klia and isi for olketa followim. Kwiktaem for showimaot mercy and slow for feel nogud long narawan.—Eccl. 7:8, 9. w17.11 14-15 ¶6-8

Tuesday, August 13

Hemi barava fitim fo yumi singsing fo preisim [God].—Sams 147:1.

Maet from iu markem hao iu sing witim hao olketa narawan sing, datwan mekem iu feel wiki or shame tumas. Bat no letem datwan affectim responsibility bilong iumi for singsing for praisem Jehovah. So holem ap songbuk, apim hed bilong iu, and singsing from full heart! (Ezra 3:11) Distaem staka Kingdom Hall garem screen and word bilong song savve showaot long screen, so diswan savve helpem iumi for sing big. Hem interesting tu for savve hao distaem wei for singim olketa Kingdom song hem part long Kingdom Ministry Skul for olketa elder. Diswan showimaot hem barava important for olketa elder showimaot example for singsing long meeting. Samting wea mekem staka for hol bak for singsing big, hem nao feeling for fraet nogud voice bilong olketa here nogud. Bat iumi mas tingim diswan, taem iumi toktok iumi evriwan savve talem toktok wea no stret, bat datwan no stopem iumi for toktok. (Jas. 3:2) So waswe, wei wea iumi tingse voice bilong iumi no here gud shud stopem iumi for singsing for praisem Jehovah? w17.11 5 ¶9-10

Wednesday, August 14

Sapos yufala wakahad fo obeim [Jehovah], bae evrisamting ya hemi mas hapen olsem nao. —Sekaraea 6:15.

Long end bilong mek-seven vision bilong Zechariah, hem garem staka samting for ting raonem. Masbi promis bilong Jehovah for panisim pipol wea no honest hem strongim hem. Bat no eniting change nomoa. Staka pipol gohed for duim olketa nogud samting, and datfala waka for buildim temple long Jerusalem hem nating finis tu. Why nao olketa Jew kwiktaem stop for duim datfala waka wea Jehovah givim long olketa? Waswe, olketa kam bak long Jerusalem for duim nomoa wanem olketa seleva laekem? Jehovah luksavve pipol bilong hem mas strong and no fraet. So hem showim mek-eit vision long Zechariah for helpem pipol bilong hem luksavve hao hem lovem olketa and tinghae long wanem olketa duim for worshipim hem. Hem promis for protectim olketa sapos olketa gohed moa long datfala waka. And Jehovah talem datfala promis abaotem datfala waka for buildim bak temple wea iumi readim long text bilong iumi for tuday. w17.10 26 ¶1; 27 ¶5

Thursday, August 15

God . . . givim paoa long iufala mekem iufala savve laek duim samting and for iufala duim datwan.—Phil. 2:13.

Taem olketa brata willing for waka olsem ministerial servant and elder, full kongregeson bae kasem gud samting from datwan. (1 Tim. 3:1) Bat samfala maet hol bak for duim datwan. Maet wanfala brata duim mistek bifor, and datwan mekem hem tingse hem no fit for kamap wanfala ministerial servant or elder. Or maet wanfala brata tingse hem no garem bigfala savve for duim datfala waka. Sapos iu garem kaen tingting olsem, Jehovah savve helpem iu for no fraet. (Phil. 4:13) Tingim example bilong Moses. Hem tu tingse hem no fit for duim waka wea Jehovah talem hem for duim. (Ex. 3:11) Bat Jehovah helpem hem for no fraet and for duim datfala waka. Brata wea baptaes finis tu bae no fraet sapos hem prea long Jehovah for helpem hem and for readim Bible evriday. And tu, wei for ting raonem olketa example bilong samfala long Bible wea garem wei for no fraet savve helpem hem. Hem savve hambol and askem olketa elder for trainim hem and willing for helpem kongregeson for duim eni samting wea olketa needim. w17.09 32 ¶19

Friday, August 16

Toktok blong God blong yumi bae hemi stap fo evritaem olowe.—Aesaea 40:8.

God iusim holy spirit for helpem olketa man for raetem Bible. Bat diswan no minim God iusim holy spirit for transleitim Septuagint, Wycliffe Bible, King James Version, or eni nara Bible. Nomata olsem, taem iumi ting raonem history abaotem hao olketa transleitim Bible, datwan helpem iumi for luksavve promis wea Jehovah talem for toktok bilong hem stap for olowe hem kamap tru. Diswan strongim faith bilong iumi hao evri nara promis bilong Jehovah bae kamap tru. (Josh. 23:14) Taem iumi study abaotem wei wea Jehovah protectim Bible, diswan mekem faith bilong iumi kamap strong and love bilong iumi for hem kamap moa big. Why nao Jehovah givim kam Bible for iumi, and why nao hem promis for protectim datwan? Bikos hem lovem iumi and laek for teachim iumi for kasem gud samting. (Isa. 48:17, 18) Diswan mekem iumi for lovem and obeyim hem.—1 John 4:19; 5:3. w17.09 21-22 ¶13-14

Saturday, August 17

Respectim dadi and mami bilong iufala.—Eph. 6:2.

Hem no isi for trainim pikinini for followim datfala komand taem marit partner no worshipim Jehovah. Iu savve showimaot gudfala example for pikinini taem iu gohed respectim partner bilong iu. Tingim olketa gudfala wei bilong hem, and storyim hao iu tinghae long olketa gud samting wea hem duim. No talem olketa nogud samting abaotem partner bilong iu taem olketa pikinini stap. Bat iu savve storyim long olketa hao wei for worshipim Jehovah hem samting wea each wan mas chus for duim. From iu teachim olketa pikinini for garem gudfala wei, datwan savve mekem marit partner bilong iu for laek worshipim Jehovah. Samfala hasband laek stopem waef for teachim Bible long olketa pikinini or for tekem olketa go long olketa meeting. Nomata olsem, waef bae traem best for teachim truth insaed Bible long olketa pikinini. (Acts 16:1; 2 Tim. 3:14, 15) Hem savve respectim disison bilong hasband bilong hem, bat bae hem savve iusim evri chance wea hem garem for teachim olketa pikinini abaotem Jehovah and olketa standard bilong hem long Bible.—Acts 4:19, 20. w17.10 14-15 ¶9-10

Sunday, August 18

From iufala olketa pikinini bilong God wea hem lovem, iufala mas followim wei bilong hem.—Eph. 5:1.

Jehovah sorre and kaen long pipol, and hem wakem iumi olketa man for olsem hem. So hem wei bilong man for tingim narawan. Nomata olketa wea no worshipim Jehovah tu savve sorre and kaen long pipol. (Gen. 1:27) Staka story stap long Bible abaotem olketa wea showimaot wei for sorre and kaen long pipol. Tingim datfala story abaotem tufala jury woman wea raoa abaotem wanfala baby. Taem Solomon laek for faendaot hu nao really mami bilong datfala baby, hem sei bae olketa katem datfala baby long tufala haf. Taem really mami herem datwan, hem barava sorre long datfala baby, so hem sei long king for givim baby hia long nara woman. (1 Ki. 3:23-27) Tingim tu story abaotem dota bilong Pharaoh. Taem hem faendem baby Moses, hem luksavve hem pikinini bilong olketa Hebrew and olketa shud killim hem dae. Bat “hem barava feel sorre long hem” and hem disaed for tekem hem for kamap son bilong hem.—Ex. 2:5, 6. w17.09 8-9 ¶2-3

Monday, August 19

[Jehovah] hem patient witim iufala.—2 Pet. 3:9.

Jehovah laekem iumi for hambol. Sapos iumi hambol, iumi bae kasem staka blessing. (Prov. 22:4) Taem iumi hambol, kongregeson bae garem peace and wan mind. And tu, Jehovah bae barava kaen long iumi. Aposol Peter sei: “Iufala evriwan mas deal witim olketa narawan long hambol wei, bikos God hem againstim olketa wea praod tumas, bat hem kaen tumas long olketa wea hambol.” (1 Pet. 5:5) Long tingting bilong samfala pipol, man wea patient and no raf, hem man wea wik. Bat datwan no tru. Olketa naesfala wei hia hem kam from Jehovah, God wea garem bigfala paoa long full universe. Hem nao showimaot nambawan example long wei for patient and no raf. Olsem example, tingim wei wea Jehovah patient and iusim olketa angel bilong hem for story witim Abraham and Lot taem olketa kwestinim hem. (Gen. 18:22-33; 19:18-21) And tu, tingim wei wea Jehovah patient witim nation bilong Israel, wea no obeyim hem for winim 1,500 year.—Ezek. 33:11. w17.08 25 ¶13-14

Tuesday, August 20

Peace bilong God wea winim nao wanem man savve minim bae gaedem heart.—Phil. 4:7.

Mas prea, and then iu bae kasem “peace bilong God wea winim nao wanem man savve minim.” Wanem nao datfala toktok hem minim? Samfala Bible transleitim olsem, hem “winim samting wea man tingim” or “winim wanem man hem planim.” So wanem Paul minim hem showimaot datfala “peace bilong God” hem barava gud winim eni samting wea iumi savve tingim. Samfala taem iumi no savve wanem for duim for stretem wanfala problem, bat Jehovah savve long wanem for duim. And hem savve duim samting wea iumi no expectim. (2 Pet. 2:9) Hao nao iumi savve garem “peace bilong God” nomata taem iumi kasem problem? Iumi need for strongim wei wea iumi fren witim Jehovah. Iumi fit for duim datwan bikos long ransom sakrifaes bilong Christ Jesus. Datfala ransom hem wanfala nambawan samting wea Jehovah provaedem for iumi. Jehovah iusim ransom for forgivim iumi, iumi savve garem gudfala konsens, and fren gud witim hem.—John 14:6; Jas. 4:8; 1 Pet. 3:21. w17.08 10 ¶7; 12 ¶15

Wednesday, August 21

Man seleva save long hevi blong hem, an hem nomoa save long hapi blong hem seleva.—Provebs 14:10.

Nomata taem samwan wea sorre talemaot feeling bilong hem, hem no isi for olketa narawan barava minim wanem hem talem. Hem no isi for iumi savve long wanem for talem long samwan wea feel sorre. Nomata olsem, staka taem hem gud for krae witim olketa wea krae. (Rome 12:15) Sapos iu faendem hem no isi for talem toktok for comfortim samwan wea feel sorre, maet hem gud for iu raetem wanfala card, sendem e-mail, textim hem, or raetem leta long hem. Iu savve raetem toktok from wanfala scripture for comfortim hem, storyim naesfala wei bilong datwan wea dae, or gudfala taem wea iutufala garem tugeta. Olketa prea bilong iumi savve helpem olketa brata and sista wea feel sorre. Iumi savve prea for olketa or prea witim olketa. w17.07 14-16 ¶13-16

Thursday, August 22

No eni man mas aotem samting wea God joinim finis.—Matt. 19:6.

Tufala wea marit maet kasem samfala hard taem wea tufala no expectim. Maet tufala kasem samfala big problem long marit bilong tufala. Taem tufala ting raonem hao Jehovah deal witim nation bilong Israel bifor, datwan savve helpem tufala. Jehovah sei hem olsem hasband for datfala nation bilong Israel. (Isa. 54:5; 62:4) Staka taem nao olketa Israelite mekem Jehovah feel nogud. Datwan hem olsem wanfala marit wea kasem olketa problem. Nomata olsem, Jehovah no kwiktaem lusim olketa Israelite. Bat hem evritaem forgivim olketa and duim wanem hem promisim. (Ps. 106:43-45) Olketa hasband and waef wea lovem Jehovah bae traem best for followim example bilong hem. Nomata olketa kasem problem insaed long marit, hem no stret for finisim marit long wei wea no followim Bible. Olketa savve promis wea tufala mekem front long Jehovah hem wanfala serious samting, and Jehovah laekem hasband and waef for stap tugeta for olowe. Sapos wanfala long tufala hem durong, datwan nomoa hem reason from Bible for divorce and for marit moa. (Matt. 19:5, 9) Taem olketa Christian waka hard for mekem marit bilong olketa gohed gud, datwan showimaot olketa sapotim rul bilong Jehovah. w17.06 31 ¶17-18

Friday, August 23

Bae ae blong yutufala i open nao, an bae yutufala kamap olsem [God].—Jenesis 3:5.

Satan duim samting for mekem Adam and Eve tingse Jehovah no garem raet for rul. Satan laekem pipol for tingse Jehovah hem nogud Ruler and Hem no laekem iumi for kasem gud samting. Satan mekem pipol for tingse olketa bae barava hapi sapos olketa rulim olketa seleva. (Gen. 3:1-4) Hem olsem Satan sei tu, sapos olketa man kasem hard taem, bae olketa no laek stap anda long rul bilong Jehovah. (Job 2:4, 5) So Jehovah letem olketa nogud samting for gohed for longfala taem mekem pipol luksavve olketa needim God for rulim olketa. Jehovah savve olketa samting wea Satan accusim long hem, hem no tru. So why nao Jehovah givim taem for Satan pruvim samting wea hem talem? Bikos samting wea Satan talem abaotem rul bilong Jehovah hem affectim evriwan long heven and long earth. (Ps. 83:18) Adam and Eve no laek for stap anda long rul bilong Jehovah, and kam kasem distaem, staka narawan tu duim olsem. Diswan maet mekem samfala tingse samting wea Satan talem hem tru. w17.06 22-23 ¶3-4

Saturday, August 24

Go and teachim pipol . . . for kamap disaepol.—Matt. 28:19.

Iu savve lanem staka samting taem iu duim waka for teachim pipol for kamap disaepol. Olsem example, iu lanem hao for duim gud wanfala waka, for story gud witim pipol, no fraet, and for kaen long pipol. (Prov. 21:5; 2 Tim. 2:24) Disfala waka savve mekem iu barava hapi bikos iu lane for iusim Bible for pruvim wanem iu bilivim, and iu lane tu for waka tugeta witim Jehovah. (1 Cor. 3:9) Iumi savve gohed hapi for teachim pipol kamap disaepol nomata tu-thri pipol long territory nomoa interest for studyim Bible. Evriwan long kongregeson savve waka tugeta for helpem pipol kamap disaepol. Nomata wanfala brata or sista nomoa helpem samwan for kamap disaepol, iumi evriwan savve hapi bikos iumi tu duim samting for helpem datfala man. Olsem example, Brandon, wea hem pioneer for naenfala year long wanfala ples wea tu-thri pipol nomoa interest for studyim Bible. Hem sei: “Olketa narawan study witim samfala long territory gogo olketa baptaes, bat mi nao nomoa. Nomata olsem, mi hapi bikos mi plan for duim moa samting long waka for teachim pipol for kamap disaepol.”—Eccl. 11:6. w17.07 24 ¶7, 9-10

Sunday, August 25

So [Hannah] hemi hapi, an hemi go aotsaet, an hemi kaikai.—Fas Samuel 1:18.

Hannah hem laek for garem pikinini bat hem no savve garem pikinini. Bat nara waef bilong hasband bilong hem, Peninnah, garem olketa pikinini. (1 Sam. 1:4-7) Taem olketa savve go long temple “evri year,” Peninnah savve mekfani long Hannah bikos hem no garem pikinini. Datwan savve mekem Hannah feel nogud tumas. Wanem nao comfortim Hannah? Hem go long temple and prea long Jehovah for longfala taem. (1 Sam. 1:12) Hem savve Jehovah bae givim hem wanfala pikinini or hem bae duim samting for comfortim hem. From iumi no perfect and iumi stap long world bilong Satan, iumi bae kasem olketa hard taem. (1 John 5:19) Bat iumi savve prea long Jehovah for helpem iumi. Hem “God wea givim iumi comfort.” (2 Cor. 1:3) Hem nao samting wea Hannah duim. Hem talemaot feeling bilong hem long Jehovah and barava askem Jehovah for helpem hem. Long sem wei, taem iumi kasem hard taem, iumi no talem nomoa datfala problem long Jehovah, bat iumi shud barava askem hem for helpem iumi and talemaot evri feeling bilong iumi long hem.—Phil. 4:6, 7. w17.06 6 ¶10-11

Monday, August 26

Simon, son bilong John, hao, iu lovem mi winim olketa hia?—John 21:15.

Jesus savve olketa disaepol bilong hem no kasem eni fish. So hem sei long olketa: “‘Torowem net bilong iufala long raet saed long boat and bae iufala kasem samfala fish.’ Taem olketa duim olsem, net hia hem fulap long staka fish and olketa no savve pullim ap nao.” (John 21:1-6) Jesus sharem fish and bred long olketa for olketa kaikaim. Then hem luk long Simon Peter and talem toktok wea stap long text for tuday. Jesus savve Peter interest tumas for fishing. Masbi Jesus ask olsem bikos hem laek for savve sapos Peter lovem hem and tinghae long olketa teaching bilong hem winim fishing bisnis bilong hem. Peter sei long Jesus: “Lord, iu savve mi lovem iu.” (John 21:15) Start long datfala taem, Peter gohed duim samting followim wanem hem talem. Hem showimaot hem lovem Christ taem hem busy long preaching waka and duim bigfala waka long kongregeson. w17.05 22-23 ¶1-2

Tuesday, August 27

Jehovah nao hem helpem mi. Bae mi no fraet. No eniwan savve spoelem mi.—Heb. 13:6.

From Paul hem trustim Jehovah, datwan helpem hem for deal witim hard taem wea hem kasem. Hem no letem olketa samting hia for spoelem wei wea hem trustim Jehovah. Hem depend long “God wea givim iumi comfort wea iumi needim. Nomata long eni hard taem wea iumi kasem.” (2 Cor. 1:3, 4) Wei for story long Jehovah long prea bae helpem iumi for fren gud witim hem. (Ps. 86:3; 1 Thess. 5:17; Rome 12:12) Taem iumi talem evri tingting and feeling bilong iumi long Dadi bilong iumi long heven, datwan bae mekem iumi fren gud witim hem. (Ps. 65:2) And tu, taem iumi lukim hao Jehovah ansarem olketa prea bilong iumi, datwan savve barava strongim love wea iumi garem for hem. Iumi sure “Jehovah hem fren witim olketa wea prea long hem from heart bilong olketa.” (Ps. 145:18) From iumi savve Jehovah lovem iumi and hem redi for sapotim iumi, datwan strongim iumi for deal witim eni problem wea iumi kasem distaem and long future. w17.05 19 ¶9-10

Wednesday, August 28

Mi [Jehovah] mi lukluk insaet long haat.—Fas Samuel 16:7.

Wanem nao bae iu duim sapos olketa elder mekem wanfala disison wea iu no minim or agree long hem? Kaen samting olsem savve testim faith bilong iumi long Jehovah and olketa arrangement bilong hem insaed long kongregeson. Sapos samting olsem happen long iu, hao nao wei for hambol savve helpem iu? Bae iumi storyim tufala samting. First samting, sapos iumi hambol bae iumi luksavve iumi no savve long evri information abaotem wanfala samting wea happen. Nomata iumi tingse iumi savve long evri samting abaotem wanfala samting wea happen, Jehovah nomoa savve long samting wea stap insaed heart bilong wanfala man. Taem iumi savve long datwan, hem bae helpem iumi for luksavve iumi no savve long evri samting and iumi need for changem hao iumi ting long olketa samting. Mek-tu samting, taem iumi lukim samting hem happen wea no stret or iumiseleva kasem datwan, sapos iumi hambol, iumi bae obey, patient, and weit long Jehovah for stretem datwan. Bible sei: “Olketa wea fraet long trufala God bae kasem gud samting . . . , bat nogud man bae no kasem eni gud samting and hem bae no laef for longfala taem.” (Eccl. 8:12, 13) Sapos iumi hambol, datwan savve helpem iumi and olketa narawan tu.—1 Pet. 5:5. w17.04 25-26 ¶10-11

Thursday, August 29

Yu lukim! Mi wanfala Hibru, bat fastaem olketa man i stilim mi aot from ples blong mifala, an olketa tekem mi kam long hia. Nao taem mi stap long hia, mi no duim enisamting wea hemi fitim fo olketa torowem mi long prisin.—Jenesis 40:15.

Wanem olketa duim long Joseph, hem no stret. And Joseph talem man for lukaftarem wine bilong king hao hem no reipim waef bilong boss bilong hem mekem olketa putim hem long prison. From datwan, hem askem datfala man for storyim hem long Pharaoh bikos hem laek for Pharaoh aotem hem from prison. (Gen. 40:14) Joseph kasem staka nogud samting, so hem duim samting for trae stretem datwan. Hem storyim long datfala man samting wea happen long hem bikos hem tingse man hia savve helpem hem. Bat Joseph no talem Pharaoh or eni narawan hao olketa brata bilong hem nao olketa man wea salem hem. So taem olketa brata bilong Joseph kam long Egypt and mek peace witim hem, Pharaoh welkamim olketa and talem olketa for kam stap long Egypt and enjoyim olketa gud samting long there.—Gen. 45:16-20. w17.04 20-21 ¶12-13

Friday, August 30

Olketa blessing, wisdom, and savve bilong God barava big tumas! Hem hard for iumi barava minim olketa judgment bilong God and olketa wei bilong hem!—Rome 11:33.

Wanfala reason why Jehovah hem garem raet for rul hem bikos hem garem savve and wisdom for lukaftarem full universe. Iumi savve long diswan from hem givim paoa long Son bilong hem for healim olketa difren kaen sik wea olketa doctor no savve finisim. (Matt. 4:23, 24; Mark 5:25-29) Nomata iumi ting long olketa samting hia olsem olketa mirakol, bat long Jehovah, diswan hem no mirakol bikos hem savve gud long body bilong iumi and hem savve hao for mekem body bilong iumi for kamap gud moa. And tu, hem savve mekem olketa wea dae for laef bak, and hem bae stopem olketa natural disaster for no happen. Disfala world wea Satan rulim no garem peace, nomata insaed long wanfala kantri or midolwan olketa nara kantri. Jehovah nomoa garem wisdom for mekem full world garem peace. (Isa. 2:3, 4; 54:13) Taem iumi lane abaotem savve and wisdom bilong Jehovah, iumi bae garem sem tingting abaotem Jehovah olsem aposol Paul talem long text for tuday. w17.06 28 ¶6-7

Saturday, August 31

No eni man mas aotem samting wea God joinim finis.—Mark 10:9.

Staka pipol distaem no tinghae long marit. Olketa tingse sapos problem kamap insaed long marit, olketa savve finisim datfala marit. Bat olketa Christian no garem kaen tingting olsem. (1 Cor. 7:27) Olketa luksavve olketa mekem promis front long God. Sapos tufala no duim wanem tufala promisim, datwan hem olsem tufala laea long God, and God heitim olketa wea laea. (Lev. 19:12; Prov. 6:16-19) And tu, Jehovah hem heitim wei for divorce. (Mal. 2:13-16) Bible storyim wanfala reason nomoa hem stap for tufala wea marit savve divorce. Hem nao sapos wanfala long tufala hem durong, and marit partner bilong hem disaed for no forgivim hem. (Matt. 19:9; Heb. 13:4) Waswe long wei for separate? Bible talem klia tingting bilong Jehovah abaotem diswan. (1 Cor. 7:10, 11) Bible sei hasband and waef shud no separate. Bat samfala taem samfala samting maet happen wea mekem wanfala Christian disaed hem mas separate from hasband or waef bilong hem. Olsem example, maet samfala disaed for separate sapos laef bilong olketa stap long danger, or marit partner hem apostate and stopem hem for worshipim Jehovah. w17.04 7-8 ¶14-16

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem