February
Saturday, February 1
Barava duim gud ministry bilong iu.—2 Tim. 4:5.
Jesus barava kea for olketa narawan. Pipol feel savve hem lovem olketa and datwan mekem olketa willing for lisin long Kingdom message. Taem iumi traem best for garem sem wei for tingim feeling bilong narawan, datwan bae helpem iumi for duim gud ministry bilong iumi. Wanem nao savve helpem iumi for showimaot iumi tingim feeling bilong pipol wea iumi preach long olketa? Iumi need for tingim feeling and tingting bilong pipol wea iumi meetim long ministry and treatim olketa long sem wei wea iumi laekem olketa for treatim iumi. (Matt. 7:12) Tingim need bilong each wan wea iumi meetim. Iumi shud no trae for iusim sem wei for startim story long evriwan wea iumi meetim long ministry. Bat, trae for minim tingting and samting wea kasem each wan long olketa. Askem olketa gudfala kwestin for mekem iu savve long hem and savve long biliv bilong hem. (Provebs 20:5) Taem iumi askem olketa kwestin, hem olsem iumi letem olketa for talem iumi reason why olketa needim datfala gud nius. Taem iumi luksavve why olketa needim gud nius, iumi bae savve wanem for duim for showimaot iumi tingim need bilong olketa, olsem Jesus.—Lukim 1 Corinth 9:19-23. w19.03 20 ¶2; 22 ¶8-9
Sunday, February 2
Trastem [Jehovah] long evri waka blong yu, bae hemi gohed gudfala.—Provebs 16:3.
Adam and Eve showimaot tufala nating tinghae long evri gud samting wea Jehovah duim for olketa. Iumi evriwan garem chance for showimaot iumi no olsem olketa, bat iumi tinghae long evri samting wea Jehovah duim for iumi. Taem iumi baptaes, iumi showim long Jehovah iumi acceptim wei wea hem nao garem raet for markem olketa standard long wanem hem stret and wanem hem no stret. Datwan pruvim iumi lovem and trustim Dadi bilong iumi. Bihaen iumi baptaes, wanfala challenge wea each wan long iumi feisim hem for evriday followim olketa standard bilong Jehovah, and no bilong iumiseleva. Staka million pipol gohed for duim datwan. Iu tu savve olsem olketa sapos iu gohed studyim gud Bible, associate witim olketa brata and sista, and no hol bak for storyim long narawan wanem iu lanem abaotem nambawan Dadi bilong iu. (Heb. 10:24, 25) Taem iu need for mekem eni disison, followim advaes wea Jehovah givim iu thru long Bible and organization bilong hem. (Aesaea 30:21) Sapos iu duim olsem bae iu kasem gud samting.—Provebs 16:20. w19.03 7 ¶17-18
Monday, February 3
Evri gud and perfect present hem from antap. Hem kam from Dadi bilong olketa laet long skae.—Jas. 1:17.
Jehovah givim iumi staka spiritual kaikai. Olsem example, iumi kasem staka help thru long olketa meeting, magasin, and website bilong iumi. Waswe, enitaem iu herem eni tok, readim eni article, or lukim broadcast and iu ting, ‘Diswan hem barava fitim mi’? Hao nao iumi savve showimaot iumi thankiu long Jehovah? (Col. 3:15) Wanfala wei, hem for evritaem talem thankiu long hem insaed prea bilong iumi for evri gud samting wea hem givim iumi. Iumi showimaot iumi tinghae long Jehovah tu taem iumi keepim ples for worship hem neat and klin. Iumi share evritaem for klinim and lukaftarem Kingdom Hall. And olketa wea lukaftarem saond and video equipment bilong kongregeson mas keepim gud datwan. Taem iumi lukaftarem gud Kingdom Hall bilong iumi, bae hem no needim staka repair and bae hem stap for longtaem. Taem iumi duim olsem, iumi sevem staka selen for buildim and renovatem olketa nara Kingdom Hall raonem world. w19.02 18 ¶17-18
Tuesday, February 4
Olketa samting ya i olsem God hemi toksmol nomoa. Ya, olketa i barava smolfala haf nomoa long olketa samting wea hemi save duim!—Job 26:14.
Job spendem taem for ting raonem olketa nambawan samting wea Jehovah creatim. (Job 26:7, 8) Hem barava tinghae long Jehovah taem hem ting abaotem earth, skae, olketa cloud, and thunder, and hem luksavve tu hem no really savve long evri samting abaotem creation. And tu, hem barava tinghae long toktok bilong Jehovah. Job sei olsem: “Mi barava kipim olketa toktok blong hem long maen blong mi.” (Job 23:12) Job barava tinghae and respectim Jehovah. Hem lovem Dadi bilong hem and laek for mekem hem hapi. Datwan strongim wei wea Job disaed for gohed faithful. Iumi tu mas duim sem samting. Distaem iumi savve staka samting abaotem creation winim taem bilong Job. And iumi garem full Bible for helpem iumi savve gud long Jehovah. Evri samting hia savve helpem iumi for barava tinghae and respectim Jehovah. Then datwan bae mekem iumi for lovem and obeyim hem, and for strongim wei wea iumi laek gohed faithful.—Job 28:28. w19.02 5 ¶12
Wednesday, February 5
Bae mi no save fraet. No eniwan nao save duim eni nogud samting long mi.—Sams 118:6.
Start from bifor kam yet, olketa man wea rul persecutim pipol bilong Jehovah. Olketa maet accusim iumi and sei iumi duim olketa nogud samting, bat real reason why olketa kros hem bikos iumi obeyim God and no obeyim olketa. (Acts 5:29) Maet olketa mekfani long iumi, putim iumi long prison, or killim iumi nogud. Bat Jehovah bae helpem iumi for no pei bak and gohed hambol and kaen nomata iumi kasem test. Tingim example bilong Hananiah, Mishael, and Azariah, thrifala Hebrew wea prisoner long Babylon. Long kaenfala wei, olketa explainim long king why olketa bae no worshipim datfala image wea hem wakem. Olketa willing for acceptim eni samting wea Jehovah letem for happen. (Daniel 3:1, 8-28) Taem faithful fasin bilong iumi long God kasem test, hao nao iumi savve followim example bilong thrifala Hebrew? Iumi mas hambol and trustim hao Jehovah bae lukaftarem iumi. (Sams 118: 7) Taem iumi ansarem olketa wea accusim iumi, iumi duim datwan long wei wea kaen and showimaot respect. (1 Pet. 3:15) And iumi barava no laek for duim eni samting wea bae spoelem wei wea iumi fren witim Dadi bilong iumi wea barava lovem iumi. w19.02 10-11 ¶11-13
Thursday, February 6
No fraet!—John 16:33.
For strongim wei wea iumi no fraet, iumi savve ting raonem hope wea iumi kasem bikos long ransom sakrifaes bilong Christ. (John 3:16; Eph. 1:7) Long olketa week bifor Memorial, iumi garem spesol chance for strongim wei wea iumi tinghae long datfala ransom. Iumi gohed for duim Memorial Bible reading, and prea and ting raonem olketa samting wea happen bifor Jesus hem dae. Then taem iumi attendim Evening Kaikai Bilong Lord, iumi bae barava minim gud why datfala bred and wine wea piksarem spesol sakrifaes bilong Jesus hem barava important. Taem iumi minim wanem Jesus and Jehovah duim for iumi, and luksavve hao datwan helpem iumi and olketa wea iumi lovem, diswan bae strongim hope bilong iumi and muvim iumi for no fraet for gohed strong go kasem end. (Heb. 12:3) Iumi barava tinghae long hao Jesus gohed for showimaot olketa wei hia taem hem duim waka olsem Hae Priest long heven, wea gohed askem God for helpem iumi! (Heb. 7:24, 25) For showimaot iumi tinghae long datwan, iumi mas faithful for duim samting Jesus talem for rememberim dae bilong hem.—Luke 22:19, 20. w19.01 22 ¶8; 23-24 ¶10-11
Friday, February 7
Lod [Jehovah], mi preisim nem blong yu. Plis yu herem mi.—Sams 119:108.
Jehovah givim iumi evriwan privilege for praisem hem. Olketa koment bilong iumi long meeting hem part long olketa “sakrifaes wea iumi givim long God,” and iumiseleva nao mas givim datfala sakrifaes and hard for eniwan duim datwan for iumi. (Heb. 13:15) Waswe, Jehovah sei iumi evriwan mas givim sem type sakrifaes, or koment? Nomoa, hem no ting olsem! Ting long olketa kongregeson meeting olsem wei for kaikai tugeta witim olketa gud fren bilong iu. Olsem example, tingim sapos samfala long kongregeson invaetem iu for barbecue and olketa askem iu for preparem kam smol kaikai, hao nao bae iu feel? Maet iu wari lelebet, nomata olsem, bae iu traem best bilong iu for tekem kam kaikai wea evriwan bae enjoyim. Jehovah, man wea invaetem iumi, hem provaedem olketa meeting wea olsem tebol wea fulap long staka gud kaikai. (Sams 23:5; Matt. 24:45) And hem barava hapi taem iumi traem best for givim koment wea olsem iumi tekem kam wanfala simpol kaikai. So prepare gud and givim staka koment. Taem iu duim olsem, iu no kam kaikai long tebol bilong Jehovah nomoa, bat iu tekem kam kaikai for sharem witim olketa narawan long kongregeson tu. w19.01 8 ¶3; 13 ¶20
Saturday, February 8
Olketa wea i wosipim olketa narafala god, bae staka trabol nao hemi kasem olketa.—Sams 16:4.
Long taem bilong Bible, wei for durong hem part long false worship. (Hosia 4:13, 14) Really, pipol laekem kaen worship olsem bikos olketa laek for duim nomoa samting wea body bilong olketa wea sin laekem. Bat datwan no savve mekem man for hapi. David storyim hao olketa wea worshipim olketa nara god mekem “staka trabol” kasem olketa. And tu, olketa mekem staka pikinini for safa. (Aesaea 57:5) Jehovah barava heitim kaen wei olsem! (Jeremaea 7:31) Distaem tu, false religion acceptim wei for homosexual and durong. Diswan maet mekem pipol tingse olketa free, bat really olketa just mekem “staka trabol” for kasem olketa. (1 Cor. 6:18, 19) Maet iu lukim finis, pipol mekem olketa seleva kasem “staka trabol.” So olketa young wan, lisin long Dadi bilong iu long heven. Barava trustim hao wei for obeyim hem savve mekem iu kasem gud samting. Nomata wei for duim nogud samting maet mekem iu hapi for lelebet taem, tingim nogud samting wea savve kamaot from datwan.—Gal. 6:8. w18.12 27-28 ¶16-18
Sunday, February 9
Bae mi tu no slip wetem yu.—Hosia 3:3.
Sapos wanfala marit partner durong, datfala innocent partner mas mekem disison. Jesus sei datfala innocent wan garem stretfala reason for divorce and hem free for marit moa. (Matt. 19:9) Bat sapos hem laek for forgivim marit partner bilong hem, datwan no rong. Hosea tekem bak Gomer. Taem Gomer go bak long Hosea, hem mas no durong witim eni man moa. Hosea no sleep witim Gomer for lelebet longtaem. (Hosia 3:1-3) Bat gogo luk olsem, Hosea duim sex witim waef bilong hem moa, wea showimaot wei wea God acceptim bak pipol bilong hem and duim samting for helpem olketa. (Hosia 1:11; 3:4, 5) Wanem nao datwan teachim iumi abaotem marit distaem? Sapos wanfala innocent marit partner disaed for acceptim bak marit partner bilong hem and duim sex witim hem moa, datwan showimaot hem forgivim hem nao. (1 Cor. 7:3, 5) Datwan minim hem no garem eni reason for divorcem hem nao. Bihaen datwan, tufala shud waka tugeta for garem sem tingting bilong God abaotem marit. w18.12 13 ¶13
Monday, February 10
Man garem save, hemi lukim trabol, hem go long sef ples.—Provebs 22:3.
Taem iumi study, hem gud for iumi ting raonem hao Jehovah ting long wanfala samting, bikos datwan savve helpem iumi for mekem olketa wise disison long future. Then, nomata eni samting happen wea iumi need for mekem disison kwiktaem, iumi bae redi and savve wanem for duim. Wei wea Joseph kwiktaem for rejectim waef bilong Potiphar showimaot Joseph mas ting raonem finis hao Jehovah ting long wei for faithful long marit partner. (Jenesis 39:8, 9) Wei wea Joseph talem waef bilong Potiphar hao diswan hem wanfala sin againstim God, showimaot Joseph mekem tingting bilong hem kamap olsem tingting bilong God. Waswe long iumi? Wanem nao bae iu duim sapos wanfala wakfren start for talem or duim samting wea showimaot hem interest long iu? Or hao sapos samwan sendem wanfala text message wea storyim sex or wanfala nogud piksa long mobile bilong iu? Hem isi for iumi gohed faithful long Jehovah sapos iumi lanem and acceptim finis tingting bilong hem long olketa samting hia and iumi disaedem finis wanem iumi bae duim. w18.11 25-26 ¶13-14
Tuesday, February 11
Mi gohed nomoa fo hapi, bikos [Jehovah] hemi God blong mi.—Habakuk 3:18.
Samfala savveman sei datfala toktok hem minim: “Bae mi jamp from mi hapi long Lord, bae mi spin raon from mi hapi tumas long God.” Datwan hem important leson for iumi! Jehovah no givim iumi nomoa olketa nambawan promis for future, bat hem showimaot hao hem gohed duim samting distaem for mekem olketa promis bilong hem kamap tru. Iumi lanem important leson from buk bilong Habakkuk abaotem wei for trustim Jehovah. (Habakuk 2:4) Iumi savve garem kaen trust olsem sapos iumi strongim wei wea iumi fren witim Jehovah. For duim datwan, iumi mas (1) gohed for prea and no givap for talemaot tingting and wari bilong iumi long Jehovah, (2) barava followim toktok bilong Jehovah and eni direction wea iumi kasem thru long organization bilong hem, and (3) faithful and patient for weitim Jehovah for duim samting. Hem nao samting wea Habakkuk duim. Nomata hem barava wari taem hem start for story witim Jehovah, bat gogo hem barava hapi and kasem comfort. Sapos iumi followim example bilong Habakkuk, iumi tu bae kasem comfort from Dadi bilong iumi long heven, Jehovah, wea barava lovem iumi. Tru nao, buk bilong Habakkuk hem givim iumi best comfort insaed disfala nogud world. w18.11 17 ¶18-19
Wednesday, February 12
[Christ] dae for evriwan and hem laef bak, mekem olketa wea laef no duim nomoa wanem olketa seleva laekem, bat for olketa mas duim wanem hem laekem.—2 Cor. 5:15.
Wanfala reason why olketa tru Christian savve Jehovah lovem olketa, hem bikos long wanem Bible talem. Hem sei: “God barava lovem tumas pipol long world dastawe hem givim kam spesol Son bilong hem, mekem evriwan wea showimaot faith long hem no dae bat kasem laef olowe.” (John 3:16) Jesus showimaot hem barava lovem iumi tu taem hem givim laef bilong hem for sevem iumi, and diswan barava strongim iumi. Bible promis hao no eni “hard taem or wei for safa” savve “stopem iumi for no kasem love bilong Christ. (Rome 8:35, 38, 39) Taem iumi kasem olketa hard taem wea savve mekem tingting, feeling, body, or spiritual saed bilong iumi barava wiki, love bilong Christ bae strongim iumi for no givap. (2 Cor. 5:14) Love bilong Jesus savve helpem and strongim iumi for gohed laef and no givap, nomata sapos iumi feisim olketa hard taem from disaster, persecution, wei for wikdaon, or wari. w18.09 14 ¶8-9
Thursday, February 13
Mi [bae] obeim tru toktok blong yu.—Sams 86:11.
For iumi gohed wakabaot followim truth, iumi need for acceptim and obeyim evri samting wea Jehovah talem. Iumi mas mekem truth kamap important samting long laef bilong iumi, and obeyim olketa Bible principle long evri samting wea iumi duim. Olsem wei wea David disaed strong for gohed wakabaot followim truth, iumi tu mas duim datwan. Sapos iumi no strong for followim truth, iumi maet start for tingim moa olketa samting wea iumi lusim finis, and maet iumi laek duim moa olketa samting hia. Iumi mas hol strong long evri truth wea iumi lanem insaed Bible. Iumi no chusim nomoa wanem truth iumi laek followim and wanem iumi no laek followim. Iumi mas followim “[evri] samting wea tru.” (John 16:13) Iumi mas iusim gud taem bilong iumi mekem iumi no isisi go difren from truth. Sapos iumi no careful, iumi savve iusim staka taem for hapitaem, duim nomoa samting iumiseleva laekem, lukluk long Internet, or long TV. Nomata hem no rong for duim olketa samting hia, gogo iumi savve iusim nao taem wea iumi shud iusim for duim olketa spiritual samting. w18.11 10 ¶7-8
Friday, February 14
Mi barava hapi an tingting blong mi hemi kuaet.—Sams 131:2.
Taem iumi kasem samting long laef wea iumi no expectim, olketa change wea kamap maet mekem iumi stress or wari tumas. (Provebs 12:25) Maet samfala taem hem no isi for acceptim olketa change hia. Long taem olsem, wanem nao iumi savve duim for tingting bilong iumi hem kwaet and garem peace? (Sams 131:1-3) Nomata iumi kasem eni hard taem, iumi savve lukim wei wea “peace bilong God” savve helpem and gaedem tingting bilong iumi. (Phil. 4:6, 7) So, sapos iumi trustim Jehovah taem iumi barava wari tumas, peace bilong God bae strongim iumi for kasem olketa spiritual goal bilong iumi and helpem iumi for no givap. So holy spirit bilong God savve helpem iumi garem peace, and tu, hem savve helpem iumi luksavve long olketa scripture wea savve helpem iumi for putim olketa spiritual samting first long laef bilong iumi.—John 14:26, 27. w18.10 27 ¶2; 28 ¶5, 8
Saturday, February 15
Yufala mas tok tru long olketa narafala pipol olowe.—Sekaraea 8:16.
Wanfala samting wea barava spoelem iumi olketa man hem nao wei for laea! Wei for laea hem minim man talem samting wea hem savve hem no tru for trikim or laea long narawan. Hu nao talem firstfala laea? Jesus Christ sei “Devil” hem “dadi bilong wei for laea.” (John 8:44) Wanem taem nao hem talem firstfala laea? Firstfala laea hem kamap staka thousand year go finis long garden bilong Eden. Adam and Eve barava hapi for stap long Paradaes wea Jehovah wakem for tufala. God talem tufala sapos tufala kaikaim frut bilong datfala tree wea mekem man savve long gud and nogud samting, bae tufala dae. Satan savve long datwan. Nomata olsem, hem iusim wanfala snek for sei long Eve: “Hemi no tru ya, yutufala no save dae [datwan nao first laea]. [God] talem olsem bikos hemi save finis sapos yutufala kaikaim frut ya, bae ae blong yutufala i open nao, an bae yutufala kamap olsem hem, wea bae yutufala save long olketa wei wea i nogud an olketa wei wea i gud.”—Jenesis 2:15-17; 3:1-5. w18.10 6 ¶1-2
Sunday, February 16
Olketa wea garem gudfala heart bae hapi, bikos olketa bae lukim God.—Matt. 5:8.
For garem gudfala heart, hem minim tingting and wanem iumi laekem hem mas klin. Iumi need for keepim tingting bilong iumi klin mekem Jehovah acceptim worship bilong iumi. (2 Cor. 4:2; 1 Tim 1:5) Hao nao olketa wea garem gudfala heart “lukim God,” nomata Bible sei “sapos eniwan hemi lukim fes blong [God], hemi mas dae”? (Eksodas 33:20) Greek toktok wea olketa transleitim for “lukim” hem savve minim “for piksarem long mind, for minim, and for savve.” For “lukim God” minim for savve wanem kaen God nao hem and for tinghae long olketa fasin bilong hem. (Eph. 1:18) And tu, iumi savve “lukim God” taem iumi lukim wei wea hem duim samting for helpem iumi. (Job 42:5) And iumi savve “lukim God” tu taem iumi gohed tingim olketa nambawan promis bilong hem for olketa wea gohed for klin and faithful long hem. w18.09 20 ¶13, 15-16
Monday, February 17
Waes hemi nambawan, yu mas garem.—Provebs 4:7.
Wei for duim olketa samting wea iumi savve hem stret bae mekem iumi kasem staka blessing. Wisdom hem join witim wei for savve and minim information. And tu, olketa disison wea iumi mekem savve showimaot iumi garem wisdom. Olketa ants tu garem wisdom bikos olketa redyim kaikai bilong olketa for taem bilong rain. (Provebs 30:24, 25) Christ wea showimaot “wisdom bilong God” hem evritaem duim samting wea mekem Dadi bilong hem hapi. (1 Cor. 1:24; John 8:29) God savve wei for tingim nomoa for duim stret samting hem difren from wei for duim stret samting. And hem bae blessim olketa wea gohed hambol and gohed duim samting wea olketa savve hem stret. (Matt. 7:21-23) So gohed duim best for mekem kongregeson hem kamap ples wea evriwan hambol for worshipim Jehovah. Wei for duim samting wea iumi savve hem tru hem savve tek taem and iumi need for patient. Bat wei for duim olsem showimaot iumi hambol and datwan bae mekem iumi hapi distaem and for olowe. w18.09 7 ¶18
Tuesday, February 18
Man mas lukluk gud long wanem hemseleva duim. . . . Hem shud no comparem wanem hem duim witim wanem narawan duim.—Gal. 6:4.
Taem Jehovah creatim olketa man, hem laekem olketa for waka tugeta witim hem for fulfillim olketa plan bilong hem. Nomata distaem pipol no perfect, olketa wea faithful savve waka tugeta witim Jehovah evriday. Olsem example, iumi “waka tugeta witim God” taem iumi preachim gud nius abaotem Kingdom and teachim pipol for kamap disaepol. (1 Cor. 3:5-9) Hem nambawan privilege for Creator bilong universe chusim iumi for waka tugeta witim hem for duim datfala important waka! Bat for waka witim Jehovah hem no minim for preach and teach nomoa. Olketa nara wei stap, olsem wei for helpem famili and olketa brata and sista, wei for kaen and welkamim narawan, volunteer for duim olketa project long organization, and for duim moa samting long waka bilong Jehovah. (Col. 3:23) Nomata olsem, iumi mas no comparem wanem iumi savve duim for Jehovah witim samting wea olketa narawan fit for duim. Tingim hao age, health, living, and savve wea man garem hem no semsem witim narawan. w18.08 23 ¶1-2
Wednesday, February 19
Yu mas gohed fo weit nomoa bikos bae hemi mas hapen long raet taem blong hem.—Habakuk 2:3.
Hem olsem God sei long profet Habakkuk, “Iu patient, trustim mi. Bae iu kasem ansa for olketa kwestin bilong iu nomata luk olsem hem bae longtaem lelebet!” Jehovah remindim Habakkuk hem markem finis barava taem for olketa promis bilong hem for kamap tru. Hem encouragem Habakkuk for weitim taem wea olketa plan bilong hem bae kamap. Bikos gogo, datwan bae happen. Wei wea iumi patient for weitim Jehovah and iumi lisin long evri samting hem talem, hem showimaot iumi trustim hem and iumi bae garem peace long mind nomata eni hard taem kasem iumi. Jesus encouragem iumi for trustim Jehovah wea hem nao nambawan man for followim taem, and for no warim tumas olketa “taem” wea God no talemaot yet. (Acts 1:7) Dastawe, iumi shud no givap bat gohed for hambol, garem faith, patient, and iusim gud taem wea iumi garem for duim best bilong iumi for Jehovah.—Mark 13:35-37; Gal. 6:9. w18.11 16 ¶13-14
Thursday, February 20
God hem showim long mi finis for mi mas no sei nara pipol olketa no klin.—Acts 10:28.
Olsem olketa nara Jew, Peter tu ting long olketa Gentile olsem olketa wea no klin. Bat, samfala samting happen wea mekem hem for garem difren tingting. Olsem example, Peter lukim wanfala vision. (Acts 10:9-16) Olsem Peter, iumi mas lukluk gud long iumiseleva and willing for acceptim help for luksavve sapos iumi garem yet eni wei for ting daonem narawan. Wanem moa iumi savve duim? Sapos iumi ‘openem heart bilong iumi for olketa narawan,’ love wea iumi garem bae aotem wei for ting daonem narawan. (2 Cor. 6:11-13; ftn.) Waswe, hem wei bilong iu for fren nomoa witim olketa wea kam from sem ples, kantri, tribe, or languis? Sapos olsem, trae for fren witim samfala difren wan. Hem gud for iu invaetem olketa brata and sista from olketa difren ples for waka tugeta witim iu long ministry or for kam kaikai long haos or joinim eni hapitaem. (Acts 16:14, 15) Sapos iu duim olsem, love bilong iu for olketa bae kamap big, gogo bae iu no garem eni wei for ting daonem narawan. w18.08 9 ¶3, 6; 10 ¶7
Friday, February 21
Iufala mas no duim eni samting wea bae spoelem tingting bilong [narawan].—1 Cor. 10:32.
Samting wea samfala Witness duim showimaot olketa no barava rejectim world. Olsem example, wei wea olketa dance and samting olketa duim long olketa hapitaem no fitim wanfala Christian. Olketa postim olketa photo and koment long social media wea showimaot olketa no spiritual man. So nogud wei bilong olketa savve spoelem olketa nara brata and sista wea traem best for stap difren from disfala world. (1 Pet. 2:11, 12) World duim staka samting for mekhae long ‘samting wea body and eye bilong man laekem, witim tu wei for man show-off witim samting wea hem garem.’ (1 John 2:16) Bat, from iumi bilong Jehovah iumi barava “heitim evri samting wea God no laekem, and for heitim wanem pipol long disfala world laekem. Hem teachim iumi tu for garem gudfala tingting, for duim samting wea stret, and for faithful long God taem iumi stap long disfala world.” (Titus 2:12) So toktok bilong iumi, wei bilong iumi for kaikai and drink, lukluk and kaleko bilong iumi, waka bilong iumi, shud showaot klia iumi bilong Jehovah. w18.07 25 ¶13-14
Saturday, February 22
Mifala gohed fo lukap go long yu go-go kasem taem wea yu sore kam long mifala.—Sams 123:1, 2.
Sapos iumi gohed luk long Jehovah, iumi bae no letem wanem olketa narawan duim for mekem iumi kros or spoelem wei wea iumi fren witim hem. Diswan hem barava important sapos iumi garem olketa responsibility insaed organization bilong God, olsem Moses. Iumi evriwan need for ‘gohed traem best bilong iumi for kasem laef’ bat iumi mas tingim hao Jehovah no judgem iumi evriwan long sem wei. (Phil. 2:12) Bat taem iumi garem moa responsibility, Jehovah bae expectim iumi for showimaot gud example winim bifor. (Luke 12:48) Bat sapos iumi barava lovem Jehovah, no eni samting savve mekem iumi stambol or mekem iumi no kasem love bilong hem. (Sams 119:165; Rome 8:37-39) From iumi mas deal witim olketa hard taem, hem important for iumi gohed for luk long Jehovah mekem iumi savve wanem hem laekem iumi for duim. (Sams 123:1) Iumi mas no letem samting wea olketa narawan duim for spoelem wei wea iumi fren witim Jehovah. w18.07 16 ¶19-20
Sunday, February 23
Letem olketa man lukim laet bilong iufala . . . Diswan bae mekem olketa for praisem Dadi bilong iufala.—Matt. 5:16.
Iumi barava hapi for lukim wei wea pipol bilong Jehovah letem laet bilong olketa saen evriwea long world! Long 2017, pipol bilong Jehovah conductim winim 10,000,000 Bible study. And tu, tingim staka million pipol wea interest and kam long Memorial. Olketa lane abaotem love wea Jehovah showimaot taem hem givim kam datfala ransom. (1 John 4:9) Evriwea long world pipol bilong Jehovah story long staka difren languis. Nomata olsem, datwan no stopem iumi for wan mind for praisem Jehovah. (Rev. 7:9) Nomata wanem kaen languis iumi story long hem or wea nao iumi stap, iumi savve shaen “olsem laet insaed long disfala world.” (Phil. 2:15) Ministry bilong iumi, wei wea iumi wan mind, and wei for gohed lukaot, evri samting hia givim praise long Jehovah. w18.06 21 ¶1-3
Monday, February 24
Teacher, iu kaikai nao.—John 4:31.
Samting wea Jesus talem lo olketa disaepol blo hem showimaot hem tingim wei for storyim olketa spiritual samting witim datfala Samaritan woman hem important winim wei for kaikai. So wei for preach long datfala woman, wea hem nao wanem Dadi bilong hem laekem, datwan nao olsem kaikai bilong Jesus. (John 4:32-34) James and John no really minim datfala important leson. Taem olketa disaepol gogo witim Jesus and olketa go pas long Samaria olketa lukaotem ples for sleep long wanfala vilij long Samaria. Bat olketa Samaritan long there no welkamim olketa, so James and John kros and olketa laekem for fire kam daon from skae for finisim datfala vilij. Bat Jesus tok strong long tufala. (Luke 9:51-56) Maet James and John bae no kros tumas sapos kaen samting olsem hem happen long hom bilong olketa long Galilee. Luk olsem olketa kros bikos olketa les long olketa Samaritan. Bihaen, maet John barava feel shame taem hem tingim samting wea hem duim, bikos taem hem preach long olketa bilong Samaria staka nao interest for lisin.—Acts 8:14, 25. w18.06 10-11 ¶12-13
Tuesday, February 25
Faet strong taem iufala werem truth olsem wanfala belt raonem bele bilong iufala.—Eph. 6:14.
Taem iumi taetem truth olsem belt raonem iumi, datwan bae helpem iumi for followim truth and talem tru samting evritaem. Why nao iumi mas stap klia long wei for laea? Bikos wei for laea hem wanfala weapon wea Satan iusim for spoelem staka pipol. Taem man laea datwan savve spoelem hem and man wea hem laea long hem tu. (John 8:44) So iumi mas traem best for no laea, nomata iumi no perfect. (Eph. 4:25) Diswan hem no isi. Abigail, wea eitin year, hem sei: “Samfala taem maet iumi tingse hem gud for laea, especially sapos datfala laea bae mekem iumi misstim samfala problem.” So why nao hem gud for talem tru samting? Victoria, wea 23 year, hem sei: “Taem iu talem tru samting and defendim biliv bilong iu, maet olketa bae bullyim iu. Nomata olsem, iu bae kasem gud samting, olsem wei for no fraet, wei for fren gud witim Jehovah, and olketa wea lovem iu bae respectim iu.” Tru nao, hem gud for evritaem “werem truth olsem wanfala belt raonem bele” bilong iu. w18.05 28 ¶3, 5
Wednesday, February 26
Gohed for lukaot.—Matt. 24:42.
Winim enitaem bifor, hem important for iumi gohed lukaot. Distaem evri samting wea happen hem gohed for kamap worse. Bat iumi savve, end bae kam long barava taem wea Jehovah markem. (Matt. 24:42-44) Go kasem datfala taem, iumi need for patient and gohed for lukaot. Readim Bible evriday and gohed for prea long Jehovah. (1 Pet. 4:7) Lane from example bilong olketa brata and sista wea worshipim Jehovah for staka year finis. Gohed busy for duim waka bilong Jehovah. Duim olketa kaenfala samting for narawan and spendem moa taem witim olketa brata and sista. Datwan bae mekem iu hapi and feel olsem taem hem go pas kwiktaem tumas. (Eph. 5:16) Taem iumi savve Jehovah laekem iumi for gohed worshipim hem nomata iumi no perfect, datwan strongim faith bilong iumi. For helpem iumi, hem givim iumi “olketa man olsem present,” hem nao olketa elder long kongregeson. (Eph. 4:8, 11, 12) So taem olketa elder visitim iu, lane from savve wea olketa garem and followim advaes bilong olketa. w18.06 24-25 ¶15-18
Thursday, February 27
Sapos iufala obeyim olketa law bilong mi, iufala bae gohed kasem gud samting from love bilong mi.—John 15:10.
Jesus talem olketa disaepol bilong hem for “gohed kasem gud samting from love bilong [hem].” Why nao olsem? Bikos hem savve bae hem no isi for olketa disaepol gohed for faithful. Dastawe long John 15:4-10 staka taem Jesus iusim disfala toktok “gohed” for helpem olketa disaepol luksavve olketa mas gohed and no givap. Hao nao iumi savve showimaot iumi laek for gohed kasem gud samting from love bilong Christ and for hem hapi long iumi? Iumi mas obeyim wanem Jesus talem. Olketa samting wea Jesus talem iumi for duim, hem tu duim. Hem sei: “Mi tu obeyim olketa law bilong Dadi long heven and gohed kasem gud samting from love bilong hem.” Jesus nao showimaot example for iumi. (John 13:15) Taem iumi obeyim komand bilong Jesus for go and preach, iumi showimaot love for God bikos olketa komand wea Jesus talem hem followim tingting bilong Dadi bilong hem. (Matt. 17:5; John 8:28) Taem iumi showimaot love for Jehovah and Jesus, tufala tu bae lovem iumi. w18.05 18 ¶5-7
Friday, February 28
Planem gud wanem yu wande duim, evrisamting bae stret nomoa.—Provebs 4:26.
Olketa young wan garem staka disison for mekem saed long education, waka, and olketa nara samting long laef. Sapos iu savve wea nao iu laek go, hem bae isi for chusim stretfala road. Long sem wei tu, sapos iu garem olketa goal finis, datwan bae helpem iu for mekem olketa wise disison. Sapos iu garem olketa gudfala goal taem iu young, iu bae kasem gud samting. Staka thousand young wan long olketa kongregeson evriwea long world fit for kasem praise. Important samting long laef bilong olketa hem wei wea olketa fren witim Jehovah and olketa spiritual goal bilong olketa. Olketa young wan hia barava enjoyim laef bilong olketa. And tu, olketa lane for followim direction bilong Jehovah long evri samting wea olketa duim long laef, insaed diswan hem famili tu. Solomon sei: “Trastem [Jehovah] long ful haat blong yu. . . . Tingim [Jehovah] long evrisamting, an bae hemi stretem rod blong yu.” (Provebs 3:5, 6) Olketa young wan barava spesol long eye bilong Jehovah. Hem lovem, protectim, leadim, and blessim olketa. w18.04 26 ¶7; 27 ¶9
Saturday, February 29
Iufala mas lovem iufala evriwan. Mi lovem iufala, and iufala tu mas lovem iufala evriwan long sem wei.—John 13:34.
Aposol John hem wanfala strongfala brata wea lead long Christian kongregeson long first century. Barava interesting Gospel wea hem raetem abaotem ministry bilong Jesus hem encouragem olketa Christian long first century kam kasem distaem. Olsem example, Gospel bilong hem nomoa storyim toktok wea Jesus talem hao wei for showimaot love hem mark bilong olketa tru Christian. (John 13:35) Thrifala leta bilong John garem tu olketa nara nambawan truth insaed. Taem iumi feel wikdaon bikos iumi sin, iumi kasem encouragement taem iumi readim hao “blood bilong . . . Jesus, hem mekem iumi klin from evri sin bilong iumi.” (1 John 1:7) And sapos iumi gohed feel guilty, iumi savve kasem comfort taem iumi readim toktok wea sei, “God hem savve gud long iumi winim iumiseleva.” (1 John 3:20) John nomoa raetem disfala toktok: “God hem love.” (1 John 4:8, 16) Long mek-tu and mek-thri leta bilong John, hem praisem olketa Christian wea “gohed followim olketa tru teaching.”—2 John 4; 3 John 3, 4. w18.04 18 ¶14-15