Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • es21 pp. 47-57
  • May

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • May
  • Lukluk lo Olketa Scripture Evriday—2021
  • Subheding
  • Saturday, May 1
  • Sunday, May 2
  • Monday, May 3
  • Tuesday, May 4
  • Wednesday, May 5
  • Thursday, May 6
  • Friday, May 7
  • Saturday, May 8
  • Sunday, May 9
  • Monday, May 10
  • Tuesday, May 11
  • Wednesday, May 12
  • Thursday, May 13
  • Friday, May 14
  • Saturday, May 15
  • Sunday, May 16
  • Monday, May 17
  • Tuesday, May 18
  • Wednesday, May 19
  • Thursday, May 20
  • Friday, May 21
  • Saturday, May 22
  • Sunday, May 23
  • Monday, May 24
  • Tuesday, May 25
  • Wednesday, May 26
  • Thursday, May 27
  • Friday, May 28
  • Saturday, May 29
  • Sunday, May 30
  • Monday, May 31
Lukluk lo Olketa Scripture Evriday—2021
es21 pp. 47-57

May

Saturday, May 1

Talemaot long mitufala evrisamting wea mitufala mas duim long boe ya taem hemi bon.—Jajis 13:8.

Wanem nao parents savve duim for helpem pikinini for lane for lovem Jehovah? Prea lo Jehovah for help olsem Manoah. And tu, teach thru lo example blo iu. Wanem iu talem hem important, bat wanem iu duim nao bae barava affectim wanem pikinini blo iu hem duim. Iumi sure Joseph and Mary showimaot gud example for Jesus and olketa nara pikinini blo tufala. Joseph waka hard for lukaftarem famili blo hem. And tu, Joseph encouragem famili blo hem for tinghae lo olketa spiritual samting. (Diutronomi 4:9, 10) Joseph tekem full famili go lo Jerusalem “evri year” for celebratem pasova. (Luke 2:41, 42) Samfala dadi lo datfala taem, maet ting kaen gogo olsem hem hard waka tumas, tekem staka taem, and hem expensive. Bat Joseph tinghae lo olketa spiritual samting and hem teachim olketa pikinini blo hem for duim sem samting. And tu, Mary hem savve gud lo olketa Scripture. So thru lo toktok blo hem and wanem hem duim, hem teachim olketa pikinini blo hem for lovem Toktok blo God. w19.12 24-25 ¶9-12

Sunday, May 2

Mi man nomoa ia wea mi slave bilong sin.—Rome 7:14.

Wanfala samting wea pruvim dat Jehovah lovem iumi, hem nao hao hem deal witim firstfala problem wea kamap lo famili blo hem lo earth. Taem Adam no obeyim Dadi blo hem, hem and evri pikinini blo hem lusim nao wei for part lo hapi famili blo Jehovah. (Rome 5:12) Nomata olsem, Jehovah duim samting for helpem olketa pikinini blo Adam. Jehovah panisim Adam, bat hem givim hope lo olketa pikinini blo Adam. Hem stretawe promisim dat olketa wea obey bae kam bak insaed famili blo hem. (Jenesis 3:15; Rome 8:20, 21) Jehovah fit for duim diswan bikos lo ransom sakrifaes blo Son blo hem, Jesus. Wei wea hem givim Son blo hem for dae for iumi, hem pruvim dat Jehovah barava lovem iumi. (John 3:16) Hem nao best Dadi. Hem herem olketa prea blo iumi and hem provaedem wanem iumi needim lo physical and spiritual wei. Hem trainim and sapotim iumi. Hem bae givim tu olketa nambawan blessing for iumi lo future. Iumi hapi for savve hao Dadi blo iumi hem lovem and kea for iumi! w20.02 6 ¶16-17; 7 ¶20

Monday, May 3

Taem olketa wari blo mi hem tumas for mi, iu comfortim mi and helpem mi for garem peace.—Ps. 94:19, NW.

Waswe, enitaem iu wari tumas abaotem eni samting? Maet bikos samwan talem or duim samting wea mekem iu feel nogud or maet iu wari bikos lo wanem iu talem or duim. Olsem example, iu maet duim wanfala mistek, and iu wari nogud Jehovah bae no forgivim iu. And worse go moa, maet iu tingse from iu wari tumas diswan minim iu no garem faith, so iu ting, ‘Masbi mi wanfala nogud man.’ Bat, tingim samfala example lo Bible. Hannah, mami blo profet Samuel, hem woman wea garem strong faith. Bat, taem samwan lo famili blo hem treatim hem nogud, wari wea kasem hem barava tumas nao for hem. (Fas Samuel 1:7) Aposol Paul garem strong faith, bat hem barava “wari tumas abaotem olketa kongregeson.” (2 Cor. 11:28) King David garem strong faith, dastawe Jehovah barava lovem hem. (Acts 13:22) Nomata olsem, David duim olketa mistek wea mekem hem barava wari and sorre tumas. (Sams 38:4) Jehovah comfortim and helpem each wan lo olketa for garem peace. w20.02 20 ¶1-2

Tuesday, May 4

Sapos eniwan laek followim mi, hem mas givim laef bilong hem for God.—Matt. 16:24.

Taem iu mekem datfala dedication, iu prea lo Jehovah from heart and talem hem dat bae iu iusim laef blo iu for servem hem for olowe. Taem iu dedicatem iuseleva lo God, datwan minim iu no ownim iuseleva nao bat iu ‘givim laef blo iu lo God.’ Taem iu duim datwan, iu blo Jehovah nao, diswan hem nambawan privilege. (Rome 14:8) Hem olsem iu talem hem dat start from distaem, main important samting hem for duim wanem hem laekem and no for mekem iuseleva hapi. Dedication blo iu hem wanfala serious promis wea iu mekem lo Jehovah. Jehovah no forcem iumi for mekem datfala promis. Bat taem iumi mekem datfala promis, hem expectim iumi for keepim. (Sams 116:12, 14) No eniwan savve lo taem wea iu dedicate lo Jehovah, iu and Jehovah nomoa savve. Wei for baptaes hem samting wea staka pipol nao bae lukim, staka taem hem kamap lo assembly or convention. Taem iu baptaes, iu showim lo olketa narawan dat iu dedicatem iuseleva finis lo Jehovah. So wei wea iu baptaes showimaot lo olketa narawan iu lovem God blo iu Jehovah witim full heart, soul, mind, and strong blo iu, and iu disaed for servem hem for olowe.—Mark 12:30. w20.03 9 ¶4-5

Wednesday, May 5

No letem eniwan trikim iufala.—2 Thess. 2:3.

Satan mekem pipol konfius abaotem hu nao Jehovah. Bihaen olketa aposol blo Jesus dae, samfala wea ting lo olketa seleva olsem Christian start for spredim olketa laea teaching. (Acts 20:29, 30) Olketa apostate hia start for mekem pipol konfius abaotem hu nao trufala God. Olsem example, olketa stop for iusim nem blo God insaed Bible and changem witim olketa nara title olsem “Lord.” Taem olketa aotem nem blo God and changem witim “Lord,” datwan mekem hem hard for olketa wea readim Bible for luksavve Jehovah difren from olketa nara “lord” wea Bible storyim. (1 Cor. 8:5) And tu, olketa iusim “Lord” for Jesus and Jehovah, so datwan mekem hem hard for pipol luksavve hao Jehovah and Jesus tufala no semsem, and tufala garem difren position. (John 17:3) Kaen wei for konfius olsem, hem mekem datfala teaching blo Trinity for kamap, bat datfala teaching hem no kam from Bible. From datwan, pipol no minim hu nao God and tingse hem hard for savve lo hem. Bat datwan hem wanfala laea!—Acts 17:27. w19.06 5 ¶11

Thursday, May 6

Barava duim gud ministry bilong iu.—2 Tim. 4:5.

Wanfala wei for barava duim gud ministry bilong iumi, hem for kamap gud long wei for preach. (Provebs 1:5; 1 Tim. 4:13, 15) Hem nambawan privilege for iumi waka tugeta witim Jehovah! (1 Cor. 3:9) Taem iu mek sure long “olketa samting wea barava important” and ting long ministry olsem main samting long laef, datwan bae mekem iu barava hapi taem iu gohed worshipim Jehovah. (Phil. 1:10; Sams 100:2) From iu wanfala wakaman bilong God, iu savve barava sure hao hem bae givim paoa wea iu needim for barava duim gud ministry bilong iu, nomata iu kasem hard taem or iu no fit for duim samfala samting. (2 Cor. 4:1, 7; 6:4) Nomata maet iu fit for duim lelebet samting nomoa or staka samting long ministry, bae iu savve hapi bikos iu duim ministry bilong iu witim full soul. (Gal. 6:4) Taem iu barava duim gud ministry bilong iu, datwan showimaot iu lovem Jehovah and lovem olketa narawan. Bible sei: “Wei for duim olsem bae mekem iu and olketa wea lisin long iu for kasem laef.”—1 Tim. 4:16. w19.04 6 ¶15; 7 ¶17

Friday, May 7

Satan . . . hem laea long evriwan long earth.—Rev. 12:9.

Wanfala main wei wea Satan and olketa demon savve trae for laea long pipol nao hem thru long spiritism. Pipol wea duim spiritism savve sei olketa garem paoa for savve long samting or duim samting wea winim wanem normal pipol savve duim. Olsem example, samfala sei olketa savve hao for luksavve long olketa saen or olketa star for savve wanem bae kamap long future. Samfala maet act olsem olketa story witim olketa wea dae. Samfala iusim paoa bilong olketa demon or duim magic, and maet olketa trae for poisonim or spoelem nara man. Wanfala survey wea olketa duim long 18-fala kantri long Latin America and Caribbean faendaot hao samting olsem wan third long pipol biliv long magic, devil, or wei for iusim paoa bilong demon for spoelem man, and klosap sem namba long pipol bilivim hao man savve story witim olketa spirit. Nara survey kamap long 18-fala kantri long Africa, and olketa faendaot hao winim haf long olketa pipol long there sei olketa bilivim wei for iusim paoa bilong demon. w19.04 20-21 ¶3-4

Saturday, May 8

Lukaot gud, nogud eniwan long iufala hem durong.—Heb. 12:16.

Jehovah God heitim evri wei for duim nogud samting. (Sams 5:4-6) Bat, hem barava heitim child sexual abuse, bikos datwan hem wanfala barava nogud sin! From iumi olketa Witness bilong Jehovah, iumi followim example bilong hem, so iumi tu barava heitim child sexual abuse and iumi no letem or acceptim datwan long kongregeson. (Rome 12:9) Evri kaen wei for duim child sexual abuse hem barava againstim “law bilong Christ”! (Gal. 6:2) Evri samting wea Jesus teachim thru long toktok and wanem hem duim hem mekhae long justice and faondeson bilong hem nao love. From olketa tru Christian followim datfala law, hao olketa treatim pikinini bae mekem olketa feel sef and feel olsem samwan lovem olketa. Bat child sexual abuse hem selfish, hem barava no stret and mekem pikinini no feel sef and tingse no eniwan lovem hem. Sorre samting nao, diswan affectim olketa tru Christian tu. Why nao olsem? Bikos “olketa nogud man and olketa man for laea” staka tumas distaem, and samfala maet trae for kamap part long kongregeson. (2 Tim. 3:13) And tu, samfala wea part long kongregeson bat wea no laek followim standard bilong Jehovah, no kontrolem feeling bilong olketa for laekem sex and gogo olketa abusim olketa pikinini. w19.05 8 ¶1-3

Sunday, May 9

Prea bilong man wea raeteous hem garem paoa and hem savve barava helpem pipol.—Jas. 5:16.

Samwan wea barava feel nogud maet feel hem no fit for story witim Jehovah lo prea. Sapos iumi laek for comfortim hem, iumi savve prea witim hem and talem nem bilong hem insaed prea. Iumi savve talem long Jehovah hao iumi and evriwan long kongregeson barava lovem datfala man wea safa. Iumi savve askem Jehovah for helpem and comfortim hem. Olketa kaen prea olsem savve barava strongim man wea feel sorre. Tingting gud firstaem bifor iu talem eni toktok. Sapos man no tingting gud bifor hem toktok hem savve mekem man feel nogud, bat kaenfala toktok savve healim man. (Provebs 12:18) So askem Jehovah for helpem iumi for iusim olketa toktok wea kaen and comfortim man. Iumi mas tingim hao toktok bilong Jehovah wea stap insaed long Bible nomoa garem paoa for barava helpem man. (Heb. 4:12.) Taem iumi comfortim narawan, iumi helpem olketa for tingim hao Jehovah lovem olketa. And tu, iumi mas no forget hao Jehovah hem God bilong Justice. No eni abuse hem haed from Jehovah. Hem lukim evri samting and hem bae mek sure olketa wea duim abuse and no repent bae kasem panis.—Nambas 14:18. w19.05 18 ¶18; 19 ¶19, 21

Monday, May 10

No letem olketa iusles toktok and tingting bilong man for trapim iufala. Olketa samting hia join witim kastom bilong olketa man.—Col. 2:8.

Satan laekem iumi for againstim Jehovah. For kasem datfala goal, Satan trae for duim samting wea bae affectim tingting blo iumi. Hem trae for trapim mind blo iumi for mekem iumi duim wanem hem laekem. Hem iusim olketa samting wea iumi laekem for trae tanem tingting blo iumi or laea lo iumi mekem iumi followim hem. (Col. 2:4) Waswe, hem isi nomoa for Satan laea lo iumi distaem? Ia, hem savve duim! Tingim hao warning wea Paul talem lo Colossae 2:8 hem no for pipol wea no worshipim God. Hem raetem for olketa Christian wea kasem anointing from holy spirit. (Col. 1:2, 5) Hem isi nomoa for olketa Christian lo datfala taem foldaon lo trap blo Satan, and distaem hem isi go moa for datwan happen lo iumi. (1 Cor. 10:12) Why nao olsem? Olketa torowem kam daon Satan lo disfala earth, and hem barava traem best for laea lo olketa faithful servant blo Jehovah. (Rev. 12:9, 12, 17) And tu, iumi stap lo taem wea wei blo olketa nogud man and olketa man for laea kamap worse go moa.—2 Tim. 3:1, 13. w19.06 2 ¶1-2

Tuesday, May 11

Inaf nao! Lod [Jehovah], yu mas tekemaot laef blong mi.—Fas Kings 19:4.

Taem Queen Jezebel laek for killim hem dae, Elijah barava fraet nao. So hem ranawe go lo Beer-sheba. From hem feel nogud tumas gogo hem sei, ‘Hemi moabeta fo mi dae nomoa.’ Wanem nao mekem hem feel olsem? Elijah hem no perfect, “hem man wea olsem iumi nomoa.” (Jas. 5:17) Maet hem barava stress and hem taed tumas. Luk olsem Elijah start for tingse waka wea hem duim for helpem pipol for worshipim Jehovah hem iusles. And hem tingse no eniting change nomoa lo Israel, and hem tingse hemseleva nomoa gohed worshipim Jehovah. (Fas Kings 18:3, 4, 13; 19:10, 14) Jehovah minim feeling blo Elijah and hem no kros lo Elijah taem hem talemaot feeling blo hem. Bat, hem helpem Elijah for kamap strong moa. (Fas Kings 19:5-7) Jehovah helpem Elijah lo kaenfala wei for changem tingting blo hem taem hem showim hem bigfala paoa wea hem garem. And tu, Jehovah talem Elijah hao 7,000 pipol blo hem stap yet lo Israel wea no laek for worshipim Baal. (Fas Kings 19:11-18) Taem Jehovah duim olsem, datwan helpem Elijah for luksavve Jehovah lovem hem. w19.06 15-16 ¶5-6

Wednesday, May 12

Mas stap anda long olketa man wea olo winim iufala. . . . Iufala evriwan mas deal witim olketa narawan long hambol wei, bikos God hem againstim olketa wea praod tumas.—1 Pet. 5:5.

No followim tingting blo iuseleva. Sapos iumi followim direction wea iumi kasem from olketa brata wea garem responsibility for lukaftarem iumi, iumi bae misstim olketa problem. Olsem example, lo wanfala kantri wea olketa banim waka blo iumi, olketa brata wea garem responsibility, talem olketa pablisa for no givimaot eni pablikeson lo ministry. Nomata olsem, wanfala pioneer brata lo datfala ples tingse hem nao savve, so hem gohed for givimaot olketa pablikeson. Wanem nao happen? No longtaem bihaen hem and samfala narawan finis for duim enitaem witnessing, olketa police kwestinim olketa. Luk olsem, samfala man wea waka for gavman followim olketa and tekem bak olketa pablikeson wea olketa givimaot. Wanem nao iumi savve lanem from disfala experience? Iumi need for followim direction nomata sapos iumi tingse iumi nao savve. Jehovah bae evritaem hapi lo iumi sapos iumi obey and followim direction wea iumi kasem from olketa brata wea hem markem for leadim iumi.—Heb. 13:7, 17. w19.07 12 ¶17

Thursday, May 13

Pipol bae spoelem tu eniwan wea laek for faithful long God and followim Christ Jesus.—2 Tim. 3:12.

Lo naet bifor olketa killim dae Jesus, hem sei hao evriwan wea chus for kamap disaepol blo hem, bae pipol heitim olketa. (John 17:14) Kam kasem distaem, olketa faithful Witness blo Jehovah kasem persecution from pipol wea againstim worship blo Jehovah. Taem end hem kakam klosap, iumi bae expectim wei wea olketa enemy againstim iumi bae hem kamap moa big. (Matt. 24:9) Wanem nao iumi savve duim distaem mekem iumi redi for feisim persecution? Iumi no need for tingim evri samting wea maet bae happen lo iumi. Sapos iumi duim olsem, datwan maet mekem iumi fraet and wari. Maet olketa kaen tingting olsem mekem iumi for fraet nating nomoa, then lo taem wea test kasem iumi, bae iumi no strong nao for feisim datwan. (Provebs 12:25; 17:22) “Devil, wea hem enemy” blo iumi, hem iusim wei for fraet olsem wanfala weapon for againstim iumi. (1 Pet. 5:8, 9) Hem important for iumi strongim wei wea iumi fren witim Jehovah and iumi mas duim datwan distaem. w19.07 2 ¶1-3

Friday, May 14

Go and teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol bilong mi.—Matt. 28:19.

Olketa aposol mas barava hapi taem olketa hipap lo wanfala maunten. Bihaen Jesus resurrect, hem talem olketa disaepol blo hem for go meetim hem lo datfala ples. (Matt. 28:16) Maet lo datfala taem nao hem meet witim “winim 500 brata.” (1 Cor. 15:6) Why nao Jesus askem olketa disaepol for kam meetim hem? Bikos hem laek for givim wanfala spesol assignment lo olketa. Hem sei: “Iufala go and teachim pipol long evri kantri for kamap disaepol bilong mi.” (Matt. 28:18-20) Olketa disaepol wea stap taem Jesus talem datfala toktok, olketa kamap part lo Christian kongregeson lo first century. Main goal blo datfala Christian kongregeson hem nao for teachim staka pipol for kamap disaepol blo Christ. Distaem, staka thousand kongregeson blo olketa tru Christian stap evriwea lo world, and main goal blo olketa hem semsem olsem olketa Christian lo first century. w19.07 14 ¶1-2

Saturday, May 15

Earth bae stap for olowe.—Eccl. 1:4, NW.

Wanfala traveling overseer lo Norway sei staka taem pipol wea no interest for story abaotem God, olketa willing for story abaotem wanem hem happen lo world distaem. Bihaen hem hello, hem savve sei: “Hao nao tingting blo iu abaotem future blo iumi? Hu nao iu tingse hem fit for helpem iumi, waswe hem olketa politician, scientist, or eniwan moa?” Bihaen hem lisin lo hem, hem readim or storyim eni scripture abaotem hao for garem gud future. Samfala pipol interest taem olketa herem promis lo Bible hao disfala earth bae stap for olowe and hao gud pipol bae stap insaed for olowe. (Sams 37:29) Hem gud for garem tu-thri difren wei for startim story witim pipol wea iumi meetim. Why? Bikos story wea wanfala man laek herem maet narawan bae les lo hem. Samfala maet hapi for story abaotem God or Bible, bat maet olketa narawan bae interest sapos iumi storyim difren samting firstaem. Bat nomata wanem, iumi shud iusim evri chance wea iumi garem for story lo evri difren kaen pipol. (Rome 1:14-16) Jehovah nao man wea bae mekem datfala truth for grow insaed heart blo olketa wea lovem samting wea stret.—1 Cor. 3:6, 7. w19.07 22-23 ¶10-11

Sunday, May 16

Sapos God lovem iumi long wei olsem, iumi mas lovem iumi evriwan tu.—1 John 4:11.

Bigfala love blo God for iumi muvim iumi for lovem olketa brata blo iumi. (1 John 4:20, 21) Iumi maet tingse love for brata and sista blo iumi hem samting wea bae kamap seleva nomoa. Maet iumi ting olsem bikos iumi worshipim Jehovah and traem best for followim olketa nambawan wei blo hem. Iumi followim example blo Jesus, wea lovem iumi tumas dastawe hem willing for givim laef blo hem for iumi. Nomata olsem, samfala taem wei for obeyim disfala komand for lovem narawan hem no isi. Euodia and Syntyche tufala faithful sista wea “waka tugeta” witim aposol Paul. Bat, tufala letem wei for feel nogud lo each other for mekem tufala no fren nao. Lo leta wea Paul raetem lo kongregeson lo Philippi, wea hem nao kongregeson blo tufala sista hia, Paul tok stret lo Euodia and Syntyche and talem tufala for “mas wan mind.” (Phil. 4:2, 3) Paul feel hem need for talem datfala sem samting lo full kongregeson, hem sei: “Taem iufala duim eni samting, iufala mas no komplen or raoa abaotem datwan.”—Phil. 2:14. w19.08 9 ¶6-7

Monday, May 17

Gohed helpem narawan wea kasem hard taem.—Gal. 6:2.

Iumi tinghae lo samting wea staka kongregeson and brata and sista duim for helpem olketa lo full-taem service for gohed lo assignment blo olketa. Olketa savve encouragem olketa for no lusim assignment blo olketa, givim lelebet selen or nara samting wea olketa needim, or help for lukaftarem olketa famili member wea stap lo hom. Sapos olketa lo full-taem service change assignment and kam stay lo kongregeson blo iu, no tingse olketa change assignment bikos olketa no duim gud waka blo olketa or olketa duim eni rong samting. Bat, iumi mas helpem olketa for change fitim assignment blo olketa. Iumi welkamim olketa and thankiu for waka wea olketa bin duim, nomata olketa no fit for duim staka samting distaem bikos lo health blo olketa. Trae for savve gud lo olketa. Lane from savve, experience, and training wea olketa kasem. First samting, olketa wea change assignment maet needim helpem saed lo ples for stap, transport, faendem waka, and olketa nara samting. w19.08 23-24 ¶12-13

Tuesday, May 18

Mi [bae] mekem miseleva kamap holy thru long iu front long eye bilong olketa, O Gog.—Ezek. 38:16, NW.

Gog bae hem trustim nomoa paoa blo hemseleva, wea hem nao army blo hem. (Mektu Kronikols 32:8) Iumi bae trustim God blo iumi Jehovah. Bat olketa nation bae tingse iumi karangge for trustim Jehovah bikos olketa god blo Bigfala Babylon nating sevem Bigfala Babylon from “datfala wild animal” wea garem “tenfala horn”! (Rev. 17:16) So Gog expectim bae isi nomoa for hem win. “Olsem wanfala bikfala klaod long ren wea hemi kavarem olketa ples” hem bae attakim pipol blo Jehovah. Batawea, lo datfala taem Gog bae just luksavve dat hem insaed lo wanfala trap nao. Olsem Pharaoh lo Red Sea, Gog bae luksavve hem really faet againstim Jehovah. (Eksodas 14:1-4; Esikiel 38:3, 4, 18, 21-23) Christ and army blo hem lo heven bae faet for pipol blo God and pisisim Gog and army blo hem. (Rev. 19:11, 14, 15) Bat waswe lo Satan, main enemy blo Jehovah, wea gohed laea lo olketa nation and kosim olketa for attakim pipol blo God lo Armageddon? Jesus bae torowem Satan and olketa demon blo hem insaed hol wea deep tumas, and lokim olketa for wan thousand years.—Rev. 20:1-3. w19.09 11-12 ¶14-15

Wednesday, May 19

Yu mas gohed fo weit nomoa bikos bae hemi mas hapen long raet taem blong hem.—Habakuk 2:3.

Iumi evriwan barava laekem tumas for kasem olketa gud samting wea Jehovah promisim. Bat, taem samting wea iumi expectim hem luk olsem hem delay, datwan savve mekem iumi slow daon. Maet hem mekem iumi for wikdaon. (Provebs 13:12) Diswan happen lo olketa year klosap lo 1914. Staka anointed Christian expectim for kasem reward blo olketa for go lo heven lo 1914. Bat, taem datwan no happen, hao nao olketa faithful brata and sista hia deal witim datwan? Olketa no givap lo resis for kasem laef, bikos important samting lo olketa hem for faithful for servem Jehovah, and no datfala reward. Olketa disaed strong for gohed ran lo resis and no givap. Masbi, iu tu barava laek for lukim taem Jehovah mekhae lo nem and rul blo hem and fulfillim evri promis blo hem. Iumi sure evri samting hia bae happen lo taem wea Jehovah markem. Go kasem datfala taem, iumi gohed busy for servem God and nomata sapos iumi expectim samting bat hem no happen, no letem datwan mekem iumi slow daon or wikdaon. w19.08 4-5 ¶9-10

Thursday, May 20

Iufala waka witim mi and lane from mi.—Matt. 11:29.

Askem iuseleva: ‘Waswe, pipol ting lo mi olsem man wea kwaet and hambol? Waswe, mi willing for helpem olketa narawan taem mi duim olketa kaen waka wea pipol ting daonem? Waswe, mi kaen lo olketa narawan?’ Jesus duim samting wea mekem olketa wea waka witim hem for garem peace and feel hapi, and hem enjoyim tumas wei for trainim olketa. (Luke 10:1, 19-21) Hem encouragem olketa disaepol blo hem for askem olketa kwestin and hem laek for herem tingting blo olketa. (Matt. 16:13-16) Olsem wei wea olketa plant grow gud lo naes environment insaed lo wanfala greenhouse, olketa disaepol tu barava gohed gud lo waka blo olketa. Olketa kasem gud samting from olketa leson wea Jesus teachim and datwan mekem olketa garem olketa gudfala frut. Waswe, iu garem waka for lukaftarem olketa narawan? Sapos olsem, askem iuseleva: ‘Hao nao mi treatim olketa lo waka ples or lo famili? Waswe, mi mekem hem ples wea garem peace? Waswe, mi encouragem olketa narawan for askem kwestin? And waswe, mi willing for herem tingting blo olketa narawan?’ Iumi no laek for olsem olketa Pharisee, wea savve kros taem pipol kwestinim olketa and wea savve persecutim pipol wea garem difren tingting from olketa.—Mark 3:1-6; John 9:29-34. w19.09 20 ¶1; 23 ¶9-11

Friday, May 21

Long taem wea pipol sei: “Iumi garem peace and stap gud nao!” then seknomoa olketa bae finis.—1 Thess. 5:3.

Samfala taem, olketa world leader savve iusim tu sem toktok olsem taem olketa story abaotem hao for trae helpem olketa kantri for stap gud tugeta. Nomata olsem, hao olketa bae talemaot ‘peace and security’ wea Bible storyim bae hem difren. Why nao olsem? Taem datwan happen, pipol bae tingse olketa world leader kasem goal blo olketa for mekem disfala world kamap sef ples for stap. Bat tru samting nao, “bigfala trabol” hem redi for start and “seknomoa olketa bae finis.” (Matt. 24:21) Iumi no savve wanem samting nao bae happen wea lead go for olketa bae announcem datwan, or hao olketa bae announcem. And iumi no savve sapos olketa bae talemaot datwan staka taem, or bae hem wanfala big announcement wea olketa talemaot wantaem nomoa. Nomata wanem happen, iumi savve finis: Iumi no karangge for tingse olketa world leader savve mekem disfala world for garem peace. Bat, iumi luksavve hem saen wea showimaot “day bilong Jehovah” hem redi for start!—1 Thess. 5:2. w19.10 8-9 ¶3-4

Saturday, May 22

Long taem ya nao, bae God hemi sevem evri pipol blong yu.—Daniel 12:1.

Datfala war blo Armageddon nao hem last samting wea bae barava finisim world blo Satan. Nomata olsem, iumi no need for fraetem eni samting. Why nao olsem? Bikos diswan hem war blo God. (Provebs 1:33; Esikiel 38:18-20; Sekaraea 14:3) Taem Jehovah givim komand, Jesus Christ bae leadim army blo hem for go faet. Jesus witim evri anointed wan wea resurrect and staka million angel. Olketa bae faet againstim Satan, olketa demon blo hem, and army blo hem lo earth. (Rev. 6:2; 17:14) Jehovah promis hao no eni weapon wea pipol iusim for againstim iumi bae win. (Aesaea 54:17) “Wanfala big crowd” blo olketa faithful pipol blo Jehovah bae “no dae long datfala big trabol”! Then olketa bae gohed for worshipim hem. (Rev. 7:9, 13-17) Bible helpem iumi for barava trustim hao iumi bae sev lo future! Iumi savve Jehovah bae protectim olketa wea faithful. (Sams 31:23) Evriwan wea lovem and praisem Jehovah bae hapi tumas for lukim wei wea hem bae kliarem holy nem blo hem.—Esikiel 38:23. w19.10 19 ¶17-18

Sunday, May 23

Fren blong yu, hemi lavem yu olowe.—Provebs 17:17.

Taem iumi gogo for kasem end blo “olketa last day,” maet iumi bae feisim olketa barava hard taem. (2 Tim. 3:1) Olsem example, bihaen wanfala election campaign lo wanfala kantri lo west Africa, bigfala faet kamap and pipol attakim each other. For winim sixfala month, olketa brata and sista blo iumi no free for go aot bikos faet hem gohed. Wanem nao helpem olketa for deal witim disfala hard taem? Samfala go stap lo haos blo olketa brata lo area wea sef. Wanfala brata sei: “Lo olketa taem olsem, mi tinghae tumas lo wei wea mi garem olketa fren, mifala evriwan savve encouragem each other.” Taem “datfala big trabol” hem start, iumi bae tinghae lo wei for garem olketa gudfala fren wea lovem iumi. (Rev. 7:14) So hem barava important for duim samting for strongim hao iumi fren gud tugeta distaem. (1 Pet. 4:7, 8) Why nao olsem? Bikos olketa enemy blo iumi bae talem olketa laea story and rong information for trae for mekem iumi divaed. Olketa bae trae for mekem iumi againstim each other. Bat olketa bae weistim taem blo olketa nomoa. Hard for olketa spoelem trufala love wea iumi garem for each other. w19.11 2 ¶1-2; 7 ¶19

Monday, May 24

Iufala savve iusim diswan for blokem olketa arrow bilong Satan wea laet long fire.—Eph. 6:16.

Satan wea hem “dadi bilong wei for laea,” hem iusim pipol wea hem kontrolem for spredim olketa laea story abaotem Jehovah and olketa brata and sista blo iumi. (John 8:44) Olsem example, olketa apostate pablisim olketa laea story and rong information abaotem organization blo Jehovah, thru lo olketa website, television and olketa narakaen media. Olketa laea hia hem wanfala lo “olketa arrow bilong Satan wea laet long fire.” Wanem nao iumi shud duim sapos samwan kam storyim olketa laea story lo iumi olsem? Iumi no lisin lo datwan! Why nao olsem? Bikos iumi garem faith lo Jehovah and iumi trustim olketa brata blo iumi. For tok stret, iumi barava stap klia from olketa apostate. Iumi no letem eniwan or eni samting for mekem iumi argue witim olketa, nomata sapos iumi just laek for savve lo wanem olketa talem. And tu iumi no letem olketa for mekem faith blo iumi wikdaon. Waswe, iu stap klia lo wei for lisin and argue witim olketa apostate abaotem wei wea olketa spredim olketa laea story? Sapos olsem, iu garem strong faith. Bat iumi mas careful bikos Satan garem tu olketa nara weapon wea hem trae for iusim for againstim iumi. w19.11 15 ¶8; 16 ¶11

Tuesday, May 25

[Jehovah] hemi skelem wanem [man] laekem.—Provebs 16:2.

Taem iumi mekem olketa disison, ting raonem why nao iumi duim samting. Jehovah laekem iumi for honest lo evri samting. So taem iumi mekem disison, iumi laek for honest lo iumiseleva and olketa narawan abaotem why iumi disaedem wanfala samting. Sapos iumi no barava honest, hem bae hard for iumi followim wanem iumi disaedem. Olsem example, wanfala young brata maet disaed for kamap regular pioneer, bat bihaen samfala taem hem stragol nao for kasem hour blo hem and hem no enjoyim ministry. Maet hem tingse reason why hem pioneer hem bikos hem laek for mekem Jehovah hapi. Bat, really hem just laek for mekem olketa narawan, or parents blo hem for hapi. Tingim situation blo wanfala Bible student wea disaed for lusim smoke. Firstaem hem stragol for duim datwan, and for tu-thri week hem no smoke nao, bat then hem smoke moa. Bat gogo hem barava stop nao! Love blo hem for Jehovah and wei wea hem laek for mekem Jehovah hapi nao helpem hem for win.—Col. 1:10; 3:23. w19.11 27 ¶9; 29 ¶10

Wednesday, May 26

Iufala mas mek sure wei bilong iufala hem fitim datfala gud nius abaotem Christ.—Phil. 1:27.

Aposol Paul barava sure dat hem bae finisim resis blo hem and kasem goal blo hem. From hem anointed Christian, hem luk forward for kasem “datfala prize for laef long heven.” Bat, for kasem datfala goal, hem luksavve hem mas gohed for “waka hard.” (Phil. 3:14) Paul storyim wanfala interesting example lo olketa lo Philippi for helpem olketa for minim hao for gohed for ting strong lo goal blo olketa. Paul remindim olketa lo Philippi hao hom blo olketa hem lo heven wea minim olketa kamap citizen lo heven. (Phil. 3:20) Why nao wei for citizen hem important lo olketa? Lo datfala taem, pipol barava tinghae tumas lo wei for kamap wanfala citizen blo Rome. Bat olketa anointed Christian bae kamap citizen blo wanfala gavman wea winim gavman blo Rome, and olketa bae kasem staka gud samting from datwan. Tru nao, for citizen blo Rome hem samting nating nomoa sapos man comparem witim wei for citizen lo heven! Olketa anointed Christian distaem showimaot gudfala example lo wei for waka hard for kasem goal blo olketa for laef olowe lo heven. w19.08 6 ¶14-15

Thursday, May 27

Sapos Son mekem iufala free, bae iufala barava free nao.—John 8:36.

Datfala freedom hem winim freedom wea olketa Israelite kasem lo Jubilee year. (Levitikas 25:8-12) Olsem example, wanfala man wea kamap free lo taem blo Jubilee, maet hem kamap slave moa bihaen, and gogo bae hem dae tu. Lo day blo Pentecost 33 C.E., Jehovah anointim olketa aposol and olketa nara faithful man and woman witim holy spirit. Hem adoptim olketa olsem olketa son blo hem mekem lo future bae olketa resurrect lo heven for rul witim Jesus. (Rome 8:2, 15-17) Olketa hia nao first wan for kasem gud samting from datfala freedom wea Jesus talemaot lo sinagog lo Nazareth. (Luke 4:16-19, 21) Olketa man and woman hia bae no slave moa lo olketa laea teaching and wei blo olketa bigman blo Jew religion wea no followim Bible. And tu, God ting lo olketa olsem olketa free from sin wea lead go lo dae. Datfala Jubilee wea Jesus talemaot hem start taem Jehovah anointim olketa follower blo Jesus lo 33 C.E. and hem bae finis lo end blo Thousand Year Rul blo Jesus. w19.12 11 ¶11-12

Friday, May 28

Sapos man hem fren witim pipol wea wei bilong olketa hem nogud, olketa bae spoelem gudfala wei bilong hem.—1 Cor. 15:33.

Parents, helpem pikinini blo iu for chusim olketa gud frens. Dadi and mami, iutufala evriwan need for savve hu nao pikinini associate witim and wanem nao olketa duim. Datwan minim olketa need for savve hu nao pikinini story witim thru lo social media and lo mobile phone. Olketa wea pikinini associate witim savve barava affectim tingting blo hem and samting wea hem duim. Staka parents traem best for arrangem taem for olketa pikinini blo olketa for associate witim olketa wea showimaot gudfala example for servem God. Olsem example, N’Déni and Bomine, wanfala couple lo Côte d’Ivoire, savve invaetem circuit overseer for kam stap lo haos blo olketa. N’Déni hem sei: “Diswan barava helpem son blo mifala. Hem start for pioneer and distaem hem serve olsem wanfala substitute circuit overseer.” Taem parents barava start early for trainim pikinini, hem bae moabeta. (Provebs 22:6) Tingim Timothy, wea gogo witim aposol Paul taem hem young. Eunice, mami blo Timothy, and granmami blo hem Lois, teachim hem taem hem “baby yet.”—2 Tim. 1:5; 3:15. w19.12 25 ¶14; 26 ¶16-17

Saturday, May 29

Gudfala fren hem faithful winim wanfala really brata.—Prov. 18:24, NW.

Iumi savve followim example blo Tychicus for kamap fren wea olketa narawan fit for trustim. Olsem example, iumi no just promis for helpem olketa brata and sista bat iumi duim samting for helpem olketa. (Matt. 5:37; Luke 16:10) Taem olketa wea needim help savve dat olketa fit for trustim iumi, datwan savve comfortim olketa. Wanfala sista explainim why nao olsem, hem sei, “Iu no need for wari bikos iu savve finis, man wea sei hem bae helpem iu bae kam lo taem wea hem promisim.” Olketa wea deal witim test or wei for feel nogud, savve kasem comfort taem olketa story lo fren wea olketa trustim. Bat, for iumi kamap fren wea narawan fit for trustim, iumi need for garem wei for patient. Taem hasband blo Zhanna lusim hem, Zhanna kasem comfort taem hem storyim feeling blo hem lo olketa klos fren. Hem sei: “Olketa patient for lisin, nomata maet mi repeatim sem samting olowe.” Iu tu savve kamap gudfala fren taem iu lisin gud lo olketa. w20.01 10-11 ¶9-11

Sunday, May 30

Start long taem wea hem born, God bae givim holy spirit long hem.—Luke 1:15.

Insaed Bible, hem garem staka example blo olketa faithful man wea kasem holy spirit. Bat, olketa no garem hope for stap lo heven. Holy spirit leadim David. (Fas Samuel 16:13) Holy spirit helpem hem for minim olketa deep samting abaotem Jehovah, and tu, holy spirit muvim hem for raetem samfala part blo Bible. (Mark 12:36) Nomata olsem, aposol Peter sei: “David hem no go ap long heven.” (Acts 2:34) John Baptaesa kasem holy spirit. (Luke 1:13-16) Jesus sei no eniwan hem winim John, bat then Jesus sei John hem no insaed lo datfala Kingdom lo heven. (Matt. 11:10, 11) Jehovah iusim holy spirit blo hem for givim lo olketa man hia paoa for duim olketa spesol samting, bat hem no iusim datfala spirit for chusim olketa for stap lo heven. Waswe, datwan minim olketa no barava faithful? Nomoa. Hem just minim Jehovah bae mekem olketa for laef bak insaed lo Paradaes earth.—John 5:28, 29; Acts 24:15. w20.01 25 ¶15

Monday, May 31

Iumi showimaot love bikos God hem lovem iumi firstaem.—1 John 4:19.

Jehovah invaetem iumi for kamap part lo famili blo hem wea worshipim hem. Evriwan insaed lo datfala famili olketa dedicatem olketa seleva lo hem and showimaot faith lo ransom sakrifaes blo Son blo hem. Iumi wanfala hapi famili. Iumi enjoyim wanfala laef wea garem mining distaem, and iumi hapi lo datfala hope for laef olowe lo heven or lo Paradaes earth. From Jehovah lovem iumi hem mekem wei for iumi kamap part lo famili blo hem, bat for duim datwan hem mas mekem wanfala big sakrifaes. (John 3:16) Hem peim iumi lo “price wea big tumas.” (1 Cor. 6:20) Datfala ransom mekem iumi fit for garem klos wei for fren witim Jehovah. Hem wanfala privilege for iumi savve kolem datfala Ruler blo full universe, Dadi blo iumi. And tu, Jehovah nao best Dadi. Maet iumi askem disfala sem kwestin wea wanfala lo olketa man wea raetem Bible hem askem: “Wanem nao bae mi ofarem go long [Jehovah] fo olketa gudfala samting wea hemi bin duim fo mi?” (Sams 116:12) Ansa blo datfala kwestin nao: Hem hard tumas for iumi changem bak wanem Dadi blo iumi lo heven hem duim for iumi. Nomata olsem, love wea hem showimaot muvim iumi for lovem hem. w20.02 8 ¶1-3

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem