October
Sunday, October 1
Man wea no garem eni reason for daotem mi bae hapi.—Matt. 11:6.
Pipol blo Jehovah teachim and bilivim wanem hem stap lo Bible. Bat samfala no interest lo Olketa Jehovah’s Witness from olketa no lukim iumi duim olketa spesol samting lo worship blo iumi, and from wanem iumi teachim no followim wanem olketa laekem. Wanem nao olketa wea interest lo truth need for duim? Aposol Paul sei lo olketa Christian lo Rome: “Bihaen man herem message nao hem savve garem faith, and datfala message wea hem herem hem abaotem Christ.” (Rome 10:17) So olketa wea interest lo truth need for studyim Bible for kasem stretfala savve mekem olketa garem strong faith. Nomata maet olketa laekem tumas olketa celebration blo religion datwan bae no helpem olketa for garem strong faith, and Bible sei, “man wea no garem faith no savve mekem God hapi.” (Heb. 11:1, 6) Taem olketa studyim Bible bae olketa sure olketa faendem truth, and bae olketa no need for lukim eni spesol saen from God for mekem olketa bilivim wanem olketa lanem. w21.05 4-5 ¶11-12
Monday, October 2
Olketa samting wea kasem mi hem mekem datfala waka for talemaot gud nius hem gohed gud.—Phil. 1:12.
Aposol Paul kasem staka hard samting and hem barava needim help blo Jehovah taem olketa enemy whipim hem nogud, sutim hem lo ston, and putim hem lo prison. (2 Cor. 11:23-25) Samfala taem Paul savve ting daonem hemseleva. (Rome 7:18, 19, 24) Paul deal witim sik tu wea olsem ‘nila long body bilong hem’ and hem laekem tumas for God finisim sik blo hem. (2 Cor. 12:7, 8) Nomata Paul kasem olketa hard samting hia, Jehovah strongim hem for gohed duim ministry. Tingim olketa samting wea Paul duim. Olsem example, taem hem mas stap lo wanfala haos lo Rome from hem prisoner, hem preach lo olketa bigman blo Jew and maet olketa bigman blo gavman tu. (Acts 28:17; Phil. 4:21, 22) Hem preach lo olketa soldia wea security lo hem and pipol wea visitim hem. (Acts 28:30, 31; Phil. 1:13) Taem Paul stap lo datfala haos, hem raetem olketa Bible buk wea helpem olketa Christian lo bifor and lo distaem. w21.05 21 ¶4-5
Tuesday, October 3
“Followim nomoa samting wea olketa raetem finis,” mekem iufala no bighed.—1 Cor. 4:6.
From King Uzziah blo Judah hem praod hem no laek followim kaonsel, and hem duim samting wea hem no fit for duim. Uzziah savve tumas lo staka samting, olsem hem savve hao for winim olketa war, wakem olketa building, and hem garem staka planteison. Bible sei, “[Jehovah] hemi gohed fo blesim hem.” (Mektu Kronikols 26:3-7, 10) Bat Bible showimaot from King Uzziah duim evri samting hia datwan mekem hem praod tumas, gogo hem kasem nogud samting. King Uzziah go insaed lo temple for bonem incense nomata Jehovah markem olketa priest nomoa for bonem incense lo temple. From datwan Jehovah no hapi lo Uzziah and panisim hem witim leprosy. (Mektu Kronikols 26:16-21) Waswe, iumi savve foldaon lo trap for praod olsem Uzziah? Yes, sapos iumi tinghae tumas lo iumiseleva. So hem gud for tingim savve wea iumi garem and eni privilege wea iumi kasem lo kongregeson hem kam from Jehovah. (1 Cor. 4:7) Sapos iumi praod, Jehovah bae no iusim iumi lo organization blo hem. w21.06 16 ¶7-8
Wednesday, October 4
Iufala mas no hapi bikos olketa demon obeyim iufala, bat iufala mas hapi bikos God hem raetem finis nem bilong iufala long heven.—Luke 10:20.
Jesus savve no evritaem bae olketa disaepol blo hem kasem gudfala experience lo ministry. And iumi no savve haomas pipol nao olketa helpem for kamap Christian. Hem gud olketa disaepol hapi from pipol lisin lo gud nius, bat main samting wea shud mekem olketa hapi hem from olketa savve Jehovah hapi lo waka blo olketa. Sapos iumi no givap for duim ministry blo iumi, bae iumi kasem laef olowe. Taem iumi duim best for preachim gud nius and teachim narawan truth abaotem Kingdom, datwan showimaot iumi “followim spirit bilong God” wea minim iumi depend lo holy spirit blo God for helpem iumi. Sapos iumi “gohed” and “no givap” for duim ministry, Jehovah sei bae iumi kasem laef olowe, nomata iumi helpem samwan for kamap Jehovah’s Witness or nomoa—Gal. 6:7-9. w21.10 26 ¶8-9
Thursday, October 5
Hem barava sorre tumas long olketa . . . So hem teachim olketa plande samting.—Mark 6:34.
Wanfala taem, Jesus and olketa disaepol barava taed bihaen olketa preach full day. Olketa go lo wanfala ples for rest, bat staka pipol kam lo there. From Jesus sorre lo pipol hia, hem start for teachim olketa “plande samting.” Hem tingim feeling blo olketa. Hem luksavve olketa no garem hope and hem laek helpem olketa. Pipol distaem tu garem problem and no garem hope. Nomata maet hem luk olsem olketa hapi lo laef blo olketa, olketa olsem sheepsheep wea lus and no garem shepherd for leadim olketa. Aposol Paul sei pipol olsem no garem hope and no savve lo God. (Eph. 2:12) Taem iumi tingim hao pipol lo territory barava needim God, from iumi lovem olketa iumi laek for helpem olketa. Best wei for duim datwan hem for studyim Bible witim olketa. w21.07 5 ¶8
Friday, October 6
Iumi mas no praod, . . . and no jealous long narawan.—Gal. 5:26.
Samwan wea praod savve tingim and mekhae lo hemseleva. Samwan wea jealous bae laek garem samting wea narawan garem, and maet hem no laekem datfala man for garem tu. Man wea jealous lo narawan bae gogo hem heitim man hia. Iumi savve comparem man wea praod or jealous witim olketa dirty samting wea go insaed fuel blo plane. Maet plane savve tek off, bat olketa dirty samting hia savve blokem olketa fuel pipe and mekem plane for crash. Lo sem wei tu, sapos man wea worshipim Jehovah kamap praod or jealous bae gogo hem spoelem hemseleva. (Provebs 16:18) Bae hem stop for worshipim Jehovah and maet olketa narawan tu kasem nogud samting from datwan. Samting wea savve helpem iumi for no praod hem for followim kaonsel blo aposol Paul. Hem sei: “Iufala mas no laek raoa olowe and mas no praod, bat iufala mas hambol and ting long narawan olsem hem winim iufala.”—Phil. 2:3. w21.07 15-16 ¶6-8
Saturday, October 7
Taem mifala preachim datfala gud nius long iufala, iufala no herem nomoa bat hem barava changem iufala. Iufala kasem holy spirit and biliv strong.—1 Thess. 1:5.
From iumi insaed truth, waswe, iumi savve ansarem evri kwestin wea pipol garem, nomata olketa kwestin wea Bible no talem klia ansa for datwan? Tingim example blo aposol Paul. Hem encouragem olketa nara Christian for “mek sure long wanem hem tru,” bat hem sei hemseleva tu no minim samfala samting. (1 Thess. 5:21) Hem sei “iumi no garem evri savve” abaotem olketa Scripture, and “hem olsem iumi luk insaed wanfala mirror wea hem no klia tumas.” (1 Cor. 13:9, 12) Paul no minim samfala samting and iumi tu olsem. Bat Paul minim olketa main samting abaotem plan blo Jehovah, dastawe hem sure hem insaed truth! Wanfala samting wea savve helpem iumi for sure iumi followim tru religion hem for comparem example blo Jesus lo hao hem worshipim Jehovah witim wanem Olketa Jehovah’s Witness duim distaem. w21.10 18-19 ¶2-4
Sunday, October 8
Taem olketa kasem fifti yia, olketa mas ritaea.—Nambas 8:25.
Nomata iufala olo brata and sista insaed full-taem service or nomoa, iufala savve duim staka samting for helpem olketa narawan. Bat hem important for luksavve laef hem change taem man kamap olo, so markem olketa niu goal, and tingim wanem iufala fit for duim winim for sorre lo wanem iufala no savve duim. King David barava laekem tumas for wakem temple blo Jehovah. Bat taem David savve Jehovah markem Solomon, son blo hem, for wakem temple, David acceptim disison blo Jehovah and duim staka samting for sapotim datfala waka. (Fas Kronikols 17:4; 22:5) Hem tru, Solomon hem young and no garem experience lo building waka, bat David no tingse hem nao shud wakem datfala temple. (Fas Kronikols 29:1) Nomata Solomon no garem experience, David luksavve Jehovah bae blessim datfala waka and Solomon fit for wakem datfala temple. Olsem David, nomata assignment blo olketa olo brata change, olketa savve gohed duim waka for Jehovah. And olketa olo luksavve taem olketa young wan duim waka wea olketa olo duim bifor, Jehovah bae blessim datwan. w21.09 9 ¶4; 10 ¶5, 8
Monday, October 9
Hemi gohed fo lidim olketa pipol wea i hambol long stretfala wei, an hemi gohed fo tisim olketa, long wei blong hem.—Sams 25:9.
Taem iumi garem olketa spiritual goal bae iumi hapi. Hem important for markem olketa goal wea iumi fit for kasem, and no tingse iumi mas garem sem goal olsem narawan. Bat sapos iumi markem goal wea iumi no fit for kasem bae datwan mekem iumi wikdaon. (Luke 14:28) Jehovah ting lo each wan wea worshipim hem spesol and hem tinghae lo iumi wanwan. Jehovah leadim iumi kam lo hem no from iumi gud winim nara pipol, bat bikos iumi garem gudfala heart, iumi hambol, and iumi willing for change. Iumi savve sure Jehovah hem hapi taem iumi duim best blo iumi for worshipim hem. From iumi faithful and no givap, datwan showimaot iumi “tinghae” lo truth. (Luke 8:15) So gohed duim best for Jehovah. Then bae iumi garem gudfala reason for “hapi long wanem [iumi] duim.”—Gal. 6:4. w21.07 24 ¶15; 25 ¶20
Tuesday, October 10
Man wea helpem [samwan] for lusim rong samting wea hem duim bae sevem laef bilong datfala man.—Jas. 5:20.
Maet iumi need for weitim Jehovah for stretem nogud samting wea kasem iumi. Olsem example, olketa elder faendemaot wanfala brata or sista duim bigfala sin, olketa prea for “wisdom” mekem olketa luksavve lo hao Jehovah ting lo wanem hem happen. (Jas. 3:17) Goal blo olketa elder hem for helpem man wea sin for “lusim rong samting wea hem duim.” (Jas. 5:19, 20) And tu, olketa laek for protectim kongregeson and for comfortim olketa wea datfala sin affectim olketa. (2 Cor. 1:3, 4) Bifor olketa elder savve disaedem eni samting, olketa mas savve lo tru samting wea happen, bat for faendemaot datwan hem savve tek taem. Then olketa iusim olketa scripture for stretem man wea duim sin. (Jeremaea 30:11) Olketa elder bae ting raonem gud evri samting bifor olketa mekem disison. Taem olketa followim direction wea kam from Jehovah, kongregeson bae kasem gud samting. w21.08 11 ¶12-13
Wednesday, October 11
Ples wea bae yu go long hem, bae mi go long hem tu. . . . Olketa wantok blong yu bae i wantok blong mi tu, an God blong yu bae hemi God blong mi tu.—Rut 1:16.
From bigfala hangere kasem Israel, Naomi, hasband blo hem, and tufala son blo tufala go stap lo Moab. Taem olketa lo there, hasband blo hem dae. Tufala son marit, bat then, tufala dae tu. (Rut 1:3-5) Olketa nogud samting hia mekem Naomi for sorre tumas. From datwan, hem tingse Jehovah les lo hem. Naomi storyim feeling blo hem olsem: “[Jehovah] hemi no luk long mi nao” and “[Jehovah] hu hemi garem evri paoa, hemi mekem mi sore fogud.” Naomi sei tu: “Hemi letem bikfala trabol fo kasem mi.” (Rut 1:12, 13, 20, 21) Jehovah luksavve “hard taem savve mekem man wea wise for duim karangge samting.” (Eccl. 7:7, NWT) Jehovah iusim Ruth for showimaot strongfala love lo Naomi. Ruth laek for helpem Naomi for no discourage and for luksavve Jehovah still lovem hem. w21.11 9 ¶9; 10 ¶10, 13
Thursday, October 12
Gohed askem God.—Jas. 1:5.
Sapos iumi garem samfala privilege finis, datwan no minim iumi no savve markem olketa nara spiritual goal for helpem iumi kamap gud lo ministry, or for helpem olketa brata and sista. Bae iumi fit for kasem kaen goal olsem bikos iumi duim samting for olketa narawan, and no tingim iumiseleva. (Provebs 11:2; Acts 20:35) Olketa wanem goal nao maet iuseleva markem? Prea lo Jehovah for helpem iu luksavve wanem kaen goal nao iu fit for kasem. (Provebs 16:3) Maet iu fit for kasem olketa goal for kamap auxiliary or regular pioneer, waka lo Bethel, or waka lo construction. Or maet iu fit for lanem nara languis, mekem iu savve preach lo pipol wea story datfala languis. w21.08 23 ¶14-15
Friday, October 13
Strongfala love blo [Jehovah] hem stap for olowe.—Ps. 136:1, NWT.
Jehovah showimaot strong love. (Hos. 6:6, NWT) Hem iusim profet Micah for encouragem iumi “for showimaot strongfala love.” (Mic. 6:8, footnote, NWT) Bat bifor iumi savve duim datwan, iumi need for minim wanem nao strongfala love. Toktok wea iumi transleitim olsem “strongfala love” hem kamap 230 taem lo English New World Translation of the Holy Scriptures. Wanem nao strongfala love hem minim? Sapos iumi garem datkaen love for samwan, datwan minim iumi lovem hem tumas and iumi bae gohed lovem hem and faithful lo hem. Jehovah nao best example for showimaot strongfala love lo olketa man. Dastawe King David sei: “God, wei blong yu fo lavem pipol olowe, hemi barava gudfala tumas. Mifala faendem sefples long yu.” (Sams 36:5, 7) Waswe, iumi tinghae lo strongfala love blo God, olsem David? w21.11 2 ¶1-2; 3 ¶4
Saturday, October 14
Iufala mas prea long wei olsem:“Dadi bilong mifala long heven.”—Matt. 6:9.
Insaed famili blo Jehovah hem Jesus, wea hem “firstborn long evri samting wea God wakem,” and staka angel tu. (Col. 1:15; Sams 103:20) Taem Jesus lo earth, hem showimaot olketa man and woman wea faithful tu savve insaed datfala famili and olketa fit for kolem Jehovah, Dadi blo olketa. Jesus talem olketa disaepol blo hem Jehovah hem “Dadi bilong mi wea hem Dadi bilong iufala tu.” (John 20:17) Taem iumi dedicate lo Jehovah and baptaes, iumi joinim wanfala big spiritual famili blo olketa brata and sista. (Mark 10:29, 30) Jehovah hem Dadi wea lovem iumi. Jesus lovem Dadi blo hem, and hem no fraet for storyim feeling blo hem lo Jehovah. Dastawe Jesus teachim olketa disaepol blo hem for kolem Jehovah “Dadi” taem olketa prea. Jesus no talem olketa for kolem Jehovah “Olmaeti,” “Creator,” or “King for olowe,” nomata olketa title hia barava fitim Jehovah. (Gen. 49:25, NWT; Isa. 40:28, NWT; 1 Tim. 1:17) Bat Jesus laekem for iumi tingim hao Jehovah hem “Dadi” blo iumi. w21.09 20 ¶1, 3
Sunday, October 15
[Manasseh] hemi barava save dat [Jehovah] hemi God.—Mektu Kronikols 33:13.
King Manasseh no laek followim advaes blo olketa profet blo Jehovah. Gogo, Jehovah “mekem olketa komanda blong ami blong Asiria fo kam faetem [Judah]. Olketa kasholem Manase . . . Olketa taemapem hem long bras sen, an olketa tekem hem go long Babilon.” Taem Manasseh prisoner lo Babylon, luk olsem hem barava ting raonem nogud samting hem duim. Bible sei Manasseh “mekem tingting blong hem fo hambol long [Jehovah].” And hem duim olketa nara samting tu. Hem “[gohed] prea an askem God fo kaen lo hem.” (2 Chron. 33:10-12) Gogo Jehovah ansarem olketa prea blo Manasseh. Jehovah savve Manasseh hem changem wei blo hem from wanem hem talem lo prea blo hem. So Jehovah forgivim Manasseh, and mekem Manasseh kamap king moa. Manasseh duim staka samting wea showimaot hem repent. w21.10 4 ¶10-11
Monday, October 16
Tufala nao gud winim wanfala, bikos tufala bae kasem gud samting from hard waka bilong tufala.—Eccl. 4:9, NWT.
Aquila and Priscilla mas muv go lo nara taon, stap lo difren haos, and startim moa bisnis blo tufala for wakem tent. Taem Aquila and Priscilla lo Corinth, tufala sapotim kongregeson, and waka witim aposol Paul for strongim olketa brata and sista lo there. Gogo tufala muv lo olketa nara taon wea needim help for duim preaching waka. (Acts 18:18-21; Rome 16:3-5) From tufala laek duim staka samting for sapotim Kingdom, masbi tufala busy and hapi! Olketa wea marit savve followim example blo Priscilla and Aquila and duim staka samting for sapotim Kingdom. Hem gud for tufala wea bae marit, for storyim goal blo tufala bifor tufala marit. Taem tufala disaedem olketa samting tugeta and waka hard for kasem olketa goal blo tufala, bae olketa lukim hao Jehovah barava helpem tufala.—Eklesiastes 4:12. w21.11 17 ¶11-12
Tuesday, October 17
Yufala evriwan mas tinghae long olketa mami an dadi blong yufala, . . . bikos mi nao [Jehovah], God blong yufala.—Levitikas 19:3.
Hem important for followim disfala kaonsel blo God for respectim parents blo iumi. Disfala kaonsel lo Levitikas 19:3 for respectim mami and dadi hem first samting Jehovah storyim bihaen hem sei: “Mi nao [Jehovah], God blong yufala, so yufala mas stap holi, bikos mi nao mi stap holi.” (Levitikas 19:1, 2) Maet hem gud for iumi tingim disfala kaonsel blo Jehovah for respectim parents blo iumi. Sapos iu luksavve iu need for duim moa samting for helpem parents blo iu, hard for changem samting wea happen finis, bat iu savve disaed for duim moa samting distaem. Olsem example, maet iu savve spendem moa taem witim parents blo iu. Or maet iu savve duim samting for help lo physical or spiritual saed blo olketa. Taem iu duim olsem, iu followim kaonsel lo Levitikas 19:3. w21.12 4-5 ¶10-12
Wednesday, October 18
Iufala mas no judgem narawan.—Matt. 7:1.
King David hem duim olketa barava nogud samting. Olsem example, hem durong witim Bath-sheba, and hem killim dae tu hasband blo hem. (Mektu Samuel 11:2-4, 14, 15, 23, 24) From David duim datwan, hem and famili blo hem kasem nogud samting. (Mektu Samuel 12:10, 11) Lo narataem, David showimaot hem no trustim Jehovah taem hem askem Joab for kaontem haomas soldia lo army blo hem, nomata Jehovah no talem hem for duim datwan. From hem duim olsem, 70,000 Israelite dae from wanfala sik! (2 Sam. 24:1-4, 10-15, NWT) Maet iu tingse Jehovah shud no forgivim hem. Bat Jehovah showimaot mercy and forgivim David bikos Jehovah tingim hao David hem wanfala faithful man and hem barava repent from olketa sin hia. Jehovah savve David lovem hem tumas and laek for duim stret samting. Iumi barava tinghae lo hao Jehovah tingim gud saed blo iumi.—Fas Kings 9:4; Fas Kronikols 29:10, 17. w21.12 19 ¶11-13
Thursday, October 19
Semtaem nomoa hem savve lukluk nao, and hem go followim Jesus and praisem God.—Luke 18:43.
Jesus kaen lo pipol wea blind, earpas, and kripol. Tingim message wea hem sendem lo John Baptaesa: “Olketa wea blind savve lukluk nao, olketa wea kripol savve wakabaot, olketa wea garem leprosy olketa gud bak, and olketa wea earpas savve herehere moa. Olketa wea dae finis olketa laef bak.” Bihaen pipol lukim olketa mirakol wea Jesus duim “olketa praisem God.” (Luke 7:20-22) Olketa Christian followim example blo Jesus for kaen, tingim, and patient witim pipol olsem. Hem tru, Jehovah no givim iumi paoa for duim olketa mirakol olsem Jesus. Bat iumi garem privilege for storyim gud nius lo pipol wea blind lo physical or spiritual wei. Iumi savve storyim hao lo paradaes evriwan bae perfect and fren gud witim Jehovah. (Luke 4:18) Disfala gud nius hem helpem finis staka lo olketa for worshipim Jehovah. w21.12 9 ¶5
Friday, October 20
[Job] no givap long olketa hard taem wea kasem hem. From samting wea Jehovah duim for hem, iufala savve Jehovah hem lovem man.—Jas. 5:11.
James storyim samting from olketa Holy Raeting for teachim olketa nara Christian. Hem iusim toktok blo God for helpem olketa for luksavve Jehovah rewardim pipol wea faithful lo hem, olsem Job. Olketa kwiktaem minim datfala leson wea James teachim bikos hem iusim simpol toktok and point hem klia. Hem no mekhae lo hemseleva bat hem mekhae lo Jehovah. Wanem iumi lanem: Teach lo simpol wei, and iusim Bible for teach. Taem iumi teachim olketa narawan, goal blo iumi hem for helpem olketa for tinghae lo wisdom blo Jehovah and luksavve hem lovem olketa, and no for mekhae lo iumiseleva. (Rome 11:33) Iumi savve kasem datfala goal taem iumi iusim Bible for teach. Olsem example, taem Bible study blo iumi garem problem, no talem hem wanem iumi bae duim, bat helpem hem for tingim samfala Bible example and for luksavve lo tingting blo Jehovah abaotem datwan. Then olketa bae disaed followim wanem Jehovah laekem for mekem hem hapi. w22.01 10-11 ¶9-10
Saturday, October 21
Yufala mas lavem [olketa narawan] olsem yufala lavem yufala seleva.—Levitikas 19:18.
Hao nao God laekem iumi for treatim pipol? Sapos iumi laek for mekem God hapi, iumi mas lovem olketa narawan olsem iumi lovem iumiseleva. Tingim hao Jesus mekhae lo datfala komand lo Levitikas 19:18. Wantaem wanfala Pharisee askem Jesus olsem: “Wanem law nao hem important winim olketa nara law?” Jesus sei iumi mas lovem Jehovah lo full heart, lo full soul, and lo full mind blo iumi. Then Jesus quotem Levitikas 19:18 and sei: “Nara law wea barava important nao hem: ‘Iu mas lovem narawan long sem wei wea iu lovem iuseleva.’” (Matt. 22:35-40) Iumi savve showimaot love lo olketa narawan lo staka difren wei. Wanfala wei for duim datwan hem for followim kaonsel wea stap lo Levitikas 19:18. Hem sei: ‘Yufala mas no gohed fo heitem eniwan o sensimbaek eni ravis wei blong hem.’ w21.12 10-11 ¶11-13
Sunday, October 22
Taem hem lukim strongfala wind hia hem fraet nao, and hem start for sink daon. Hem singaot olsem: “Lord, sevem mi!”—Matt. 14:30.
Jesus holem hand blo aposol Peter and sevem hem. Tingim, Peter savve wakabaot antap lo sea taem hem gohed for lukluk lo Jesus. Bat taem Peter luk lo datfala raf sea, datwan mekem hem for daot and fraet tumas, so hem start for sink nao. (Matt. 14:24-31) Iumi savve lanem samting from example blo Peter. Taem Peter go aot from boat and step antap lo sea, hem no tingse bae hem fraet. Hem tingim nomoa for wakabaot go lo Jesus. Bat gogo hem start for fraet, hem lusim faith blo hem, and hem start for sink daon. Olsem Peter, iumi needim faith taem iumi deal witim olketa problem. Sapos iumi no trustim Jehovah and olketa promis blo hem, datwan savve spoelem faith blo iumi and iumi savve start for wikdaon lo spiritual wei. So nomata iumi feisim eni big problem, iumi mas gohed trustim Jehovah for helpem iumi. w21.12 17-18 ¶6-7
Monday, October 23
Bikos lav blong yu hemi bikfala tumas, hem nao mi save kam long haos blong yu.—Sams 5:7.
Hem part lo worship blo iumi for prea, studyim Bible, and for ting raonem wanem iumi lanem. Taem iumi prea, iumi story witim Dadi blo iumi lo heven wea lovem iumi tumas. Taem iumi studyim Bible, hem for lane from God wea garem bigfala savve. (Provebs 2:1-5) Taem iumi ting raonem wanem iumi lanem, datwan helpem iumi for tingting abaotem olketa naesfala wei blo Jehovah, and nambawan plan blo hem for iumi olketa man. Diswan hem gudfala wei for iusim taem blo iumi. Bat wanem nao savve helpem iumi for duim gud olketa samting hia? Trae faendem ples wea kwaet. Tingim example blo Jesus. Hem go stap lo wilderness for 40-fala day bifor hem startim ministry blo hem lo earth. (Luke 4:1, 2) From no eniwan savve disturbim Jesus, hem savve prea lo Jehovah and ting raonem wanem Dadi blo hem laekem hem for duim. Diswan helpem Jesus for redi for olketa test wea kasem hem bihaen. w22.01 27-28 ¶7-8
Tuesday, October 24
Plande advaes, bae plan gohed.—Provebs 15:22.
Wanfala elder or nara brata maet talem iumi samting wea iumi need for waka lo hem. Samwan wea givim kaonsel from Bible lo iumi duim datwan bikos hem lovem iumi, so iumi shud lisin and followim datfala kaonsel. Maet iumi faendem hard for acceptim kaonsel wea samwan givim lo iumi, and maet iumi feel nogud tu. Why nao olsem? Iumi savve iumi no perfect, bat taem samwan talem stret mistek blo iumi maet hem no isi for acceptim datwan. (Eklesiastes 7:9) Maet iumi mekem excuse and sei man wea kaonselem iumi no garem stretfala reason for givim iumi datfala kaonsel, or maet iumi sei hem no story kaen lo iumi. Or maet iumi sei: ‘Man hia no garem raet for kaonselem mi from hem tu garem olketa wik point!’ Sapos iumi tingse datfala kaonsel no fitim iumi, maet iumi no followim datwan, or maet iumi go story lo samwan wea bae talem samting wea iumi laek herem. w22.02 8-9 ¶2-4
Wednesday, October 25
Sapos iufala no wari tumas and trustim mi, bae mi strongim iufala.—Isa. 30:15, NWT.
Lo niu world bae iumi need for trustim Jehovah tu bikos samfala hard samting bae kamap. Tingim wanem hem happen lo olketa Israelite no longtaem bihaen olketa kamap free from Egypt. Samfala start for komplen bikos olketa misstim olketa frut and vegetable lo Egypt, and olketa les lo manna wea Jehovah provaedem. (Nambas 11:4-6; 21:5) Maet iumi warim olketa semkaen samting tu bihaen lo bigfala trabol. Maet staka waka stap for iumi duim for klin ap bihaen lo Armageddon and for isisi mekem earth kamap paradaes. And tu, maet firstaem laef blo iumi no isi. Waswe, bae iumi komplen abaotem samting wea Jehovah provaedem for iumi lo datfala taem? Iumi savve sure sapos iumi tinghae lo olketa samting wea Jehovah provaedem for iumi distaem, bae iumi tinghae lo wanem hem bae provaedem for iumi lo datfala taem. w22.02 7 ¶18-19
Thursday, October 26
Olketa . . . bae i holem kaleko blong wanfala Jiu, an tok olsem long hem, Plis yu letem mifala fo go wetem yufala.—Sekaraea 8:23.
Lo profesi lo Sekaraea 8:23, datfala toktok “wanfala Jiu” and “yufala”, hem piksarem sem grup wea hem nao olketa anointed wan. (Rome 2:28, 29) Tenfala man wea “langguis blong olketa hemi deferen” piksarem olketa nara sheepsheep. Taem verse hia sei olketa nara sheepsheep “holem kaleko” blo olketa anointed wan, datwan showimaot olketa barava laek joinim olketa anointed wan for worshipim Jehovah. Olsem tu, profesi lo Esikiel 37:15-19, 24, 25 kamap tru from Jehovah mekem olketa anointed wan and olketa nara sheepsheep for garem wan mind and sapotim each other. Disfala profesi storyim tufala stik. Stik “blong Jiuda” (tribe wea olketa king blo Israel kam from) piksarem olketa wea garem hope for go lo heven. And stik “blong Israel” piksarem olketa wea garem hope for stap lo earth. Jehovah joinim tufala grup hia for kamap olsem “wanfala stik.” Diswan minim olketa wan mind for waka tugeta anda lo King blo olketa Christ Jesus.—John 10:16. w22.01 22 ¶9-10
Friday, October 27
Keakea, nogud iufala duim samting wea stret for mekem pipol lukim nomoa.—Matt. 6:1.
Jesus storyim samfala wea duim gud samting for pipol wea poor, bat olketa duim datwan bikos olketa laekem pipol for tingse olketa holy tumas. So nomata olketa duim gud samting, Jehovah no tinghae lo wanem olketa duim. (Matt. 6:1-4) Iumi laek for olsem Jesus and duim gud samting for narawan for stretfala reason. Tingim olketa kwestin hia: ‘Waswe, mi savve lo gud samting for duim, and then mi duim datwan? Wanem nao reason blo mi for duim olketa gud samting?’ Jehovah hem gohed for duim samting, and hem iusim holy spirit, wea hem paoa blo hem, for duim datwan. (Jenesis 1:2) So iumi shud askem Jehovah for givim holy spirit lo iumi for helpem iumi for showimaot olketa gudfala wei. Olsem example, disaepol James sei: “Faith bilong man wea no duim gudfala samting hem dae.” (Jas. 2:26) So evritaem iumi showimaot olketa gudfala wei, datwan pruvim holy spirit blo God hem helpem iumi. w22.03 11 ¶14-16
Saturday, October 28
Iufala mas holy long evri samting wea iufala duim, olsem datfala Holy God wea hem chusim iufala.—1 Pet. 1:15.
Iumi worshipim Jehovah and duim olketa gud samting for olketa narawan, bat aposol Peter encouragem iumi for duim wanfala spesol waka tu. Bifor Peter talem iumi for mas holy lo evri samting, hem sei: “Redyim tingting bilong iufala for bigfala waka.” (1 Pet. 1:13, 15) Wanem nao datfala waka? Peter sei olketa anointed brata blo Christ bae “talemaot long evri ples olketa nambawan wei” blo God. (1 Pet. 2:9) Evri Christian distaem garem privilege for duim disfala important waka wea winim eni nara waka wea iumi savve duim for helpem pipol. Hem spesol privilege for pipol blo God busy for duim datfala preaching and teaching waka! (Mark 13:10) Taem iumi duim olketa samting hia, iumi showimaot iumi lovem God and olketa narawan. And iumi showimaot tu iumi laek for “holy” lo evri samting wea iumi duim. w21.12 13 ¶18
Sunday, October 29
Sapos iufala forgivim eniwan long eni samting, mi tu forgivim hem.—2 Cor. 2:10.
Aposol Paul hem evritaem laek for tingim gud saed blo olketa brata and sista. Hem luksavve taem wanfala brata or sista duim nogud samting, datwan no minim hem wanfala nogud man. Hem lovem olketa and hem tingim gudfala wei blo olketa. Nomata olketa duim mistek, Paul luksavve olketa laek for duim stret samting and maet olketa needim help nomoa. Tingim hao Paul helpem tufala sista lo kongregeson lo Philippi. (Phil. 4:1-3) Luk olsem samting happen wea mekem Euodia and Syntyche feel nogud lo each other. Paul no tok kros or judgem tufala, bat hem tingim olketa gudfala wei blo tufala. Tufala sista hia faithful for worshipim Jehovah for longtaem finis, and Paul savve Jehovah lovem tufala. From datwan, hem encouragem tufala for stretem samting wea happen. From Paul evritaem trae for tingim gudfala wei blo olketa brata and sista, hem hapi and gohed fren gud witim olketa lo datfala kongregeson. w22.03 30 ¶16-18
Monday, October 30
[Jehovah] stap kolsap long olketa pipol wea i sore tumas. Ya, hemi gohed fo sevem olketa pipol wea tingting blong olketa hemi godaon finis.—Sams 34:18.
Peace wea iumi kasem from Jehovah bae helpem iumi for garem stretfala tingting. Wanfala sista wea nem blo hem Luz experiencem datwan. Hem sei: “Staka taem mi savve feel lonely. Datwan savve mekem mi for tingse Jehovah no lovem mi. Taem mi start for garem tingting olsem, stretawe mi storyim feeling blo mi lo Jehovah. Prea helpem mi for garem stretfala tingting.” Experience blo Luz showimaot prea savve helpem iumi for garem peace. (Phil. 4:6, 7) Iumi savve hao Jehovah and Jesus bae helpem iumi taem samwan wea iumi lovem hem dae. Iumi lanem tu hao Jehovah God and Jesus Christ lovem and tingim pipol, and from iumi tingim pipol tu iumi laek for preach and teachim olketa. And iumi kasem comfort tu from iumi savve Jehovah and Son blo hem kaen lo iumi, and laek for helpem iumi for no givap. Iumi luk forward lo taem wea Jehovah bae “draem evri tias long eye bilong [iumi]”!—Rev. 21:4. w22.01 15 ¶7; 19 ¶19-20
Tuesday, October 31
Go insaed long smolfala gate, bikos narafala road hem stap wea waed and isi for wakabaot long hem and staka pipol wakabaot followim datfala road.—Matt. 7:13.
Jesus storyim tufala gate. Sapos iumi go insaed lo smolfala gate bae iumi followim wanfala smol road wea “no isi for wakabaot lo hem,” and sapos iumi go insaed lo nara gate bae iumi followim road wea “waed.” (Matt. 7:14) No eni nara road hem stap for iumi followim, so iumi mas chusim wanfala lo tufala road hia. Diswan hem barava important disison bikos wanfala road nomoa hem lead go lo laef olowe. Datfala road wea “waed,” staka pipol followim bikos hem isi. And samfala gohed followim datfala road bikos olketa no laek difren from olketa narawan. Olketa no luksavve hao Satan nao laekem pipol for followim disfala road, and hao road hia lead go lo dae. (1 Cor. 6:9, 10; 1 John 5:19) Datfala smol road hem difren from road wea “waed,” and Jesus sei samfala pipol nomoa faendem road hia. Why nao olsem? Bikos lo next verse Jesus storyim olketa laea profet bae kamap.—Matt. 7:15. w21.12 22-23 ¶3-5