A Waktitoren nanga Ontwaakt! — Tijdschrift foe waarheid di e kon na a joisti ten
„Joe ben froeloesoe mi, o Jehovah, a Gado foe waarheid.” — PSALM 31:5.
1, 2. (a) Fa wan sisa ben firi foe wan sani di a ben leisi na ini A Waktitoren? (b) Sortoe aksi den e aksi foe den tijdschrift foe wi?
„MI E taki oenoe grantangi”, na so wan kresten sisa ben skrifi, „gi den toemoesi moi bodoi ini na artikel foe A Waktitoren: ’U kunt troost vinden in tijden van verdriet’ (Joe kan feni trowstoe ini ten foe sari).a Someni foe den tori di joe ben taki foe den ben de joisti den firi di mi ben moesoe kakafoetoe gi den; a de neleki na artikel disi skrifi langalanga gi mi. A fosi leisi di mi ben leisi en, mi ai ben lon watra. A de so wan moi sani foe sabi taki wan tra sma sabi fa mi e firi! Mi ati e firi tangi srefisrefi taki mi na wan Kotoigi foe Jehovah. Na sortoe tra presi wi kan feni pramisi foe têgo libi ini wan Paradijs ini a ten di de leti na wi fesi èn, now, trowstoe gi a sili foe wi! Grantangi. Doesoendoesoentron grantangi.”
2 Joe ben firi a srefi fasi wan ten? A ben gersi wan leisi taki wan sani na ini A Waktitoren noso a sisa tijdschrift Ontwaakt!, ben skrifi spesroetoe gi joe? San ini den tijdschrift foe wi e teki na ati foe sma? Fa wi kan jepi trawan foe abi wini foe a boskopoe na ini den tijdschrift, di e kibri a libi foe sma? — 1 Timoteus 4:16.
Tijdschrift di e horibaka gi waarheid
3. Gi sortoe boen reide A Waktitoren nanga Ontwaakt! ben naki na ati foe foeroe leisiman?
3 Jehovah na „a Gado foe waarheid” (Psalm 31:5). En Wortoe, bijbel, na wan boekoe foe waarheid (Johanes 17:17). Opregti sma e doe wan sani na tapoe waarheid. (Teki gersi Johanes 4:23, 24.) Wán reide di A Waktitoren nanga Ontwaakt! ben naki na ati foe miljoenmiljoen sma di e leisi en, de taki den na tijdschrift foe soifri retifasi nanga waarheid. Foe taki en leti, dan a ben de a tori di ben abi foe doe nanga loyaalfasi na bijbel waarheid, di ben meki taki den ben bigin tjari A Waktitoren kon na doro.
4, 5. (a) San ben de den omstandigheid di ben meki taki C. T. Russell ben tjari a Watch Tower kon na doro? (b) Fa „a getrow èn koni srafoe” e gebroiki a tijdschrift A Waktitoren?
4 Ini 1876, Charles T. Russell go wroko makandra nanga Nelson H. Barbour foe Rochester, New York. Russell ben gi moni foe den ben kan druk a relisi tijdschrift foe Barbour, Herald of the Morning, baka, nanga Barbour leki na ede-skrifiman èn Russell leki jepi-skrifiman. Ma so wan wán nanga afoe jari na baka, ini na uitgave foe a Herald foe augustus 1878, Barbour ben skrifi wan artikel di ben weigri foe erken a waarde di a dede foe Krestes abi foe man froeloesoe. Russell, di ben de pikinmoro 30 jari moro jongoe moro Barbour, ben piki nanga wan artikel ini a tra tijdschrift di ben kon leti na baka, pe a ben hori a froeloesoe-ofrandi hei, èn di a ben taki foe dati leki „wan foe den moro prenspari leri foe Gado Wortoe” (Mateus 20:28). Baka di a ben proeberi ibritron baka foe taki-go-taki-kon nanga Barbour nanga jepi foe bijbel, Russel ben teki te foe kaba a bosroiti foe tapoe foe abi foe doe nanga a Herald. Foe bigin nanga na uitgave foe juni 1879 foe a tijdschrift dati, a nen foe Russel no ben de foe si moro leki jepi-skrifiman. Wán moen na baka, Russell, di ben abi 27 jari, ben bigin tjari Zion’s Watch Tower and Herald of Christ’s Presence (di wi sabi now leki A Waktitoren a e bariwroko gi Jehovah Kownoekondre) kon na doro, di sensi a bigin ben hori bijbel waarheid hei, so leki a froeloesoe-ofrandi.
5 Ini den 114 jari di pasa, A Waktitoren, leki wan bekwaam afkati, ben poti ensrefi leki wan fetiman gi bijbel waarheid nanga bijbelleri. Ini ala den jari a ben wini a froetrow foe miljoenmiljoen leisiman di e warderi en. Te now ete a e horibaka na wan kraktifasi gi a froeloesoe-ofrandi. (Loekoe foe eksempre, a tijdschrift foe 1 februari 1991.) Èn a e tan de a moro prenspari wrokosani foe „a getrow èn koni srafoe” èn en Tiri Skin foe bariwroko gi Jehovah en Kownoekondre di opo èn foe prati njanjan na jeje fasi „na a joisti ten”. — Mateus 24:14, 45.
6, 7. San ben de a marki foe The Golden Age di den ben skrifi, èn san e sori taki sma di e denki ben doe wan sani tapoe a boskopoe foe a tijdschrift disi?
6 San de foe taki foe a tijdschrift Ontwaakt!? Sensi a bigin, Ontwaakt! toe ben horibaka gi waarheid. Fosifosi den ben kari en Het Gouden Tijdperk, èn a tijdschrift disi ben meki foe prati dati gi a poebliki. Ini a fosi uitgave foe 1 oktober 1919 den ben taki foe a marki foe a tijdschrift: „A marki foe en de, foe tjari kon na krin ini a leti foe a koni foe Gado, san den bigi sani di e pasa ini a ten disi wani taki troetroe èn foe sori sma di e denki nanga jepi foe boeweisi di no kan de tra fasi èn di e overtoigi sma, taki a ten gi wan moro bigi blesi gi libisma de krosibei now.” Sma di e denki ben doe wan sani tapoe a boskopoe foe Het Gouden Tijdperk. Wan toe jari baka makandra, a panja di den ben panja a tijdschrift disi na ala sei ben de krinkrin moro leki a di foe A Waktitoren.b
7 Ma a hari di A Waktitoren nanga Ontwaakt! e hari sma, de moro leki foe di den e tjari leri foe waarheid kon na doro èn e tjari kon na krin san a situwâsi na grontapoe wani taki na profeitis fasi. Spesroetoe ini den lasti tin noso twenti jari, den tijdschrift foe wi ben teki na ati foe sma foe wan tra reide toe.
Artikel di kon na a joisti ten èn di abi krakti na tapoe a libi foe sma
8. Sortoe kenki Judas ben tjari kon ini a tori di a ben skrifi, foe gi den leisiman foe en tranga foe kakafoetoe gi sortoe krakti na ini a gemeente?
8 So wan 30 jari baka a dede nanga na opobaka foe Jesus Krestes, a bijbel skrifiman Judas ben tanapoe na fesi wan moeilek situwâsi. Man di no ben libi akroederi boen gwenti nanga wet èn di ben de nanga fasi foe wan meti, ben kon na kibrifasi na mindri den kresten. Judas ben abi na prakseri foe skrifi kompe-kresten foe wan tori di ben abi foe doe nanga wan bijbelleri — a froeloesoe di salfoe kresten abi makandra. Na presi foe dati, foe di santa jeje ben tiri en, a ben feni en fanowdoe foe gi den leisiman foe en tranga foe kakafoetoe gi pori krakti ini a gemeente (Judas 3, 4, 19-23). Judas ben fiti ensrefi na a situwâsi èn a ben gi rai di kon na a joisti ten, di ben sorgoe gi san den kresten brada foe en ben abi fanowdoe.
9. San de ini a tori foe sorgoe gi artikel di e kon na a joisti ten gi den tijdschrift foe wi?
9 Na so, a de wan frantiwortoe toe di de wan tjalensi foe sreka artikel, di kon na a joisti ten, gi den tijdschrift foe wi. Ten e kenki èn na so sma e kenki toe — den sani di den abi fanowdoe èn di den abi belangstelling gi, no de san den ben de srefi tin noso twenti jari pasa. Wan opziener di e rèis ben taki no so langa pasa: „Di mi ben tron wan Kotoigi ini den jari 1950, a fasi fa wi ben studeri bijbel nanga sma ben de moro foeroe tapoe a gron foe bijbelleri — leri den a waarheid foe a Dri-wánfasi, hèlfaja, a sili èn go so doro. Ma now, a gersi taki someni problema nanga moeilekhèit de ini a libi foe sma, taki wi moesoe leri den fa foe libi.” Foe san ede disi de so?
10. Foe san ede a no moesoe froewondroe wi taki libisma afersi e go na baka moro nanga moro foe sensi 1914?
10 Foe „den lasti dei”, bijbel ben taki na fesi: „Ogrisma nanga bidrigiman sa kon takroe moro nanga moro, ala di den e kori sma èn sma e kori den” (2 Timoteus 3:1, 13). Foe dati ede a no moesoe froewondroe wi taki libisma afersi e go na baka moro nanga moro, sensi a ten foe a kaba bigin ini 1914. Satan, di a ten foe en di tan abra, kon moro sjatoe moro wan ten, e poeroe en atibron na tapoe a libisma libimakandra leki no wan ten na fesi (Openbaring 12:9, 12). A bakapisi de, taki boen gwenti nanga wet èn den waarde foe na osofamiri de heri tra fasi foe san den ben de soso wan 30 noso 40 jari pasa. Sma nofotron no abi firi gi jeje afersi leki ini den someni tenti jari na fesi. Na ala sei so foeroe ogridoe de, taki sma e seti densrefi na fesi na wan fasi di sma no ben sabi, so wan 20 noso 30 jari pasa. — Mateus 24:12.
11. (a) Sortoe tori e hori a prakseri foe sma èn fa a getrow èn koni srafoe-groepoe ben doe wan sani na tapoe den sani di sma abi fanowdoe? (b) Gi wan eksempre foe wan artikel ini wan Waktitoren noso wan Ontwaakt! di ben abi krakti na tapoe joe libi.
11 A no de foe froewondroe foe dati ede, taki tori di abi foe doe nanga den firi foe sma, a fasi fa libisma e libi nanga makandra èn na osofamiri, e hori a prakseri foe foeroe sma. Na wan deki-atifasi a getrow èn koni srafoe-groepoe ben doe wan sani na tapoe disi ini A Waktitoren nanga Ontwaakt!, foe di den ben tjari artikel kon na doro di kon na a joisti ten di ben taki foe den sani di sma abi troetroe fanowdoe èn di troetroe ben abi krakti na tapoe a libi foe den. Loekoe wan toe eksempre.
12. (a) Foe san ede artikel foe osofamiri di no abi wan papa noso wan mama, ben sreka gi A Waktitoren ini 1980? (b) Fa wan sisa ben sori en warderi gi den artikel di abi foe doe nanga osofamiri di no abi wan papa noso wan mama?
12 Tori di abi foe doe nanga na osofamiri. Di njoensoe na heri grontapoe ben sori taki a nomroe foe osofamiri di no abi wan papa noso wan mama, ben gro esi-esi, den ben sreka gi A Waktitoren foe 15 september 1980 artikel nanga njoen idea nanga a thema „Osofamiri di no abi wan papa noso wan mama — Kakafoetoe gi den problema”. Den artikel ben abi toe marki na prakseri: (1) foe jepi papa noso mama di de den wawan, foe kakafoetoe gi den spesroetoe problema di den e ondrofeni èn (2) foe jepi tra sma foe den kon sabi moro foe a tori, so taki den kan sori „firi gi trawan” èn na wan opregtifasi „sorgoe gi” osofamiri di no abi wan papa noso wan mama (1 Petrus 3:8; Jakobus 1:27). Foeroe leisiman ben skrifi foe sori warderi gi den artikel: „Mi ai ben lon watra troetroe, di mi ben si a dorosei foe a tijdschrift”, wan mama di de en wawan ben skrifi, „èn di mi ben opo a tijdschrift èn ben leisi san ben skrifi na ini, mi ati ben foeroe pasa marki nanga tangi gi Jehovah foe di a e gi a bodoi disi na a ten di mi ben abi en fanowdoe.”
13. Sortoe boen dipi tori foe brokoskin den ben tjari kon na doro ini Ontwaakt! ini 1981, èn san wan leisiman ben moesoe taki foe a tori?
13 Tori di abi foe doe nanga den firi foe sma. Sensi den jari 1960 den ben taki ini A Waktitoren nanga Ontwaakt! foe a tori di abi foe doe nanga brokoskin (1 Tesalonikasma 5:14). Ma wan njoen èn positief fasi foe si a tori ben skrifi ini den artikel „You Can Fight Depression!” (Joe kan kakafoetoe gi brokoskin!) ini Ontwaakt! foe 8 september 1981. Heri esi brifi di ben sori a warderi foe sma, ben kon na ala sei foe grontapoe na a Waktitoren Genootschap. „Fa mi kan skrifi na tapoe papira san mi e firi ini mi ati?”, wan sisa ben skrifi. „Mi abi 24 jari èn den lasti tin jari, foeroe leisi mi ben firi brokoskin. Ma now mi e firi moro krosibei na Jehovah èn mi de grantangi, taki nanga den lobi artikel disi a ben doe wan sani na tapoe den sani di sma di e firi brokoskin abi fanowdoe èn mi ben wani foe froeteri joe disi.”
14, 15 (a) Fa den ben taki ini den tijdschrift foe wi foe a tori foe a meshandri di sma e meshandri pikin? (b) Sortoe artikel ini a tijdschrift ben naki na ati foe wan asi-rèiman na Australia?
14 Tori di abi foe doe nanga a fasi fa libisma e libi nanga makandra. Bijbel ben taki na fesi, taki ini „den lasti dei” sma ben sa de „sma di lobi densrefi, . . . no abi natuurlijk firi foe lobi, . . . sondro foe man dwengi densrefi, atibron, sondro lobi gi san boen” (2 Timoteus 3:1-3). Foe dati ede a no moesoe froewondroe wi, taki ini a ten disi na ala sei den e meshandri pikin. Den ben taki fri foe a tori disi ini na artikel „Hulp voor de slachtoffers van incest” (Jepi gi sma di kisi foe doe nanga incest) ini A Waktitoren foe 1 januari 1984 (Bakratongo). Aiti jari na baka, den ben sreka boen, den moro prenspari artikel „De wonden genezen van kindermishandeling” ini Ontwaakt! foe 8 oktober 1991 (Bakratongo), foe meki sma froestan sani moro boen èn foe gi howpoe na sma di tra sma ben meshandri, so boen leki foe gi tra sma moro bodoi, so taki den kan gi boen jepi. Den artikel disi ben meki taki a moro bigi pisi foe den leisiman ben doe wan sani na tapoe dati, ini a historia foe den tijdschrift foe wi. Wan leisiman ben skrifi: „A sani di ben abi a moro bigi krakti na tapoe a kon-betre foe mi, ben de den prakseri di e gi trowstoe èn den bijbeltekst ini den artikel disi. Foe sabi taki Jehovah no e si mi leki moro mendri, ben de wan bigi froelekti. Foe sabi taki mi no ben de mi wawan ben gi trowstoe toe.”
15 Wan asi-rèiman na Melbourne, Australia, ben bèl foe farawe go na a kantoro foe a Waktitoren Genootschap na Sydney, pe a ben taigi den fa a ben tegoe foe den sani di abi foe doe nanga streilon-wega nanga asi. A ben taki dati didjonsro a ben leisi den artikel ini Ontwaakt! foe 8 maart 1993 (Bakratongo), di e taki foe a dwengi di sma e dwengi trawan nanga tranga foe abi seks nanga den èn pikinmoro a no ben man bribi taki so wan warti tijdschrift ben de. So wan 30 miniti langa a ben poti aksi èn a ben prisiri foe jere den piki di a ben kisi.
16. Na sortoe fasi joe kan sori a warderi di joe abi gi den tijdschrift foe wi?
16 Fa a de nanga joe? Wan spesroetoe artikel di ben tjari kon na doro na ini A Waktitoren noso Ontwaakt! ben abi krakti na tapoe a libi foe joe? Efoe dati de so, dan tweifri no de, taki joe e firi wan dipi firi foe tangi gi den tijdschrift foe wi. Fa joe kan sori a warderi foe joe? Seiker te joesrefi e leisi ibri tijdschrift. Joe kan abi wan prati toe foe prati den warti tijdschrift disi na ala presi pe disi kan. Fa joe kan doe disi?
Prati den nanga tra sma!
17. San gemeente kan doe foe prati den tijdschrift moro foeroe?
17 Ini a fosi presi, wan sani de di ibri gemeente kan doe. Na uitgave foe na Informant (now Wi Kownoekondredienst) foe oktober 1952 ben taki: „A moro boen fasi foe prati den tijdschrift na oso foe oso èn wenkri foe wenkri. Foe dati ede a Genootschap e rikomanderi taki den fasi disi foe prati den tijdschrift, moesoe de wan pisi foe a tijdschrift-dei wroko, di moesoe doe doronomo.” A rai dati abi waarde te now ete. Gemeente kan poti wan doronomo tijdschrift-dei tapoe a schema, wan dei di poti aparti spesroetoe gi a tijdschrift-wroko. Spesroetoe satra sa de sondro misi wan boen ten gi moro foeroe gemeente. Ija, meki ala gemeente poti spesroetoe dei noso neti aparti gi a tijdschrift-wroko — na oso foe oso, na wenkri foe wenkri, na stratiwroko èn na den tijdschrift route. Boiti dati, san joe, a Kownoekondre preikiman, kan doe foe jepi foe prati den tijdschrift moro foeroe?
18, 19. (a) Fa a prakseri di joe e poti na tapoe A Waktitoren nanga Ontwaakt! kan jepi joe foe prati tijdschrift? (b) San na a winimarki foe wan sjatoe èn krin pristeri foe den tijdschrift? (c) San e sori a waarde foe meki den tijdschrift doro ini den oso foe sma?
18 Foe hori a „Waktitoren” nanga na „Ontwaakt!” boen na prakseri, na wan fosi stap. Leisi den tijdschrift langa ten na fesi. Te joe e leisi ibri artikel, aksi joesrefi: ’Na artikel disi sa abi a belangstelling foe soema?’ Denki foe wan toe wortoe di joe ben kan taki foe wiki a belangstelling gi na artikel. Boiti taki joe e horibaka gi a tijdschrift-dei doronomo, foe san ede joe no e teki eksemplaar nanga joe, so taki joe kan meki wan boen gebroiki foe ibri okasi foe prati den nanga tra sma — te joe e rèis noso te joe e go bai sani, èn te joe e taki nanga kompe-wrokoman, birtisma, skoromati noso skoromeester nanga jufrow?
19 Hori en eenvoudig, na wan di foe toe rai. A Waktitoren foe 1 december 1957 (Bakratongo) ben taki: „Wan sjatoe, krin pristeri de moro boen te joe e pristeri den tijdschrift. A marki de foe prati foeroe tijdschrift. Den tijdschrift sa ’taki’ gi densrefi.” Wan toe preikiman ben feni en wan boen sani foe teki wán prakseri foe wan artikel, poti dati na ini wan toe wortoe, èn pristeri den tijdschrift. Efoe den tijdschrift de na ini den oso kaba, den kan „taki” nanga tra sma, boiti a sma di ben teki den foe joe. Na Ierland, wan jongoe oema-studenti foe universiteit ben leisi a tijdschrift A Waktitoren foe 1 september 1991, di a papa foe en ben teki foe wan Kotoigi. Den artikel di ben taki foe komunikâsi nanga tra tori ben wiki a belangstelling foe na oema. So esi leki a ben leisi a tijdschrift, a ben bèl go na den Kotoigi, foe di a ben drai a nomroe di ben skrifi ini a telefonboekoe. Heri esi den ben bigin nanga wan bijbelstudie èn a jongoe oema ben teki dopoe na a „Leri foe Gado”-distriktkongres ini juli 1993. Foe troe, meki wi sorgoe taki den tijdschrift kon na ini den oso, pe den kan „taki” nanga sma! Wan opziener di e rèis ben gi wan tra eenvoudig rai: „Teki den tijdschrift poeroe foe joe tas.” Ija, efoe san joe e taki no e wiki a belangstelling foe na ososma, dan kande den moi prenki tapoe a dorosei foe den tijdschrift sa meki joe prati den.
20, 21. (a) Fa joe kan kenki a pristeri foe joe te joe e teki prati ini a tijdschrift-wroko? (b) San joe kan doe foe prati moro tijdschrift ibri moen?
20 Wan di foe dri rai na, joe moesoe man kenki a pristeri foe joe. (Teki gersi 1 Korentesma 9:19-23.) Sreka wan toe sjatoe pristeri. Abi wán artikel na prakseri di sa hori a prakseri foe mansma èn wan trawan gi oemasma. Gi jongoesma, joe kan pristeri wan artikel foe „Jongoesma e aksi . . . ”. Joe moesoe man kenki a pristeri foe joe toe, leki te joe abi wan prati na a tijdschrift-wroko. Boiti a tijdschrift-dei, joe sa kon si kande taki neti kotoigiwroko de wan heri boen okasi foe pristeri tijdschrift oso foe oso.
21 Wan di foe fo rai na, poti wan marki gi joesrefi. Na inlegvel „Tijdschrift e sori a pasi go na libi”, di ben kon ini Wi Kownoekondredienst foe april 1984, ben taki: „Leki wan rai, preikiman kan abi leki marki foe eksempre, 10 tijdschrift wan moen, dati e anga foe den omstandigheid foe den; pionier kan doe moeiti foe doro 90 tijdschrift. A no de foe taki, dati wan toe preikiman sa man foe prati moro tijdschrift ini wán moen èn foe dati ede den sa poti wan moro hei marki gi densrefi. Ma foe wan takroe gosontoe, a sortoe gebied noso tra boen reide, a marki foe trawan sa de moro lagi kande. Tokoe a dienst foe den gi Jehovah abi a srefi waarde (Mat. 13:23; Luk. 21:3, 4). A prenspari sani na foe abi wan marki gi joesrefi.”
22. Na sortoe fasi wi kan sori taki wi de Jehovah tangi foe den tijdschrift foe wi foe waarheid di e kon na a joisti ten?
22 Fa wi de Jehovah, „a Gado foe waarheid”, grantangi, taki a ben gebroiki a getrow èn koni srafoe-groepoe nanga en Tiri Skin foe gi wi den tijdschrift disi di kon na a joisti ten! (Psalm 31:5) So langa Jehovah e wani, den tijdschrift disi sa tan kon na doro foe taki foe den sani di sma abi troetroe fanowdoe. Den sa tan hori den hei markitiki foe Jehovah hei, ini a tori foe boen gwenti nanga wet. Den no sa tapoe foe horibaka gi joisti bijbelleri. Èn den sa tan poti a prakseri foe sma na tapoe a kontroe foe profeititori di e marki den dei foe wi leki a ten di Gado Kownoekondre e tiri èn a wani foe Gado e doe na grontapoe leki no wan ten na fesi, nanga jepi foe wan nomroe foe troe anbegiman foe Jehovah di e gro nomonomo (Mateus 6:10; Openbaring 11:15). Fa wi abi wan diri goedoe ini A Waktitoren nanga Ontwaakt! Meki wi meki wan boen gebroiki foe ibri okasi foe prati den prenspari tijdschrift disi di abi krakti tapoe a libi foe sma èn di e hori Kownoekondre waarheid hei srefisrefi, nanga safri-atisma.
[Foetoewortoe]
a 15 juli 1992, bladzijde 19-22 (Bakratongo).
b Jari langa sma ben si A Waktitoren leki wan tijdschrift di ben de spesroetoe gi den salfoe kresten. Ma sensi 1935, moro krakti ben poti na tapoe foe gi a „bigi ipi”, di abi a howpoe foe libi foe têgo na grontapoe, a deki-ati foe teki èn leisi A Waktitoren (Openbaring 7:9). Wan toe jari na baka, ini 1940, den ben pristeri A Waktitoren doronomo na sma na strati. Baka dati, a tijdschrift esi-esi ben panja moro nanga moro na ala sei.
San na a piki foe joe?
◻ San e sori taki A Waktitoren nanga Ontwaakt! na tijdschrift foe waarheid?
◻ Fa A Waktitoren nanga Ontwaakt! ben abi krakti na tapoe a libi foe sma?
◻ San gemeente kan doe foe prati den tijdschrift moro foeroe?
◻ Sortoe rai kan jepi joe foe prati moro tijdschrift?
[Faki na tapoe bladzijde 18]
Wan toe artikel di ben abi krakti tapoe a libi foe sma
Ini ala den jari, foeroe leisiman ben skrifi foe sori warderi gi spesroetoe artikel di den ben tjari kon na doro ini A Waktitoren nanga Ontwaakt! Na ondrosei wan lijst de foe soso wan toe foe den foeroe tori di ben abi krakti na tapoe den leisiman foe wi. Den artikel disi noso tra artikel ben kenki joe libi?
A Waktitoren
„Teki a jepi foe Gado foe wini kibri swakifasi” (15 april 1985)
„Beoefen na gi di joe e gi joesrefi ini a dini . . . . foe grani papa nanga mama” (1 juni 1987)
„Leri di gi nanga wan marki” (1 november 1992)
Ontwaakt!
„You Can Fight Depression!” (Joe kan kakafoetoe gi brokoskin) (8 september 1981, Ingrisitongo)
„When Someone You Love Dies . . . ” (Te wan lobiwan foe joe dede) (22 april 1985, Ingrisitongo)
„Bescherm uw kinderen!” (Kibri oen pikin!) (8 oktober 1993, Bakratongo)
[Prenki na tapoe bladzijde 19]
Na Kanada — preiki oso foe oso nanga den tijdschrift
[Prenki na tapoe bladzijde 20]
Na Mianmar — pristeri den tijdschrift di e sori sma a pasi foe libi