Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 2 Taryh 25
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

2 Taryh kitabynyň mazmuny

      • Ýahuda patyşasy Amazýa (1—4)

      • Edomlylar bilen söweş (5—13)

      • Butparaz Amazýa (14—16)

      • Ysraýyl patyşasy Ýehoýaş bilen söweş (17—24)

      • Amazýa aradan çykýar (25—28)

2 Taryh 25:1

Parallel aýatlar

  • +2Pa 14:1—6

2 Taryh 25:3

Parallel aýatlar

  • +2Tr 24:26

2 Taryh 25:4

Parallel aýatlar

  • +5Ms 24:16

2 Taryh 25:5

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: tälim berlen.

Parallel aýatlar

  • +1Şm 8:11, 12
  • +4Ms 1:2, 3

2 Taryh 25:6

Çykgytlar

  • *

    Bir batman 34,2 kg. Goşmaça maglumata serediň: B14.

2 Taryh 25:7

Parallel aýatlar

  • +2Tr 19:2

2 Taryh 25:8

Parallel aýatlar

  • +2Tr 14:11; 20:6

2 Taryh 25:9

Parallel aýatlar

  • +1Şm 2:7; Nak 10:22; Hag 2:8

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Durmuş we wagyz. Okuw depderi»,

    5/2023, sah. 7

2 Taryh 25:11

Parallel aýatlar

  • +2Şm 8:13; Zb 60:sözbaşy
  • +2Pa 14:7; 2Tr 20:10, 11

2 Taryh 25:13

Parallel aýatlar

  • +2Tr 25:9
  • +1Pa 16:29
  • +2Tr 8:3, 5

2 Taryh 25:14

Parallel aýatlar

  • +2Ms 20:3, 5; 5Ms 7:25; 2Tr 28:22, 23

2 Taryh 25:15

Parallel aýatlar

  • +2Tr 24:20; Zb 115:8; Ýer 2:5; 10:5

2 Taryh 25:16

Parallel aýatlar

  • +Işa 30:10
  • +2Tr 16:10; 18:25, 26
  • +1Şm 2:25; Nak 29:1

2 Taryh 25:17

Parallel aýatlar

  • +2Pa 14:8—10

2 Taryh 25:19

Parallel aýatlar

  • +2Tr 25:11

2 Taryh 25:20

Parallel aýatlar

  • +2Pa 14:11—14
  • +2Tr 25:14
  • +2Tr 22:7

2 Taryh 25:21

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 21:8, 16; 1Şm 6:19

2 Taryh 25:23

Çykgytlar

  • *

    Ahazýa hem diýilýär.

  • *

    Takmynan 178 m. Goşmaça maglumata serediň: B14.

Parallel aýatlar

  • +Neh 8:16; 12:38, 39
  • +2Tr 26:9; Ýer 31:38; Zek 14:10

2 Taryh 25:24

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: Abytedom bilen.

Parallel aýatlar

  • +1Pa 7:51; 15:18; 2Pa 24:12, 13; 25:13—15; 2Tr 12:9

2 Taryh 25:25

Parallel aýatlar

  • +2Pa 14:17—20
  • +2Pa 13:10
  • +2Pa 14:1

2 Taryh 25:27

Parallel aýatlar

  • +2Pa 12:20; 15:8, 10; 21:23

Umumy salgylar

2 Tar. 25:12Pa 14:1—6
2 Tar. 25:32Tr 24:26
2 Tar. 25:45Ms 24:16
2 Tar. 25:51Şm 8:11, 12
2 Tar. 25:54Ms 1:2, 3
2 Tar. 25:72Tr 19:2
2 Tar. 25:82Tr 14:11; 20:6
2 Tar. 25:91Şm 2:7; Nak 10:22; Hag 2:8
2 Tar. 25:112Şm 8:13; Zb 60:sözbaşy
2 Tar. 25:112Pa 14:7; 2Tr 20:10, 11
2 Tar. 25:132Tr 25:9
2 Tar. 25:131Pa 16:29
2 Tar. 25:132Tr 8:3, 5
2 Tar. 25:142Ms 20:3, 5; 5Ms 7:25; 2Tr 28:22, 23
2 Tar. 25:152Tr 24:20; Zb 115:8; Ýer 2:5; 10:5
2 Tar. 25:16Işa 30:10
2 Tar. 25:162Tr 16:10; 18:25, 26
2 Tar. 25:161Şm 2:25; Nak 29:1
2 Tar. 25:172Pa 14:8—10
2 Tar. 25:192Tr 25:11
2 Tar. 25:202Pa 14:11—14
2 Tar. 25:202Tr 25:14
2 Tar. 25:202Tr 22:7
2 Tar. 25:21Ýuş 21:8, 16; 1Şm 6:19
2 Tar. 25:23Neh 8:16; 12:38, 39
2 Tar. 25:232Tr 26:9; Ýer 31:38; Zek 14:10
2 Tar. 25:241Pa 7:51; 15:18; 2Pa 24:12, 13; 25:13—15; 2Tr 12:9
2 Tar. 25:252Pa 14:17—20
2 Tar. 25:252Pa 13:10
2 Tar. 25:252Pa 14:1
2 Tar. 25:272Pa 12:20; 15:8, 10; 21:23
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Mukaddes Kitap
2 Taryh 25:1—28

Ikinji Taryh

25 Amazýa 25 ýaşynda patyşa bolup, Iýerusalimde 29 ýyl höküm sürdi. Ejesi Ýehoýadan iýerusalimlidi+. 2 Amazýa Ýehowanyň öňünde dogry işleri etse⁠-⁠de, Hudaýa bütin ýüregi bilen gulluk etmeýärdi. 3 Amazýa patyşalygy berkidensoň, kakasyny öldüren hyzmatkärleri öldürdi+. 4 Emma ol Ýehowanyň Musa pygamber arkaly beren kanunynda: «Atalar ogullarynyň etmişi üçin, ogullar hem atalarynyň etmişi üçin öldürilmesin. Her kim öz eden günäsi üçin öldürilmelidir»+ diýip tabşyryşy ýaly, olaryň ogullaryny öldürmedi.

5 Soňra Amazýa ähli ýahudalary ýygnady. Ýahuda we benýamin taýpalaryny tireleri boýunça bölüp, hersini öz müňbaşylary we ýüzbaşylary bilen duruzdy+. Olaryň 20 ýaşdan ýokary erkeklerini+ hasaba aldy. Şonda naýza we uly galkan göterip, goşunda gulluk edip biljek 300 000 edermen* esger çykdy. 6 Amazýa 100 batman* kümşe Ysraýylyň 100 000 gaýduwsyz esgerini hakyna tutdy. 7 Emma hak Hudaýyň guly gelip: «Patyşahym, ysraýyl esgerlerini söweşe äkitme, sebäbi Ýehowa ysraýyllary, efraýymlaryň hiç birini goldamaýar+. 8 Hak Hudaý seni duşmanlaryň eline bermez ýaly, söweşe özüň git. Gorkma, batyrgaý bol, Hudaýyň saňa kömek etmäge⁠-⁠de, seni duşmanlaryň eline bermäge⁠-⁠de güýji ýetýändir»+ diýdi. 9 Amazýa bolsa: «Ysraýyl esgerlerine 100 batman kümüş berdim ahyryn» diýdi. Hak Hudaýyň guly: «Ýehowa saňa has köp zat berer»+ diýdi. 10 Amazýa Efraýymdan gelen esgerleri yzyna ugratdy. Emma olar ýahudalara gaharlandylar, gahar⁠-⁠gazap bilen ýurduna dolandylar.

11 Amazýa dogumlanyp, goşuny bilen Duz jülgesine+ gitdi⁠-⁠de, Segiriň+ 10 000 adamyny gyrdy. 12 Ýahudalar 10 000 adamy diriligine ele salyp, olary gaýadan aşak zyňdylar. Olar bölek⁠-⁠bölek boldy. 13 Emma Amazýanyň söweşe äkitmän, yzyna iberen esgerleri+ Ýahudanyň şäherlerine çozup, Samariýadan+ tä Beýthorona+ çenli 3 000 adamy öldürdiler we birgiden olja aldylar.

14 Amazýa edomlylary derbi⁠-⁠dagyn edip geldi. Emma ol Segiriň taňrylaryny alyp gaýtdy. Olary hudaý hasaplap+, sežde etdi, gurban berdi. 15 Şonda Ýehowanyň Amazýa gahary gelip, ýanyna pygamberini iberdi. Pygamber: «Sen näme üçin halkyny gorap bilmedik taňrylara sežde edýäň?»+ diýdi. 16 Ol heniz gepläp durka, patyşa: «Kes sesiňi!+ Patyşa maslahat berer ýaly, sen kim bolupsyň?+ Ýene bir agyz gepläýseň, janyňy alaryn!» diýdi. Şonda pygamber: «Butlara sežde edip, maslahatyma gulak asmandygyň üçin, Hudaý seni heläk eder»+ diýdi⁠-⁠de, sesini çykarman durdy.

17 Ýahuda patyşasy Amazýa maslahatçylaryna geňeşip, Ysraýyl patyşasyna, Ýehuwyň agtygy, Ýehogahazyň ogly Ýehoýaşa: «Gel, güýç synanyşaly»+ diýip habar ýollady. 18 Ysraýyl patyşasy Ýehoýaş bolsa Ýahuda patyşasy Amazýa şeýle jogap berdi: «Liwanyň ýandagy Liwanyň kedr agajyna: „Gyzyňy ogluma bersene“ diýip, sawçy iberipdir. Emma Liwanyň ýyrtyjy haýwany şol ýandagy depeläp geçipdir. 19 „Edomlylary derbi⁠-⁠dagyn etdim“+ diýip, özüňe göwnüň ýetýändir, şöhrat gazanasyň gelýändir. Ýöne öýüňde otursaň gowy bolar. Başyňa bela satyn almak nämä gerek? Ýahudany hem özüň bilen ýok etjek bolýaňmy?»

20 Emma Amazýa gulak asmady+, sebäbi şeýle bolmagyna hak Hudaý ýol beripdi. Edomyň taňrylaryna sežde edendigi üçin+, Hudaý olary duşmanlaryň eline berjek bolýardy+. 21 Şonda Ysraýyl patyşasy Ýehoýaş söweşe çykdy. Ol Ýahudanyň Beýtşemeş+ şäherinde Ýahuda patyşasy Amazýa bilen söweşdi. 22 Ýahudalar ysraýyllardan ýeňlip, öýli⁠-⁠öýüne gaçdylar. 23 Ysraýyl patyşasy Ýehoýaş Ýahuda patyşasyny, Ýehogahazyň* agtygy, Ýehoýaşyň ogly Amazýany Beýtşemeşde ele salyp, Iýerusalime äkitdi. Ýehoýaş Efraýym derwezesinden+ Burç derwezesine+ çenli Iýerusalimiň diwarynyň 400 tirsek* aralygyny ýumurdy. 24 Ol Abytedomyň gözegçiliginde* hak Hudaýyň öýünde we köşgüň hazynalarynda+ goýlan altyn⁠-⁠kümüşleri, gap⁠-⁠gaçlary aldy. Ýesir alan adamlaryny hem Samariýa äkitdi.

25 Ysraýyl patyşasy Ýehogahazyň+ ogly Ýehoýaş+ aradan çykypdy. Ýahuda patyşasy Ýehoýaşyň ogly Amazýa+ bolsa ýene 15 ýyl ýaşady. 26 Amazýanyň durmuşynda bolan başga⁠-⁠da wakalar Ýahuda we Ysraýyl patyşalarynyň kitabynda başdan⁠-⁠aýak ýazylandyr. 27 Amazýa Ýehowanyň ýolundan ýüz öwrenden soň, Iýerusalimde Amazýa garşy dildüwşük guradylar+, ol hem Lakyşa gaçyp gitdi. Emma yzyndan adam iberip, ony öldürdiler. 28 Jesedini atly arabada getirip, Ýahuda şäherinde, ata⁠-⁠babalarynyň ýanynda jaýladylar.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş