Wanpela Pren Giaman
Yu gat wanpela “pren” yu bin bungim long taim yu yangpela yet. Em i mekim na yu pilim olsem yu man i bikpela pinis, na i olsem em i helpim yu long i stap wanbel wantaim ol wanlain bilong yu. Taim yu gat hevi, yu inap i go long em na em i helpim yu long i stap “bel isi.” Tru tumas, long kain kain taim yu mas i go long em bilong kisim helpim.
Tasol bihain yu lukim sampela pasin bilong em i no gutpela. Em i strong long i stap wantaim yu long olgeta taim, maski dispela i mekim na long sampela hap ol man i no laik bai yupela i stap namel long ol. Tru, ating em i mekim na yu pilim olsem yu bikpela man pinis, tasol em i bin givim sik long yu. Na tu, em i bin stilim hap mani bilong yu.
Yu bin traim long lusim dispela pren, tasol em i no larim yu i mekim olsem. I olsem em i kamap bos bilong yu. Yu bel hevi tru long yu bin bungim em.
PLANTI man bilong smok i save pas olsem wantaim smok. Wanpela meri, nem bilong em Earline, em i bin smok inap 50 yia pinis, na em i tok: “Smok i helpim mi moa yet, winim ol man. Em i olpela pren bilong mi, na sampela taim em wanpela tasol i pren bilong mi.” Tasol bihain Earline i kisim save olsem smok em i wanpela pren giaman na pren nogut i laik bagarapim em. Tru tumas, ol tok long kirap bilong dispela stori inap makim Earline—tasol long wanpela samting, nogat. Bihain Earline i kisim save olsem pasin bilong smok em i samting nogut long ai bilong God, long wanem, em i save bagarapim bodi em God i bin givim long yumi, olsem na em i lusim smok.—2 Korin 7:1.
Wanpela man, em Frank, em tu i wokim disisen long lusim smok bambai God i ken orait long em. Tasol wanpela de samting bihain long em i kisim laspela smok, em i go aninit long haus na wokabaut long skru bilong painim ol hap pipia smok i bin pundaun namel long ol plang bilong plua. Frank i tok: “Wantu tingting bilong mi i kirap. Mi lukim pasin bilong mi long wokabaut long skru na skrapim graun bilong painim ol hap pipia smok, na mi sem nogut tru. Mi no kisim wanpela smok moa—mi lusim olgeta.”
Olsem wanem na smok i save kalabusim man olsem? Ol saveman i kisim save pinis long sampela as bilong en: (1) Smok i save kalabusim man wankain olsem ol drak. (2) Taim man i pulim nikotin, dispela inap i go insait long kru insait long 7-pela seken tasol. (3) Man i save kisim smok long taim bilong kaikai, dring, toktok wantaim man, daunim sampela hevi, na ol samting olsem, olsem na smok em wanpela bikpela samting long laip bilong em.
Tasol olsem Earline na Frank i soim, man inap tru long lusim dispela pasin i save nogutim em. Sapos yu save smok, tasol yu laik lusim dispela pasin, ritim ol stori i kamap bihain long dispela, na ating em bai kirapim yu long bihainim nupela pasin long i stap bilong yu.