Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w98 9/1 p. 29
  • “Holimpas Bilip Yupela i Kisim Pinis”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Holimpas Bilip Yupela i Kisim Pinis”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Wankain Infomesen
  • Mi Painim Samting i Gutpela Tru Long Ostrelia
    Kirap!—1995
  • “Ol Bai Kirapim Pait Long Yu, Tasol Ol i No Inap Daunim Yu”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1987
  • Mipela i No Les na Gutpela Samting i Kamap
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Rot Bilong Save Yumi Mas Bihainim Tok Bilong Husat
    Kisim Skul Long Bikpela Tisa
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
w98 9/1 p. 29

“Holimpas Bilip Yupela i Kisim Pinis”

Wanpela lain Witnes i wok long autim tok long wanpela bilong ol 30 ailan em ol i stap insait long ol ailan Siklades long hap bilong Grik. Taim tupela bilong ol i wokabaut long rot, ol i bungim wanpela plisman na em i tokim ol long bihainim em i go long polis-stesin. Taim ol i kamap long polis-stesin, i no longtaim na telefon i ring. Em pris bilong dispela ples i ring. Em i tok: “Mi harim olsem ol Witnes Bilong Jehova i raun long ples.” Plisman i tok: “Em i stret. I gat tupela i stap hia long polis-stesin.” Pris i tok: “Bai mi kam hariap long polis-stesin.” Taim ol brata i harim kain tok em polis na pris i mekim, ol i pret.

Tasol taim pris i kam kamap, pes bilong em i lait na em i sekanim ol na sindaun long sia klostu long plisman. Taim ol i toktok wantaim, plisman i tok pait, tasol pris i toktok gut wantaim em na mekim long gutpela pasin. Em i tokim plisman olsem em i no ken daunim ol Witnes, na em i tok: “Ol inap bekim olgeta askim, long wanem, ol i save lain long Skul Bilong Wok Autim Tok. Ol man inap mekim na graun i bagarap, tasol ol i no inap mekim na wanpela Witnes Bilong Jehova i senisim bilip bilong ol.”

Taim ol brata i autim tok long moningtaim long de bihain, ol i bungim gen dispela pris na ol i askim em olsem: “Olsem wanem na yu bin mekim gutpela pasin long mipela long taim yumi toktok wantaim long polis-stesin?” Pris i tokim ol olsem em i save long planti Witnes long Siros na em i bin kaunim nius Wastaua na Kirap! inap planti yia. Na sampela taim em i bin kisim nius Wastaua na haitim insait long folda, na mekim wok long ol tok bilong nius bilong mekim tok long haus lotu. Em i tok: “Mi no ting i stap bilong mi bai i gat as bilong en sapos mi no bin kaunim ol buk bilong yupela. Ol dispela nius i helpim mi long wetim ol gutpela samting bai kamap bihain.”

Bihain, pris i tokim ol Witnes: “Mi mas tokim yupela long wanpela samting. Holimpas bilip yupela i kisim pinis. No ken mekim pasin kranki na lusim dispela bilip. Tok nau mi givim long yupela em i nambawan tok mi bin givim long man, winim olgeta narapela tok mi bin mekim, na mi no tok tasol long maus bilong mi; mi tok tru long bel bilong mi olgeta.”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim