Tingting Bilong Yu Long Ol Man Bilong Pait i Wankain Olsem Tingting Bilong God?
OL MAN I SAVE LAIKIM NA LITIMAPIM NEM BILONG OL MAN I GAT BIKPELA STRONG NA OL I NO SAVE PRET. WANPELA STORI NATING BILONG OL GRIK I STORI LONG WANPELA STRONGPELA MAN BILONG PAIT, NEM BILONG EM HERAKLIS, NA OL ROM I SAVE KOLIM EM HEKULIS.
HEKULIS em i wanpela strongpela man bilong pait na ol man i save litimapim tru nem bilong em. Wanpela stori tumbuna bilong ol Grik i tok em i hap man na hap god, na god Sus em i papa bilong em na wanpela meri, nem bilong em Alkmini, em i mama bilong em. Em i kirap mekim ol strongpela samting taim em i liklik bebi yet. Wanpela god meri i bel nogut long em na em i salim tupela traipela moran long kilim em i dai, tasol Hekulis em i pasim strong nek bilong tupela moran na ol i dai. Taim em i kamap bikpela em i pait wantaim ol ami, na winim ol narakain animal nogut, na em i pait wantaim indai bilong kisim bek wanpela pren bilong em. Na tu, em i bin bagarapim sampela taun, na reipim sampela meri, na em i sanap antap long wanpela taua na tromoi wanpela pikinini man i go daun, na em i kilim i dai meri pikinini bilong em yet.
Long bipo yet long ol kantri ol Grik i bin raun long en, i gat ol stori bilong Hekulis i stap, maski em i no wanpela man tru tru. Ol Rom i bin lotuim em olsem wanpela god; na ol man bilong wok bisnis na ol man i save raun long ol narapela ples ol i save beten askim em long mekim gut long ol na lukautim ol. Inap planti tausen yia ol man i amamas long kaunim ol stori bilong ol samting em i bin mekim.
As Bilong Dispela Stori Tumbuna
Olsem wanem? Ol stori bilong Hekulis na ol narapela strongpela man bilong pait i gat as bilong en? Ating i gat. Baibel yet i stori long wanpela taim long bipo, klostu long taim God i wokim man nupela. Long dispela taim i gat “ol god” na ol man i “hap man na hap god” i bin wokabaut hia long graun.
Moses i stori long dispela taim na em i raitim tok olsem: “Bihain planti manmeri i kamap pinis long graun, na ol i gat ol pikinini meri. Ol pikinini man bilong God i lukim ol dispela meri i naispela tumas. Na ol i kisim ol meri long laik bilong ol yet na maritim ol.”—Stat 6:1, 2.
Ol dispela “pikinini man bilong God” i no ol man bilong dispela graun. Nogat. Em ol ensel bilong God. (Skelim wantaim Jop 1:6; 2:1; 38:4, 7.) Jut, em i wanpela man bilong raitim Baibel, em i stori long sampela ensel “ol i no laik i stap gut long dispela wok God i bin givim ol, na ol i lusim ples bilong ol.” (Jut 6) Ol i no laik stap gut long wok bilong ol insait long oganaisesen bilong God long heven—ol i laik i stap hia long graun wantaim ol meri i gat naispela skin tru. Jut i tok moa olsem ol dispela bikhet ensel i wankain olsem ol manmeri bilong Sodom na Gomora, “ol i bihainim ol pasin nogut na ol i mekim ol narakain pasin pamuk i nogut tru.”—Jut 7.
Baibel i no stori planti long ol samting ol dispela bikhet ensel i bin mekim. Tasol ol stori tumbuna bilong ol Grik wantaim sampela narapela lain i stori long planti god man na god meri ol i raun long hap bilong ol man, na sampela taim ol man inap lukim ol na sampela taim nogat. Taim ol i kisim skin bilong man ol i save kisim naispela skin tru. Ol i bin kaikai, dring, slip, na mekim maritpasin namel long ol yet na ol i mekim wantaim ol manmeri bilong graun. Ol stori i tok ol i holi na ol i no inap i dai, tasol ol i save tok giaman na trikim ol man, na tok pait, na pait long ol narapela, na pulim na reipim ol meri. Ol dispela stori tumbuna i no tru olgeta, tasol ating em i makim tru sampela samting i bin kamap paslain long taim bilong Tait Wara olsem Baibel i stori long en long Buk Stat.
Ol Strongpela Man Tru Bilong Bipo Ol i Gat Biknem
Ol dispela bikhet ensel i bin tanim i kamap man na ol i slip wantaim ol meri na ol meri i bin karim ol pikinini. Pikinini bilong ol i no wankain olsem bilong ol narapela manmeri. Nogat. Ol i hapkas, olsem hap man na hap ensel na ol i kolim ol Nefilim. Baibel i tok: “Long dispela taim na long taim bihain tu i bin i gat ol traipela man [Nefilim, NW ] i stap long graun. Ol dispela man i pikinini bilong ol meri i bin slip wantaim ol pikinini man bilong God. Ol i strongpela man tru bilong mekim kain kain wok, na ol i gat biknem long dispela taim.”—Stat 6:4.
Long tok Hibru, insait bilong dispela tok “nefilim” i olsem “man bilong pundaunim man,” o man i save paitim narapela man na man i pundaun. Olsem na yumi no kirap nogut taim Baibel i stori moa olsem: “Long olgeta hap bilong graun ol i wok long pait na bikhet tasol.” (Stat 6:11) Ol hap god na hap man ol dispela stori tumbuna i kamapim, olsem Hekulis na strongpela man bilong Babilon, Gilgames, ol i kain olsem ol Nefilim.
Ol i kolim ol Nefilim olsem “ol strongpela man” na ol man “i gat biknem.” Ol i bin stap long taim bilong Noa, tasol ol i no wankain olsem stretpela man Noa, long wanem, ol i no tingting long givim biknem long Jehova. Nogat. Ol i tingting long ol man i mas litimapim nem bilong ol na givim biknem long ol. Bilong kisim biknem long ai bilong ol manmeri nogut i stap long graun long dispela taim, ol i mekim wok long bikpela strong bilong ol bilong paitim ol man na kapsaitim blut bilong ol. Ol i strongpela man bilong pait i gat biknem tru long taim bilong ol—ol man i pret long ol na litimapim nem bilong ol na i olsem ol i no inap lus long pait.
Tru, ol Nefilim na ol ensel papa bilong ol i gat biknem long ai bilong ol manmeri long dispela taim, tasol long ai bilong God ol i no gat biknem. Pasin bilong ol i nogut tru. Olsem na God i bin mekim save long ol dispela ensel ol i bin lusim ples bilong ol. Aposel Pita i tok: “Bipo sampela ensel i bin mekim sin, na God i no larim ol. Nogat. Em i kalabusim ol i stap long hel, long dispela hul i tudak nogut tru. Na ol i kalabus i stap yet na wetim De bilong bikpela kot bilong God. Ol manmeri bilong bipo tu, ol i bin givim baksait long God, na em i no larim ol. Nogat. Em i mekim bikpela tait i kamap long ol, na ol i lus. Tasol Noa em i man bilong tokaut long stretpela pasin. Na God i lukautim em wantaim 7-pela manmeri, na ol i stap gut.”—2 Pita 2:4, 5.
Long taim bilong Bikpela Tait ol bikhet ensel ol i tanim i kamap spirit gen na ol i go bek long ples spirit na ol i kisim bikpela sem tru. God i givim strafe long ol na ol i no inap tanim i kamap man gen. Ol Nefilim, em ol strongpela pikinini bilong ol bikhet ensel, ol i dai. Noa wantaim famili bilong em tasol i bin abrusim bagarap na winim Bikpela Tait.
Ol Man i Gat Biknem Long Nau
Long nau ol god na ol man i hap god na hap man i no save wokabaut long graun. Tasol pasin pait i go bikpela. Long ol buk, na piksa wokabaut, na televisen, na musik ol i litimapim ol man i gat biknem long nau. Ol i no tingting long tanim narapela wasket, o laikim ol birua, o wok long mekim gutpela pasin, o lusim sin, o givim baksait long pasin bilong pait na bagarapim man. Nogat. (Matyu 5:39, 44; Rom 12:17; Efesus 4:32; 1 Pita 3:11) Ol manmeri i save amamas long ol strongpela man bilong nau, long wanem, ol i gat strong na ol i save gut long pait na long bekim rong narapela i bin mekim long ol. Na taim ol i bekim ol i bekim strong tru, winim pasin nogut birua i bin mekim long ol.a
Tingting bilong God long ol kain man olsem i no bin senis kirap long taim bilong Noa na i kam inap long nau. Jehova i no laikim ol man i save laikim pasin bilong pait na bagarapim narapela man, na em i no save kisim amamas long lukim ol samting ol i mekim. Man bilong raitim Song i singsing olsem: “Jehova yet i save skelim ol stretpela man na ol man nogut. Na em i no laikim tru ol man i laikim pasin pait.”—Song 11:5, NW.
Narakain Strong
Nambawan man i gat biknem tru, winim ol narapela man i bin stap long graun, em Krais Jisas, em i man bilong bel isi, na em i narapela kain tru long ol strongpela man bilong pait na bagarapim ol man. Taim em i stap long graun em “i no bin mekim wanpela pasin nogut.” (Aisaia 53:9) Taim ol birua i kam bilong holimpasim em long Gaden Getsemani, ol disaipel bilong em i holim sampela bainat. (Luk 22:38, 47-51) Ol inap bung na pait wantaim ol dispela man bambai ol i no ken holim Jisas na putim em long han bilong ol Juda.—Jon 18:36.
Aposel Pita i bin pulim bainat bilong en bilong helpim Jisas, tasol Jisas i tokim em: “Putim bainat bilong yu i go bek long paus bilong en. Olgeta man i pait long bainat, bainat bai i bagarapim ol.” (Matyu 26:51, 52) Ol samting i bin painim ol man long bipo na i kam inap long nau i lainim yumi olsem: Pasin bilong pait i save kamapim pasin pait. Jisas i gat narapela rot bilong pait bilong lukautim em yet, i no long ol bainat samting tasol. Em i tokim Pita: “Ating yu no save, mi inap askim Papa bilong mi, na em bai i salim planti ensel moa, i winim 12-pela lain ami, na ol bai i kam helpim mi?”—Matyu 26:53.
Jisas i no laik pait o singautim ol ensel bilong lukautim em, nogat. Em i larim ol man bilong kilim em i dai i holimpasim em. Bilong wanem? Wanpela as i olsem: Em i save i no taim yet bilong Papa bilong em long heven long pinisim pasin nogut long graun. Jisas i no laik mekim samting long laik o tingting bilong em yet, nogat, em i bilip na wet long Jehova.
Dispela pasin em i bihainim i no makim olsem em i no gat bun. Nogat. Em i makim olsem long bel bilong em, em i gat bikpela strong. Jisas i kamapim strongpela bilip bilong em olsem Jehova bai stretim ol samting long taim na long rot em yet i makim. Jisas i save bihainim tok, olsem na Jehova i givim biknem long em i winim biknem bilong olgeta narapela. Biknem bilong Jehova tasol i winim biknem bilong Jisas. Aposel Pol i stori long Jisas olsem: “Ol man i lukim em i stap man tru. Na em i daunim em yet na i bihainim tok bilong God, i go inap long em i dai, yes, inap long em i dai long diwai [pos]. Long dispela as tasol God i litimapim Jisas na mekim em i stap antap tru. Na God i givim em wanpela nem i gutpela tru na i winim olgeta arapela nem. Em i givim dispela nem long Jisas, bai olgeta ensel na olgeta man na ol arapela samting i stap long heven na long graun na aninit long graun ol i ken brukim skru long ai bilong Jisas na i stap aninit long em. Na olgeta bilong ol i ken tokaut olsem, ‘Jisas Krais em i Bikpela.’ Na long dispela pasin ol bai i givim biknem long God Papa.”—Filipai 2:8-11.
Tok Promis Bilong God Long Pinisim Pasin Pait
Ol Kristen tru i save bihainim lek na tok bilong Jisas. Ol i no save laikim o bihainim pasin bilong ol man bilong graun ol i gat biknem na ol i man bilong pait. Ol i save God bai bagarapim olgeta kain man olsem long taim em yet i makim, wankain olsem long taim bilong Noa.
God em i Man bilong wokim graun na olgeta man. Olsem na i stret em i stap King. (KTH 4:11) Sapos wanpela jas bilong graun i gat strong na namba bilong skelim ol man long kot, yumi save God i gat strong na namba moa yet long mekim. Jehova bai tingim ol stretpela lo bilong em na laik bilong em long ol man i save laikim em na dispela bai kirapim em long pinisim pasin nogut wantaim ol man i save bihainim pasin nogut.—Matyu 13:41, 42; Luk 17:26-30.
Dispela bai kamapim gutaim i no inap pinis hia long graun, as bilong dispela gutaim em stretpela pasin. Wanpela tok profet i stori long Krais Jisas na planti man i save long en, em i toktok long dispela samting, olsem: “Wanpela pikinini man i kamap pinis long yumi, em wanpela pikinini God i givim long yumi. Em bai i stap king bilong yumi, na em bai i gat ol dispela nem, ‘Man bilong givim gutpela tingting tru’ na ‘God i gat bikpela strong’ na ‘Papa bilong i stap oltaim oltaim’ na ‘King bilong kamapim gutpela sindaun na bel isi.’ Dispela king bai i stap senis bilong King Devit, na em bai i sindaun long sia king bilong Devit na bosim ol manmeri. Strong bilong gavman bilong en bai i wok long kamap bikpela oltaim, na bai i no gat pait na ol manmeri bai i sindaun gut oltaim. Long wanem, dispela king em i king bilong mekim gutpela na stretpela pasin tasol, na dispela pasin bilong en bai i mekim em i stap strongpela king, nau na olgeta taim bihain. Bikpela I Gat Olgeta Strong i gat strongpela laik tru long mekim gut long ol manmeri bilong en, olsem na em bai i mekim ol dispela samting i kamap.”—Aisaia 9:6, 7.
Olsem na i gat gutpela as na ol Kristen i bihainim tok God i bin kamapim long bipo olsem: “Bel bilong yu i no ken kirap long bihainim pasin bilong ol man bilong pait, na yu no ken wokabaut long rot bilong ol. Long wanem, Bikpela yet i no laik tru long kain man olsem. Tasol Bikpela i stap wanbel tru wantaim ol man i save wokabaut stret.”—Sindaun 3:31, 32.
[Futnot]
a Ol paitman long ol pilai bilong video na long ol piksa wokabaut i mekim ol stori nating bilong saiens, ol i moa nogut long pasin bilong paitim na bagarapim ol man.
[Rait long pes 29]
OL MANMERI I SAVE AMAMAS LONG OL STRONGPELA MAN BILONG NAU, LONG WANEM, OL I GAT STRONG NA TAIM OL I BEKIM PAIT OL I BEKIM STRONG TRU, WINIM PASIN NOGUT BIRUA I BIN MEKIM LONG OL
[Piksa Kredit Lain long pes 26]
Alinari/Art Resource, NY