God i Amamas Long Olgeta Lain
LONG namba wan taim John i go long Mali, em i pilim tru gutpela pasin Mamadou na famili bilong em i mekim long em. Taim John i sindaun long graun na kaikai long bikpela dis em olgeta i kaikai long en, em i tingting long wanem gutpela rot em inap givim wanpela gutpela presen tru long dispela famili—em gutnius bilong Kingdom long Baibel. Tru, em i save long tok Frans, em tok ples ol i mekim long Mali, tasol John i tingting long wanem rot em inap toktok wantaim dispela famili em ol i gat narapela lotu na tingting.
Yumi no kirap nogut olsem John i tingting long stori bilong Baibel long taun Babel. Long dispela taun God i bin paulim tok ples bilong ol man i bikhet long em. (Stat 11:1-9) Long dispela rot kain kain lain i kamap long planti hap bilong graun, em ol lain i gat narapela narapela tok ples, na lotu, na tingting. Long nau, planti man i save raun bilong lukim ol narapela narapela ples na sampela i go sindaun long ol narapela hap, olsem na planti i gat wankain hevi olsem John, maski ol man i sindaun klostu long ol: Olsem wanem ol inap autim gutpela tok bilong Baibel long ol man bilong narapela lain?
Samting i Bin Kamap Bipo
Olsem ol narapela profet long Israel, namba wan lain Jona i autim tok long ol em lain Israel. Em i autim tok profet long taim 10-pela lain Israel i insait long ol kain kain pasin nogut i bagarapim nem bilong God. (2 King 14:23-25) Tingim samting Jona i mekim taim em i kisim wok long lusim kantri bilong em yet na go long Asiria bilong autim tok long ol manmeri bilong Ninive, em ol manmeri i gat narapela lotu na pasin. Ating Jona i no bin save long tok ples bilong ol Ninive, o em i no bin save gut long dispela tok ples. Tasol maski Jona i save long tok ples o nogat, em i ting olsem dispela wok i hatwok tumas na em i ranawe.—Jona 1:1-3.
Yumi ken save, Jona i mas lain olsem God Jehova i no save skelim man long ai tasol, nogat, Jehova i save skelim bel bilong ol man. (1 Samuel 16:7) Bihain long taim Jehova i helpim Jona na em i no ken bagarap long wara, Jehova i tokim em long namba tu taim long go autim tok long ol manmeri bilong Ninive. Jona i bihainim tok bilong Jehova, na ol manmeri long Ninive i tanim bel. Tasol Jona i no gat stretpela tingting yet. Long rot bilong wanpela strongpela tok piksa, Jehova i skulim em olsem em i mas senisim tingting bilong em. Jehova i tokim Jona: “Mi mas sori tumas long Ninive. Em i bikpela taun na i gat planti manmeri, namba bilong ol i winim 120,000.” (Jona 4:5-11) Olsem wanem long yumi long nau? Olsem wanem yumi inap helpim ol manmeri bilong ol narapela lain?
Tok Welkam Long Ol Samaria na Ol Man i No Juda
Long taim bilong ol aposel, Jisas i bin tokim ol disaipel bilong em long mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong em. (Matyu 28:19) Dispela i hatwok long ol. Ol disaipel bilong Jisas ol i bilong lain Juda, na olsem Jona, ol i bin toktok tasol long ol manmeri bilong wankain lain na pasin. Yumi ken ting olsem tingting bilong ol manmeri bilong dispela graun i bin stiaim tingting bilong ol. Tasol Jehova i stiaim ol samting bambai isi isi ol wokboi bilong em i ken save long laik bilong em.
Namba wan samting ol i mas lusim em tingting kranki i stap namel long ol Juda na ol Samaria. Ol Juda i no save wok na bung wantaim ol Samaria. Tasol planti taim Jisas i mekim ol samting bambai bihain ol Samaria i ken bilip long gutnius. Taim em i toktok long wanpela meri Samaria, em i kamapim olsem em i no tingim wanpela lain tasol. (Jon 4:7-26) Long narapela taim, long rot bilong tok piksa long gutpela man Samaria, em i kamapim long wanpela man Juda olsem ol man bilong ol narapela lain tu ol inap mekim pasin sori long ol narapela, i no ol man bilong lain Juda tasol. (Luk 10:25-37) Long taim Jehova i bringim ol Samaria i kam insait long kongrigesen Kristen, Filip, Pita, na Jon—olgeta i bilong lain Juda—ol i autim tok long ol manmeri bilong Samaria. Tok ol i autim i kamapim bikpela amamas long dispela taun.—Aposel 8:4-8, 14-17.
Sapos i hatwok long ol Juda Kristen long laikim ol Samaria, em ol i olsem famili bilong ol Juda, ating i hatwok moa long ol long kamapim pasin sori long ol man i no Juda, em ol manmeri bilong ol narapela lain. Ol Juda i tok bilas long ol, na ol i nolaik tru long ol. Tasol bihain long taim Jisas i dai, ol inap rausim banis i stap namel long ol Juda Kristen na ol manmeri bilong ol narapela lain. (Efesus 2:13, 14) Bilong helpim Pita long orait long nupela pasin, Jehova i kamapim wanpela driman long Pita na long dispela driman Jehova i tokim em olsem “samting God i bin mekim i kamap klin, dispela yu no ken kolim i no klin.” Orait nau spirit bilong Jehova i stiaim Pita i go long wanpela man bilong ol narapela lain, nem bilong em Kornilius. Taim Pita i kisim gut tingting bilong God—olsem em i no ken kolim wanpela man bilong ol narapela lain olsem em i no klin, long wanem, God i klinim em pinis—God i kirapim em long tok: “Tru tumas, nau mi save, God i save mekim wankain pasin long olgeta manmeri, maski ol i bilong wanem lain. Long olgeta lain em i save laikim ol manmeri i aninit long em na i mekim stretpela pasin.” (Aposel 10:9-35) Pita i kirap nogut tru taim God i soim em olsem Em i orait long Kornilius na famili bilong em na Em i kapsaitim spirit holi i kam daun long ol!
Pol—God i Makim Em Long Go Long Ol Narapela Lain
Wok Pol i mekim bilong autim tok i kamapim ples klia olsem isi isi Jehova i bin redim ol wokman bilong em long laikim na helpim olgeta kain man. Taim Pol i kamap Kristen, Jisas i tok God i makim Pol bilong autim nem bilong Em long ol narapela lain. (Aposel 9:15) Orait nau Pol i go long Arebia, ating em i laik tingim gut long bel dispela laik bilong God long salim em i go autim gutnius long ol narapela lain.—Galesia 1:15-17.
Long namba wan raun bilong em olsem misineri, Pol i givim bel tru long autim tok long ol man i no bilong lain Juda. (Aposel 13:46-48) Jehova i blesim wok bilong Pol, na dispela i kamapim olsem Pol i bin mekim ol samting olsem Jehova i laik em i mas mekim. Taim Pol i stretim Pita em i kamapim olsem em i klia gut long tingting bilong Jehova; Pita i no laik bung wantaim ol brata i no bilong lain Juda na long dispela rot em i kamapim olsem em i no save mekim wankain pasin long olgeta man.—Galesia 2:11-14.
Narapela samting i kamapim olsem God i stiaim wok bilong Pol em olsem: Long namba tu raun bilong em olsem misineri, spirit holi i pasim Pol long go autim tok long wanpela provins bilong Rom, em Bitinia. (Aposel 16:7) Ating i no gutpela taim yet long autim tok long dispela hap. Tasol bihain sampela manmeri bilong Bitinia i kamap Kristen. (1 Pita 1:1) Long wanpela samting olsem driman, wanpela man bilong Masedonia i singautim Pol, em i tok: “Yu mas brukim solwara na yu kam long Masedonia na helpim mipela.” Dispela singaut i kirapim Pol long senisim raun bilong em na em i go autim gutnius long dispela provins bilong Rom.—Aposel 16:9, 10.
Taim Pol i autim tok long ol manmeri bilong Atens, dispela i traim tru save bilong em long autim tok long kain kain man. Lo bilong ol Grik na ol Rom i bin tambuim pasin bilong kamapim ol god bilong ol narapela hap na ol nupela pasin bilong lotu. Pol i laikim tru ol manmeri na dispela i kirapim em long skelim gut pasin bilong ol long lotu. Long Atens em i lukim wanpela alta i gat rait long en olsem: “Dispela alta em i bilong wanpela god mipela i no save long en.” Em i kamapim dispela samting taim em i autim tok long ol. (Aposel 17:22, 23) Em gutpela rot tru bilong kirap autim tok long gutpela pasin, a?
Man! Ating Pol i bin amamas tru taim em i tingim bek ol gutpela samting i kamap long wok bilong em olsem aposel bilong ol narapela lain! Em i helpim wok bilong kamapim ol nupela kongrigesen long Korin, Filipai, Tesalonaika, na sampela taun bilong Galesia, na planti Kristen i no bilong lain Juda ol i insait long ol dispela kongrigesen. Em i helpim ol man na meri i gat bilip, olsem Damaris, Dionisius, Sergius Paulus, na Taitus. Em i gutpela samting tru long lukim ol manmeri em ol i no bin save long Jehova na long Baibel long ol i kisim tok i tru bilong lotu Kristen! Long wok bilong em long helpim ol manmeri i no bilong lain Juda long kisim save long tok i tru, Pol i tok: “Long dispela wok mi save laikim tumas long autim gutnius long ol ples ol manmeri i no save yet long nem bilong Krais. . . . Mi laik mekim olsem buk bilong God i tok, ‘Ol man i no bin harim stori long en bipo, bai ol i lukim em. Na ol man i no bin harim tok bilong en, bai ol i save gut.’ ” (Rom 15:20, 21) Olsem wanem? Yumi inap autim gutnius long ol manmeri i no bilong lain bilong yumi?
Helpim Olgeta Manmeri Bilong Dispela Graun
Solomon i bin beten long Jehova bilong helpim ol manmeri i no bilong lain Israel em ol i kam lotu long tempel bilong Jehova. Em i beten olsem: “Bikpela, yu stap long ples bilong yu long heven na yu ken harim beten bilong en na mekim ol samting em i askim yu long mekim. Olsem na bai olgeta lain man long olgeta kantri i ken save long yu.” (1 King 8:41-43) Planti tausen manmeri bilong autim tok bilong Kingdom long planti kantri ol i kamapim wankain tingting. Ol i autim tok long ol man i kain olsem ol man bilong Ninive, em ol i no save long wanem samting i stret na wanem samting i no stret long ol samting bilong spirit. Na ol manmeri bilong autim tok bilong Kingdom ol i amamas long insait long truim bilong ol tok profet long bungim ol manmeri bilong planti lain bilong lotu tru long God.—Aisaia 2:2, 3; Maika 4:1-3.
Planti manmeri bilong Kristendom ol i bilip long tok bilong Baibel long ol man i ken wetim gutpela samting bai kamap bihain, na olsem tasol ol manmeri bilong ol narapela lotu ol tu i mekim olsem. Dispela i mas mekim wanem long yu? Skelim gut yu yet. Sapos yu pilim olsem pasin bilong tingting nogut long narapela lain i stap yet long bel bilong yu, lain long kisim pasin sori na dispela bai helpim yu long rausim dispela pasin nogut.a No ken sakim ol man em God i orait long ol.—Jon 3:16.
Redim gut tingting bilong yu paslain long yu toktok wantaim sampela manmeri bilong ol narapela lain o lotu samting. Kisim save long bilip bilong ol, ol hevi bilong ol, tingting bilong ol, na bihain painim sampela samting yupela i wanbel long en. Kamapim gutpela pasin na pasin sori long ol. Abrusim pasin bilong tok pait, redi long senisim tingting bilong yu na mekim tok bilong strongim bel bilong man. (Luk 9:52-56) Sapos yu mekim olsem, Jehova bai amamas, long wanem, “em i laik kisim bek olgeta manmeri, bai ol i ken save long as bilong tok tru.”—1 Timoti 2:4.
Yumi amamas tru olsem long kongrigesen bilong yumi i gat ol manmeri bilong kain kain lain! (Aisaia 56:6, 7) Yumi amamas tru long yumi no harim tasol ol nem olsem Mary, John, Stephen, na Tom, tasol yumi harim tu ol nem olsem Mamadou, Jegan, Reza, and Chan! Tru tumas, “God i opim rot pinis long [yumi], na [yumi] gat bikpela wok bilong helpim planti manmeri i kamap Kristen.” (1 Korin 16:9) Gutpela yumi mekim dispela wok em God i no save tingim wanpela lain tasol i bin givim long yumi, olsem tok welkam long olgeta lain!
[Futnot]
a Lukim Kirap!, (tok Inglis), Julai 8, 1996, pes 5-7, “Walls That Block Communication.”
[Ol Piksa long pes 23]
Pol i redi long senisim tok taim em i autim gutnius
. . . long Atens
. . . long Filipai
. . . taim em i raun