No Ken Les
1 Yearbook bilong 1991 i stori long wok bilong yumi i go bikpela long olgeta hap bilong graun na yumi amamas long dispela. Lain pablisa tu i kamap bikpela long planti hap.
2 Tasol olsem wanem long hap bilong yu? Taim yu autim tok, ol man i les long harim tok bilong Kingdom? o planti man i no i stap long haus? o wan wan tasol i amamas long harim tok? Sapos olsem, tok bilong Pol long Galesia 6:9 i ken strongim yu, olsem: “Yumi no ken les long mekim gutpela pasin. Sapos yumi no slek long mekim wok, orait long taim bilong kisim kaikai yumi bai kisim gutpela kaikai tru.” Wok bilong autim tok bilong Kingdom long ol haus em i wanpela gutpela wok. Taim i laik pinis nau, olsem na yumi mas taitim bun na wok strong long autim tok i go inap long taim Jehova i tok dispela wok i pinis. (Ais 6:8) Tru, long sampela hap yumi hatwok, long wanem planti man i no laik harim tok, tasol long ol dispela hap tu yumi save painim sampela gutpela man i olsem sipsip.
3 Yumi ken mekim wanem na bai yumi no les? Taim yumi bungim ol man yumi ken mekim wanem? Pes bilong yumi i lait na yumi mekim gutpela pasin long ol, na bai ol i save yumi tingim ol? Taim ol i toktok, yumi redi long putim gut yau na bai ol tok yumi mekim i stret wantaim tok bilong ol? Gutpela sapos yumi givim sampela askim long ol na bai ol i ken kamapim tingting bilong ol. Yu save mekim olsem?
4 Olsem wanem? Yumi ken mekim wok long kain kain pasin bilong kirapim tok? Yu traim pinis dispela pasin bilong kirapim tok? “Mipela laik toktok wantaim yu long wanpela gutpela gavman. Ating yumi olgeta i laik bai gutpela gavman i stap, a? Em wanpela gavman inap helpim olgeta man long kisim wok na gutpela haus. Yu ting wanem kain gavman inap kamapim ol dispela samting?”—Mt 6:10; Ais 65:21-23. Na narapela pasin bilong kirapim tok em i olsem: “Klostu olgeta man i laik bai gutaim i ken i stap long olgeta hap, a? Na planti gavman bilong graun ol tu i tok ol i gat laik long dispela samting. Orait, bilong wanem i hatwok long kamapim gutaim?”—KTH 12:7-12; Mt 6:10.
5 Sapos yumi autim tok bilong Kingdom long olgeta wik, dispela bai strongim bel bilong yumi. Na sapos yumi stadi Baibel long olgeta taim, na olgeta taim yumi bekim tok long miting, bai yumi inap stap strong long olgeta samting bilong spirit na bai yumi no ken les.
KIRAPIM OL NARAPELA LONG STAP STRONG
6 Yu ken helpim yu yet na strongim bel bilong ol narapela sapos yu wok wantaim ol long autim tok. (Ga 6:10) Gutpela sapos yu askim ol painia na ol elda long wok wantaim yu. Na sapos yu singautim sampela pablisa i no save autim tok planti taim o sampela pablisa i no bin autim tok inap longtaim pinis na bai ol i ken go wantaim yu long autim tok, ating dispela samting bai strongim bel bilong ol, long wanem ol bai save yu tingim ol.
7 Yumi stap long taim nogut, olsem na yumi olgeta i mas stap strong long wok bilong Jehova na no ken les. Sapos yumi stap strong olsem bai yumi givim bel long autim tok, maski ol man i les long harim tok o ol i kros na sakim tok bilong yumi. (Hi 10:36-39) Beten askim Jehova long strongim yu. (Ais 40:29-31) Askim em long helpim yu long stap strong na kisim gutpela tingting long ol man—yu mas ting olsem ol bai harim tok. Yu mas ting olsem, wok yumi mekim em wok bilong God. Em i lukim olgeta wok yumi mekim na em i no lusim tingting long en. (Hi 6:10) Olsem na yumi no ken les! “Oltaim [yumi] mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela,” na bilip olsem Jehova bai strongim yumi long mekim ‘gutpela wok’ bilong em.—1 Ko 15:58; Ga 6:9.