Mekim Wok Long Ol Magasin Bilong Autim Tok i Tru
1 Ol bisnisman na bikman bilong politik i save tok giaman na mekim planti tok promis i paulim ol man, na ol man i no inap kisim save long ol tok i tru. Tasol Wastaua na Kirap! i narapela kain—ol dispela magasin tasol i kamapim tok i tru bilong Kingdom bilong God, na ol i tokaut long samting ol man i mas mekim na bai ol inap kisim ol gutpela samting bilong i stap oltaim, em Kingdom bai kamapim.
2 Long wanpela kantri wanpela bikman bilong gavman i save dispela tupela magasin ol i gutpela magasin tru, olsem na em i bin amamas long helpim ol Witnes bambai gavman i orait long ol i ken tilim ol dispela magasin. Em i tok: “Mi ting Wastaua em i wanpela gutpela nius tru, olsem na mi amamas tru long helpim yupela.” Em wok bilong yumi long helpim ol man long rot bilong Wastaua na Kirap!—dispela tupela magasin inap helpim ol man long kisim save em inap givim laip long man. (Jo 17:3) Long mun Me bai yu mekim wanem bilong tilim ol dispela gutpela magasin? Ating ol tok i kamap bihain bai helpim yu.
3 Sapos yu laik mekim wok long ol namba wan stori long “Wastaua” bilong Me 15, ating yu ken mekim tok olsem:
◼ “Mipela i wok long toktok wantaim ol man long wanpela buk ol man i bin baim planti, winim olgeta narapela buk. Yu save em wanem buk? [Larim man i bekim tok.] Mipela i toktok long Baibel. I mas i gat wanpela gutpela as na planti man i bin baim Baibel, a? Namba 2 Timoti 3:16 i kamapim dispela as.” Kaunim pinis, orait nau kamapim sampela tok long wanpela stori i stap long dispela Wastaua.
4 O taim yu kirapim tok pinis, ating yu ken mekim tok olsem:
◼ “Inap sampela yia pinis ol man long olgeta hap i bin tingting planti long ol hevi i save painim ol pikinini. Long hap yu stap long en, yu save lukim wanem kain hevi bilong ol pikinini na yu tingting planti long en?” Larim man i bekim tok. Stori liklik long sampela bikpela hevi ol pikinini long olgeta hap i save karim, olsem Kirap! i stori long en, na stori olsem wanem Kingdom bilong God inap stretim ol dispela hevi.
5 Long notbuk ating yu gat lista bilong ol man em pastaim ol i gat liklik laik long harim tok, tasol taim yu go bek lukim ol, ol i no givim bel tumas long harim. Ating yu pilim olsem yu no gat wok moa long go lukim ol. Tasol ating yu inap mekim wok long dispela lista na kisim ol nupela magasin i go long ol long olgeta taim. Sapos yu lukim wanpela stori long magasin yu ting em i gutpela long kain man olsem, orait go bek lukim dispela man na tilim dispela magasin long em.
6 Autim Tok Long Kain Kain Taim na Ples: Em gutpela rot bilong kirapim tingting bilong man na bai em i laikim ol magasin. Ating gutpela piksa long skin bilong magasin inap pulim ai bilong em na helpim yu long kirapim tok wantaim em. Wanpela sista i bin putim ol magasin long tebol bilong em long ples wok na bai ol wanwok bilong em inap lukim, na long dispela rot em i bin tilim sampela. Long dispela mun, karim sampela magasin i go wantaim yu na tilim long ol man taim yu raun long PMV o yu go long stua o long skul samting.
7 Wastaua na Kirap! i bin helpim yumi long kisim save long Jehova na long pasin bilong lotuim em. Yumi laik wok strong long painim kain kain rot bilong mekim wok long dispela tupela magasin bilong helpim ol man long kisim save long Jehova, em “God bilong mekim pasin tru tasol.”—Sng 31:5.