Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 8/93 p. 3
  • Mekim Gutpela Wok Long Wastaua na Kirap!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Mekim Gutpela Wok Long Wastaua na Kirap!
  • 1993 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • Mekim Wok Long Ol Magasin Taim Yu Autim Tok
    2005 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Magasin i Save Tokaut Long Kingdom
    1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Makim Taim Bilong Tilim Ol Magasin
    1993 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Yu Save Kaunim Ol Magasin?
    1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
1993 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 8/93 p. 3

Mekim Gutpela Wok Long Wastaua na Kirap!

1 Wastaua na Kirap! ol i gutpela magasin tru na i helpim tru ol man​—⁠winim ol narapela magasin o nius ol man i save kaunim long nau. Bilong wanem ol i winim ol narapela magasin? Long wanem, ol tok i tru bilong God i stap long ol inap helpim gut ol man inap oltaim oltaim. Tasol planti man i no save gut olsem ol i sot long ol samting bilong spirit, o ol i no save bai ol i kisim we ol samting bilong spirit. Em wok bilong yumi long bihainim pasin bilong aposel Pol na helpim ol long pilim ol samting bilong spirit.​—⁠Mt 5:3; Ap 26:⁠18.

2 Mas Tingting Strong na Redi Gut: Long teritori bilong yumi ating i gat sampela man i kain olsem sipsip na taim ol i harim tok i tru bai ol i bilip long en. Ating sampela bai kaunim ol tok bilong Wastaua na Kirap! sapos yumi kirapim ol long pasin isi. Olsem na taim yumi tilim Wastaua na Kirap! yumi mas tingting strong olsem ol bai kisim, na mekim tok em inap kirapim tingting bilong ol. Kisim planti magasin na putim i stap klostu long yu na taim rot i op yu ken tilim, maski yu mekim wok long narapela buk samting tu.

3 Wanem samting bai helpim yumi long tilim planti magasin moa? Namba wan samting, em yumi yet mas laikim tru ol tok bilong ol. Na sapos yumi save gut long ol stori i stap insait long ol magasin yumi laik tilim, bai yumi no pret, bai yumi gat bikpela laik long tilim. Yumi mas tingim dispela samting taim yumi kaunim ol magasin long namba wan taim, na tingim tu wanem tok bai i gutpela bilong kamapim long man yumi autim tok long em. Askim yu yet: ‘Wanem kain man bai laikim dispela stori? Wanpela mama, o wanpela yangpela, o wanpela bisnisman? Dispela tok mi laik kamapim bai kirapim tingting bilong wanem kain man? Wanpela skulmanki, o wanpela man o meri marit, o man i tingting planti long pasin ol man i mekim bilong bagarapim graun?’ Sapos yumi yet i save gut long ol tok i stap insait long ol magasin na yumi amamas long kaunim ol stori ol i stret long dispela taim nau, orait, dispela bai kirapim yumi long tokim ol narapela long kisim, na long dispela rot bai yumi inap mekim gut dispela wok na tilim planti magasin.

4 Mekim Gutpela Wok Long Ol Olpela Magasin: Sapos i gat sampela magasin yumi no bin tilim na ol i kamap olpela, yumi no ken ting ol tok i stap insait i no gat strong moa na yumi no ken tilim. Nogat. Maski ol magasin i no nupela, ol tok bilong en i gutpela yet bilong helpim ol man, olsem na sapos ol olpela magasin i no bruk o doti samting, orait, yumi ken tilim. Pasin bilong larim ol olpela magasin i bung i stap na yumi no mekim wok long ol, i makim olsem yumi no pilim tru ol gutpela tok i stap long ol dispela magasin. Olgeta wan wan magasin i gat sampela tok i tru i stap long en em inap kirapim man long tingim ol samting bilong spirit na inapim man i hangre long ol dispela samting. Olsem na no ken larim ol olpela magasin i bung nating i stap, nogat. Mobeta yu wok strong long tilim long ol man i laik harim tok, o sapos i no gat man i stap long haus, orait yu ken lusim wanpela magasin, tasol putim long wanpela hap i no stap long ai bilong ol man.

5 Kirap! i bin kirapim planti man long tingim ol samting bilong spirit, em pastaim ol i no tingim tumas ol dispela samting. Wastaua em wanpela bikpela rot bilong helpim lain bilong Jehova long kisim ol kaikai bilong spirit. Tupela magasin i wok wantaim long helpim wok autim tok bilong Kingdom.

6 Taim yumi wok long tilim ol magasin long kain kain rot, yumi ken bilip tru olsem ol magasin bai helpim ol man i kain olsem sipsip na inapim ol long ol samting bilong spirit ol i sot long en. Yumi mas wok long tingting strong olsem ol bai kisim, na yumi mas redi gut pastaim, na yumi mas autim tok long olgeta wik. Yumi ol pablisa bilong autim gutpela tok bilong Kingdom, gutpela sapos yumi mekim gutpela wok long Wastaua na Kirap! long olgeta taim.

[Ol Askim]

1. Bilong wanem Wastaua na Kirap! ol i gutpela magasin tru, winim ol narapela magasin ol man i save kaunim long nau?

2. Taim yumi tilim ol magasin, bilong wanem yumi mas tingting strong olsem ol bai kisim, na mekim toktok i kirapim tingting bilong ol?

3. Wanem samting inap helpim yumi long tilim planti magasin moa?

4. (a) Bilong wanem yumi mas i gat laik long tilim ol olpela magasin? (b) Yumi ken mekim wanem bilong tilim ol olpela magasin?

5. (a) Kirap! i bin mekim wanem bikpela wok? (b) Wastaua i bin mekim wanem bikpela wok?

6. Yumi mas i gat wanem tingting long pasin bilong tilim ol magasin?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim