Ol Pikinini—Yupela i Save Mekim Mipela i Amamas!
1 Yupela ol pikinini, yupela save long lo bilong Jehova olsem yupela tu i mas insait long ol wok bilong kongrigesen? (Lo 31:12; Sng 127:3) Mipela i amamas long yupela i stap wantaim mipela na yumi lotuim Jehova wantaim! Yupela i save mekim bel bilong mipela i amamas taim yupela i sindaun isi long taim bilong ol miting na putim gut yau long ol tok. Mipela i save amamas moa yet taim mipela i harim yupela i wok strong long bekim ol tok long toktok bilong yupela yet. Kongrigesen olgeta i save amamas tru taim yupela i mekim tok long Skul Bilong Wok Autim Tok, taim yupela i givim bel long mekim wok autim tok wantaim mipela, na taim mipela i harim olsem yupela i strongim bel na autim tok long ol wanskul na tisa bilong yupela.—Sng 148:12, 13.
2 Mipela i laik bai yupela i save olsem, mipela i save amamas taim mipela i lukim yupela i bihainim ol gutpela na stretpela pasin, na bilas gut, na taim yupela i daun long ol man i bikpela pinis. Na mipela i save amamas moa yet taim mipela i lukim yupela i kamapim klia olsem yupela i ‘tingim God em Man i bin wokim yupela,’ na putim ol mak bilong spirit yupela yet i laik winim.—Sav 12:1; Sng 110:3, NW.
3 Tokim Mipela Long Ol Mak Yupela i Laik Winim: Wanpela manki i gat 8-pela krismas, em tokim wanpela wasman distrik olsem: ‘Pastaim mi laik kisim baptais, na bihain mi laik helpim wok long kongrigesen na mekim wok long saun na karim ol maikrofon, kamap atendan, helpim ol brata long buk-rum, kaunim ol paragraf long Buk-Stadi na Stadi Wastaua. Na mi laik kamap wokman, na bihain mi laik kamap wanpela elda. Mi gat laik tu long kamap painia na i go long skul bilong ol painia. Bihain long dispela, mi laik i go wok long Betel, na kamap wanpela wasman sekit o wanpela wasman distrik.’ Em i amamas tru long mekim ol gutpela wok bilong God!
4 Taim yupela i go bikpela na kamap strong long ol samting bilong spirit, mipela i save amamas long lukim yupela i winim ol mak yupela i putim. (Skelim wantaim Luk 2:52.) Long olgeta wan wan yia, planti tausen bilong yupela i save kamap pablisa i no baptais yet na bihain yupela i winim mak bilong kisim baptais na kamap wokboi bilong Jehova i dediket pinis. Mipela i save kisim bikpela amamas taim mipela i lukim yupela i mekim wok painia haptaim o painia oltaim. Tru tumas, yupela ol pikinini, yupela i save mekim mipela i amamas, na yupela i stap olsem wanpela gutpela samting tru i litimapim nem bilong Papa bilong yumi long heven. Mipela i laik bai Jehova i ken blesim tru yupela!—Snd 23:24, 25.