Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 3/98 p. 2
  • Ol Miting Bilong Wok Bilong Mas

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Miting Bilong Wok Bilong Mas
  • 1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wik i Kirap Long Mas 2
  • Wik i Kirap Long Mas 9
  • Wik i Kirap Long Mas 16
  • Wik i Kirap Long Mas 23
  • Wik i Kirap Long Mas 30
1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 3/98 p. 2

Ol Miting Bilong Wok Bilong Mas

Wik i Kirap Long Mas 2

Singsing 3

8 min: Ol toksave bilong kongrigesen. Sampela Toksave bilong Wok Kingdom.

15 min: “Yupela i Mas Mekim Olsem Bilong Tingim Mi.” Wanpela elda i mekim olsem wanpela tok. Stori liklik long ol tok bilong buk Lo, p. 80, 81, na kamapim bilong wanem em i bikpela samting long i go long Memorial.

22 min: “Helpim Ol Narapela Long Tingting Long Kisim Laip Oltaim.” Stori wantaim ol brata sista long dispela tok. Stori liklik long olsem wanem yumi ken mekim gut wok long ol askim bilong helpim yumi long stori yet wantaim ol man. (Lukim Buk Bilong Skul, p. 15, par. 6-​8, na tu, km 12/93 p. 5, par. 4.) Wanpela pablisa i gat save, em i ken mekim soim olsem i stap long Wok Kingdom long pasin bilong autim tok long namba wan taim, na mekim gobek, na kirapim Baibel-stadi.

Singsing 88 na beten.

Wik i Kirap Long Mas 9

Singsing 60

8 min: Ol toksave bilong kongrigesen. Ripot bilong ol akaun.

15 min: Olsem Wanem Teks Bilong De i Ken Helpim Gut Yumi. Papa i stori wantaim famili long olsem wanem teks bilong de i save helpim gut ol taim ol i stori long en long taim bilong kaikai. Em i tingting strong long mekim olsem long yia olgeta. Em i kamapim sampela tok bilong pes 3 na 4 bilong buklet Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De bilong 1998.

22 min: “Bai Yumi Mekim Gen?” (Paragraf 1-​11) Ol askim na bekim. Sapos inap, kamapim ol bikpela tok i stap long yiabuk bilong 1998 long bikpela wok painia haptaim ol brata sista i bin mekim long mun Mas, Epril, na Me long yia i go pinis. Kolim hamas long kongrigesen i bin mekim wok painia haptaim long ol dispela mun. Stori long olsem wanem wok painia inap helpim yumi wan wan yet, na kamapim klia olsem wanem dispela wok i helpim wok bilong kongrigesen long kamap gutpela. Stori long ol bung bilong wok autim tok em kongrigesen bai mekim long Epril na Me bilong helpim ol brata sista long mekim wok painia. Ol pablisa i ken kisim pepa aplikesen bihain long miting.

Singsing 195 na beten.

Wik i Kirap Long Mas 16

Singsing 43

5 min: Ol toksave bilong kongrigesen. Singautim olgeta man i laik harim tok long kam long bikpela pablik-tok long Mas 29. Nem bilong dispela pablik-tok em “Bilong Wanem Yu Ken Bilip Long Baibel.”

18 min: Sampela tok bilong helpim kongrigesen. O elda i stori long ol lo bilong Baibel i stap long stori “Pasin Bilong Givim Dinau Long Ol Brata Kristen,” olsem i stap long Wastaua, Oktoba 15, 1991, p. 25-28.

22 min: “Bai Yumi Mekim Gen?” (Paragraf 12-​19) Ol askim na bekim. Stori long ol mak ol brata sista i mas winim bilong mekim wok painia haptaim olsem i stap long buk Lo, p. 113, 114. Stori long olsem wanem wok painia haptaim inap redim man long mekim wok painia oltaim. Askim sampela i bin mekim wok painia haptaim long yia i go pinis long stori olsem wanem ol i bin stretim gut sedyul bilong ol bambai ol inap winim 60 aua. Wanem sedyul i stap long laspela pes bilong pepa yumi kisim wantaim Wok Kingdom i gutpela long ol? Sapos i gat taim, stori long ekspiriens i stap long yiabuk bilong 1987, p. 48, 49, 245, 246. Kirapim ol pablisa long kisim pepa aplikesen bihain long miting.

Singsing 224 na beten.

Wik i Kirap Long Mas 23

Singsing 94

5 min: Ol toksave bilong kongrigesen. Kirapim olgeta long kirap nau long singautim ol man i laik harim tok long kam long Memorial long Epril 11. Soim pepa bilong singautim ol man i kam long Memorial, na kirapim olgeta long kisim sampela na kirap long tilim long dispela wik. Toksave long nem bilong olgeta brata sista i mekim wok painia haptaim long Epril. Ol brata i laik mekim wok painia haptaim ol i ken putim yet aplikesen. Toksave long olgeta bung bilong autim tok kongrigesen i laik mekim long Epril.

25 min: Helpim Ol Nupela Long Mekim Wok Autim Tok. Wanpela tok na stori wantaim ol brata sista. Ol brata sista i mekim stadi long buk Save, ol i ken tingting long helpim Baibel-stadi bilong ol long insait long wok autim tok. Kamapim ol tok bilong buk Save, p. 105, 106, par. 14, na p. 179, par. 20. Stori long ol samting ol nupela i mas mekim bilong kamap pablisa i no baptais yet olsem i stap long Wastaua, Me 1, 1989, p. 17, 18, par. 7-10. Skelim ol tok bilong pepa yumi kisim wantaim Wok Kingdom bilong Jun 1996, par. 19, em i stori long rot bilong helpim ol nupela pablisa i no baptais yet long kirap mekim wok autim tok.

15 min: Askim. Ol askim na bekim. Elda i kamapim ol tok i stap long buk Lo, p. 130, par. 3–p. 131, par. 1.

Singsing 47 na beten.

Wik i Kirap Long Mas 30

Singsing 29

8 min: Ol toksave bilong kongrigesen. Kirapim olgeta long putim ripot bilong wok autim tok bilong Mas. Soim ol nupela magasin, kamapim wanem ol stori i gutpela bilong toktok wantaim ol man long en. Stori long “Ol Samting Bilong Tingim Long Memorial,” na toksave long ol samting kongrigesen i stretim bilong mekim Memorial. Olgeta i ken stretim ol samting bilong helpim ol Baibel-stadi na ol narapela man i laik harim tok bambai ol i ken kam long Memorial. Kirapim olgeta long bihainim sedyul bilong kaunim Baibel long taim bilong Memorial long Epril 6-11, olsem i stap long buklet Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De.

12 min: “Ol Pikinini​—⁠Yupela i Save Mekim Mipela i Amamas!” Ol askim na bekim. Stori liklik long ekspiriens i stap long Wastaua (tok Inglis), Ogas 1, 1987, p. 25.

25 min: Rot Bilong Daunim Ol Sik Bilong Spirit. Tupela elda i stori liklik long ol dispela “Mak i Kamapim Olsem Man i Gat Sik Bilong Spirit”: (1) Em i no bosim gut skin long kaikai, dring, na ol samting bilong kisim amamas. (2) Em i no givim bel moa long ol samting bilong spirit. (3) Em i gat tupela tingting long ol bikpela samting, na em i no rausim dispela. (4) Planti taim em i no kam long ol miting bilong kongrigesen. (5) Em i no amamas na givim bel moa long autim tok. (6) Em i toktok planti long pasin bilong ol elda na ol samting oganaisesen i mekim. Stori long ol skripsa na kamapim klia olsem wanem ol dispela “Samting Bilong Helpim Yumi Long Sanap Strong” ol inap helpim yumi: (1) Beten bambai spirit holi i ken helpim yumi. (Lu 11:13; Ga 5:​22, 23; 1 Pi 4:​7) (2) Stadi bilong yumi yet. (Sng 1:​1, 2) (3) Tingim long bel ol tok bilong Baibel. (Sng 77:​12) (4) Go oltaim long ol miting na ol kibung. (Neh 8:​1-3, 8, 10; Hi 10:​23-25) (5) Autim tok long olgeta taim. (Ap 20:​18-21) (6) Kisim helpim long ol elda, na ol wasman bilong raun. (Ro 1:​11, 12; Hi 13:17) Nau askim tupela pablisa long stori long olsem wanem dispela tok i bin helpim ol long i stap strong yet long ol samting bilong spirit. Was gut, nogut yupela kalapim ol minit bilong tok.

Singsing 140 na beten.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim