Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g92 3/8 p. 5-7
  • Mauswara Nabaut—Bilong Wanem Planti Man i Laikim?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Mauswara Nabaut—Bilong Wanem Planti Man i Laikim?
  • Kirap!—1992
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Stori Nating Olsem Mauswara​—Rot Bilong Kisim Tok
  • Yumi Laik Bai Narapela i Ken Laikim Yumi
  • Ol Mauswara Long Nius
  • “Mi Harim Ol Tok Win”
  • Tok Baksait​—Krungutim Nem Bilong Man
  • Mauswara Nabaut i Gat Bikpela Strong
    Kirap!—1992
  • Bilong Wanem Pasin Bilong Tok Baksait i Nogut?
    Kirap!—1999
  • Mi Inap Stopim Pasin Bilong Tok Baksait Olsem Wanem?
    Kirap!—2007
  • Mauswara Nabaut—Olsem Wanem Em Inap Nogutim Yu na Ol Narapela Man?
    Kirap!—1992
Lukim Moa
Kirap!—1992
g92 3/8 p. 5-7

Mauswara Nabaut—Bilong Wanem Planti Man i Laikim?

LONG tok ples Saina ol i save kolim mauswara olsem shén-tán; long tok ples Finlan em juoru; long tok ples Itali em pettegolézzo; na long tok ples Spen em chisme. Tru tumas, pasin bilong mauswara nabaut long narapela i stap long olgeta hap. Long sampela tok ples, dispela tok olsem mauswara nabaut em samting nogut. Long tok Inglis, insait bilong dispela tok yumi save kolim “mauswara,” em “toktok nating,” olsem stori long ol samting i liklik samting tasol.

Tasol nau long tok Inglis dispela tok yumi kolim olsem “mauswara” inap makim olsem “tok i nogutim man,” long wanem, planti taim “toktok nating” i kamap olsem tok i givim bel hevi long narapela. Sampela taim mauswara nabaut i kamap olsem tok baksait i gat tok giaman o tok kranki long en, na em inap bagarapim nem bilong narapela. Olsem Baibel i tok long Sindaun 25:​23: “Tok baksait i save mekim man i pes drai, olsem win i save bringim ren i kam.”

Olsem na yumi save, tok baksait inap kamapim planti hevi, tasol bilong wanem yumi save laik long putim yau long ol dispela kain tok? Na olsem wanem yumi ken save, wanem tok i olsem mauswara nating o toktok nating, na wanem kain tok em tok baksait?

Stori Nating Olsem Mauswara​—Rot Bilong Kisim Tok

Sampela taim i gat as bilong mekim ol stori nating long ol samting bilong narapela man, olsem: Yumi ol man i laik save long ol narapela man, a? Olsem na yumi save stori long ol samting bilong ol narapela. Wanpela saveman, em Max Gluckman, i bin tok: ‘Long olgeta de, inap planti aua long de, planti man i save mekim ol tok olsem tok win o mauswara wantaim narapela. Mi ting sapos yumi wokim wanpela lista bilong ol samting yumi mekim taim yumi kirap long moningtaim na i go inap long taim yumi slip long nait, ating yumi tromoi bikpela hap taim bilong yumi long wok, na namba 2 samting em long mauswara nabaut long samting bilong narapela man.’

Taim yumi stori tasol, em i gutpela rot bilong kisim save long ol samting i kamap. Ating yumi toktok long husat i marit, o husat i gat bel, o husat i bin dai, na yumi mekim ol toktok bilong lap na amamas tasol, na ol dispela stori i no tok baksait bilong bagarapim narapela, nogat.

Tasol planti taim toktok nating i save kamapim sampela tok i no gutpela. Sampela i skruim tok i go long toktok o stori na sampela taim dispela i no tok tru, o sampela i mekim bambai dispela toktok o stori i swit tru long yau bilong man na em i laik tru long harim. O sampela taim pasin bilong semim narapela i as bilong amamas ol i kisim long stori wantaim. O wanpela i tokaut long tok hait narapela i bin givim long em, na gutnem bilong narapela i bagarap. Sampela samting yumi ting i gutpela long toktok long en, tasol nau narapela i mekim i go bikpela na kamapim ol liklik popaia bilong man o meri na nau dispela tok i kamap olsem tok baksait. Sapos wanpela i tok baksait long narapela na bihain em i tok em i no laik bagarapim nem bilong em, dispela i no ken mekim gut bel bilong man em ol i bin bagarapim nem bilong em. Olsem na sampela i tok, mauswara nabaut i bagarapim narapela man i wankain olsem yu tromoi graun malumalum long wanpela klinpela banis. Ating graun i no ken pas olgeta long banis​—em bai pundaun, tasol mak bilong en bai pas long banis na bagarapim.

Yumi Laik Bai Narapela i Ken Laikim Yumi

Narapela as na yumi insait long ol toktok nating o mauswara nabaut em olsem: Yumi olgeta i laik bai ol narapela i ken laikim yumi. Long wanpela buk (Moralities of Everyday Life) tupela saveman, em John Sabini na Maury Silver, ol i tok: ‘I gat kain kain as na yumi mas toktok wantaim narapela. I no hatwok long mekim ol toktok nating olsem mauswara, na em i samting bilong amamasim ol man, na olgeta hap i gat dispela pasin bilong toktok wantaim narapela olsem mauswara. Olsem na taim yumi mauswara nating, dispela i gutpela rot bilong toktok na rot bilong ol man i ken laikim yumi.

Tasol wanpela samting long mauswara nabaut em olsem: Planti man i save amamas long harim ol tok bilong daunim ol narapela man, tasol ol i no amamas long tok i litimapim nem bilong narapela. Olsem na mauswara nabaut inap pulim man​—maski dispela tok i nogut tru o em i bagarapim nem bilong narapela, planti man i save laikim.

Ol Mauswara Long Nius

Yumi ol man i save laik long harim ol tok hait. Yumi laik save long olgeta samting. Long yia 1730 Benjamin Franklin i kirapim wok long raitim wanpela hap bilong wanpela nius (Pennsylvania Gazette) olsem mauswara long ol samting, na planti ol i baim dispela nius, long wanem, ol i laikim ol dispela toktok.

Mauswara insait long ol nius i go bikpela moa yet. Planti stua long Yurop i salim planti nius na buk i stori long i stap bilong ol king na kwin samting, na ol man bilong resis long ka, na ol man i gat biknem. Olsem na wanpela nius i tok, mauswara nabaut bilong ol nius i olsem wanpela bikpela wok bisnis.

Tasol yu ting i gutpela sapos yumi laik tumas long save, wanem samting i kamap long i stap bilong ol narapela man, olsem long haus, o rum slip, o long tingting bilong em? Yu ting i gutpela sapos yumi kaunim ol nius i kamapim ol kain stori olsem?

“Mi Harim Ol Tok Win”

Narapela as bilong mauswara long samting bilong ol narapela man em ol i pulim tok win i go i go na sampela tok kranki na i no gat as tru bilong en. Taim pait bilong Not na Saut Amerika i kirap (American Civil War), ol ami i pasim planti planti rop bilong telefon namel long ol kem bilong ol. Olsem na ol man i kamapim wanpela tok piksa long dispela i makim pasin bilong mauswara i go nabaut hariap olsem long telefon, na ol i no save tumas em tok tru o em i tok win i no gat as bilong en na em i raun raun planti taim.

Tasol sori tru, ol dispela kain tok win i save kamapim kaikai nogut​—em ol hevi. Em i mekim sampela man i pret, o kirap nogut, o kilim man i dai, o paulim tingting. Tok win i bin bagarapim planti wok bisnis tu. Wanpela haus kaikai i bin wok inap wanpela yia samting bilong kisim bek gutnem bilong kampani. Long wanem, wanpela tok win i raun olsem: Wanpela kaikai ol i kolim hambega bilong dispela haus kaikai i gat ol liklik snek long en. Na narapela kampani i save wokim ol sop samting i tromoi planti milion kina insait long sampela yia bilong daunim wanpela tok win i tok dispela mak bilong kampani i stap long ol sop samting em i mak bilong Satan na dispela kampani i insait long wok bilong lotuim ol spirit nogut.

Olgeta wan wan man i save kisim bikpela bel hevi tru taim tok win i bagarapim nem bilong em. Sampela i no tingting planti olsem dispela stori ol i autim em i tru o nogat; ol i amamas long kisim dispela stori i go nabaut, na ol i no tingim ol hevi dispela tok inap kamapim.

Tok Baksait​—Krungutim Nem Bilong Man

Planti taim pasin mangal na pasin birua i as bilong tok baksait i save bagarapim nem bilong man. Dispela tok “krungutim nem” i kam long wanpela tok Grik, di·aʹbo·los, na i makim Satan. (Kamapim Tok Hait 12:9) I stret Satan i kisim dispela nem, long wanem, em i namba wan man bilong bagarapim o krungutim nem bilong God. Olsem Satan i mekim, sampela i mekim ol toktok bilong bagarapim nem bilong man. Sampela i mekim olsem bilong bekim nogut long wanpela man i bin givim bel hevi long ol, o ating ol i bel nogut long dispela man. Maski i gat wanem as tru, ol i tingim ol samting bilong ol yet tasol na ol i no tingim gutnem bilong narapela man.

Tok baksait bilong krungutim nem bilong narapela i nogut tru, winim ol narapela kain mauswara nabaut. Tasol maski wanem kain tok baksait o toktok nating yumi insait long en, sapos em i givim hevi long narapela, o bagarapim nem bilong narapela, em i no stret. Orait, olsem wanem yumi ken pasim tok nating na em i no ken kamap tok baksait o tok bilong krungutim nem bilong narapela?

[Piksa long pes 5]

Yumi save mauswara nating bilong save long ol samting i kamap

[Piksa long pes 6]

Mauswara nabaut i save bagarapim narapela, i wankain olsem yu tromoi graun malumalum long wanpela klinpela banis​—mak bilong en bai pas long banis na bagarapim

[Piksa long pes 7]

Sampela man i mauswara nating long wanem ol i laik bai ol narapela i ken putim yau long ol stori bilong ol

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim