Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g92 11/8 p. 18-19
  • Ol Bikpela Bagarap—Em Strafe i Kam Long God?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Bikpela Bagarap—Em Strafe i Kam Long God?
  • Kirap!—1992
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Long Nau God i Save Skelim Ol Lain Man Long Kot?
  • I Gat Sampela Samting Yumi Inap Lain Long En?
  • Bai i Gat Laspela Kot i Painim Ol Man Bilong Dispela Graun?
  • Baibel i Tok Wanem Long Ol Netrol Disasta?
    Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel
  • Ol Bikpela Disasta—Bilong Wanem Planti i Kamap?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
  • Ol Bikpela Bagarap—Yu Ting God i As Bilong En?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Ol Bikpela Bagarap Bilong Win na Ren Samting Em Panismen i Kam Long God?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
Lukim Moa
Kirap!—1992
g92 11/8 p. 18-19

Baibel i Tok Wanem?

Ol Bikpela Bagarap—Em Strafe i Kam Long God?

LONG hap bilong Filipin em planti taim ol kain kain bagarap i save painim ol man, olsem maunten i pairap, strongpela win, bikpela ren i pundaun, olsem na planti man i tingting planti na ol i tok, ‘Ating God i laik traim ol man na em i larim dispela ol bagarap i painim ol?’ Taim wanpela maunten i pairap long 1991 dispela i wanpela bikpela bagarap tru, na wanpela nius bilong Filipin i gat askim olsem: “Maunten i Pairap: Em Strafe i Kam Long God?”

Wanpela meri bilong raitim nius (Nelly Favis-Villafuerte) i tok: ‘I gat wanpela bekim em ol Kristen i save gut long en. Taim Maunten Pinatubo i pairap dispela i soim yumi olsem i gat wanpela strongpela God i stap na em i save bosim laip na wok bilong ol lain man.’ Olsem na yumi gat wanpela askim:

Long Nau God i Save Skelim Ol Lain Man Long Kot?

Yumi save God i bin givim strafe long ol man bilong bipo. Baibel i stori long bikpela Tait Wara long taim bilong Noa, na bikpela bagarap i painim Sodom na Gomora. Na tupela taim Jerusalem i bin bagarap na maski nem bilong Jehova i stap long dispela taun, dispela bagarap i soim yumi olsem God i save givim strafe long ol man i bikhet long em.​—Stat 7:​11, 17-24; 19:​24, 25; 2 Stori 36:​17-21; Matyu 24:​1, 2.

Tasol olsem wanem long taim bilong yumi? Long Matyu 24, na Mak 13, na Luk sapta 21, Jisas i tok bai bikpela bagarap i painim dispela graun. Long ol dispela sapta Jisas i tokaut long ol samting em bai kamap bilong makim pinis bilong pasin nogut bilong nau, na tu, ol man i ken save olsem nau em i mekim wok king long heven. Ol dispela tok profet i kamap tru long nau. Tasol yumi mas save olsem Jehova i bin toksave pastaim long ol man long bagarap bai kamap na bihain dispela bagarap i kamap. (Amos 3:7) Tasol long nau, taim ol bagarap i kamap long rot bilong strongpela win, na ren, na maunten i pairap, ol saveman bilong saiens na gavman tu i save tokaut pastaim long yumi.

Na tu disaipel Jems i tokim yumi long Jems 1:13: “Sin i no inap pulim God, na God i no save pulim man long mekim sin.” Nau namba bilong ol man long graun i go antap na planti man i stap long ol hap em bagarap inap painim ol. Planti bikbus i pinis long wanem ol man i mas wokim haus na gaden na sampela taim dispela i as bilong sampela bikpela bagarap i kamap long bikpela ren na graun i bruk.

Olsem na i no stret yumi sutim tok long God na tok olsem em i as bilong ol dispela bagarap na em i mekim bilong givim strafe long ol man. Sampela taim planti pikinini i save kisim pen na hevi long ol dispela bagarap maski ol i no gat rong. Olsem na yumi save God i no as bilong ol dispela bagarap; tasol yumi gat wanpela askim olsem:

I Gat Sampela Samting Yumi Inap Lain Long En?

Yes i gat. Taim kain bagarap olsem i kamap dispela inap traim bel bilong ol man​—ol i tingim laip bilong ol i bikpela samting o mani kago bilong ol i bikpela samting. Sampela taim ol man i no tingim tumas laip bilong ol, ol i tingim tumas ol kago bilong ol. Tasol yumi mas tingim tok Jisas i mekim: “Maski yu yet yu gat planti samting moa, tasol yu no inap kisim laip long ol dispela samting bilong yu.” (Luk 12:15) Yumi ken painim senis bilong mani o kago yumi bin lusim, tasol i no gat wanpela man inap painim senis bilong dispela laip bilong em.​—Matyu 6:​19, 20, 25-34.

Ol kain kain bagarap inap long kirapim ol man long tingim ol rot bilong stretim wokabaut bilong ol. Aposel Pol i kirapim ol Kristen long skelim gut pasin bilong ol. Em i tokim ol: “Yupela i mas wokabaut olsem man i gat save.” (Efesus 5:​15, 16) Taim hevi i painim yumi, dispela inap helpim yumi long save, yumi gat strongpela bilip o nogat.

Namba tri samting yumi lainim taim kain kain bagarap i painim yumi, em yumi mas i gat pasin sori na marimari long narapela man. Taim wanpela kain bagarap i painim ples yumi stap long en, yumi mas sori na tingim ol narapela man i kisim hevi, na no ken tingim yumi yet tasol. Gutpela sapos ol man i gat wok bilong lukautim ol narapela ol i gat dispela kain pasin. Profet Aisaia i tok ol dispela man i gat wok long helpim ol narapela ol i olsem “ol ples hait ol manmeri i ken i go na hait long en long taim bilong bikpela win na ren. Na bai ol i stap tu olsem wara i ran i go long ples drai na olsem bikpela ston i haitim san long ples drai na ol man i kam sindaun long ples kol bilong en na malolo long taim bilong hatpela san.”​—Aisaia 32:​1, 2.

Taim hevi i kamap long wanpela hap, nau rot i op bilong yumi ken kamapim klia pasin sori bilong yumi long toktok na long wok yumi mekim bilong helpim ol. Kain samting i bin kamap long Filipin taim Maunten Pinatubo i pairap, dispela i givim planti rot long ol man bambai ol inap helpim ol man i mas ranawe lusim ples em bagarap i bin kamap long en. Planti manmeri i sot long kaikai tu. Nau rot i op long planti man long kamapim pasin sori bilong ol. Tasol planti man i gat askim yet, olsem:

Bai i Gat Laspela Kot i Painim Ol Man Bilong Dispela Graun?

Yes, Baibel i tok olsem. (Matyu 24:​37-42; 2 Pita 3:​5-7) Paslain long dispela taim bilong kot i gat wanpela bikpela wok i mas kamap bilong toksave long strafe bilong God i laik painim ol man, olsem Jisas i tok profet long en. Em i tok: “Olgeta lain man i mas harim man i autim gutnius pastaim.”​—Mak 13:10.

Olsem na yumi wan wan i mas askim yumi yet olsem, “Bai mi mekim wanem?” Mipela i laik tru bai yu wok strong long lainim tok bilong Baibel na dispela bai helpim yu long save long ol samting yu mas mekim bambai yu inap abrusim bikpela bagarap.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim