No Gat Sik Moa Long Graun
Dokta Dan Gordon i tok: ‘Malaria i narapela kain sik tru. Mipela wok yet long painim rot bilong pinisim dispela sik.’
‘MIPELA i no save yet long olgeta samting bilong binatang jem bilong TB. Na mipela i no save olgeta long wok bilong ol marasin.’ Em tok bilong Barry Bloom bilong Howard Hughes Medical Institute.
Wanpela mausman bilong lain Centers for Disease Control, em i tok: ‘Maski man i gat save, i no olsem em bai senisim pasin bilong em.’ Dispela lain i save kirapim ol man long mekim wok long kondom na bai ol i no ken kisim sik bilong pamuk olsem sifilis, tasol ol man i no harim tok. Olsem na taim yumi skelim ol dispela tok antap yumi save, ol man i hatwok long winim ol sik olsem malaria, TB, sifilis. Planti wok bilong ol i lus nating. Olsem wanem? Bihain i gat rot bilong stretim ol sik?
Ating. Tasol maski ol man inap daunim sampela sik o helpim sampela sikman long karim hevi bilong sik, i gat wanpela bikpela as na ol i no inap tru daunim olgeta sik.
As Bilong Sik
Taim yumi wok long daunim sik, i no olsem yumi daunim ol binatang jem tasol, nogat; Baibel i tok sik i save kamap, long wanem, yumi olgeta i bin kisim sin long namba wan tumbuna bilong yumi. (Rom 5:12) Sin i mekim na man i no pas moa wantaim Man i bin wokim em. Na tu, skin na tingting na bel bilong man i wok long bagarap. Man i no stap gutpela moa, olsem na em i no inap stap moa long Paradais long graun. Isi isi skin bilong em i wok long bagarap na bihain em i dai.—Stat 3:17-19.
Maski man i gat gutpela marasin, em i no inap rausim sin na ol hevi i save kamap long en. Olsem na olgeta man “i stap nogut na i save bagarap.” (Rom 8:20) Na dispela tok i stret tru long hatwok bilong ol man long daunim sik. Ol dokta i hatwok long painim marasin bilong stretim sik, tasol ol man i lusim stretpela pasin na i stap bilong ol i bagarapim gutpela wok bilong ol dokta.
Nius Discover i kamapim tok bilong wanpela man (Jerold M. Lowenstein), em i tok: ‘Yumi gat bikpela hevi. Yumi stretim sampela kain sik na helpim sampela man long stap laip longpela taim moa, tasol ol samting yumi mekim inap bagarapim yumi yet,’ long wanem, ol man i kamap planti tumas na ol wara na graun na win samting i wok long bagarap.
Rot Tru Bilong Pinisim
Rot tru bilong pinisim sik em i no yumi man, nogat; em Man bilong wokim olgeta samting. Na long dispela as man bilong raitim Song i tok: “Ol king na ol man bilong graun i no inap kisim bek yu. Olsem na nogut yu bilip long ol.” Na Baibel i tok moa olsem: “Man i bilip long God . . . bai em i helpim em, . . . orait em i ken amamas. God i bin mekim kamap heven na graun.” (Song 146:3, 5, 6) God tasol i gat strong long pinisim as bilong sik, na Baibel i tok em bai mekim. Dispela taim i klostu nau.
Krais Jisas i bin tok profet olsem, ol “bikpela sik” em wanpela samting i makim olsem yumi stap long las de bilong pasin nogut bilong dispela graun, na nupela taim i klostu. Na em i tok profet long ol samting i save mekim na ol sik inap kamap—em pait na hangre na pasin bilong sakim lo.—Luk 21:11; Matyu 24:3, 7, 12; 2 Timoti 3:1-5, 13.
Taim Jisas i stap long graun em i wokim ol mirakel bilong oraitim sik bilong ol man na dispela i bin kirapim truim bilong wanpela tok profet: “Dispela wokman i bin karim ol hevi na pen bilong yumi.” (Aisaia 53:4; Matyu 8:17) Ol dispela mirakel i makim ol samting klostu nau God bai kamapim long olgeta hap. Baibel i stori long Jisas olsem: “Planti lain manmeri i kam long em. Na ol i bringim ol lek nogut na ol aipas na ol bun krungut na ol mauspas na planti arapela sikman tu, na ol i putim klostu long lek bilong Jisas. Na em i mekim ol i kamap orait. Na ol manmeri i lukim ol mauspas i toktok na ol bun krungut i kamap orait na ol lek nogut i wokabaut na ol aipas i lukluk, na ol i tingting planti.”—Matyu 15:30, 31.
Ol manmeri i bin lukim ol dispela mirakel ol i bin litimapim nem bilong God, long wanem, ol i save God i bin givim strong long Jisas bilong wokim ol mirakel. Strong Jisas i bin mekim wok long en bilong wokim ol mirakel i bin wokim heven na graun tu. Dispela strong em spirit holi bilong God.—Stat 1:1, 2; KTH 4:11.
Profet Aisaia i bin stori long taim “i no gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ ” (Aisaia 33:24) Na Kamapim Tok Hait 21:4, 5 i tok: “[God] bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta. Na dispela Man i sindaun long sia king, em i tok olsem, ‘Harim. Mi mekim olgeta samting i kamap nupela.’ ”
Baibel i tok yumi stap long taim bilong bikpela senis. (1 Jon 2:15-17) Klostu nau ol sik, bel hevi, pasin raskol, pasin birua, indai—ol dispela pasin bilong bipo bai pinis olgeta. God bai pinisim dispela taim nogut wantaim ol hevi na dispela i opim rot long God i ken kamapim nupela taim long dispela graun, na “stretpela pasin tasol bai i stap long en.” (2 Pita 3:11-13) Jisas i bin stori long dispela nupela taim olsem “Paradais,” long wanem, em bai wankain long namba wan Paradais i lus pinis, tasol em bai kamap bek long graun olgeta.—Luk 23:43; Stat 2:7, 8.
Olsem na ol Kristen i gat gutpela samting ol inap wetim. Em i no samting bilong liklik taim, nogat; sin na sik na indai bai pinis olgeta. Ol i amamas long wetim taim God i truim olgeta tok promis bilong em olsem: “Mi yet mi Bikpela. Na mi tasol mi save mekim ol sik bilong yupela i orait gen.” “Bai mi mekim gut long yupela.”—Kisim Bek 15:26; 23:25.
[Ol Piksa long pes 9]
God i givim strong long Jisas long kirapim ol man i dai pinis na long oraitim ol sik