Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g 7/07 p. 7-10
  • Ol Rabisman Inap Wetim Wanem Gutpela Samting?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Rabisman Inap Wetim Wanem Gutpela Samting?
  • Kirap!—2007
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • God i Tingim Ol Rabisman
  • Bai i No Gat Rabisman Moa
  • Klostu Nau Bai i No Gat Rabisman!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Bihainim Pasin Bilong Jisas na Tingim Gut Ol Rabisman
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Klostu Nau Bai i No Gat Pasin Bilong i Stap Rabis
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
  • Klostu Nau Pasin Bilong i Stap Rabis Bai Pinis
    Kirap!—1998
Lukim Moa
Kirap!—2007
g 7/07 p. 7-10

Ol Rabisman Inap Wetim Wanem Gutpela Samting?

I NO gat rong long man i wok strong bilong painim mani sapos em i kisim pe i stret long wok bilong em. Wanpela man bilong raitim Baibel i bin tok: “I gat wanpela pasin i win tru. Dispela pasin i olsem. Yumi mas . . . kaikai na dring na amamas long olgeta samting yumi mekim. Dispela i olsem presen God i givim yumi.”​—⁠Saveman 3:​12, 13.

Tasol olsem yumi lukim pinis, ol bikpela kampani i save subim ol wokman long wok strong tru, tasol ol i no save givim gutpela pe long ol. Planti ol i stap rabis yet, na ol i wok hat long painim liklik kaikai samting inap long ol wan wan de. Ol i no inap “amamas” na lukim gutpela samting i kamap long hatwok bilong ol. Ol mani samting bilong dispela graun i go bikpela moa yet, winim olgeta taim bipo. Tasol planti lain bilong graun i no save kisim liklik hap bilong dispela mani.

God i Tingim Ol Rabisman

Man Bilong Wokim yumi, em God Jehova, em i no amamas long dispela pasin. Jehova i save sori long ol rabisman. Baibel i tok: ‘Bikpela i no save pasim yau bilong em long krai bilong ol man i karim pen.’ (Song 9:12) Jehova em i God bilong tingim ol rabisman.

Baibel i tok long Jehova olsem: “Oltaim yu save helpim ol rabisman, na man i no gat strong i save putim em yet long han bilong yu.” (Song 10:14) Dispela ves bilong Baibel i toktok long ol wan wan man i karim hevi.a Tru tumas, God i save tingim hevi bilong olgeta wan wan na ol samting ol i sot long en. Long ai bilong em, olgeta wan wan i gutpela samting tru, na ol inap tru long em i tingim ol. Jehova i singautim olgeta man​—⁠ol maniman na rabisman wantaim​—⁠long kisim save long em na kamap pren bilong em.

Wanpela samting God i skulim ol man long en, em long mekim pasin sori na pilim ol hevi bilong ol man. Ol Witnes Bilong Jehova i save tingim ol yet i olsem wanpela bikpela famili. Ol i save tingim olgeta wan wan, na namel long ol i gat pasin Kristen tru bilong laikim narapela narapela. Bikpela Jisas Krais, i bin tokim ol disaipel bilong em: “Yupela olgeta i stap brata brata.” (Matyu 23:⁠8) Olsem na olgeta manmeri i kirap bihainim lotu i tru, ol i insait long wanpela bikpela lain brata i no save laikim ol maniman tasol na givim baksait long ol rabisman. Nogat. Narapela i save tingim narapela, na long taim bilong hevi ol i save strongim bel bilong narapela narapela.

Baibel i gat sampela stiatok inap helpim man long daunim sampela hevi bilong i stap rabis. Baibel i soim olsem God i nolaik tru long pasin bilong bagarapim bodi​—⁠olsem smok na dring planti. (Sindaun 20:1; 2 Korin 7:⁠1) Man i bihainim ol dispela stiatok em i no save tromoi mani long ol dispela pasin i save bagarapim bodi. Em i save abrusim olkain sik i kamap long pasin bilong smok na dring planti, olsem na mani bilong em i no lus long baim dokta na marasin samting. Na Baibel i skulim ol man long sakim pasin bilong tingim tumas ol samting bilong skin na mangal long mani. (Mak 4:19; Efesus 5:⁠3) Taim man i daun long Tok Bilong God long ol dispela samting, em i no save tromoi mani bilong em long pilai laki.

Baibel i gat sampela stiatok bilong helpim yumi long olgeta wan wan de, maski yumi stap rabis tru. Tingim dispela stori:

Long wanpela kantri we planti man i no gat wok mani, wanpela wokmeri bilong faktori i askim bos long em i ken kisim malolo inap sampela aua bilong go long ol miting Kristen. Bos inap rausim em long wok. Tasol em i orait long meri i mekim olsem, na meri i kirap nogut na ol wanwok tu i kirap nogut. Na bos i tok em i laik bai meri i ken wok yet long faktori bilong em, na em i litimapim nem bilong meri olsem “gutpela wokmeri tru.” Bilong wanem bos i mekim olsem?

Dispela wokmeri, em wanpela Witnes Bilong Jehova, em i save bihainim ol stiatok bilong Baibel. Em i laik “wokabaut stret long olgeta taim,” olsem na em i no save giaman o stil, na dispela i mekim na em i kisim nem olsem meri bilong mekim pasin i stret. (Hibru 13:18) Em i bihainim stiatok i stap long Kolosi 3:​22, 23 na em i “wok strong” long mekim ol wok bilong em. Olsem na em i bihainim tok bilong bos, na em i wok strong inap long de olgeta em bos i baim em long mekim wok.

Tru, yumi stap long taim ol lain bilong bosim mani bilong kantri ol i save tingim ol yet tasol, na winmani em i namba wan samting long ol. Sampela husat i tingim tru ol stiatok bilong Baibel, ol i save wok hat yet long painim kaikai, klos, na haus. Tasol bel bilong ol i stap stret long ai bilong Man i bin wokim ol, na ol i bilip na wetim gutpela taim bai kamap bihain, long wanem, Jehova em “God i bin promis long givim yumi ol dispela gutpela samting yumi wet long kisim.”​—⁠Rom 15:⁠13.

Bai i No Gat Rabisman Moa

Baibel i kamapim tingting bilong Jehova long nolaik tru long ol man i save daunim ol rabisman. Baibel i tok: “Bai yupela i bagarap, yupela ol man i save kamapim ol nupela nupela lo, bilong ol dispela lo i ken helpim yupela long winim kot na kisim ol samting bilong ol rabisman. Olsem na long taim ol rabisman i kamap long kot, ol dispela lo i no save helpim ol, na ol i save lus long kot. . . . Yupela i save daunim ol dispela tarangu manmeri . . . na stilim ol samting bilong ol meri, man bilong ol i dai pinis, na bilong ol pikinini, papa bilong ol i dai pinis.” (Aisaia 10:​1, 2) Maski long laik bilong ol yet na ol i no helpim ol rabisman o ol i no save na ol i mekim, ol lain i bosim wok bilong mani long ol kantri ol i insait long wanpela pasin i save daunim ol rabisman, na God i Gat Olgeta Strong em bai pinisim na kamapim nupela pasin.

Profet Aisaia i givim wanpela askim long ol dispela lain, olsem: “Long taim God i makim pinis bilong bekim ol pasin nogut bilong yupela na mekim save long yupela, bai yupela i mekim wanem?” (Aisaia 10:⁠3) Jehova bai daunim wok bilong ol taim em i pinisim dispela pasin nogut bilong graun ol i wok long strongim.

Tasol God i no tingting tasol long kotim ol dispela lain. Em bai givim gutpela sindaun long ol manmeri i gat gutpela bel na i no gat man bai mekim pasin i no stret long ol. Long rot bilong wanpela gavman i winim tru ol narapela, em bai larim olgeta lain manmeri long i stap amamas na ol i no ken i stap rabis. Bilong kisim gutpela sindaun long dispela taim, i no olsem yu mas kisim bikpela mani bilong famili, o prenim sampela bisnisman, o save gut long pasin bilong wokim bisnis. Olsem wanem yumi ken save ol dispela senis bai kamap tru?

Jisas Krais, em man Jehova i bin makim bilong bosim ol man bilong graun, em i tok long dispela taim bihain olsem “taim olgeta samting i kamap nupela.” (Matyu 19:28) Dispela i makim olsem i stap bilong ol manmeri bilong graun bai kirap nupela gen. Taim Jisas i toktok long “olgeta samting i kamap nupela,” em i laik kamapim klia olsem Jehova bai givim rot long ol stretpela man bambai ol i ken sindaun gutpela tru, wankain olsem gutpela God bilong ol i laikim. Wanpela bilong planti ol samting em bai mekim bilong helpim ol man i olsem: Em bai rausim bikpela hevi bilong mani i save daunim planti manmeri.

Baibel i tok profet long taim Jisas Krais i bosim graun: “Em i save helpim ol rabisman i singaut long em. Na ol manmeri i sot long ol samting na i no gat helpim, orait em yet bai i helpim ol. Em i save sori long ol manmeri i no gat strong na i stap rabis. . . . Sapos ol man nogut i laik daunim ol na bagarapim ol, em i save kisim bek ol. Em i save laikim ol tumas na em i mekim olsem.”​—⁠Song 72:​12-​14.

Yu gat rot long i stap long dispela gutpela taim bai kamap bihain. Tasol bilong winim mak God i putim bilong ol man i ken i stap long dispela nupela taim, pastaim yu mas kisim save na bihainim laik bilong God tru. Wokim ol gutpela disisen em save bilong yu long Baibel i as bilong en. Wetim dispela gutpela taim God i laik givim long olgeta man bilong graun. Bai yu no wet nating. Baibel i tok promis olsem: “Oltaim God i no save lusim tingting long ol rabisman. Ol man i gat bikpela hevi ol i save bilip long God na wetim em i helpim ol. Na em bai i no inap larim ol i wet nating.”​—⁠Song 9:⁠18.

[Futnot]

a Tupela ves moa bilong Baibel i kamapim pasin bilong God long tingim ol man i save karim pen na hevi, em Song 35:10 na Song 113:⁠7.

[Rait long pes 9]

Yu gat rot long i stap long gutpela taim tru bai kamap bihain

[Blok/Piksa long pes 10]

I Gutpela Mi Go Sindaun Long Kantri i Gat Planti Wok Mani?

Baibel i no tokim ol man long ples ol i mas sindaun long en na mekim wok mani. Tasol ol stiatok bilong Baibel inap helpim man long skelim olsem i gutpela long lusim ples na go sindaun long narapela kantri bilong painim mani o nogat. Tingim ol askim i stap daunbilo na ol stiatok bilong Baibel i stret long en.

1. Mi larim sampela tok win nating i pulim tingting bilong mi? Sindaun 14:15 i tok: “Ol man i gat liklik save tasol, ol i save bilipim olgeta kain tok. Tasol man i gat gutpela tingting, em i save was gut long ol pasin em i mekim.” Wanpela man bilong Isten Yurop i go sindaun long kantri i gat planti mani samting, na em i tok: “Mi bin harim olsem, long dispela kantri mani i save kamap nating olsem ol lip bilong diwai. Mi wok long painim yet ol dispela diwai.”

2. Mi gat stretpela tingting long ol samting famili bilong mi i mas kisim? Nogut mi tingim ol samting mipela i laikim tasol. Ol papa bilong famili i mas lukautim meri pikinini long ol samting bilong skin. (1 Timoti 5:⁠8) Tasol God i givim wok long ol papa long skulim ol pikinini long stretpela pasin na long ol samting bilong lotu tu. (Lo 6:​6, 7; Efesus 6:⁠4) Tru, ating papa inap givim planti samting moa bilong skin long famili sapos em i lusim ples na go wok long narapela hap. Tasol em i no inap skulim ol pikinini long stretpela pasin na ol samting bilong lotu sapos em i no lukim ol inap sampela wik o mun o yia.

3. Mi kliagut olsem, sapos mi lusim meri bilong mi na stap longtaim long narapela hap, dispela inap kirapim mitupela long mekim pasin pamuk? Baibel i toksave olsem ol marit i mas tingim laik bilong poroman long ol samting bilong maritpasin.​—⁠1 Korin 7:⁠5.

4. Mi kliagut olsem, sapos mi go insait long wanpela kantri na mi no bin kisim tok orait long gavman, mi inap kot long dispela? Ol Kristen tru i mas bihainim ol lo bilong kantri.​—⁠Rom 13:​1-7.

[Ol Piksa long pes 8, 9]

Ol stiatok bilong Baibel inap helpim yumi, maski yumi maniman o rabisman

[Piksa Kredit Lain long pes 7]

Top: © Trygve Bolstad/Panos Pictures

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim