Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • my stori 112
  • Sip i Bagarap Long Ailan

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Sip i Bagarap Long Ailan
  • Baibel Stori Buk Bilong Mi
  • Wankain Infomesen
  • Jisas Inap Lukautim Yumi
    Kisim Skul Long Bikpela Tisa
  • Jisas i Wokabaut Antap Long Wara
    Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Pol i Winim Ol Hevi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1999
  • Long Raunwara Galili
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
Lukim Moa
Baibel Stori Buk Bilong Mi
my stori 112
Paul and the other shipwreck survivors coming ashore on Malta

STORI 112

Sip i Bagarap Long Ailan

LUKIM! Sip i bagarap! Em i wok long bruk i go! Yu lukim ol man i lusim pinis sip na kalap i go daun long wara? Sampela ol i kamap pinis long nambis. Dispela man i kam antap long nambis em Pol, a? Orait yumi ken stori long ol samting i painim em.

Tingim, inap tupela yia Pol i bin stap kalabus long Sisaria. Bihain ol i putim em long wanpela sip wantaim sampela kalabusman moa na salim ol i go long Rom. Taim ol i bihainim nambis bilong Krit i go, strongpela win i kirap. Win i strong tumas na ol boskru i no inap stiaim sip. Planti de ol i no lukim san o sta. Ol i kisim tingting olsem ol i no inap kamap gut long wanpela hap; ol i ting olgeta bai lus.

Orait nau Pol i sanap namel long ol na i tok: ‘I no gat wanpela bilong yupela bai i lus; sip tasol bai lus. Long nait wanpela ensel bilong God i kam na tokim mi olsem, “Pol, yu no ken pret! Yu mas i go sanap long pes bilong Sisar long Rom. Na God bai helpim olgeta man i stap wantaim yu.” ’

Long namba 14 nait ol boskru i lukim olsem solwara i no daun tumas! Olsem na ol i tromoi anka, long wanem, ol i pret, nogut sip i pas long rip. Long moningtaim, ol i lukim wanpela pasis. Ol i laik stiaim sip i go long nambis.

Taim ol i wok long i go klostu long nambis, sip i go antap long wanpela rip na i pas long en. Nau si i wok long paitim sip na brukim. Kepten bilong ol soldia i tok: ‘Yupela olgeta husat i save long swim, yupela i ken kalap long solwara na swim i go long nambis. Na yupela ol arapela i mas holim ol hap bilong sip i bruk na trip i go long nambis.’ Ol i mekim olsem kepten i tok. Olsem na olgeta 276 man i stap long sip ol i kamap gut long nambis, olsem ensel i bin tok promis.

Dispela ailan ol i kamap long en, em Malta. Ol asples i mekim gutpela pasin tru, na ol i lukautim ol man i kam long bot. Bihain Pol i kalap long narapela sip na ol i kisim em i go long Rom.

Aposel 27:​1-44; 28:​1-14.

Askim Bilong Stadi

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim