Gutnius Ol i Laik Bai Yu Harim
TAIM Jisas i stap long graun, ol disaipel bilong em i kam long em na askim em olsem: “Wanem mak bai i kamap pastaim, na mipela i ken save, yu laik i kam bek na dispela graun i laik pinis?” Em i tok planti lain man bai pait, i gat hangre, sik, graun i guria, pasin nogut i go bikpela, ol tisa bilong lotu bai giamanim planti man, ol man bai birua na mekim nogut long ol disaipel bilong em, na planti man bai i no laikim stretpela pasin. Taim ol dispela samting i stat long kamap, em i makim olsem Krais i kam bek pinis na Kingdom bilong heven i laik kamap. Dispela em i gutpela tok tru! Jisas i kolim narapela hap bilong dispela mak: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.”—Matyu 24:3-14.
Ol samting i wok long kamap long graun i nogut tru, tasol dispela i makim wanpela gutpela samting, olsem Krais i kam i stap pinis. Ol samting mipela i stori long en long antap i kirap long dispela bikpela yia 1914! Em i makim pinis bilong Taim Bilong Ol Arapela Lain, na kirap bilong taim wok gavman bilong ol man i pinis na Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King i kirap.
Song 110, ves 1 na 2, na Kamapim Tok Hait 12:7-12, i stori long dispela taim senis bai kamap long wok bos. Ol dispela ves i soim olsem Krais bai sindaun long han sut bilong God long heven i go inap long taim em i kamap King. Pait i kamap long heven na ol i tromoi Satan i kam daun long graun, na dispela i kamapim ol samting nogut long graun, na Krais i mekim wok king namel long ol birua bilong em. Pasin nogut bai pinis olgeta long taim bilong “bikpela hevi tru” na long laspela hap bilong en, em pait bilong Armagedon. Bihain bel isi bilong Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King bai kamap.—Matyu 24:21, 33, 34; KTH 16:14-16.
Baibel i tok: ‘Long taim bilong las de planti hevi nogut tru bai i kamap. Ol man bai i laikim ol yet tasol, na laikim tumas long kisim mani, na litimapim nem bilong ol yet na hambak nabaut, na tok kros na tok nogut long ol arapela, na sakim tok bilong papamama, na i no tok tenkyu long ol man i mekim gutpela pasin long ol, na givim baksait long ol pasin bilong God, na i no save long pasin bilong i stap pren, na taim ol i kros, i no gat rot bilong pinisim kros. Ol bai i tok nogut long ol arapela, na i no bosim laik bilong bodi, na i pait na bagarapim ol man nabaut, na birua long olgeta gutpela pasin, na mekim nogut long ol pren bilong ol yet, na bihainim kwik olgeta kranki tingting, na tingim ol yet i bikpela man tru, na laikim tumas ol kain kain pasin bilong amamas, na i no laikim God. Ol bai i bihainim pasin bilong God long skin tasol na ol i no save liklik long bikpela strong i stap long pasin tru bilong God. Yu mas stap longwe long ol dispela kain man.’—2 Timoti 3:1-5.
Sampela inap tok olsem ol dispela samting i bin kamap long bipo tu, tasol yumi mas save olsem ol dispela samting i no bin go bikpela olsem nau. Olsem ol saveman i tok, long bipo i no gat wanpela hap taim i olsem dispela hap taim i kirap long 1914 na i kam. (Lukim pes 7.) Ol hevi i go bikpela moa, winim olgeta taim bipo. Na yumi mas tingim tu ol narapela samting bilong mak bilong las de em Krais i kolim: Long olgeta hap wok bilong autim tok long Kingdom na long Krais i kam i stap pinis i go bikpela moa, winim olgeta taim bipo. Pasin birua ol man i mekim long ol Witnes Bilong Jehova, long wanem, ol i mekim wok autim tok, i winim pasin birua ol man i bin mekim long ol narapela lain bipo. Ol i kilim i dai planti handet Witnes long ol kalabus nogut bilong ol Natsi. Long nau ol i tambuim wok bilong ol Witnes Bilong Jehova long sampela hap, na long sampela narapela hap ol i holim, kalabusim, givim bikpela pen, na kilim i dai ol Witnes. Dispela olgeta samting em i hap bilong mak Jisas i stori long en.
Olsem Kamapim Tok Hait 11:18 i tok, “ol haiden i belhat tru” long ol gutpela Witnes Bilong Jehova, na dispela i makim olsem Jehova bai kamapim “belhat” bilong em yet long ol dispela lain man. Dispela ves i tok God bai “bagarapim ol man i bin bagarapim graun.” I no gat wanpela hap taim i bin kamap long bipo na ol samting bilong helpim ol man long stap laip i laik bagarap olgeta. Tasol nau dispela samting i laik kamap! Planti saientis i bin tok olsem, sapos ol man i wok long bagarapim yet win na wara samting, ol man bai i no inap i stap long graun. Tasol Jehova i wokim graun “bilong olgeta samting i ken i stap long en,” na em bai pinisim ol man i save bagarapim graun, nogut ol i bagarapim graun olgeta.—Aisaia 45:18.
OL GUTPELA SAMTING BILONG GRAUN ANINIT LONG KINGDOM
Ating planti man i bilip long Baibel bai kirap nogut long dispela tok olsem ol man bai stap long graun aninit long Kingdom bilong God. Ol i save ting olgeta man God i kisim bek ol bai stap long heven. Baibel i soim olsem liklik lain tasol bai i go long heven, na lain i kisim laip long graun i bikpela tru na i no gat namba bilong en. (Song 37:11, 29; KTH 7:9; 14:1-5) Tok profet bilong Buk Daniel i soim olsem Kingdom bilong God long han bilong Krais bai inapim na bosim olgeta hap bilong graun.
Dispela buk i stori olsem Kingdom bilong Krais i olsem wanpela ston i bruk long wanpela bikpela maunten i makim wok bos bilong Jehova. Em i paitim na bagarapim wanpela imis i makim olgeta strongpela gavman bilong graun, na ‘ston i paitim dispela piksa, em i kamap bikpela maunten na i karamapim olgeta hap bilong graun.’ Tok profet i tok moa: “Taim ol dispela king i stap yet God bai i kirapim wanpela kingdom na dispela kingdom bai i stap oltaim oltaim. Ol arapela king i no inap daunim kingdom bilong God, tasol em bai i daunim ol na bagarapim ol arapela king na kingdom bilong en bai i stap oltaim.”—Daniel 2:34, 35, 44.
Ol Witnes Bilong Jehova i laik stori long yu long dispela Kingdom na long ol tok bilong Baibel i strongim dispela samting ol man inap wetim, em laip oltaim long klinpela na gutpela graun. Planti milion man i stap nau, na planti milion man i stap long matmat ol inap i stap oltaim long dispela graun. Bihain, long Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, laik bilong Jehova bilong pastaim long taim em i bin wokim graun na putim namba wan man na meri long en, bai kamap tru. Ol man bai i no les long i stap long dispela Paradais. God i bin makim Adam long wok long gaden Iden, olsem na ol manmeri bai kisim gutpela wok long lukautim graun na ol diwai na plaua na animal samting. Ol bai “amamas long ol samting ol yet i bin hatwok long kamapim.”—Aisaia 65:22; Stat 2:15.
Mipela inap kamapim planti skripsa i soim i stap bilong ol man long taim ol samting Jisas i lainim yumi long beten long en bai kamap: “Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” (Matyu 6:10) Tasol nau ating dispela wanpela skripsa inap soim ol samting Kingdom bai kamapim: “Long sia king mi harim maus bilong wanpela man i singaut strong olsem, ‘Harim. Nau haus bilong God i stap wantaim ol manmeri. Em bai i stap namel long ol, na ol bai i stap ol lain manmeri bilong em. Yes, God yet bai i stap wantaim ol, na em bai i stap God bilong ol. Em bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.’ Na dispela Man i sindaun long sia king, em i tok olsem, ‘Harim. Mi mekim olgeta samting i kamap nupela.’ Na em i tok moa olsem, ‘Yu raitim dispela tok. Dispela tok em i tru olgeta, inap olgeta man i ken bilip tru long en.’ ”—KTH 21:3-5.
[Rait long pes 15]
“Planti hevi nogut tru bai i kamap,”
TASOL ‘bihain las de bai kamap’
[Piksa long pes 18]
Netelan
[Piksa long pes 18]
Naijiria