STADI 1
Ritim Stret
BAIBEL i tok em i laik bilong God long “kisim bek olgeta manmeri, bai ol i ken save long as bilong tok tru.” (1 Ti. 2:4) Olsem na taim yumi ritim Baibel long maus, laik bilong yumi long givim stretpela save long ol man i mas bosim pasin bilong yumi long rit.
Pasin bilong ritim long maus tok bilong Baibel na ol buk samting i olsem helpim bilong Baibel em i bikpela samting long ol yangpela na ol lapun. Yumi ol Witnes Bilong Jehova i gat wok long autim save bilong Jehova na ol pasin bilong em long ol man. Olsem na planti taim yumi mas ritim tok long wanpela man o long wanpela liklik grup. Na tu, yumi mekim kain ritim olsem insait long famili. Long Skul Tiokratik ol brata na sista, maski ol i yangpela o lapun, ol inap kisim ol tok kaunsel bilong helpim ol long mekim pasin bilong ol long ritim tok long maus i kamap gutpela moa.
Pasin bilong ritim Baibel long maus long wan wan man o long wanpela kongrigesen olgeta, em wanpela bikpela samting yumi mas tingim. Spirit bilong God i bin kamapim ol tok bilong Baibel. Na tu, “tok bilong God em i gat laip . . . na em i save gut tru long olgeta tingting na laik bilong bel bilong yumi.” (Hi. 4:12) Gutpela save tru i stap long Baibel, em save yu no inap kisim long narapela hap. Em inap helpim yu long kisim save long God tru na pas gut wantaim em. Na tu, em inap helpim yu long save long rot bilong winim ol hevi i painim yu. Em i stori long rot bilong kisim laip oltaim long nupela taim God bai kamapim. Olsem na yumi laik mekim gutpela wok long ritim Baibel inap tru long skel bilong yumi.—Sng. 119:140; Jer. 26:2.
Pasin Bilong Ritim Stret. I gat planti samting yu mas mekim bilong rit gut, tasol pasin bilong ritim stret tok em i namba wan samting bilong mekim. Yu mas wok long ritim stret olgeta tok i stap long pes. Was gut, no ken kalapim sampela tok, o lusim laspela hap bilong tok, o kolim kranki sampela tok, long wanem, ol i klostu wankain olsem narapela tok.
Bilong ritim stret ol tok, yu mas save long ol tok samting i stap klostu long tok yu laik ritim. Bilong mekim olsem, yu mas redi gut. Bihain, taim yu kisim pasin bilong lukluk i go pas long ol tok yu no ritim yet na yu tingting long olsem wanem dispela tok i ken pas gut wantaim tok em maus i kolim pinis, orait pasin bilong yu long ritim stret ol tok bai kamap gutpela moa.
Long ol tok ples ol i save raitim, wanpela bikpela samting em ol fulstop koma samting. Ol i makim hap yu mas malolo long en, na yu mas malolo sotpela taim o longpela taim liklik, na sampela taim em i makim olsem yu mas senisim nek liklik. Long sampela tok ples, sapos yu no senisim nek liklik long taim yu kamapim wanpela askim, ol man i no inap save olsem em i wanpela askim, o dispela bai senisim mining bilong tok. Tasol planti taim wok bilong ol fulstop samting em bilong makim pasin bilong kolim ol tok. Gutpela long kisim save long pasin tok ples bilong yu i save bihainim long ol fulstop samting. Bilong ritim tok ol man inap kisim gut, yu mas tingim dispela samting. Tingim: As na yu ritim tok long ol man, em bilong givim tingting long ol, i no bilong kolim nating sampela tok.
Bilong ritim stret ol tok, yu mas mekim traim planti taim. Ritim wanpela paragraf tasol, na ritim planti taim i go inap yu ritim olgeta na yu no popaia long wanpela tok. Nau go long narapela paragraf. Orait, bihain traim ritim planti pes, na no ken kalapim sampela tok, o kolim gen, o popaia long kolim sampela tok. Taim yu mekim pinis ol dispela samting, orait askim narapela man long putim yau long rit bilong yu, na em inap tokim yu long ol popaia yu mekim.
Long sampela hap bilong graun, ai bilong planti man i nogut liklik o ol i no gat gutpela lait na dispela i givim hatwok long ol long ritim gut ol tok. Sapos yu gat rot long stretim ol dispela hevi, em nau, pasin bilong yu long ritim tok bai kamap gutpela moa.
Bihain, ol brata i save rit gut ol inap singautim ol long ritim ol paragraf long Buk-Stadi Bilong Kongrigesen na long Stadi Wastaua. Tasol bilong mekim gut dispela wok, yu no ken ting yu mas kolim stret ol wan wan tok na em tasol. Nogat. Bilong kamap man bilong ritim gut tok long kongrigesen, yu mas wok long kisim ol gutpela pasin bilong rit taim yu yet yu ritim samting. Yu mas save olsem olgeta wan wan tok insait long wanpela sentens i gat wok bilong en. Sapos yu lusim sampela tok, bai yu no inap kisim klia as bilong dispela sentens. Sapos yu kolim kranki sampela tok, maski yu ritim long yu yet, yu no inap kisim klia mining bilong dispela sentens. Ating yu kolim kranki sampela tok, long wanem, yu no tingim gut as na ol i raitim ol dispela tok. Wok strong long kisim mining bilong olgeta wan wan tok insait long ol sentens. Tingim tu olsem wanem ol fulstop samting i senisim mining bilong dispela sentens. Bilong kamapim wanpela tingting ol i save kolim sampela tok wantaim. Luksave long dispela na taim yu ritim dispela tok long maus yu mas kolim ol dispela tok wantaim—no ken kolim ol wan wan tok tasol. Bilong givim stretpela save long ol man taim yu ritim tok long ol, yu mas save gut long samting yu ritim.
Aposel Pol i bin raitim tok long wanpela elda Kristen i gat save pinis long dispela wok, olsem: “Yu mas wok yet long ritim buk bilong God long ol manmeri.” (1 Ti. 4:13) Olsem na yumi olgeta i gat wok long kamap gutpela moa long dispela pasin bilong ritim tok long maus.