Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w84 2/1 p. 30-31
  • Ol i Laikim Dispela Tok—“Tok Bilong God i Gat Laip”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol i Laikim Dispela Tok—“Tok Bilong God i Gat Laip”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1984
  • Wankain Infomesen
  • I Stap na Wok Bilong Jisas
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1985
  • Yu Save Mekim Wok Long Olgeta Hap Bilong En?
    2008 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wastaua na Kirap!—Ol Nius Bilong Kamapim Tok i Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Yu Save Kaunim Ol Magasin?
    1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1984
w84 2/1 p. 30-31

Ol i Laikim Dispela Tok—“Tok Bilong God i Gat Laip”

INAP tupela yia pinis Wastaua i gat dispela hap ol i kolim “Tok Bilong God i Gat Laip,” em inap tupela pes, na i gat ol piksa tu. Ol tok bilong en i no strong tumas. Ol yangpela na ol bikpela manmeri inap kaunim na kisim save long tok bilong Baibel. Yu save laikim dispela hap bilong Wastaua? Yu bin mekim wok long en long lainim man? Planti i bin mekim. Wanpela i tok:

“Mi laik raitim dispela pas bilong tok tenkyu long dispela hap bilong Wastaua, em ‘Tok Bilong God i Gat Laip.’ Em i no longpela tumas, na i gat planti piksa, na i stori long ol as tok bilong Baibel, olsem na i gutpela bilong mi ken lainim ol pikinini bilong mi long en. Na i no hatwok long mipela i kamapim gen dispela stori, long wanem, ol hap tok bilong en i klia tru.

“Na taim mi raun autim tok mi save opim Wastaua long dispela hap taim man i kisim Wastaua long mi, na ating ol dispela piksa na strongpela tok bai pulim ai bilong em na em bai tingim sampela tok bilong en.”

Planti man i bin kaunim dispela hap bilong Wastaua na ol i rait pas na i tok em i bin helpim ol. Wanpela mama bilong Olimpia long Wosington i tok:

“Liklik pikinini bilong mi i gat 14 mun tasol, tasol em i laik bai mi kaunim ol nius long em. Taim mi kaunim ‘Tok Bilong God i Gat Laip’ em i save amamas. Em i save laikim buk Baibel Stori bilong em, tasol em i moa laikim dispela hap bilong Wastaua, long wanem, stori bilong en i narapela kain, na em i sotpela stori na pikinini i no les kwik, na i gat gutpela piksa long en.

“Na ol tok bilong en i gutpela bilong givim save long mi na man bilong mi tu, long wanem, mipela save lusim tingting long sampela samting. Mipela save putim gut ol dispela stori, na bihain mipela ken lukim gen. . . . Taim mi go autim tok, sapos mi bungim man o meri i gat pikinini, mi soim dispela stori long em, na planti ol i kisim dispela Wastaua.”

Na wanpela man bilong Kolon long Jemani i rait pas na i tok: “Mi laik raitim pas bilong tok tenkyu long dispela hap bilong Wastaua i gat tupela pes long en, em ‘Tok Bilong God i Gat Laip.’ Em i bin helpim mi, na em i helpim ol pikinini bilong mi tu.” Na dispela man i rait moa na i tok:

“Mipela i bin amamas long kisim Baibel Stori Buk Bilong Mi, tasol ol tok bilong en i no strongpela tok tumas. Mipela ol manmeri i bikpela pinis mipela mas i gat kaikai bilong spirit long olgeta taim, na ol pikinini bilong mipela tu. . . . Olsem na mi laikim dispela hap bilong Wastaua em ‘Tok Bilong God i Gat Laip.’ Em i stori long wanpela samting tasol, na tok bilong en i klia, na i gat ol piksa. Ol pikinini i save laikim buk Baibel Stori, tasol sampela hap stori bilong en i no gat piksa bilong en, na em i stori long ol samting bilong bipo tasol. Olsem na ating ol pikinini i moa laikim ol stori bilong ‘Tok Bilong God i Gat Laip.’”

Wanpela mama bilong Ogensbek long Nu Yok em i tok, long olgeta mun pikinini bilong em i save wetim ol nupela Wastaua bambai em i ken harim narapela stori bilong ‘Tok Bilong God i Gat Laip.’ Mama i tok:

“Man bilong mi i save mekim Baibel-stadi long pikinini na em i lainim em long dispela hap bilong Wastaua, na pikinini i save laikim. Tru, em i laikim buk Baibel Stori, tasol em i save pinis long olgeta stori bilong en, tasol dispela hap bilong Wastaua i gat ol nupela stori long em. Taim mipela i laik kisim ol pas, pikinini i save kamautim ol pas long bokis, na sapos i gat Wastaua i stap, em i save brukim kwik karamap bilong en na opim Wastaua. Em i laik painim nupela stori i stap insait!”

Wanpela mama bilong Seatel long Wosington em i tenkyu long dispela hap bilong Wastaua, na em i tok:

“Bipo, inap 11-pela yia i go pinis, mi beten long God long em i ken helpim mi long painim tok i tru, long wanem, mi bin karim namba wan pikinini na mi tingting planti, bai mi mekim wanem long pikinini na em i ken bihainim gutpela pasin namel long ol pasin nogut bilong dispela graun. Tupela wik bihain sampela Witnes Bilong Jehova i bungim mi na ol i kirapim stadi long mi. Nau planti yia i go pinis, na mi gat tupela pikinini meri, ol i bihainim pasin Kristen, na long olgeta de ol i laik harim ol stori i stap long Wastaua na Kirap! em i stori long ol gutpela pasin bilong ol Kristen tru, na ol i laikim ol stori bilong ‘Tok Bilong God i Gat Laip.’ Jehova i bin harim beten bilong mi na mi amamas, na em i wok yet long helpim mi long rot bilong dispela tupela nius.”

Wanpela papa bilong Dalat long Jojia i pilim ‘Tok Bilong God i Gat Laip’ i gutpela samting bilong helpim ol man long olgeta taim. Em i tok:

“Mi save bungim ol dispela hap bilong Wastaua, em ‘Tok Bilong God i Gat Laip’ na sampela taim mi kaunim ol gen. Mi putim ol i stap long wanpela buk ol i save putim piksa long en. Mi save kaunim long ol narapela man, na long ol pikinini bilong mi. Na taim mi go autim tok mi save kamapim ol tok bilong en long ol man.”

‘Tok Bilong God i Gat Laip’ em i bin kamap long Wastaua tok Pisin bilong Epril 1981 na mipela i ting long putim long ol Wastaua bai kamap bihain. Mipela laik bai yu yet yu ken kaunim na kisim amamas long en, na yu ken mekim wok long en long helpim planti man moa bambai ol i ken kisim save long ol as tok i tru bilong Baibel.

[Blok long pes 31]

Em i Gutpela Bilong Lainim Ol Nupela Man

“Tok bilong en i klia tru, inap long olgeta famili i ken kisim save long en. Olsem na mi laikim tru. Em i gutpela bilong givim tingting long ol man. Mi laik bai ol i putim ol dispela tok long olgeta Wastaua. Ol dispela tok i no kamapim ol stori tasol; ol i kamapim ol strongpela bilip. Mi laikim tru.”

—Em pas bilong wanpela man em i save kaunim “Tok Bilong God i Gat Laip”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim