Pinis—Long Wanem Taim?
TAIM yumi kaunim Baibel i olsem yumi kaunim wanpela nius i stori long ol samting i kamap long nau, long wanem Baibel i stori long pait na guria na bikpela sik na bikpela hangre na pasin nogut na pret. Baibel i tok, ol dispela samting bai kamap long “las taim,” olsem na nau yumi stap long “las taim.” Liklik taim tasol na bai pinis i kamap. Tasol olsem wanem yu ken save dispela samting bai kamap tru?
Nau yu lukim ol samting i kamap tru olsem Baibel i tok profet long en. Baibel i tok: “Yu mas save olsem: Long las taim bai planti hevi nogut tru i kamap. Bai ol man i laikim ol yet tasol, na bai ol i laikim tumas mani. Bai ol i litimapim nem bilong ol yet, na hambak nabaut, na tok bilas long God. Bai ol i sakim tok bilong papamama. Bai ol i no save tenkyu. Bai ol i sakim olgeta pasin holi. Bai ol i no save pren long ol wanblut bilong ol yet. ․․․ Bai ol i birua long olgeta gutpela pasin. ․․․ Bai ol i tingim ol yet i bikpela man. Bai ol i laikim tumas kain kain amamas bilong bodi, na ol i no laikim God. Bai ol i bihainim pasin bilong God long skin tasol na bai ol i givim baksait long strong bilong pasin bilong God.” (2 Timoti 3:1-5) Em nau, yu lukim kain pasin olsem i kamap long nau, a?
Planti man nau ol i stap ol inap tingim taim bipo, taim i no gat ol hevi olsem long nau. Bipo ol man i save tingim gut ol narapela man. Ol pikinini i save harim gut tok bilong papamama na ol lapun. Ol man meri pikinini ol i no pret long wokabaut long rot—long taim bilong tudak tu ol i no pret. Tasol bikpela senis i kamap. Sampela hevi nau yumi stori long en, ating ol i no kamap long hap yu stap long en. Tasol ol lain man i resis long kisim strong bilong bosim graun na pait nuklia inap kamap—em dispela samting i mekim pretim yumi olgeta manmeri long olgeta hap bilong graun.
Long rot bilong Baibel, God i tokaut klia long “las taim” na em i tokaut tu long “las de” o pinis bilong dispela taim nau, em taim Jisas i kam bilong givim strafe bilong God long ol man nogut.
Em Klostu Pinis
God i tok: “Mi save tokaut long ol nupela samting. Taim ol dispela samting i no kamap yet, mi save tokaut na yupela i harim.” (Aisaia 42:9, NW) Tru, long Baibel God i kolim ol samting i mas kamap pastaim na liklik taim bihain bai las de i kamap.
Olsem: Jisas i tok, bai ol i autim wanpela tok long olgeta hap bilong graun na bihain bai las de i kamap. Em i tok: “Na bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” (Matyu 24:14) Taim “las de” i kamap bai pinis i kamap. Long nau ol Witnes Bilong Jehova i wok strong na ol i save lusim planti milion aua long olgeta yia bilong autim tok bilong Kingdom. Ol i save go long haus bilong ol man na bihainim ol narapela rot tu bilong autim tok. Ol i mekim dispela wok long planti kantri, winim 200!
Jisas i mekim gutpela tok piksa bilong helpim ol disaipel bilong em, em i tok, taim bilong pinis bai i wankain olsem taim bilong Noa. Long taim bilong Noa ol man i tingting tasol long kaikai na dring na amamas; ol ‘no tingim’ toksave bilong Noa, em i tokim ol long bagarap i laik painim ol.—Matyu 24:37-39.
Tru tumas, taim bilong yumi i wankain olsem taim bilong Noa! Ol manmeri long nau ol i save tingim ol samting ol i save mekim long olgeta de na ol i no tingim pinis i laik kamap. Ol i no bihainim toksave ol i harim long dispela samting.
Tasol las de i klostu pinis nau. Jisas i kolim ol samting bai kamap olsem mak bilong las taim na em i tok: “Ol manmeri bilong dispela taim ol i no i dai pinis yet, na bai dispela olgeta samting i kamap.” (Matyu 24:34) Jisas i tok long ol manmeri bilong wanem taim?
Lain Bilong Yia 1914
Wanpela man bipo em i stap praim-minista bilong Englan, nem bilong em Harold Macmillan, em i stori long gutpela taim i stap long Englan paslain long yia 1914 na em i tok, em i ting dispela taim mama i bin karim em long en em bai wok long kamap gutpela gutpela. Tasol nogat. Em i tok, ‘Wantu, long yia 1914, dispela gutpela taim i pinis.’ Macmillan i tok, ‘Inap 100 yia ol man i stap bel isi na wok bilong ol i kamap gutpela, tasol long yia 1914 dispela i pinis.’ Em i tok, taim Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap i kirap, ‘gutpela taim i pinis na taim bilong longlong nabaut em i kamap na dispela taim i stap yet.’ Planti narapela man ol i bin i stap long yia 1914 na ol i stap laip yet, ol tu i tok olsem.
Yes, inap planti yia dispela nius i bin tokim ol manmeri i kaunim tok bilong en, ol samting i bin kamap i makim lain bilong yia 1914 ol i olsem “ol manmeri bilong dispela taim” em Jisas i bin tok long ol. Ol dispela manmeri “i no i dai pinis yet, na bai dispela olgeta samting [las de tu] i kamap.”
Kirap long yia 1914 na i kam inap long nau, em i olsem 70 yia samting, tasol sampela manmeri bilong “dispela taim” ol i stap yet. Wanpela nius (The American Legion Magazine bilong Desemba 1984) i tok, samting olsem 272,000 Amerika ol i insait long Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap ol i no i dai pinis yet, na i wankain long ol narapela kantri tu. Tasol dispela lain i go liklik kwiktaim. Orait, hamas yia moa na olgeta man bilong dispela lain ol i dai pinis?
Yumi skelim dispela samting na yumi save, pinis i klostu, tasol yu ting yumi ken kolim wanem taim stret pinis o las de bai kamap?
“Bai i Kamap Olsem Stilman long Nait”
Baibel i toksave olsem: “De bilong Bikpela bai i kamap olsem stilman long nait.” (1 Tesalonaika 5:1, 2) Yu ting stilman bai toksave pastaim wanem taim em i laik i kam brukim haus bilong yu? Nogat, a?
Olsem na Jisas i tok: “Yupela was i stap. Yupela i no save wanem taim bai dispela i kamap.” (Mak 13:32-37) Tasol yumi lukim ol samting i bin kamap olsem Jisas i tok long en na i makim lain bilong yia 1914. Na Baibel i stori long sampela samting moa bai kamap na wantu bai pinis i kamap. Wanem samting bai kamap?
Senis i Kamap
Aposel Pol i tok: “Bai ol i tok, ‘Em i gutaim nau, yumi stap gut.’ Long dispela taim tasol samting bilong bagarapim ol bai i kamap kwiktaim long ol, olsem pen i save kamap long meri i laik karim pikinini. Na ol i no inap abrusim dispela samting.” (1 Tesalonaika 5:3) Olsem na taim yumi kam klostu long pinis bilong dispela “las taim,” bai ol man i kirap mekim bikpela tok long gutaim; bai ol i tok, “Em gutaim nau, yumi stap gut,” olsem Pol i tok profet pinis. Ol i tok olsem na wantu bai wanem samting i kamap?
Tok bilong ol profet long Baibel i makim olsem wantu bai ol gavman bilong graun i kirapim pait long olgeta lotu bilong dispela graun, em ‘Bikpela Babilon,’ na bai ol dispela lotu giaman i pinis! (Revelesen 17:5, 16; 18:10, 17) Na nau bai taim bilong “bikpela hevi tru” i kirap. “Long taim graun i nupela yet inap nau, kain hevi olsem i no bin kamap bipo. Na bihain tu bai i no gat hevi olsem.” (Matyu 24:21) Tasol dispela bai mekim wanem long ol manmeri ol i “was i stap” na wetim las de i kamap?
Ol Kristen tru i ken bilip olsem Jehova bai lukautim ol. (2 Pita 2:9) Tru tumas, sapos ol i save long God Jehova na ol i givim bel long mekim wok bilong em na ol i no tingim skin bilong ol yet, orait taim God na Krais i kam bilong kirapim pait bilong Amagedon, ol dispela Kristen i no ken pret.—Revelesen 11:17, 18;16:14, 16.
Bihain bai Seten wantaim ol spirit nogut i kalabus na bai ol i no inap bosim moa ol man. (Revelesen 20:2, 3) Yes, dispela de bilong kros bai pinisim ol manmeri i no laik mekim wok bilong God, na em bai pinisim tu ol spirit nogut nau ol i bosim graun. (2 Tesalonaika 1:6-9) 01 man i abrusim bagarap long las de bai ol i kisim blesing bilong oltaim oltaim.
Pinis Pastaim—Bihain Paradais
Hap bilong Baibel ol i kolim Revelesen i stori long ol man i stap long graun na i tok, God bai “mekim drai olgeta wara i stap long ai bilong ol. Bai ol man i no i dai moa, na ol i no bel hevi moa, na ol i no krai na kisim pen gen. Dispela samting bilong bipo em [bai] i pinis olgeta.” (Revelesen 21:4) Taim las de i kamap, bai olgeta samting nogut i pinis. Baibel i tok bai ol man inap i stap oltaim long gutpela ples paradais long graun.—Sam 37:9-11, 29.
Paradais bai kamap? Bai yumi inap i stap oltaim long graun? Bai ol manmeri bilong olgeta lain ol i stap gutpela olgeta na i stap amamas tru! Ating yu kirap nogut na yu ting, las de i no inap kamapim gutpela taim olsem. Tasol God i tok promis pinis. God bai truim olgeta tok promis bilong em olsem em i bin mekim long ol Isrel long bipo: “Bikpela inapim tru olgeta gutpela promis em i bin mekim long ol.”—Josua 21:45.
Olsem na maski i no gat wanpela man i save wanem de stret o wanem aua stret pinis o las de bai kamap, tasol ol samting i kamap long nau i makim olsem yumi stap long taim bilong pinis. Taim las de i kamap, gutpela sapos yumi stap ai op—yumi “was i stap.” Long wanem “pasin bilong graun bai i pinis, na aigris bilong en tu wantaim. Tasol man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.”—Mak 13:33, 37; 1 Jon 2:17; Matyu 24:36.