Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w91 9/1 p. 15-19
  • Jehova na Krais—Man Tru Bilong Autim Tingting Bilong Ol

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Jehova na Krais—Man Tru Bilong Autim Tingting Bilong Ol
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Jehova​—⁠Man Bilong Autim Tingting Bilong Em
  • Pikinini Bilong God Em Man Bilong Autim Tok
  • Ol Disaipel Bilong Krais i Kisim Wok Bilong Autim Tok
  • Toktok Gut Wantaim Insait Long Famili na Kongrigesen
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Toktok Gut Wantaim Ol Man Taim Yu Mekim Wok Bilong Autim Tok
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Mekim Tok i Givim Save Long Man!
    2002 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Toktok Wantaim Em Inap Givim Laip Long Man
    Kirap!—2004
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
w91 9/1 p. 15-19

Jehova na Krais—Man Tru Bilong Autim Tingting Bilong Ol

“Olgeta samting God, [Jehova] i laik mekim, em i save autim pastaim long ol wokman bilong en, em ol profet.”​—⁠AMOS 3⁠:⁠7.

1. Ol man i save bihainim wanem ol rot long nau bilong autim tingting bilong ol?

LONG NAU ol man i save autim tingting bilong ol long kain kain rot na i kamap olsem wanpela bikpela wok bisnis ol i kisim bikpela mani tru long en. Ol i save wokim ol buk na nius, na mekim tok long redio, na putim piksa long televisen, na wokim ol pilai, na raitim ol pas na salim i go, na toktok wantaim man long telefon. Long ol dispela rot ol i wok long autim tingting bilong ol long ol narapela man.

2. Stori long sampela nupela samting ol man i bin wokim bilong helpim ol man long toktok wantaim o salim tok i go.

2 Long nau ol man i kisim bikpela save moa long wokim ol masin samting olsem rot bilong ol man i ken toktok wantaim o salim tok i go. Ol i wokim nupela kain waia bilong telefon i winim tru waia bras bilong bipo. Nau, long rot bilong wanpela waia olsem, planti tausen man inap telefon wantaim na toktok long ol narapela man. Na ol i kisim save long wokim ol samting ol i kolim satelait, em ol i putim i raun raun long ples antap na i save kisim tok i go long ol man long rot bilong telefon o redio o televisen. Long rot bilong wanpela tasol 30,000 man inap telefon wantaim na toktok wantaim ol narapela man!

3. Taim ol man i no toktok gut wantaim, wanem samting i kamap?

3 Tru i gat planti samting bilong helpim ol man long toktok wantaim, tasol i gat bikpela hevi long nau, long wanem, ol man i no save toktok gut wantaim. Ol man i tok, “bikpela hevi i wok long kamap namel long ol gavman na ol man ol i bosim, long wanem, ol i no save toktok gut wantaim​—⁠narapela i no autim tingting bilong em long narapela.” Na olsem wanem long ol papamama na ol pikinini? Planti ol i no pas gut wantaim, long wanem, ol i no save toktok gut wantaim. Na ol man bilong helpim ol marit ol i tok, bikpela hevi tru bilong ol marit i olsem ol i no save toktok gut wantaim. Sapos ol man i no toktok gut wantaim, dispela inap mekim na bai bagarap i painim sampela man. Olsem: Long kirap bilong yia 1990, wanpela balus i bagarap na 73 manmeri i dai. Wanpela as bilong dispela bagarap i olsem kepten bilong balus na ol man daunbilo i bosim ran bilong balus ol i no bin toktok gut wantaim, olsem na narapela i no save gut long tingting bilong narapela.

4. (a) Wanem insait bilong dispela tok “autim tingting”? (b) Taim ol Kristen yet i toktok wantaim o ol i autim tok long narapela man, ol i gat wanem laik?

4 Orait, ol Kristen i gat wanem wok long dispela samting? Wanpela diksenari i kamapim insait bilong dispela tok “autim tingting” na i tok i olsem man i “toktok wantaim narapela man bilong givim save long em o em i kamapim tingting bilong em long dispela man bai em i kisim gut.” Narapela diksenari i tok, dispela em i “pasin bilong kamapim gut tingting na autim gut long narapela man.” Yu lukim dispela tok “autim gut”? Em nau, ol Kristen i gat wok long autim gut tok bambai ol man inap kisim gut ol tok i tru bilong Baibel, em Tok bilong God, na ol i ken putim gut long bel na bihainim. Yumi laik bai ol i mekim olsem. Yumi sori long ol na yumi autim tok long ol​—⁠yumi no tingting long helpim yumi yet​—⁠olsem na pasin bilong yumi long toktok wantaim ol man i narapela kain.

Jehova​—⁠Man Bilong Autim Tingting Bilong Em

5. Wanem wanpela rot bilong God long tokaut long ol man long ol tingting na pasin bilong em?

5 God Jehova em i nambawan Man tru bilong autim tingting bilong em. Em i bin wokim yumi i kamap kain olsem em yet, olsem na em inap kamapim tingting na laik bilong em long yumi, na yumi inap tokim ol narapela man long ol tingting na pasin bilong Em. Kirap long taim em i wokim namba wan man, em i bin tokaut long ol man long ol tingting na pasin bilong em. Wanpela rot bilong em long mekim olsem, em long rot bilong ol samting em i bin wokim na yumi inap lukim. Baibel i tok: “Skai i soim yumi olsem God i nambawan tru. Olgeta samting bilong antap i soim yumi gutpela wok bilong em.” (Buk Song 19⁠:​1, 2) Na long Rom 1⁠:​20, Baibel i tok: “Stat long taim God i mekim kamap olgeta samting na i kam inap nau, ol man i lukim ol samting em i bin wokim. Long dispela rot ol man inap save long sampela pasin bilong God i stap hait.” Ol man inap save gut long ol pasin bilong God​—⁠em i kamapim gut long ol!

6. Jehova i givim wanem tok long namba wan man na meri taim ol i stap yet long gaden bilong Iden?

6 Ol man i no bilip long God o long Baibel ol i laik bai yumi ting olsem God i bin lusim ol man i stap nating na ol yet i mas wok long painim save long as bilong i stap bilong ol. Tasol Baibel i tok, kirap long pastaim tru God i bin givim tok long ol man na givim save long ol. Olsem na God i bin givim tok long namba wan man na meri olsem: “Yupela i mas kamap planti na i go sindaun long olgeta hap bilong graun na bosim olgeta samting i stap long en.” Na God i tok, ol i ken kisim kaikai long ol diwai inap long ol. Tasol i gat wanpela diwai i tambu. Taim Adam tupela Iv i sakim tok, nau Jehova i kamapim namba wan tok promis long salim wanpela man i kam bilong baim bek ol man. Em i tok: “Bai mi mekim yu [snek] i stap birua bilong meri, na meri i stap birua bilong yu. Na bai mi mekim ol lain bilong yu i birua long lain bilong meri. Bai [em] i krungutim het bilong yu, na bai yu kaikaim lek bilong [em].”​—⁠Stat 1⁠:28; 2⁠:​16, 17; 3⁠:15.

7. Buk Stat i stori olsem wanem long Jehova i bin autim tingting bilong em long ol wokboi bilong em?

7 Pikinini man bilong Adam, em Kein, i bel nogut long brata bilong em na i laik kilim em i dai, na God Jehova i givim tok long em olsem: ‘Lukaut! Dispela samting yu laik mekim bai bagarapim yu yet!’ Tasol Kein i no harim tok na em i kilim i dai brata bilong em. (Stat 4⁠:​6-8) Bihain pasin pait na pasin nogut i pulap long graun na Jehova i autim tingting bilong em long stretpela man Noa. Em i tokim Noa em i laik pinisim olgeta samting i bagarapim graun. (Stat 6⁠:13–7⁠:⁠5) Taim Bikpela Tait i pinis, Noa wantaim lain bilong em i lusim sip i kam ausait, na Jehova i kamapim laik bilong em long ol. Em i tok, em i laik bai ol i tingim gut laip na blut i samting holi. Na em i putim renbo long antap bambai ol i ken save em i no ken kamapim gen wanpela tait wara bilong bagarapim olgeta samting i stap laip long graun. Sampela handet yia bihain, Jehova i kamapim laik bilong em long Abraham. Em i tokim Abraham, olgeta lain man bilong graun bai kisim blesing long rot bilong tumbuna pikinini bilong em. (Stat 9⁠:​1-17; 12⁠:​1-3; 22⁠:​11, 12, 16-18) Na taim God i tingting long bagarapim ol man bilong mekim pasin sem em ol i stap long Sodom na Gomora, em i mekim pasin sori na autim dispela tingting bilong em long Abraham pastaim. Em i tok: “Dispela samting mi laik mekim, em mi no ken haitim long Abraham.”​—⁠Stat 18⁠:17.

8. Long wanem 4-pela rot Jehova i bin givim tok bilong em long ol wokboi bilong em long graun?

8 Jehova i bin givim tok long ol Israel long maus bilong ol profet, na namba wan profet olsem em Moses. (Hibru 1⁠:⁠1) Sampela taim Jehova i kolim ol tok na tokim man long raitim, olsem em i bin mekim long Moses, em i tokim Moses: “Yu mas raitim ol dispela tok long wanpela buk.” (Kisim Bek 34⁠:27) Tasol planti taim Jehova i bin givim tok long ol wokboi bilong em long rot bilong samting olsem driman na ol i autim dispela tok long ol narapela man. Em i bin mekim olsem long Abraham.a Na Jehova i bin mekim wok long driman tu bilong givim tok bilong em long ol wokboi bilong em na long ol man i mekim sampela wok wantaim ol. Olsem: Jehova i mekim na tupela wankalabus bilong Josep i driman, na Josep i kamapim as bilong driman long ol. Na Jehova i mekim na king bilong Isip na Nebukatnesar i driman, na tupela wokboi bilong Jehova, em Josep na Daniel i bin kamapim as bilong driman. (Stat 40⁠:​8–41⁠:32; Daniel, sapta 2 na 4) Na planti taim Jehova i bin givim tok bilong em long ol man long rot bilong ol ensel.​—⁠Kisim Bek 3⁠:2; Hetman 6⁠:11; Matyu 1⁠:20; Luk 1⁠:26.

9. Wanem samting i kirapim Jehova long givim ol tok long lain Israel? Wanem ol tok bilong em i kamapim klia dispela samting?

9 Olgeta dispela tok Jehova i givim long lain Israel long maus bilong ol profet i kamapim klia olsem em i gat bikpela sori long dispela lain bilong em. Olsem: Long maus bilong profet Esekiel em i tokim ol Israel: “Mi no save amamas long taim ol man bilong mekim sin, ol i dai. Mi save amamas long ol dispela man i givim baksait long pasin bilong sin na ol i stap gut. Yupela ol Israel, harim. Yupela i mas givim baksait long pasin nogut yupela i save mekim na kam bek long mi. Bilong wanem yupela i laik i dai?” (Esekiel 33⁠:11) Jehova i no les kwik long lain bilong em long bipo, maski ol i save bikhet. Em i isi long ol na planti taim em i givim tok long ol bilong kirapim ol long tanim bel, olsem 2 Stori 36⁠:​15, 16 i tok: “God, Bikpela bilong ol tumbuna bilong ol, . . . planti taim em i bin salim ol profet i kam long autim tok bilong em long ol manmeri, long wanem, em i sori long ol. Tasol ol manmeri . . . i ting tok bilong ol i samting nating, na ol i wok long rabisim ol dispela profet. Olsem na Bikpela i les tru long ol manmeri bilong en . . . na ol i no inap abrusim bagarap em i laik salim long ol.”

10. Long nau Jehova i save givim tok long lain bilong em long wanem rot? Olsem wanem yumi ken tok, Jehova em i Man tru bilong autim tingting bilong em?

10 Long nau yumi gat buk bilong God, em Baibel, na long rot bilong Baibel God i givim save long yumi long ol tingting na pasin na laik bilong em, na em i tokim yumi long ol samting em i laik bai yumi mekim. (2 Timoti 3⁠:​16, 17) Jehova em i Nambawan Man bilong autim tingting bilong em, olsem na em i tok: “Tru tumas, olgeta samting God, Bikpela i laik mekim, em i save autim pastaim long ol wokman bilong en, em ol profet.” (Amos 3⁠:⁠7) Em i save tokim ol wokboi bilong em long ol samting em i laik mekim.

Pikinini Bilong God Em Man Bilong Autim Tok

11. Husat i nambawan man bilong autim tok bilong God long ol man? Olsem wanem dispela nem “Tok” i stret long em?

11 Jehova i bin givim wok long planti man bilong tokim ol narapela man long laik bilong em, na nambawan man bilong mekim dispela wok em Krais Jisas, ol i kolim em “Tok.” Olsem wanem i stret ol i kolim dispela nem long em? Long wanem em i Nambawan Mausman bilong Jehova. Mausman i save mekim wanem wok? Em i save givim tok bilong wanpela man long ol narapela man. Olsem na “Tok” i bin kamap man bilong givim ol tok bilong God Jehova long ol man bilong graun. Em bikpela wok tru na long dispela as ol i kolim dispela nem “Tok” long em.​—⁠Jon 1⁠:​1, 2, 14.

12. (a) Jisas i bin kam daun long graun bilong mekim wanem wok? (b) Wanem samting i kamapim klia olsem em i bin autim gut ol tok i tru?

12 Jisas yet i tokim Pontius Pailat em i bin kam long graun bilong autim tok i tru long ol man, em nambawan wok bilong em. Em i tokim Pailat: “Mama i karim mi na mi kam long dispela graun bilong mekim wanpela wok tasol, em bilong autim tok tru.” (Jon 18⁠:37) Stori i stap long 4-pela Gutnius i kamapim klia olsem Jisas i bin mekim gut dispela wok. Ol man i save tok, i no gat wanpela man i bin autim gut tok olsem Jisas i bin mekim long maunten. Ol man i kisim gut ol tok em i autim! Baibel i tok: “Jisas i autim pinis ol dispela tok, orait ol bikpela lain manmeri ol i kirap nogut tru long skul bilong en.” (Matyu 7⁠:28) Na Baibel i stori long narapela taim em i autim tok long bikpela lain manmeri na i tok: “Ol i amamas tru long harim tok bilong [em].” (Mak 12⁠:37) Ol Farisi i salim sampela plisman i go bilong holim Jisas, tasol ol i no holim em. Ol i go bek long ol Farisi na taim ol Farisi i askim ol bilong wanem ol i no bringim Jisas i kam, ol i bekim tok olsem: “Bipo i no gat wanpela man i mekim toktok olsem dispela man i mekim.”​—⁠Jon 7⁠:46.

Ol Disaipel Bilong Krais i Kisim Wok Bilong Autim Tok

13. Olsem wanem yumi save, Krais i no laik bai em wanpela tasol i stap man bilong autim tok?

13 Jisas i no laik bai em wanpela tasol i stap man bilong autim tok long ol man, olsem na em i givim dispela wok long ol 12-pela aposel pastaim, na bihain em i salim 70 man moa i go autim gutpela tok bilong Kingdom. (Luk 9⁠:1; 10⁠:⁠1) Na paslain liklik long taim em i go antap long heven, em i givim wanpela wok long ol disaipel bilong em. Em wanem wok? Matyu 28⁠:​19, 20 i tok, em i tokim ol, ol yet i mas autim tok na ol i mas lainim ol narapela man bambai ol tu inap autim tok.

14. Ol Kristen bilong pastaim i bin autim gut tok o olsem wanem?

14 Olsem wanem? Ol disaipel i bin autim gut tok? Ol i bin mekim gut dispela wok! Ol i bin autim tok long de Pentikos long yia 33 na inap olsem 3,000 manmeri i bin kisim baptais na kam insait long lain Kristen. Na i no longtaim na lain bilong ol i go bikpela inap 5,000. (Aposel 2⁠:41; 4⁠:⁠4) Olsem na sampela Juda, em ol i birua long Kristen, ol i kirap na tok olsem tok bilong ol Kristen i go pulap long olgeta hap bilong Jerusalem, na bihain ol i tok, ol Kristen i bin tanim tingting bilong ol manmeri long olgeta hap bilong graun!​—⁠Aposel 5⁠:28; 17⁠:⁠6.

15. Nau long taim bilong yumi, Jehova i bin givim wok long wanem lain bilong autim tok bilong em long ol man?

15 Orait, olsem wanem long nau? Olsem Matyu 24⁠:​3, 45-47 i tok profet pinis, Bikman, em Krais Jisas, em i bin putim wanpela ‘gutpela wokboi,’ em liklik lain Kristen God i makim, bilong bosim olgeta samting bilong em hia long graun nau long taim em i stap king pinis long heven. Long nau Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova i stap olsem mausman bilong dispela liklik lain i olsem ‘gutpela wokboi.’ Na Lain Bilong Bosim Ol Witnes i givim wok long Sosaiti Was Taua bilong wokim ol buk na nius samting bilong givim tok bilong ol long ol man. Sampela brata i kolim liklik lain o ‘gutpela wokboi’ olsem rot bilong God bilong givim tok long ol man. Na dispela liklik lain i wok long kirapim yumi long autim gut tok. Namba wan Wastaua (tok Inglis) ol i bin wokim i givim tok long ol man i kaunim, olsem: “Sapos i gat wanpela man i stap klostu long yu o wanpela poroman bilong yu, em yu ting em bai amamas long kaunim ol tok [bilong dispela nius] o yu ting ol dispela tok inap helpim em, orait yu ken tokim em long dispela samting; olsem bai yu autim Tok bilong God na mekim gut long olgeta man taim rot i op long yu.”

16. I gat wanem samting na yumi save, sapos yumi kaunim Baibel, dispela tasol i no inap helpim yumi long save gut long ol tok bilong God?

16 Tasol sapos yumi gat Baibel o yumi kaunim ol tok bilong Baibel, dispela samting tasol i no inap givim dispela stretpela save long yumi em inap helpim yumi long kirap wokabaut long rot i go long laip. Yu tingim bikman bilong Itiopia, em Baibel i tok em i kaunim tok bilong profet Aisaia, tasol em i no save long as bilong ol tok em i kaunim? Man bilong autim tok, em Filip, em i kamapim as bilong ol dispela tok long em, na nau em i redi long kisim baptais na kamap wanpela disaipel bilong Krais. (Aposel 8⁠:​27-38) Na tok bilong Efesus 4⁠:​11-13 tu i kamapim klia olsem sapos yu wanpela yu kaunim Baibel, dispela tasol i no inap helpim yu. Long Efesus 4⁠:​11-13 Pol i tok, Krais i givim wok long sampela olsem aposel na profet, na em i givim tu wok “bilong autim gutnius” na “wok pasto” na “wok bilong skulim ol manmeri.” Krais i givim ol dispela wok long ol “bilong helpim yumi manmeri bilong God bai yumi inap long mekim gutpela wok bilong em. Olsem na bai bodi bilong Krais i ken kamap strong na . . . dispela wok bai i go i go inap long yumi bilip tru na dispela i mekim yumi i stap wanbel tru, na yumi olgeta i save tru long Pikinini Bilong God.”

17. I gat wanem ol mak i helpim yumi long luksave long dispela lain em Jehova i givim wok long ol bilong kamapim laik bilong em long ol man?

17 Ol dispela man em God Jehova na Krais Jisas i givim wok long ol bilong helpim ol man i laik kamap Kristen na bai ol inap kamap strong, olsem wanem yumi inap luksave long ol? Jisas i tok, wanpela mak bilong ol em olsem: Narapela i laikim tru narapela, olsem Jisas i bin laikim tru ol disaipel bilong em. (Jon 13⁠:​34, 35) Narapela mak em olsem: Ol i no bilong dispela graun, olsem Jisas i no bilong dispela graun. (Jon 15⁠:19; 17⁠:16) Na wanpela mak moa, em olsem: Ol i bilip olsem ol tok bilong Baibel em i tok bilong God na i tru, olsem Jisas i bin mekim​—⁠oltaim em i save kolim ol tok bilong Baibel bilong strongim tok bilong em. (Matyu 22⁠:29; Jon 17⁠:17) Narapela mak em olsem: Ol i save litimapim nem bilong God, olsem Jisas i bin mekim. (Matyu 6⁠:9; Jon 17⁠:⁠6) Na wanpela mak moa, em olsem: Ol i bihainim pasin bilong Jisas na autim tok bilong Kingdom bilong God. (Matyu 4⁠:17; 24⁠:14) I gat wanpela lain tasol ol i save inapim olgeta dispela mak, em dispela lain i save autim tok long olgeta hap bilong graun, em ol Witnes Kristen bilong Jehova.

18. Tupela stori i kamap bihain long dispela bai stori long wanem 3-pela lain yumi gat wok long toktok gut wantaim ol?

18 Bilong autim gut tingting bilong yumi long narapela man, i gat wok yumi mas mekim​—⁠yumi mas toktok gut wantaim em bambai em inap kisim gut tingting bilong yu. Orait, ol Kristen i mas autim gut tingting bilong ol long husat? I gat 3-pela lain. Ol i mas autim gut tingting bilong ol insait long famili na kongrigesen Kristen, na long ol man ol i autim tok long ol. Tupela stori i kamap bihain long dispela bai stori long dispela wok bilong yumi.

[Ol Futnot]

a Lukim Stat 15⁠:1; 46⁠:2; Namba 8⁠:4; 2 Samuel 7⁠:17; 2 Stori 9⁠:29; Aisaia 1⁠:1; Esekiel 11⁠:24; Daniel 2⁠:19; Obadia 1; Nahum 1⁠:1; Aposel 16⁠:9; Kamapim Tok Hait 9⁠:17.

Bai Yu Bekim Wanem Tok?

◻ Sapos ol man i no toktok gut wantaim, wanem samting nogut inap kamap?

◻ Wanem tupela Man i stap em tupela i man tru bilong autim gut tingting bilong ol?

◻ God i bin givim tok bilong em long ol man long wanem ol kain kain rot?

◻ Olsem wanem Jisas i win tru long autim gut tok bilong God long ol man?

◻ Olsem wanem yumi ken save ol Kristen bilong pastaim i bin autim gut tok?

[Piksa long pes 18]

Jisas i bihainim pasin bilong Papa bilong em​—⁠ em i sori long ol man na givim tok long ol

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim