Yu Ting i Stret Yumi Bekim Rong?
Long bikrot long Amerika wanpela draiva bilong ka i no laik surik i go arere na larim narapela draiva i lusim em i go, olsem na narapela draiva i kros na i sutim long gan narapela ka na i kilim i dai wanpela pasindia i no gat rong.
Wanpela yangpela meri i gat wok insait long wanpela pilai long skul, tasol bihain ol i givim dispela wok long narapela meri. Yangpela i laik bekim nogut long narapela, olsem na em i tokim yangpela man pren bilong dispela narapela meri olsem meri i prenim narapela man, na nau yangpela man i no laikim moa dispela meri.
PLANTI man i ting i stret ol i ken bekim long man i bin rongim ol. Ol i tok: ‘Maski kros; bekim tasol.’ Long nau pasin bilong sori i go liklik, na pasin bilong bekim rong i go bikpela.—Matyu 24:12.
Yu yet yu ting olsem wanem long pasin bilong bekim rong? Sapos yu bilipim tok bilong Baibel ating bai yu tok, dispela pasin i no stret. Tasol yumi stap namel long ol pasin nogut, olsem na ating bai yu tok, yumi no inap lusim tingting long rong man i mekim long yumi—yumi mas bekim. Sapos man i giamanim yu o paitim yu, bai yu mekim wanem? Sapos man i givim baksait long yu o em i rabisim yu long ai bilong ol man, bai yu tingting long bekim long em? Olsem wanem? Yu man bilong bekim rong, o yu man bilong lusim rong?
Man i Tingting Oltaim Long Bekim Rong, Dispela Tingting Bai Givim Hevi Long Em
Sampela rong i liklik, na sampela i bikpela liklik, tasol planti man i laik bekim rong long ol liklik samting tasol. Tupela “rong” yumi stori pinis long en em i no bikpela rong tumas, tasol dispela draiva na dispela yangpela meri i ting em i bikpela na ol i laik bekim.
Baibel i tok, nogut yumi gat dispela pasin bilong bekim rong. Sindaun 24:29 i tok: “Yu no ken tok olsem, ‘Nau bai mi bekim pasin nogut bilong en. Bai mi mekim wankain pasin long em olsem em i bin mekim long mi.’ ” Tasol dispela pasin i no gutpela, long wanem, em i mekim nogut tingting na skin bilong man i bekim rong. Taim em i kros na i tingting long bekim, em i no stap bel isi, na em i no inap tingting gut. Tingim dispela stori: Kros i bin stap namel long tupela pikinini man, na taim tupela i go bikpela, kros i stap yet, na long wanpela taim wanpela i stap long ka bilong em na narapela i stap long ka bilong em, na narapela i kirap sutim narapela long gan, na tupela i dai pinis; inap 40 yia narapela i bin tingting long bekim long narapela, na dispela tingting nogut i bin paulim tingting bilong tupela wantaim!—Sindaun 14:29, 30.
Na i gat narapela as tu na bai yumi ken save dispela pasin bilong bekim rong i no stret, em i olsem: Man i bin mekim rong em i ken senis, maski em i bin mekim bikpela rong long yumi. Bipo aposel Pol i bin orait long “dispela pasin ol i mekim long Stiven” bilong kilim em i dai, na em i ting dispela samting “em i stret,” na Pol i bin tok strong “long bagarapim ol disaipel bilong Bikpela na kilim ol i dai,” na kilim i dai aposel Pita tu. Tasol Pol i bin senis, na sampela yia bihain Pita i kolim Pol olsem “brata tru bilong yumi.” (Aposel 8:1; 9:1; 2 Pita 3:15) Ol Kristen i gat rot long bekim rong long Pol sapos ol i laik; wanpela taim em i stap aipas long Damaskus, na i no hatwok long ol i bekim rong long em; tasol ol i no mekim. (Aposel 9:3-15) Sapos ol i bin mekim, em bai bikpela popaia tru!
Olsem na i stret long Pol i tok: “Sapos birua bilong yu em i hangre, orait yu mas givim kaikai long em. Sapos em i dai long wara, orait yu mas givim wara long em.” (Rom 12:20) Pol i tok olsem, long wanem, sapos yumi bekim rong long man i bin biruaim yumi, em bai moa birua long yumi, tasol sapos yumi bekim gutpela pasin long man i bin rongim yumi, ating dispela bai senisim tingting bilong em na bai em i kamap pren.
Na yumi yet i save mekim sampela rong, na sapos yumi tingim dispela em bai helpim yumi long daunim bel nogut long man i bin rongim yumi na bai yumi no laik bekim long em. Wanpela man bilong Baibel em i save long dispela, olsem na em i beten long God na i tok: “Sapos yu kaunim olgeta sin bilong mipela bai husat inap long winim kot bilong yu?” (Buk Song 130:3) Yumi olgeta i bin rongim sampela man o putim hevi long ol, na ol i no bin bekim long yumi, na yumi amamas long dispela, a? Orait, yumi tu i no ken bekim rong, a? Jisas i tok: “Olgeta pasin yupela i laik bai ol arapela manmeri i mas mekim long yupela, ol dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol. Dispela em i as tok bilong lo, na em i as bilong tok bilong ol profet.”—Matyu 7:12.
Tru, Baibel i tok: “Bikpela i laikim tru ol manmeri i no save laikim pasin nogut.” (Buk Song 97:10; Amos 5:15) Tasol Baibel i no tok yumi mas bel nogut long man i mekim rong. Jisas i tok: “Yupela i mas laikim ol birua bilong yupela, na yupela i mas beten bai God i marimari long ol man i save mekim pasin nogut long yupela.” (Matyu 5:44) Sapos yumi bekim rong long man i bin rongim yumi, yumi bihainim wankain pasin olsem bilong em yet. Baibel i tok: “Yu no ken tingting long bekim rong narapela man i bin mekim long yu. Nogat. Yu mas bilip long Bikpela bai i helpim yu. Na em bai i pinisim dispela hevi bilong yu.” (Sindaun 20:22) Em gutpela tingting! Sapos man i mekim nogut long yumi, tasol yumi daunim tingting bilong yumi long bekim dispela rong, yumi winim em.—Jon 16:33; Rom 12:17, 21.
Wok Bilong Husat Long Givim Strafe?
Sampela rong i bikpela, na sapos ol man i mekim nogut long yumi, bai yumi mekim wanem bilong stretim dispela samting? Sampela man yet i bin kirap bekim rong long man i gat asua, tasol planti taim dispela pasin i as bilong bikpela pait, na blut bilong planti man i kapsait. Long nau lo bilong God i tambuim man long bekim rong, na planti kantri tu i gat lo olsem, na i gat as na ol i mekim olsem. Sapos man i bekim nogut long man i bin mekim nogut long em, dispela bai mekim kros pait i go bikpela moa.
Olsem na ating yumi no ken mekim wanpela samting sapos ol i mekim nogut long yumi, a? Ating nogat. Sapos ol i mekim olsem, o ol i paulim o bagarapim sampela samting bilong yumi o mekim nogut long yumi yet, ating yumi ken tokim polis. O sapos dispela samting i painim yumi long ples wok, yumi ken tokim bos. O sapos dispela i painim yumi long skul, yumi ken tokim tisa o bos bilong skul. Em hap wok bilong ol long lukautim ol samting na bai pasin nogut i no ken kamap. Baibel i tok: “Gavman em i wokman bilong God, bilong helpim yu na mekim yu i stap gut . . . [na] bilong bekim pe nogut long man i mekim pasin nogut.” (Rom 13:4) Gavman i mas mekim wok bilong en long daunim pasin nogut na strafim man i mekim pasin nogut.
Tru, sampela taim ol i no stretim hariap ol rong. Wanpela man i les long ol pasin bilong graun na em i tok: “Stretpela kot i olsem wanpela [tren], klostu olgeta taim em i kam bihaintaim.” Na sampela tren i no save kam. As bilong dispela tok piksa i olsem: Sampela taim ol man nogut i kamap strong tumas na gavman i no inap pasim ol, tasol man i gat gutpela tingting em i mas daunim kros bilong em na no ken bekim. Baibel i tok: “Man i no gat gutpela tingting i save larim belhat bilong en i kamap ples klia. Tasol man i gat gutpela tingting i save pasim belhat bilong em yet.”—Sindaun 29:11.
Wok Bilong Husat Long Bekim Rong?
Sapos yumi daunim tingting long bekim rong, dispela bai helpim yumi, na yumi ken stap bel isi na wet i stap, long wanem, sapos i gat bekim bilong ol samting i no stret, God yet bai bekim, na em i gat taim stret bilong mekim. Jehova i save sapos rong i stap na ol i no pasim, em bai go bikpela. (Saveman 8:11) Jehova i no ken larim pasin nogut i putim hevi long ol man inap olgeta taim, olsem na aposel Pol i tok: “Yupela yet i no ken bekim rong ol i mekim long yupela. Yupela i mas larim God i belhat long ol. Yupela i save, buk bilong God i gat tok olsem, ‘Bekim rong, em i wok bilong mi. Mi yet bai mi bekim rong bilong ol na mekim save long ol.’ ” (Rom 12:19) Baibel i tok, bihain bai i gat taim bilong God long bekim rong. Wanem samting bai kamap long dispela taim? Husat bai kisim nogut? Narapela stori bihain bai toktok long ol dispela samting.
[Blok long pes 4]
Bilong daunim kros, yumi mas save:
□ God i laikim stretpela pasin
□ Sapos man i tingting oltaim long bekim rong, dispela bai mekim nogut long em
□ Sapos yumi mekim gutpela pasin long ol man, planti taim dispela bai daunim hevi
□ Ol narapela i bin lusim tingting long planti rong bilong yumi yet
□ Man i rongim yumi, ating em bai senis
□ Sapos yumi givim baksait long ol pasin nogut bilong ol man, i olsem yumi winim ol