Yumi Mas Lain Long Bosim Gut Skin
“Holi Spirit i save kirapim yumi long mekim ol gutpela pasin olsem, pasin bilong laikim tru ol arapela na . . . amamas na . . . bel isi na . . . i no belhat kwik na . . . helpim ol man na mekim gutpela pasin long ol na . . . wokabaut stret oltaim na . . . stap isi na pasin bilong daunim laik bilong olpela bel. I no gat wanpela lo i tambuim ol dispela kain pasin.”—GALESIA 5:22, 23.
1. Husat ol i nambawan gutpela piksa long pasin bilong bosim gut skin? Wanem ol tok bilong Baibel i kamapim dispela samting?
GOD JEHOVA na Krais Jisas i nambawan gutpela piksa long pasin bilong bosim gut skin. Kirap long taim namba wan man i bikhet long God long Gaden Iden na i kam inap long nau, God Jehova i wok long bihainim dispela gutpela pasin. (Lukim Aisaia 42:14.) Inap 9-pela taim long hap bilong Olpela Testamen, Baibel i tok Jehova i “no save belhat kwik.” (Kisim Bek 34:6) Olsem na yumi save, em i bosim gut skin. Na Pikinini bilong God tu i bosim tru skin bilong em, long wanem, taim ol man i tok nogut long em, “em i no bekim tok nogut bilong ol.” (1 Pita 2:23) Tasol em inap singautim Papa bilong em long heven long “salim planti ensel moa, i winim 12-pela lain ami,” bilong helpim em.—Matyu 26:53.
2. Baibel i stori long wanem ol man i bin bosim gut skin, maski ol i sinman bilong graun tasol?
2 Na Baibel i stori long sampela sinman bilong graun ol tu i bin bosim gut skin. Wanpela taim Josep, em pikinini bilong Jekop, em i kamapim tru dispela gutpela pasin. Taim meri bilong Potifar i laik pulim Josep long slip wantaim em, Josep i bosim gut laik bilong skin! (Stat 39:7-9) Na 4-pela yangpela Hibru tu i bin bosim gut skin na sakim ol kaikai bilong king bilong Babilon em Lo bilong Moses i tambuim.—Daniel 1:8-17.
3. Husat ol i gat gutpela nem long sindaun gut? I gat wanem ol tok i litimapim nem bilong ol olsem?
3 Long nau tu i gat wanpela lain i stap olsem gutpela piksa bilong pasin bilong bosim gut skin, em lain Witnes Bilong Jehova. I stret wanpela buk (New Catholic Encyclopedia) i litimapim nem bilong ol na i tok, ol i “wanpela lain i sindaun gut, winim planti narapela lain long dispela graun.” Wanpela tisa long wanpela yunivesiti long Filipin i tok, “ol Witnes i wok strong tru long bihainim ol tok ol i lainim long Baibel.” Na wanpela niusman bilong Polan i stori long wanpela kibung bilong ol Witnes long biktaun Woso na em i tok: “Inap 55,000 manmeri i bung wantaim inap 3-pela de na i no gat wanpela i smok. . . . dispela i kamapim klia bikpela strong bilong ol long bosim gut skin na mi kirap nogut na amamas long pasin bilong ol.”
Pret Long God na Nolaik Tru Long Pasin Nogut
4. Wanem samting i nambawan samting tru bilong helpim yumi long bosim gut skin?
4 Wanpela samting em inap helpim yumi tru bambai yumi lain long bosim gut skin, em olsem: Yumi mas pret long God—olsem yumi mas pret long mekim pasin em gutpela Papa bilong yumi long heven i no laikim, nogut em i kros long yumi. Yumi ken save i bikpela samting long yumi mas pret na aninit long God, long wanem, planti taim Baibel i tok olsem. Taim Abraham i redi long kilim pikinini bilong em Aisak olsem ofa, God i tok: “Yu no ken kilim pikinini. Yu no ken mekim wanpela samting long em. Yu gat dispela wanpela pikinini tasol, na yu no pasim em. Nogat. Yu redi tasol long givim em long God. Olsem na mi save, yu man bilong aninit long God.” (Stat 22:12) Abraham i laikim tumas pikinini bilong em, olsem na yumi save, dispela samting i traim tru bel bilong em. Tasol em i bosim gut skin na bihainim tok bilong God—em i apim naip na redi long kilim Aisak. Tru tumas, sapos yumi pret na aninit long God, dispela bai helpim yumi long bosim gut skin.
5. Sapos yumi nolaik tru long pasin nogut, dispela inap helpim yumi olsem wanem long bosim gut skin?
5 Wanpela pasin i wok wantaim pasin bilong pret long God, em pasin bilong nolaik tru long pasin nogut. Long Sindaun 8:13, Baibel i tok: “Man i save aninit long Bikpela, em i no save laikim tru ol pasin nogut.” Na sapos yumi nolaik tru long ol pasin nogut, dispela bai helpim yumi long bosim gut skin. Planti taim Baibel i tok, yumi mas nolaik tru—olsem givim baksait tru—long ol pasin nogut. (Buk Song 97:10; Amos 5:14, 15; Rom 12:9) Planti pasin nogut i olsem samting bilong givim bikpela amamas long yumi na i pulim yumi strong, na yumi mas nolaik tru long en bambai yumi inap sanap strong na sakim. Sapos yumi nolaik tru long olgeta pasin nogut, dispela inap strongim yumi long bosim gut skin, olsem na sapos yumi nolaik tru long pasin nogut, dispela bai lukautim yumi.
Man i Bosim Gut Skin Em i Bihainim Savepasin
6. Sapos yumi bosim gut skin na daunim pasin bilong bihainim laik bilong yumi yet tasol, olsem wanem yumi bihainim savepasin?
6 Narapela samting bilong helpim yumi tru long bosim gut skin em olsem: Yumi mas save, sapos yumi mekim olsem, yumi bihainim savepasin na gutpela tingting. Jehova i tokim yumi long bosim gut skin na dispela i bilong helpim yumi. (Lukim Aisaia 48:17, 18.) I gat planti tok long Baibel i kamapim klia olsem sapos yumi daunim pasin bilong bihainim laik bilong yumi yet tasol na yumi bosim gut skin, yumi bihainim savepasin. Ol lo bilong God i no save senis, olsem na sapos man i kalapim ol dispela lo, em i no inap abrusim strafe. Baibel i tok: “Yu planim pikinini bilong wanem kain kaikai, em dispela kain kaikai tasol bai i kamap long gaden bilong yu. Sapos wanpela man i bihainim ol laik bilong olpela bel bilong em yet, orait dispela pasin bilong olpela bel bai i kamapim kaikai nogut na em bai i bagarap olgeta. Tasol sapos em i bihainim pasin bilong Holi Spirit, orait Holi Spirit bai i kamapim laip long dispela man na em bai i stap gut oltaim oltaim.” (Galesia 6:7, 8) Bilong kamapim klia dispela samting, yumi ken stori long kaikai na dring. Planti hevi i save kamap, long wanem, ol man i save kaikai na dring planti tumas. Sapos man i no bosim gut laik bilong skin olsem, bai em i no amamas long em yet. Na tu, sapos man i tingting long inapim laik bilong skin bilong em yet tasol, bai ol man i no laik pas moa wantaim em. Na bai em i no inap i stap wanbel moa wantaim Papa bilong yumi long heven.
7. Wanem tok em i wanpela bikpela tok bilong buk Sindaun long Baibel? Wanem ol tok bilong buk Sindaun i kamapim dispela?
7 Olsem na oltaim yumi mas wok long tokim skin bilong yumi olsem: ‘Sapos mi bihainim laik bilong mi yet tasol, dispela bai nogutim mi yet.’ Hap bilong Baibel ol i kolim Sindaun i stori long man i mas bosim gut skin na wanpela bikpela tok bilong en i olsem: Man i bihainim laik bilong em yet tasol, hevi bai painim em, tasol man i bosim gut skin, em i gat gutpela tingting. (Sindaun 14:29; 16:32) Yumi mas bosim gut skin bambai yumi inap klia long ol pasin nogut. Tasol yumi mas wok strong moa long bosim gut skin bambai yumi inap mekim ol pasin i stret, long wanem, sin na ol pasin kranki i pas strong long skin bilong yumi na ating bai yumi hatwok long wokabaut stret oltaim.
8. Wanem stori i kamapim klia olsem man i bosim gut skin em i bihainim savepasin?
8 Stori bilong samting i bin painim wanpela Witnes Bilong Jehova i sanap long lain long beng i kamapim klia olsem man i bosim gut skin em i bihainim savepasin. Witnes i lain i stap na nau wanpela man i kam brukim lain—em i sakim Witnes na i go pas. Witnes i belhat liklik, tasol em i no krosim dispela man—em i bosim gut skin. Bihain, long dispela de tasol, em i mas i go lukim wanpela ensinia bambai ensinia i skelim na orait long ol piksa bilong wokim wanpela Haus Kingdom. Taim Witnes i bungim dispela ensinia, em i kirap nogut—em dispela man i bin brukim lain long beng na i go pas long Witnes! Ensinia i mekim gut long Witnes na katim tru pe bilong baim em long mekim dispela wok. Witnes i amamas tru long em i bin bosim gut skin long pastaim na em i no bin belhat kwik!
9. Taim yumi autim tok na ol man i mekim tok nogut long yumi, yumi mas mekim wanem na bai yumi bihainim savepasin?
9 Taim yumi go long haus bilong ol man bilong autim gutpela tok bilong Kingdom bilong God o yumi autim tok long rot, planti taim ol man i mekim tok nogut long yumi. Yumi mas mekim wanem na bai yumi bihainim savepasin na gutpela tingting? Long Sindaun 15:1, Baibel i kamapim wanpela savetok, olsem: “Sapos man i belhat long yu, orait bekim tok isi long em, na bai belhat bilong en i dai.” Insait bilong dispela tok i olsem yumi mas bosim gut skin. Ol Witnes Bilong Jehova i save i gutpela sapos man i bosim gut skin, na ol narapela tu i save long dispela samting. Long nau planti dokta i pilim olsem pasin bilong bosim gut skin inap pinisim sik long skin bilong man.
Pasin Sori Inap Helpim Yumi
10, 11. Olsem wanem pasin sori inap helpim yumi tru long bosim gut skin?
10 Long 1 Korin 13:4-8, Pol i stori long pasin sori na ol dispela tok i kamapim klia bikpela strong bilong dispela pasin long helpim yumi long bosim gut skin. Pol i tok: “Man i save givim bel bilong en long ol arapela, em i no save kros kwik na bekim pasin nogut ol i mekim long em.” Man i mas bosim gut skin bambai em i no ken kros kwik o bekim pasin nogut narapela man i mekim long em. Man i gat pasin sori, em “i no save bel nogut long ol man i gat planti samting. Em i no save litimapim nem bilong em yet. Em i no save hambak.” Sapos yumi sori long ol man, dispela bai helpim yumi long bosim gut tingting na bel bilong yumi, na bai yumi no bel nogut long ol, olsem tingting nogut long ol, o litimapim nem bilong yumi yet, o hambak. Pasin sori i helpim yumi long bihainim pasin daun na daunim yumi yet, olsem Jisas i bin mekim.—Matyu 11:28-30.
11 Pol i tok moa olsem: Man i gat pasin sori “em i no save bikhet nabaut.” Yumi mas bosim gut skin bambai yumi inap wokabaut stret oltaim. Pasin sori i helpim yumi long abrusim pasin mangal, olsem pasin bilong ‘tingting tumas long yumi yet.’ Man i gat pasin sori em “i no save belhat kwik.” I no hatwok long belhat kwik long tok o pasin narapela man i mekim! Tasol sapos yumi gat pasin sori, bai yumi bosim gut skin na bai yumi no kirap mekim kwik sampela tok o sampela samting bihain bai yumi hevi long en. Man i gat pasin sori em “i no save tingim rong ol i mekim long em.” Em pasin bilong yumi ol man long tingim rong narapela i mekim long yumi. Tasol sapos yumi gat pasin sori, dispela bai helpim yumi long lusim tingting long en. Man i gat pasin sori em “i no save amamas long pasin i no stret.” Yumi mas bosim gut skin bambai yumi no ken amamas long pasin i no stret, olsem amamas long lukim ol buk nogut o lukim ol piksa nogut long televisen samting. Man i gat pasin sori em “i no save larim wanpela samting i daunim em”; “long taim bilong hevi em i save sanap strong.” Yumi mas bosim gut skin bambai yumi inap karim ol hevi na yumi no larim ol dispela hevi i daunim yumi, o kirapim yumi long bekim pasin nogut, o mekim yumi i bel hevi na yumi laik lusim wok bilong Jehova.
12. Wanem wanpela samting yumi ken mekim bilong kamapim klia olsem yumi pilim tru olgeta samting God Jehova na Krais Jisas i bin mekim bilong helpim yumi?
12 Sapos yumi laikim tru Papa bilong yumi long heven na yumi pilim tru ol gutpela pasin bilong em na olgeta samting em i bin mekim bilong helpim yumi, orait bai yumi laik tru long bosim gut skin long olgeta taim bambai em i ken amamas long yumi. Na tu, sapos yumi laikim tru Bikpela bilong yumi, em Krais Jisas, na yumi pilim tru olgeta samting em i bin mekim bilong helpim yumi, bai yumi bihainim tok bilong em, em i tok yumi mas ‘daunim laik bilong yumi yet, na karim pos pen bilong yumi na bihainim em.’ (Mak 8:34) Bilong mekim olsem, yumi mas bosim gut skin. Na sapos yumi laikim tru ol brata sista Kristen bilong yumi, dispela bai helpim yumi na bai yumi no laik bihainim laik bilong yumi yet tasol na nogutim ol.
Bilip na Pasin Daun i Helpim Yumi
13. Olsem wanem bilip inap helpim yumi long bosim gut skin?
13 Narapela bikpela samting bilong helpim yumi long bosim gut skin em olsem: Yumi mas bilip tru long God na long ol tok promis bilong em. Bilip bai helpim yumi long wetim Jehova na wetim taim bilong em long stretim ol samting. Aposel Pol i tokaut klia long dispela samting long Rom 12:19, em i tok: “Yupela yet i no ken bekim rong ol i mekim long yupela. . . . buk bilong God i gat tok olsem, ‘Bekim rong, em i wok bilong mi. Mi yet bai mi bekim rong bilong ol na mekim save long ol.’ ” Pasin daun inap helpim yumi long dispela samting. Sapos yumi gat pasin daun, bai yumi no kros kwik taim wanpela man i mekim pasin nogut long yumi o yumi ting em i mekim olsem. Bai yumi no kirap kwik na yumi yet yumi laik givim strafe long em. Nogat. Bai yumi bosim gut skin na wet tasol long Jehova.—Lukim Buk Song 37:1, 8.
14. I gat wanem stori i kamapim klia olsem man i sot tru long pasin bilong bosim gut skin em inap lain long bihainim dispela gutpela pasin?
14 Stori bilong wanpela man bipo em i save belhat nogut tru na paitim man em inap helpim yumi long save, yumi inap lain long bosim gut skin. Belhat bilong em i no pilai, olsem na taim em wantaim papa i kirapim bikpela kros pait na ol man i singautim polis i kam, dispela man i paitim 3-pela polis i hap i dai pastaim na nau ol narapela i holim em! Tasol bihain em i kisim save long ol Witnes Bilong Jehova na em i lain long bosim gut skin, em wanpela gutpela pasin spirit bilong God i kirapim yumi long bihainim. (Galesia 5:22, 23) Nau, olsem 30 yia bihain, dispela man i stap gut yet long wok bilong Jehova.
Bosim Gut Skin Insait Long Famili
15, 16. (a) Wanem samting inap helpim man marit long bosim gut skin? (b) Wanem taim em i mas wok strong moa long bosim gut skin? Wanem stori i kamapim klia dispela samting? (c) Bilong wanem meri marit i mas bosim gut skin?
15 Insait long famili, pasin bilong bosim gut skin i bikpela samting. Bilong man i ken laikim meri bilong em olsem em i laikim em yet, em i mas bosim strong tingting bilong em, na ol toktok na pasin em i mekim. (Efesus 5:28, 29) Tru tumas, ol man marit i mas bosim gut skin bambai ol inap bihainim tok bilong aposel Pita long 1 Pita 3:7, olsem: “Yupela ol maritman, yupela i mas bihainim gutpela tingting na sindaun gut wantaim ol meri bilong yupela.” Sapos man i bilip na meri bilong em i no bilip, man i mas wok strong moa long bosim gut skin.
16 Olsem: Bipo i gat wanpela elda i stap, em meri bilong em i no bilip na i save kros kros oltaim. Tasol elda i bosim gut skin, na dispela i helpim tru skin bilong em na i kirapim dokta bilong em long tokim em: “Jon, ating yu man bilong pasin isi tru, o yu gat strongpela lotu.” Tru tumas, yumi gat strongpela lotu. Baibel i tok: “Dispela Spirit God i bin givim long yumi, em i no spirit bilong mekim yumi i pret. Nogat. Em i Spirit bilong givim strong long yumi na bilong mekim yumi i laikim tru ol arapela na bilong helpim yumi long bosim gut laip bilong yumi yet.” (2 Timoti 1:7) Dispela i helpim yumi long bosim gut skin. Na meri tu i mas bosim gut skin bambai em inap aninit long man bilong em, na sapos man i no bilip, meri i mas wok strong moa long bosim gut skin.—1 Pita 3:1-4.
17. Bilong wanem pasin bilong bosim gut skin i mas i stap namel long papamama na ol pikinini?
17 Namel long papamama na ol pikinini i mas i gat pasin bilong bosim gut skin. Papamama yet i mas makim gutpela pasin bilong bosim gut skin bambai ol pikinini i ken bihainim dispela pasin. Na taim i gat wok long stretim pikinini, papamama i mas bihainim pasin isi na pasin sori, olsem na ol i mas bosim gut skin. (Efesus 6:4; Kolosi 3:21) Na ol pikinini i mas bosim gut skin bambai ol inap bihainim tok bilong papamama na kamapim klia olsem ol i laikim tru tupela.—Efesus 6:1-3; lukim tu 1 Jon 5:3.
Mekim Wok Long Ol Samting God i Givim Long Yumi Bilong Helpim Yumi
18-20. I gat wanem 3-pela samting God i givim long yumi na yumi mas mekim wok long en bambai yumi inap lain long bihainim ol gutpela pasin bilong helpim yumi long bosim gut skin?
18 Bilong kamap strong long pasin bilong pret na aninit long God, na long pasin sori, na long bilip, na long givim baksait long ol pasin nogut, na long bosim gut skin, yumi mas mekim wok long olgeta samting Jehova i givim long yumi bilong helpim yumi. Orait, nau yumi ken stori long 3-pela samting God i givim long yumi na ol inap helpim yumi long bosim gut skin. Namba wan em pasin bilong beten. Oltaim yumi mas was gut, nogut yumi gat planti tumas wok na yumi no gat taim bilong beten. Tru tumas, yumi mas “beten oltaim.” Yes, yumi mas wok strong long “beten long olgeta taim.” (1 Tesalonaika 5:17; Rom 12:12) Yumi mas beten askim God long helpim yumi bambai yumi ken lain long bosim gut skin. Na taim yumi no bosim gut skin, yumi mas hevi long rong bilong yumi na beten askim Papa long heven long lusim tingting long rong bilong yumi.
19 Namba 2 samting em inap helpim yumi long bosim gut skin, em olsem: Yumi inap kisim kaikai bilong spirit long rot bilong Baibel, em Tok bilong God, na long rot bilong ol buk na nius i helpim yumi long kisim save long as bilong ol tok bilong Baibel na long bihainim. I no hatwok long yumi les long mekim dispela hap wok lotu bilong yumi! Tasol yumi mas bosim gut skin na wok long tokim skin bilong yumi, Baibel wantaim ol buk na nius yumi kisim long lain ‘gutpela wokboi’ i bikpela samting tru long yumi mas kaunim, winim tru olgeta narapela buk na nius. (Matyu 24:45-47) Yumi no inap mekim olgeta samting yumi laik mekim long olgeta de, olsem na yumi mas skelim wanem samting bai yumi mekim na wanem samting yumi no gat taim bilong mekim. Olsem wanem? Yumi man na meri bilong tingim tru ol samting bilong God? Sapos yumi laik tru long kisim save long God, olsem man i hangre long kaikai, bai yumi bosim gut skin na pasim televisen bambai yumi gat taim bilong redim tok bilong ol miting o kaunim nupela Wastaua yumi kisim.
20 Na namba 3 samting em olsem: Yumi mas i go oltaim long ol miting bilong kongrigesen na long ol kibung. Olsem wanem? Yumi save tingim olgeta dispela miting i bikpela samting na yumi no save lusim wanpela? Yumi save redim ol tok pastaim na taim rot i op yumi save bekim tok long miting? Sapos yumi givim bel long i go long ol miting na long redim ol tok o nogat, long dispela skel tasol bai yumi kisim strong bilong helpim yumi long bosim gut skin long olgeta taim.
21. Wanem sampela gutpela pe yumi kisim taim yumi lain pinis long bosim gut skin?
21 Sapos yumi wok strong long bosim gut skin long olgeta taim, orait bai yumi inap kisim wanem ol gutpela pe? Bai yumi abrusim ol hevi bilong pasin bilong bihainim laik bilong yumi yet tasol. Bai yumi amamas long yumi yet, na bai bel bilong yumi i stap isi na i no gat tok. Bai yumi abrusim planti hevi tru na bai yumi no lusim rot i go long laip. Na bai yumi inap helpim tru ol narapela man. Na bikpela samting tru em olsem: Bai yumi bihainim tok bilong Sindaun 27:11, olsem: “Pikinini bilong mi, yu mas kisim gutpela tingting na save na bai mi belgut tru. Na sapos wanpela man i sutim tok long mi, bai mi inap bekim tok long em.” Em nau, yumi inap mekim gut bel bilong gutpela Papa bilong yumi i stap long heven, em Jehova! No gat wanpela gutpela pe i winim dispela, a?
Yu Tingim?
◻ Olsem wanem pasin bilong pret na aninit long God i save helpim yumi long bosim gut skin?
◻ Olsem wanem pasin sori i save helpim yumi long bosim gut skin?
◻ Olsem wanem pasin bilong bosim gut skin i helpim olgeta insait long famili?
◻ Yumi mas mekim wok long wanem ol samting God i givim long yumi bambai yumi inap lain long bosim gut skin?
[Piksa long pes 15]
Taim traim i painim Josep, em i bosim gut skin
[Piksa long pes 17]
Papamama i mas bosim gut skin bambai ol inap bihainim pasin isi na pasin sori taim ol i stretim pikinini