Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w86 5/1 p. 25-28
  • Bosim Gut Skin—Em Bikpela Samting Bilong Ol Kristen

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bosim Gut Skin—Em Bikpela Samting Bilong Ol Kristen
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1986
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Pasin Bilong Bosim Gut Skin Inap Helpim Yumi
  • Pasin Bilong Bosim Gut Skin i Helpim Yumi long Kamap Strong na Mekim Gut Wok
  • Bosim Gut Skin Taim Yumi Autim Tok
  • Rot Bilong Kisim Pasin Bilong Bosim Gut Skin
  • Yumi Mas Lain Long Bosim Gut Skin
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Bosim Gut Skin—Bilong Wanem Em Bikpela Samting?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Bilong Kisim Prais, Bosim Gut Laik Bilong Bodi!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Kisim Save na Bosim Gut Laik Bilong Bodi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1986
w86 5/1 p. 25-28

Bosim Gut Skin​—⁠Em Bikpela Samting Bilong Ol Kristen

POLIS long wanpela liklik taun long Nu Meksiko, long Amerika, i kisim ripot olsem gan i pairap insait long haus bilong wanpela yangpela man na meri. Ol i go long dispela haus na ol i lusim blut na ol bin i stap nabaut long olgeta hap Bilong haus kuk. Meri bilong haus i kisim bagarap. Em i tok, poroman bilong em i bin sutim em long gan. Bilong wanem dispela yangpela man i mekim olsem? Em i tokim polis: “Mi les long kaikai bin long olgeta taim, olsem na mi belhat.”

Ating yu kirap nogut long dispela? Tasol sampela man i kros long liklik samting tasol na ol i kirap kilim man i dai. Nau long dispela taim dispela samting i kamap planti taim. Long wanem ol man i no bosim gut skin o bel Bilong ol. Ol i les kwik long narapela man na ol i kros na belhat. Pol i tok, dispela pasin i wanpela “pasin bilong olpela bel.”​—⁠Galesia 5:​19-21.

Long nau planti man i no bosim gut skin na dispela samting i mekim olsem yumi stap long taim bilong “planti hevi nogut tru,” olsem “las taim” bilong dispela olpela pasin bilong Seten. Pol i stori long ol samting bai kamap long “las taim” na em i tok, bai ol man (na meri) “i no lusim kros. ․․․ Bai ol i no save bosim laik Bilong bodi bilong ol. Bai ol i bagarapim ol man nabaut.” (2 Timoti 3:​1, 3) Tru tumas, yumi stap long “las taim” na pasin bilong pait na bagarapim man i kamap bikpela tru.

Orait, ol Kristen i mas mekim wanem? Pol i tok, ol i mas wok strong long kamapim ol gutpela pasin bilong spirit bilong God na bai ol inap daunim ol “pasin bilong olpela bel.” Wanpela gutpela pasin spirit bilong God i save kamapim long ol man em pasin bilong bosim gut skin o “daunim laik bilong olpela bel.” (Galesia 5:​19, 22, 23) Orait, man i gat dispela pasin em i save mekim wanem? Bilong wanem Pol i tok yumi mas kisim dispela pasin? Sapos yumi daunim laik bilong olpela bel na bosim gut skin, dispela bai helpim yumi olsem wanem?

Sampela man i tok, man i bosim gut skin em i save “bosim gut bel Bilong em na ol laik bilong bel.” Pol i tok dispela pasin i wanpela mak Bilong ol Kristen tru. Sapos yumi bosim gut skin, dispela inap helpim yumi long bihainim ol narapela gutpela pasin em spirit bilong God i save kamapim, olsem bel isi, na pasin bilong larim ol i rongim yumi, na pasin bilong helpim ol man na mekim gutpela pasin long ol, na pasin isi. Sapos Kristen i bosim gut skin, dispela bai helpim em long sanap strong long wok bilong God, na bai em inap sakim ol samting Seten na dispela graun na laik nogut bilong skin i mekim bilong pundaunim em. Olsem na Pol i raitim pas long ol Galesia na em i tok: “Yupela i mas wokabaut long pasin bilong Holi Spirit. Sapos yupela i mekim olsem, orait bai yupela i no bihainim laik bilong olpela bel.”​—⁠Galesia 5:⁠16.

Pasin bilong bosim gut skin em bikpela samting nau long taim bilong yumi, long wanem nau long dispela taim planti man i no gat dispela pasin. Olsem: Long planti kantri polis i tok, planti man i save sakim ol lo bilong rot na dispela samting i save kamapim planti kros. Narapela draiva i singaut bikmaus long narapela draiva na sampela taim ol i pait. Long Huston long Teksas ol i givim nem long wanpela rot olsem ‘Rot Bilong Kros,’ long wanem planti kros pait i kamap long en. Sampela taim kros i kamap taim ol man i wet long ka bilong baim bensin. Sapos sampela draiva i tingim ol yet tasol na ol i laik hariap kisim bensin bai ol i kalapim lain na bai ol narapela draiva i kros. Sampela ol i kirap long pait na narapela i kilim i dai narapela.

Taim kros i kamap, ol Kristen i mas was gut. Ol i no ken bihainim pasin bilong ol man i save belhat na paitim narapela man na bagarapim em. Long olgeta taim Kristen i mas bosim gut skin na bosim gut bel na i stap isi.

Pasin Bilong Bosim Gut Skin Inap Helpim Yumi

Pasin bilong bosim gut skin inap helpim yumi tru. Olsem: Long Baibel God i tambuim pasin bilong kaikai planti tumas o dring planti tumas na spak. (Provep 23:​20, 21) Aposel Pol i tok: “Sapos yupela i kaikai na dring, o yupela i mekim narapela samting, yupela mas mekim dispela olgeta samting bilong litimapim nem bilong God.” (1 Korin 10:31) Pasin bilong bosim gut skin i helpim yumi long bihainim dispela tok na dispela i helpim skin bilong yumi long i stap gutpela. Sapos yumi dring spak o kaikai planti tumas bai yumi bagarapim skin bilong yumi, na ating bai kongrigesen i rausim yumi. Olsem na taim Kristen i kaikai na dring, sapos em i bosim gut skin, dispela bai helpim em long i stap klostu long Jehova.

Pasin bilong bosim gut skin i helpim yumi long sakim spirit bilong dispela graun, em ol manmeri bilong dispela graun i orait long kain kain pasin i no stret na ol i save tok, ‘Laik bilong wan wan.’ (1 Korin 2:12) Long nau planti man i tok i no gat rong long pamuk na pasin bilong sodom na bagarapim marit na kain kain pasin i gat sem. Tasol ol man na meri Kristen i sakim kain tingting olsem na ol i wok strong long i stap klin long ai bilong God. Ol i save, “ol man i save mekim pasin pamuk, na ol man i save bihainim god giaman, na ol man i save bagarapim marit, na ol man i laikim pasin olsem meri, na ol man i save mekim pasin i gat sem wantaim ol arapela man, ․․․ olgeta dispela kain man bai ol i no kisim kingdom bilong God.” (1 Korin 6:​9, 10) Pasin bilong bosim gut skin i helpim ol Kristen na ol inap sakim tingting kranki bilong ol man i orait long ol dispela kain pasin na ol i ting i no gat rong long en.

I gat planti samting long nau i givim tingting kranki long ol man, olsem ol piksa wokabaut long televisen na long haus piksa na musik na singsing na ol buk na nius samting. Ol Kristen i mas bosim gut skin na ol i no ken lusim bikpela hap taim tumas long painim amamas. Na ol i mas bosim gut ol samting ol i mekim bilong painim amamas. Ol i mas save, planti samting long nau ol manmeri bilong dispela graun i painim amamas long en, ol dispela samting i kamapim pasin pamuk na pasin bilong pait na bagarapim man na pasin bilong painim save i stap hait. Ol dispela samting i no stret long ol Kristen.​—⁠Efesas 2:​1-3.

Pasin Bilong Bosim Gut Skin i Helpim Yumi long Kamap Strong na Mekim Gut Wok

Pasin bilong bosim gut skin i pasim yumi long mekim pasin i no stret na i helpim yumi long kamap strong long spirit na mekim gut wok bilong yumi long autim tok. Aposel Pita i kamapim gut dispela samting taim em i raitim tok olsem: “Yupela i mas wok strong tru long mekim gutpela pasin na putim dispela i stap wantaim bilip bilong yupela. Na yupela i mas kisim save na putim dispela i stap wantaim gutpela pasin bilong yupela. Na yupela i mas bosim gut laik bilong bodi bilong yupela, na putim dispela pasin i stap wantaim save bilong yupela.” Em i tok, ol dispela gutpela pasin wantaim pasin bilong sanap strong na karim hevi na pasin bilong litimapim nem bilong God na pasin bilong i stap pren long ol brata na pasin bilong sori, ol dispela pasin inap helpim yumi na bai stretpela save yumi kisim long Krais Jisas “em i no inap i stap nating. Nogat. Bai em i karim planti kaikai.” (2 Pita 1:​5-8) Orait, pasin bilong bosim gut skin i helpim yumi olsem wanem long mekim gut wok bilong autim tok?

Ol Kristen i save lusim planti aua long olgeta mun long tokim ol narapela man long gutpela tok bilong Kingdom bilong God. (Matyu 24:14; 28:​19, 20) Tasol sampela Kristen i mekim dispela wok sampela taim tasol na sampela taim nogat, long wanem i gat planti narapela samting i pulim taim bilong ol o ol i les, long wanem planti man i no laik harim tok. Ating ol dispela Kristen i save gut long ol tok bilong God long Baibel, tasol ol i no kamap strong; ol i no “karim planti kaikai.” Orait ol i mas mekim wanem?

Pita i tok ‘yumi mas bosim gut laik bilong bodi bilong yumi na putim dispela pasin i stap wantaim save bilong yumi.’ Ating ol i mas bosim gut ol samting ol i mekim, nogut ol i lusim bikpela hap taim tumas long painim amamas o long i go bung wantaim ol narapela man o long mekim wok mani tu. Sapos ol i kisim pasin bilong bosim gut skin, bai dispela i helpim ol long wok strong yet long autim tok maski ol man i no laik harim. Ol yet i mas stadi na lainim ol tok bilong Baibel na ol i mas i go long ol miting bambai ol i ken i stap strong olsem.

Pasin bilong bosim gut skin i helpim ol Kristen long sindaun gut wantaim ol narapela man. Sapos Kristen i bosim gut skin bai em i wok gut wantaim ol narapela brata sista long kongrigesen na bai olgeta i stap wanbel na amamas. (Efesas 4:⁠3) Na pasin bilong bosim gut skin i helpim olgeta wan wan long was gut long pasin ol i mekim, nogut ol i pundaunim narapela brata.​—⁠Filipai 1:​9, 10.

Man i bosim gut skin em i mas bosim gut maus bilong em tu. Dispela i bikpela samting sapos yumi no laik pundaunim narapela man. Tasol em hatwok. Disaipel Jems i tok: “Sapos wanpela man i no save mekim sin long wanpela tok bilong en, orait em i gutpela man tru.” (Jems 3:⁠2) Jems i kirapim ol Kristen long wok strong bambai ol inap bosim gut maus bilong ol na mekim wok long en bilong litimapim nem bilong ol narapela man. (Jems 3:​5-12) Olsem na em i tok: “Sapos yumi stap wanbel, dispela em i olsem yumi planim pikinini kaikai. Na long dispela pasin bilong wanbel, bai stretpela pasin i kamap olsem gutpela kaikai.”​—⁠Jems 3:⁠18.

Bosim Gut Skin Taim Yumi Autim Tok

Taim yumi autim tok, sampela taim yumi bungim wanpela man i belhat na em i no bosim skin. Long kain taim olsem Kristen i mas bosim gut skin; em i mas i stap isi na em i no ken bekim tok nogut o pasin nogut long dispela man. Wanpela meri Kristen i stap olsem gutpela piksa tru long dispela samting. Wanpela Sarere em i go long haus bilong ol man na autim tok. Long namba tri haus wanpela meri i opim dua na em i kirap sutim sista long gan. Sista i stap isi na em i tok: “Yu sutim mi.” Meri bilong haus i tok: “Yes, mi sutim yu.” Na em i kirap sutim gen sista. Sista i tok: “Tupela katres i go insait long saket bilong mi, tupela i go insait long paus na wanpela i go insait long lek bilong mi. Wanpela katres i paitim graun namel long tupela lek bilong mi na i kukim lek bilong mi.”

Dispela meri Kristen i bosim gut skin taim dispela narapela kain samting i kamap. Em i beten askim Jehova long helpim em long lusim dispela meri na wokabaut i go long narapela haus klostu na bai em i no ken pundaun long rot. Long han bilong em, em i pulim skin bilong em i go antap long lata bilong haus klostu na em i painim dua. Meri i opim dua na taim em i harim olsem narapela meri hia i bin sutim sista long gan em i sori long sista na kisim em i go insait long haus. Bikpela pikinini meri bilong em i wanpela nes, olsem na em i lukautim sista na narapela pikinini meri i telefon long polis na long haus sik bilong salim ambulens i kam. Polis i kam na bihain ambulens i kam na bikpela lain manmeri i kam bung, olgeta dispela manmeri wantaim ol dokta na nes long haus sik, olgeta ol i kirap nogut long pasin bilong dispela sista em i bosim gut skin.

Tru, i no planti taim ol man i sutim yumi long gan, tasol taim yumi autim tok, planti taim ol man i sakim yumi o ol i kros. Long kain taim olsem yumi mas tingim tok bilong Baibel i tok: “Sapos man i belhat long yu, orait bekim tok isi long em, na bai belhat bilong en i dai.” (Provep 15:⁠1) Jisas i makim gutpela pasin yumi mas bihainim. Pita i tok: “Ol i tok bilas long em, tasol em i no bekim tok bilas. Em i karim pen, tasol em i no tok kros long ol. Nogat. Em i givim em yet long han bilong God, em dispela Jas i save skelim stret olgeta samting.” (1 Pita 2:23) Tru tumas, pasin bilong bosim gut skin, em gutpela pasin tru ol Kristen i mas bihainim taim ol i autim tok.

Rot Bilong Kisim Pasin Bilong Bosim Gut Skin

Pasin bilong bosim gut skin em wanpela pasin spirit bilong God i save kamapim, olsem na yumi mas kisim spirit bilong God bambai yumi inap kisim pasin bilong bosim gut skin. Olsem Pol i tok: “Yupela i mas wokabaut long pasin bilong Holi Spirit.” (Galesia 5:​16, 22, 23) Olgeta Kristen i mas givim bel long lainim ol tok bilong God long Baibel, long wanem spirit bilong God i as bilong ol dispela tok. Sapos long olgeta taim yumi lainim ol tok bilong Baibel na yumi bihainim ol dispela tok, bai yumi inap bosim gut tingting bilong yumi; bai yumi inap “kalabusim olgeta tingting bilong yumi man, bilong mekim em i bihainim laik bilong Krais.” (2 Korin 10:5; Rom 12:⁠2) Tru tumas, ol Kristen i mas kisim tingting wankain olsem bilong Krais na bilong God Jehova. Em bikpela samting.

Bel bilong yumi i save kirapim yumi long mekim ol samting, olsem na spirit bilong God i mas wok long bel bilong yumi bambai yumi inap bosim gut bel na ol laik bilong bel. (Matyu 15:19) Orait, yumi mas tingim dispela gutpela tok, olsem: “Gutpela tingting bilong stiaim laip bilong yu, em i save kamap long [bel] bilong yu, ․․․ Olsem na olgeta taim yu mas was gut tru long [bel] bilong yu.” (Provep 4:23) Taim yu lainim ol lo bilong Baibel, larim spirit bilong God i kirapim bel bilong yu bai yu laik long bihainim ol dispela lo. Wok long putim gut ol dispela tok long tingting bilong yu na taim hevi o traim i painim yu bai yu save long ol samting yu mas mekim.

Sapos yumi poroman wantaim ol gutpela brata Kristen, dispela tu inap helpim yumi long kisim pasin bilong bosim gut skin. (Hibru 10:​23-25) Ol narapela narapela miting bilong kongrigesen Kristen i bilong helpim olgeta Kristen long kisim sampela save moa long ol tok bilong Baibel bambai ol inap kamapim ol gutpela pasin bilong spirit bilong God. Gutpela sapos yu poroman wantaim ol manmeri ol i save bosim gut skin na dispela samting bai strongim yu long bihainim dispela gutpela pasin.​—⁠Provep 13:20; 27:⁠17.

Wanpela samting yumi no ken lusim em pasin bilong beten toktok wantaim Jehova. Olgeta taim yumi mas beten askim Jehova long helpim yumi bambai yumi inap bosim gut skin. Singaut long em i givim spirit bilong em long yu bilong helpim yu. Na sapos yu pundaun na long wanpela samting yu no bosim gut skin, Orait long pasin daun yu mas beten askim Jehova long lusim tingting long rong bilong yu. Jisas i lainim yumi long beten olsem: “Yu no bringim mipela long traim.” Na Pol i kirapim ol Kristen long “beten long olgeta taim.” Olsem na yumi mas go long Jehova “oltaim oltaim” na beten askim em long helpim yumi taim yumi wok long bosim gut skin long olgeta samting.​—⁠Matyu 6:13; Rom 12:12; 1 Tesalonaika 5:⁠17.

Pasin bilong bosim gut skin em wanpela gutpela pasin Kristen tru! Yu mas wok long kisim dispela pasin. Ol manmeri i kisim pinis dispela pasin ol i save tingim gut nem bilong ol yet, na ol i save stap bel isi na i stap amamas, na ol i sindaun gut wantaim famili bilong ol na ol brata sista long kongrigesen na ol narapela man. Na bikpela samting tru em olsem: Pasin bilong bosim gut skin i helpim yumi long i stap wanbel wantaim Man bilong wokim yumi, na i makim yumi i Kristen tru, wokboi bilong God bilong yumi, Jehova.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim