Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w93 3/15 p. 27-30
  • Waitpela Gras i Gutpela Samting

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Waitpela Gras i Gutpela Samting
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol Yangpela i Gat Strong
  • Kisim Gutpela Save na Tingting
  • Daun Long Ol Lapun
  • Tingting Long Bihain
  • Jehova i Save Tingim Tru Ol Lapun Wokboi Bilong Em
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Ol Kristen Tru i Save Mekim Gut Long Ol Lapun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1987
  • Tingim Gut Ol Lapun Bratasista
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2021
  • Famili Kristen i Save Helpim Ol Lapun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
w93 3/15 p. 27-30

Waitpela Gras i Gutpela Samting

BIHAIN bai yumi amamas tru long toktok wantaim ol bilipman na ol bilip meri bilong bipo! Tingim: Bai yu inap toktok wantaim Noa, Abraham, Moses, Jon Bilong Baptais, Sara, Rahap, Rut, Debora. Ating bai yu amamas tru long harim ol i stori long ol samting ol i bin lukim long ai na i bin kamap long bipo, a?

Long nau tu, taim yumi harim stori bilong ol strongpela brata na sista na olsem wanem ol i stap strong long God, maski ol traim na ol bikpela hevi i painim ol, yumi save amamas, a? Tru tumas! Taim ol i stori long ol tingting i stap long bel bilong ol na ol i pilim tru ol samting Jehova i bin mekim bilong helpim ol, dispela i save kirapim yumi long laikim ol na laikim God moa yet.

Lain bilong God i save daun long ol lapun bilipman na bilipmeri, long wanem, ol i stap longtaim na ol i gat planti save na gutpela tingting. Long Lo God i givim long lain Israel, em i givim wanpela lo olsem: “Yupela i mas aninit long ol lapun na mekim gut long ol. Na yupela i mas aninit long mi, God bilong yupela. Mi [Jehova], mi tok olsem.” (Wok Pris 19:32) Dispela tok ‘lapun’ long tok Hibru i makim tu man i gat ‘waitpela gras.’ Olsem na ol Israel i mas sanap taim wanpela lapun i wokabaut i kam bilong soim olsem ol i daun long em na ol i daun long Jehova.

Olsem wanem? Pasin bilong daun long ol lapun, em i stap yet long nau? Olsem: Ol yangpela i save opim dua long ol lapun? Taim ol manmeri i pulap long bas, ol yangpela i save givim sia bilong ol long wanpela lapun? Planti taim ol Kristen tu i save lusim tingting long mekim dispela gutpela pasin long ol lapun.

Bilong amamasim God Jehova, ol Kristen i mas bihainim tingting bilong Jehova, na no ken kisim tingting o toktok o pasin bilong ol man ‘i laikim ol yet tasol, na ol i sakim tok bilong papamama, na ol i no tok tenkyu long ol manmeri i mekim gutpela pasin long ol, na ol i givim baksait long God, na ol i birua long olgeta gutpela pasin.’ (2 Timoti 3:​1-5) Orait, Baibel i tok wanem long ol yangpela na ol lapun?

Ol Yangpela i Gat Strong

Baibel i stori long strong bilong ol yangpela na i tok: “Ol yangpela man i gat strong.” (Sindaun 20:29) Long Israel long bipo, ol yangpela man Livai i save mekim ol strongpela wok long haus lotu em ol lapun i no inap mekim. Long nau, planti yangpela man na meri i gat strongpela skin na kain kain save ol i wok long ol haus faktori bilong Sosaiti Was Taua bilong wokim ol buk samting bilong Baibel, o ol i wok long haus Betel, o wokim ol haus brens samting bilong Sosaiti bilong mekim wok bilong Kingdom i go bikpela. (Matyu 6:33) Na ol i kisim planti gutpela samting taim ol i mekim dispela wok.

Long pinis bilong Sindaun 20:​29, i gat dispela tok: “Ol lapun i gat waitpela gras, na ol manmeri i save tingting long dispela na givim biknem long ol.” Taim ol yangpela i gat strong ol i wok wantaim ol lapun i gat planti save, wok tupela i mekim i save kamap gutpela moa.

Olsem: Wanpela yangpela man i lain long wok kamda em i gat wok long nilim wanpela banis. Tasol maski yangpela i gat strong, wanpela lapun em i bin mekim dispela wok inap planti yia em i lukim olsem yangpela i no holim stret hama, olsem na taim em i paitim nil, nil i no go insait hariap. Taim lapun i soim em long pasin bilong holim hama, nau yangpela i paitim nil i go insait hariap moa, na em i no tromoi bikpela hap taim na strong long mekim olsem.

Na sapos yangpela meri i no lain gut long wasim ol kain kain laplap, na em i no bihainim ol toksave bilong wasim dispela kain laplap, em inap bagarapim laplap. Tasol sapos meri i save gut long pasin bilong wasim laplap, em i save em i mas skelim gut ol laplap pastaim, bambai em i no ken wasim olgeta wantaim na bagarapim sampela. Na taim em i laik rausim sampela laplap long waia, em i save long samting em i mas mekim bambai ol laplap i no ken krungut nabaut na em i no hatwok long ainim bihain.

Taim yumi kisim sampela save long ol lapun, i no hatwok tumas long mekim sampela wok, a? Sampela taim ol lapun i gat save long mekim wanpela wok, tasol ol i no gat strong long mekim dispela wok. Olsem na wanpela man i tok: ‘Bai i gutpela moa sapos ol yangpela i gat save na ol lapun i gat strong.’ Tasol ol lapun i mas amamas long strong bilong ol yangpela na wok long lainim ol yangpela long ol save ol i bin kisim pinis. Na sapos ol yangpela i daun na harim tok bilong ol, narapela inap helpim narapela.

Kisim Gutpela Save na Tingting

Bikpela krismas tasol i no inap. Yangpela man Elihu i tok: “I no planti krismas bilong man i save mekim em i gat gutpela tingting na save. Nogat.” (Jop 32:​8-9; Saveman 4:13) Sapos wanpela i laik kamap man bilong gutpela save na tingting taim em i lapun, orait, taim em i yangpela yet em i no ken i stap nating tasol, o lukim televisen, o go lukim ol pilai o mekim nabaut tasol, nogat. Em i mas wok long kisim save. Na maski em i gat bikpela krismas, em i mas wok yet long kisim ol nupela save.

Sampela man i save tok: “Mi mekim dispela samting planti taim na mi save gut long mekim.” Tasol Baibel i tok olsem: “Dispela buk bai i helpim ol man i gat save na bai ol i kisim save moa yet, na em bai i skulim ol man i gat gutpela tingting long ol gutpela rot ol i ken bihainim.” (Sindaun 1:5; lukim 1 Korin 10:11.) Taim man i lain long mekim gut wanpela samting, pastaim em i save popaia, tasol bihain em i save lain gut long mekim dispela wok. Olsem na i gutpela sapos yumi kisim save long ol dispela man na bai yumi no mekim planti popaia olsem ol i bin mekim pastaim. Na taim “ol lapun i bin bihainim stretpela pasin,” ol Kristen i ken ting olsem waitpela gras bilong ol i gutpela samting tru. (Sindaun 16:31) Jehova i save amamas long man i stap gut long wok bilong em inap planti yia, na i stret ol man i ken tingim gut em, long wanem, em i stap olsem gutpela piksa. Olsem na man i ken kirap taim em i yangpela yet long kisim save long God na lain long ol stretpela pasin bilong God i go inap oltaim.​—⁠Rom 11:​33, 34.

Tingim stori bilong wanpela manki long hap bilong Swiden em i gat 7-pela krismas. Em i tokim wasman bilong Skul Bilong Wok Autim Tok olsem em i laik insait long skul, na wasman i askim em: “Bilong wanem yu laik mekim olsem?” Yangpela i tok: ‘Nogut dispela taim mi stap laip yet i lus nating.’ (Saveman 12:⁠1) Ol yangpela na ol lapun i ken bihainim dispela gutpela pasin bilong em!

Daun Long Ol Lapun

Ol manmeri long nau i ting gutpela skin na bikpela strong i bikpela samting, na ol i no tingim tumas ol lapun. Tasol ol Kristen i mas mekim wanem kain pasin long ol lapun i stap insait long kongrigesen?

Yumi no ting ol lapun Kristen i samting nating tasol, nogat. Yumi mas tingim gut ol na toktok wantaim ol. Olsem: Long ol miting bilong ol Witnes Bilong Jehova long ol Haus Kingdom, yu save tok gude long ol? Ol i save amamas taim ol yangpela na ol narapela i mekim olsem. Na ol i save amamas tru taim ol i bung wantaim ol wanbilip i gat kain kain krismas long ol bung bilong amamas! Yumi save, ol yangpela marit i laik bung wantaim ol narapela yangpela marit, tasol i gutpela sapos ol i singautim ol lapun tu i kam long bung bilong ol na kisim amamas wantaim ol.​—⁠1 Tesalonaika 3:12; 5:⁠15.

Na yumi mas tingim gut ol lapun taim yumi toktok wantaim ol! Wanpela lapun brata em i bin mekim wok bilong Jehova inap 40 yia, na em i askim wanpela elda sapos i gat sampela samting em inap mekim, na dispela elda i yangpela liklik em i tok: “Mi no ting i gat wanpela wok yu inap mekim.” Em i no gutpela tok, a? Tru, dispela lapun brata i no gat strong long skin, na em i no autim tok tumas olsem long bipo, na i gat sampela wok insait long kongrigesen em i no inap mekim; tasol i gat planti ol narapela samting em inap mekim. Em i gat planti save na gutpela stretpela tingting. Ol dispela kain lapun i bin wok strong long autim tok, maski ol man i bin mekim nogut long ol, na ol i mekim bikpela wok long lukautim kongrigesen na skulim ol narapela, olsem na nau lain bilong God i gat strongpela oganaisesen em spirit bilong Jehova i stiaim. Olsem na yumi mas daun long ol na tingim ol i olsem ol man i gat gutpela save bilong stretim yumi, na ol i stap gutpela wasman na tisa.

I gutpela sapos yumi tingim gut ol tok ol lapun i mekim. Olsem: Wanpela lapun brata i gat save em i tok i gutpela sapos ol i no putim dua bilong Haus Kingdom long hap bilong san i go daun. Tasol ol yangpela brata i no bihainim tingting bilong em. Sampela yia bihain ol i mas senisim dispela dua, long wanem, ren na win i bagarapim dua. Olsem na save bilong dispela lapun brata i winim save bilong ol dispela yangpela brata. Sapos ol yangpela i daun long ol lapun na ol i harim sampela tingting na save bilong ol, ol i no inap tromoi nating taim o mani long mekim dispela wok. Sapos ol yangpela i no bihainim tingting bilong em, i gutpela ol i ken soim em olsem ol i bin skelim tingting bilong em, tasol i gat ol narapela samting tu ol i mas skelim, olsem na ol i mekim sampela senis.​—⁠Lukim Sindaun 1⁠:⁠8.

Tingting Long Bihain

Sampela lapun i save tingting olsem: “I no gat wanpela taim i winim taim yumi i bin i stap yangpela.” Tasol nogut ol i tingim ol samting bilong bipo​—⁠ol i mas tingim ol samting bai kamap long bihain taim ol i kisim laip long heven o ol i kamap yangpela gen na stap long graun aninit long Kingdom bilong God. Tasol nau ol i mas save i gat sampela samting ol i no inap mekim. Olsem na sapos ol i no makim em long mekim sampela wok insait long kongrigesen, ol i no ken bel hevi long dispela samting.

Olsem: Ating bipo ol i save givim wok long wanpela brata bilong lukautim long taim bilong ol kibung distrik, tasol nau ol i no mekim moa, long wanem, em i lapun pinis. Long nau i gat planti elda na planti brata i gat save long skulim man. Planti ol i yangpela liklik, tasol ol i kamapim klia pinis olsem ol i givim bel long mekim dispela wok na ol inap lainim gut ol man, na tok isi long ol, na strongim ol narapela. (1 Tesalonaika 5:​12, 13; 1 Timoti 5:17) Olsem na sapos lapun brata i no gat wok samting long kibung, ating em bai pilim olsem ol i no tingim em, na ating em i no amamas long ol i givim dispela wok long wanpela yangpela elda. Tasol em i ken daunim dispela tingting. Olgeta long kongrigesen i ken helpim ol lapun long save, ol i gat wok yet insait long kongrigesen, na ol i amamas long lukim ol lapun i stap strong, na ol i amamas long harim tingting bilong ol lapun.

Tasol ol lapun i mas save, ol tu i mas daun long ol wanbilip, olsem ol i laik bai ol narapela i mekim long ol. (Matyu 7:12; Rom 12:10) Ol i no ken bel hevi na ting kongrigesen i no laik givim wok long ol, long wanem, ol i lapun. Ol i mas amamas long ol wok ol i bin mekim inap planti yia pinis. Na yumi mas amamas long Jehova i bin blesim wok autim tok na nau i gat planti gutpela wasman bilong lukautim wok bilong kongrigesen, long wanem, planti “arapela sipsip” i hariap i kam insait long oganaisesen Kristen.​—⁠Jon 10:16; Aisaia 60:​8, 22; 2 Timoti 2:⁠2.

Ol lapun i save sik na skin i pen samting, olsem na sampela taim ol liklik samting inap skrapim bel bilong ol. Olsem na ol narapela long famili o kongrigesen i mas save long dispela na pilim tingting bilong lapun. Na ol lapun i mas wok strong, bambai tingting na bel bilong ol i stap gutpela yet. Wanpela yangpela brata na wanpela lapun brata ol i save stap wantaim long wanpela rum long haus Betel. Taim yangpela brata i laik lusim haus Betel, dispela lapun, em wanpela memba bilong Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova, i askim yangpela man long painim narapela yangpela strongpela brata long i stap olsem poroman bilong em long rum bambai em i ken stap yangpela yet long tingting na bel, na wok strong yet. Dispela lapun brata i no laik stap tasol na wok isi isi, nogat. Em i save i gat planti wok em inap mekim. Em i stap gutpela piksa tru long pasin bilong tingim ol samting bai kamap long bihain.

Tru tumas, “ol yangpela man i gat strong” na “ol lapun i gat waitpela gras, na ol manmeri i save tingting long dispela na givim biknem long ol.” Taim ol yangpela i mekim wok long strong bilong ol na ol lapun i mekim wok long save bilong ol long kamapim stretpela pasin, planti gutpela samting i save kamap! Ol yangpela na lapun Kristen i save amamas tru taim ol i wok wantaim long litimapim lotu tru bilong God Jehova, em “Man bilong bipo bipo yet.”​—⁠Daniel 7:⁠13.

[Piksa long pes 28]

I gat planti samting ol lapun Kristen i ken mekim bilong helpim ol narapela

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim