Hatwok Bilong Lain Long Wet
YUMI ol manmeri i save hatwok long lain long wet long kisim samting yumi laik tru long kisim. Ol liklik pikinini i save les kwik. Samting ol i lukim na ol i laikim, em ol i laik kisim nau tasol. Ol i no laik wet! Tasol ating yu save pinis, yumi no inap kisim kwik olgeta samting. I gat sampela samting i stret yumi laik kisim, tasol yumi mas lain long wetim taim stret bilong kisim. Planti ol i lain long wet; sampela, nogat.
Ol man i laik bai God i orait long ol, i gat as na ol i mas lain long wet. Jeremaia em wanpela wokman bilong Jehova i stap paslain long taim bilong ol Kristen na em i tok: “I gutpela sapos ol man i stap isi na i wetim Bikpela i kisim bek ol.” Na disaipel Kristen Jems i tok: “Ol brata, yupela i mas strongim bel bilong yupela na karim ol hevi, na wetim Bikpela i kam bek.”—Krai 3:26; Jems 5:7.
Jehova i makim pinis taim bilong mekim ol samting em i laik mekim. Sapos yumi no lain long wetim taim em yet i makim, bai yumi les na bel nogut, na bai yumi no amamas moa. Na sapos wokboi bilong Jehova i no amamas, bai em i no strong moa long spirit. Nehemia i tokim ol wantok bilong em: “Yupela i mas amamas long Bikpela na bai em i strongim yupela.”—Nehemia 8:10.
Gutpela Yu Lain Long Wet
Ol singel i gat laik long marit; ol marit i no gat pikinini, ol i laik kisim pikinini. I no gat rong long tingting long kisim samting bilong skin i stret yumi ken kisim, o inapim sampela gutpela laik bilong yumi. Tasol i no longtaim na bai olpela pasin i pinis, na long nupela taim bai God i “givim kaikai samting long olgeta inap long ol i stap gut.” Planti Kristen i tingim dispela na ol i wetim dispela taim bilong inapim ol dispela laik bilong ol.—Song 145:16.
Ol man i no gat dispela bilip Kristen, ol i no laik wet. Ol i no bilip long Jehova, em i save givim “olgeta gutpela samting” long yumi, olsem na ol i no laik wet long kisim samting bihain, nogut ol i no inap kisim. Ol i tok: “Yumi kaikai na dring, long wanem, tumora bai yumi dai.”—Jems 1:17; 1 Korin 15:32; Aisaia 22:13.
Long ol kantri i gat planti wok bisnis, ol nius na televisen i putim ol tok na piksa bilong grisim ol man long kisim kwik olgeta samting ol i laikim. Ol bisnis i kirapim yumi long ting olsem sapos yumi no kisim ol samting ol i wokim, bai yumi no inap i stap gutpela. Ol i tok, yumi no ken wet—i gat planti rot bilong “kisim nau na baim bihain.” Olsem na nau tasol yumi ken kisim olgeta samting yumi laikim. Ol i tok: ‘Mekim gut long yu yet—kisim wanem wanem samting yu laikim!’ Ol i tok: ‘Kisim nau o ating bai yu no inap kisim!’
Tasol long ol kantri i no gat planti wok bisnis, ol man i sot long ol samting, o ol i lus tru long ol samting. Dispela i kamapim klia olsem wok gavman na wok bisnis bilong ol man i no inap helpim olgeta man long i stap gutpela.
Tasol gutpela sapos yumi lain long wet. Wanpela samting i kamapim klia dispela samting, em olsem: Planti milion manmeri i no laik wet—o ol i ting i no gat as na ol i wet—na ol i dinau long bikpela mani bambai ol inap kisim kwik olgeta samting ol i laik kisim. Tasol sapos bihain ol i sik o ol i no gat wok, bai bikpela hevi i painim ol. Wanpela nius bilong Jemani (Frankfurter Allgemeine Zeitung) i stori olsem wan milion manmeri long Jemani i no gat ples slip na nius i tok, as bilong dispela i olsem: “Ol i no gat wok o ol i gat bikpela dinau tumas.”
Planti ol i no inap baim haus samting o bekim dinau, olsem na ol i mas lusim haus na olgeta samting bilong ol. Ol i tingting planti, na kros i kamap insait long famili. Sapos marit bilong ol i no strong, ating marit bai bagarap. Planti ol i save bel hevi oltaim na kain kain sik i painim ol. Sapos dispela hevi i painim Kristen, ating bai em i no strong moa long spirit, na bai em i kirap kisim tingting kranki na mekim pasin i no stret. Ol man i no tingting gut na ol i laik kisim kwik olgeta samting, ating bihain bai ol i no gat wanpela samting.
Nupela Hevi i Painim Planti
Jisas i tok klia olsem yumi mas was gut, nogut yumi “tingting planti long ol samting bilong graun na . . . wari long bungim planti mani na . . . mangal long ol kain kain samting. Ol dispela samting i karamapim tok bilong God, na em i no karim kaikai.” (Mak 4:19) Yumi mas save, i no gat wanpela gavman bilong dispela graun i bin pinisim ol hevi bilong yumi long mani samting, em ol samting ol man i tingting planti long en olsem Jisas i tok.
Gavman komyunis ol kantri long hap bilong Isten Yurop i sakim, em i bin bosim olgeta wok bisnis long ol dispela kantri. Gavman i ting em rot bilong helpim olgeta man long kantri long kisim wankain sindaun. Dispela pasin i helpim ol man liklik, na pasin bilong larim ol man yet i bosim ol wok bisnis, sampela taim dispela i no helpim sindaun bilong sampela lain. Tasol long ol hap bilong gavman komyunis bipo, i gat ol samting ol man i tingting planti long en olsem Jisas i tok—ol i bin sot long ol samting bilong haus, na ol i no fri long mekim laik bilong ol yet.
Nau ol dispela kantri i kirap bihainim pasin bilong maketim ol samting bilong ol, olsem na nupela hevi i painim lain bilong ol. Wanpela ripot i tok: “Ol i no save gut long rot, tasol ol i laik kisim kwik ol samting olsem long hap bilong wes.” Olsem na planti man long hap bilong Jemani bipo i stap aninit long gavman komyunis, “ol i kisim bikpela dinau, na ol i no gat rot bilong bekim.” Ripot i tok moa olsem: “Pastaim ol i amamas long ol i stap fri na ol inap mekim ol wok bisnis bilong ol yet, tasol nau planti ol i pret na tingting planti.” Gavman i senis, tasol ol hevi i stap yet.
Nau gavman i no bosim olgeta samting na ol i fri long mekim wok bisnis samting, na dispela i opim rot long ol bilong kisim gutpela sindaun. Olsem na planti ol i tingting strong long kirapim wanpela wok bisnis o long i go long narapela kantri bambai ol inap kisim gutpela wok.
Samting ol i tingting long mekim, em samting bilong ol yet. I no gat rong sapos Kristen i laik mekim sampela samting bilong helpim sindaun bilong em. Ating em i laik lukautim gut famili bilong em. Em i save, Baibel i tok: “Sapos wanpela man i no lukautim ol wanblut tru bilong em . . . orait dispela man i lusim pinis bilip bilong em, na em i man nogut tru.”—1 Timoti 5:8.
Olsem na i no stret sapos yumi gat tok long samting narapela i tingting long mekim. Tasol nogut Kristen i laik kisim gutpela sindaun na em i kisim bikpela dinau tumas. Dispela inap kalabusim em. Na i no stret sapos ol samting em i mekim bilong helpim sindaun bilong em i pasim em long mekim ol wok bilong God.
Pasin Bilong Ol Narapela Inap Skulim Yumi
Namba 2 Pait Bilong Olgeta Hap i pinis na bihain planti tausen manmeri bilong Jemani i go sindaun long ol narapela kantri, olsem Ostrelia na Kanada. Dispela i helpim ol long kisim gutpela sindaun liklik, tasol i no gat wanpela i stap gutpela olgeta. I gat sampela samting ol i tingting planti long en, olsem Jisas i tok. Ol i stretim hevi bilong ol long mani samting, tasol ol nupela hevi i painim ol—ating ol i tingting bek long ples na ol i stap bel hevi, o ol i hatwok long kisim ol nupela pren na lain long nupela tok ples na nupela kain kaikai na pasin na tingting bilong ol man long kantri ol i go i stap long en.
Sampela ol i Witnes Bilong Jehova. Tasol gutpela tru planti ol i no larim ol dispela hevi i bagarapim ol long ol samting bilong spirit. Wan wan i pundaun na wok long bungim planti mani. Sori! Ol i stap gutpela long skin, tasol ol i no stap gutpela long spirit.
Dispela i skulim yumi olsem: Yumi mas tingting gut pastaim, nogut yumi mekim wanpela samting em inap pundaunim yumi. Sapos yumi tingting tumas long kisim planti samting bilong skin, bai yumi slek long mekim dispela wok em i no inap kamap gen, em wok bilong ol Kristen long kamapim ol disaipel. Maski yumi stap we, ol hevi inap painim yumi, long wanem, i no gat wanpela kantri em lain bilong en i stap gutpela olgeta.
Ran Strong Long Dispela Resis
Pol i tokim Timoti: “Yu mas wok long kisim stretpela pasin na pasin tru bilong God na pasin bilong bilip tru na pasin bilong laikim tru ol arapela na pasin bilong sanap strong na . . . pasin bilong isi long ol manmeri. Man i bilip long Krais, em i olsem man i ran long resis. Olsem na yu mas ran strong long dispela gutpela resis na bai yu kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” Pol i tokim ol Kristen long Korin: “Yupela i mas i stap strong, na i no ken surik liklik. . . . Oltaim yupela i mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela.”—1 Timoti 6:11, 12; 1 Korin 15:58.
Sapos yumi bihainim dispela gutpela tok, bai yumi inap sakim pasin bilong laikim tumas mani kago. Na i gat planti wok bilong Bikpela em ol Kristen i ken mekim! Long sampela kantri bikpela lain tru i stap, tasol i no gat planti man bilong autim tok bilong Kingdom na bai ol man i ken harim tok i tru. Jisas i tok stret olsem: “Planti kaikai tumas i mau pinis long gaden, tasol i no gat planti wokman i stap bilong kisim.”—Matyu 9:37.
Ol Witnes Bilong Jehova i no larim hevi bilong mani samting i pulim tingting bilong ol na ol i lusim wok bilong God. Nogat. Sapos inap liklik taim ol i no gat wok, planti ol i save mekim bikpela wok moa bilong autim tok. Dispela i litimapim nem bilong Jehova na i helpim ol yet long i stap amamas na karim hevi bilong ol.
Ol i tingim wok bilong autim tok i nambawan bikpela samting, na hevi bilong mani samting i namba tu. Dispela i soim ol brata long olgeta hap, ol i bilip tru olsem Jehova bai lukautim ol. Em i tok promis olsem, sapos yumi painim Kingdom pastaim, “bai em i givim dispela olgeta arapela samting tu long [yumi].”—Matyu 6:33.
Lotu i tru em i kamap strong gen kirap long yia 1919 na Jehova i no bin larim lain bilong em i pundaun. Ol i bin karim bikpela hevi long han bilong ol birua, na inap planti yia sampela i bin wok hait, tasol em i lukautim ol. Satan i no bin pundaunim ol long dispela rot, olsem na ol Witnes Bilong Jehova i tingting strong long em i no ken pundaunim ol long rot bilong mani kago!
Lain Long Wet Long Olgeta Samting
Ol bikpela Haus Kingdom, na gutpela masin bilong toktok, na ol Haus Kibung, na gutpela haus Betel, olgeta i givim biknem long God na i makim olsem God i blesim lain bilong em. Ol Witnes Bilong Jehova long ol kantri bipo i gat tambu long wok bilong ol inap planti yia, ating ol i pilim olsem ol i sot long ol dispela samting. Tasol bikpela samting em olsem: Ol i mas wok long kisim ol samting bilong spirit wankain olsem ol brata long ol narapela hap. Bihain bai ol inap kisim ol dispela samting bilong skin.
Ol wokboi bilong Jehova i dediket long em, ol i mas was gut, nogut ol i pilim olsem longtaim tumas ol i sot long ol samting bilong skin, na nau ol i ken wok long kisim planti samting bilong ol yet. Tru, yumi olgeta i laik bai ol hevi bilong mani i pinis, na bai olgeta i gat wankain gutpela sindaun. Tasol lain bilong Jehova i save, olgeta wokboi bilong Jehova i laik bai hevi bilong ol i pinis. Ol aipas i laik lukluk gen; ol sikman i laik kamap orait gen; ol man i stap bel hevi ol i laik amamas gen; ol lain i hevi long man i dai pinis ol i wet long lukim ol gen.
Long nau i gat kain kain hevi, na olgeta Kristen i mas wetim nupela taim Jehova bai kamapim, na bai ol hevi bilong ol i pinis. Olsem na yumi mas askim yumi yet: ‘Sapos mi gat kaikai na laplap, mi ken tingim dispela em inap long mi na mi wetim taim bilong ol hevi bilong mani samting i pinis, a?’—1 Timoti 6:8.
Ol Kristen i bilip tru long Jehova ol i ken save, sapos ol i wet long em, bai em inapim olgeta stretpela laik bilong ol, na bai ol i kisim ol samting ol i sot long en. Bilip bilong ol i no ken lus nating. Pol i tok: “Yupela i mas i stap strong . . . Hatwok yupela i save mekim long Bikpela, em bai i no inap lus nating.”—1 Korin 15:58.
Olsem na i no hatwok tumas long lain long wet, a?
[Piksa long pes 10]
Sapos yu lain long wet, dispela inap helpim yu long abrusim bagarap