Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w94 9/15 p. 15-20
  • Tingim Ol Profet Bilong God na Bihainim Pasin Bilong Ol

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Tingim Ol Profet Bilong God na Bihainim Pasin Bilong Ol
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol i Karim Hevi
  • Ol i No Les Kwik
  • Ol i “Mekim Olgeta Samting Olsem Bikpela i Tok”
  • Ol i Bilip Olsem Sampela Bai Harim
  • Ol Samting Inap Strongim Yumi
  • Wok Strong na Wet i Stap
  • Long Nau Tu, Yumi No Ken Les
  • Autim Strong Tok Bilong God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2004
  • Bihainim Pasin Bilong Jehova Long i No Ken Les Kwik
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Bihainim Gutpela Piksa Bilong Ol Profet—Amos
    2013 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Joel na Amos
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2007
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
w94 9/15 p. 15-20

Tingim Ol Profet Bilong God na Bihainim Pasin Bilong Ol

“Tingim ol profet . . . ol i bin strongim bel na karim . . . hevi. Yupela i mas kisim dispela pasin bilong ol, na bihainim.”​—⁠JEMS 5:⁠10.

NAU long taim bilong las de hevi i pulap long graun. Tasol ol wokboi bilong Jehova i stap amamas, long wanem, ol i save ol i mekim pasin God i laikim. Taim ol man i birua long wok autim tok bilong ol, ol i strongim bel na karim dispela hevi. Ol i save ol i bihainim stretpela pasin na long dispela as ol i kisim hevi. Jisas i tokim ol disaipel: “Sapos ol [man] i . . . mekim nogut long yupela . . . orait yupela i ken amamas. . . . Bikpela pe i wetim yupela long heven. Ol man i bin mekim ol wankain pasin nogut long ol profet i bin i go paslain long yupela.” (Matyu 5:​10-12) Taim samting i traim bilip bilong ol wokboi bilong God, ol i ting em i samting bilong amamas tasol.​—⁠Jems 1:​2, 3.

2 Disaipel Jems i tok: “Tingim ol profet bipo ol i bin autim tok long nem bilong Bikpela. Ol birua i bin mekim nogut long ol, tasol ol i bin strongim bel na karim dispela hevi. Yupela i mas kisim dispela pasin bilong ol, na bihainim.” (Jems 5:10) Ol i stap olsem piksa na W. F. Arndt na F. W. Gingrich ol i tok, hap tok Grik (hy·poʹdeig·ma) yumi tanim olsem “piksa” i makim “samting i soim gutpela pasin long yumi na em i kirapim yumi o em i mas kirapim yumi long bihainim dispela pasin.” Olsem Jon 13:15 i makim, dispela “i no piksa nating; em samting i makim stret pasin yumi mas bihainim.” (Theological Dictionary of the New Testament) Olsem na ol wokboi bilong Jehova long nau ol i ken tingim ol gutpela profet bilong em long bipo na bihainim pasin bilong ol​—⁠ol tu i ken ‘strongim bel na karim hevi.’ Taim yumi skelim ol samting ol i bin mekim, yumi kisim wanem save? Dispela inap helpim yumi olsem wanem long mekim wok bilong autim tok?

Ol i Karim Hevi

3 Planti taim ol profet bilong Jehova i karim hevi na ol man i mekim nogut long ol. Olsem: Long yia 800 samting paslain long Krais, pris bilong lotuim bulmakau, em Amasia, em i mekim nogut tru long profet Amos. Amasia i giaman na em i tok, Amos i laik bagarapim kantri, long wanem, em i tok King Jeroboam Namba 2 bai dai long pait na ol Israel bai i go kalabus long wanpela longwe ples. Amasia i rabisim Amos na tok olsem: “Profet, yu raus long Betel. . . . Yu go autim tok profet long Juda na ol Juda i ken givim pe long yu. Mipela i no laik yu autim tok profet moa long hia.” Amos i no pret. Em i tok: “Mi no olsem ol arapela profet, na mi no wok bilong kisim pe. Mi wanpela wasman bilong ol sipsip tasol, na mi save wok long lukautim ol diwai fik. Mi mekim wok bilong mi i stap na Bikpela i kisim mi na tokim mi olsem, ‘Yu go na autim tok bilong mi long ol manmeri bilong mi, em ol Israel.’ ”​—⁠Amos 7:​10-15.

4 Spirit bilong Jehova i givim strong long Amos na em i no pret long autim ol tok profet. Pilim tingting bilong Amasia taim Amos i tokim em: “Harim tok bilong Bikpela. Em i gat kros long ol Israel, tasol yu tambuim mi long autim tok profet long ol. Amasia, yu bin mekim dispela tok. Olsem na nau Bikpela i gat tok long yu. Meri bilong yu bai i kamap pamukmeri long dispela taun. Na bai ol birua i kam pait na kilim ol pikinini bilong yu i dai. Bai ol i kisim graun bilong yu na tilim long ol arapela man. Na bai ol i kisim yu i go long kantri bilong ol haiden na bai yu dai long dispela ples. Na bai ol birua i kisim ol manmeri bilong Israel i go kalabus long narapela kantri.” Olgeta samting i kamap tru olsem dispela tok profet i makim. (Amos 7:​16, 17) Amasia i kirap nogut tru long dispela tok!

5 Yumi lain bilong Jehova long nau tu yumi kisim hevi, long wanem, yumi autim tok bilong em, na planti man i rabisim wok bilong yumi. Tru, yumi no bin go long bikpela skul na kisim namba bilong autim tok bilong God. Tasol spirit bilong God i kirapim yumi na yumi autim tok bilong Kingdom. Yumi no save senisim tok bilong God o daunim strong bilong en. Olsem Amos, yumi tu i bihainim tok na autim stret ol tok bilong God maski ol man i ting olsem wanem long en.​—⁠2 Korin 2:​15-17.

Ol i No Les Kwik

6 Ol profet bilong God i no les kwik. Profet Aisaia tu i no les kwik​—⁠em i stap profet bilong Jehova long yia 778 samting i go inap long yia 732 samting paslain long Krais. God i tokim em long i go tokim ol manmeri: “Yupela i ken harim tok planti taim, tasol bai yupela i no inap save long as bilong en. Yupela i ken lukluk planti taim, tasol bai yupela i no inap luksave long wanpela samting.” Na God i tok: “Mekim tingting bilong ol dispela manmeri i pas, na mekim yau bilong ol i les long harim toktok na mekim ai bilong ol i no inap lukluk. Nogut ol i lukim wanpela samting na harim tok na save long as bilong tok, na ol i tanim bel na kam bek long mi na mi mekim ol i kamap orait gen.” (Aisaia 6:​9, 10) Ol manmeri i les long harim tok, tasol yu ting dispela i mekim na Aisaia i lusim wok? Nogat. Em i strongim bel na em i no les long autim ol toksave bilong Jehova. Ol tok bilong dispela ves long tok Hibru i kamapim klia olsem, dispela profet ‘i wok i go inap longtaim’ na “planti taim” ol manmeri i harim ol dispela tok em i autim.​—⁠Gesenius’ Hebrew Grammar.

7 Long nau planti man i no laik harim tok bilong Kingdom, olsem ol manmeri i no laik harim ol tok bilong Jehova em Aisaia i autim. Tasol Aisaia i stap gut long wok, na yumi tu i mekim olsem​—⁠yumi autim tok bilong Kingdom “planti taim.” Yumi wok strong long mekim na yumi no les, long wanem, em laik bilong Jehova.

Ol i “Mekim Olgeta Samting Olsem Bikpela i Tok”

8 Moses i makim gutpela pasin tru yumi ken bihainim​—⁠em i no les kwik, na em i bihainim tok. Em i tingting long helpim ol Israel, tasol em i mas wet inap long taim God i laik kisim bek ol. Bihain, em i stap 40 yia long kantri Midian inap long taim God i singautim em bilong bringim ol Israel i go lusim wok kalabus. Taim Moses wantaim brata bilong em Aron i go long king bilong Isip, ol i autim ol tok na “mekim olgeta samting olsem Bikpela i tok.”​—⁠Kisim Bek 7:​1-6; Hibru 11:​24-29.

9 Moses i strongim bel na karim ol hevi wantaim ol Israel taim ol i raun long ples nating inap 40 yia. Long taim bilong wokim haus lotu sel na ol narapela samting bilong lotu bilong Jehova, Moses i mekim ol samting olsem Jehova i tokim em pinis. Em i bihainim stret tru ol tok bilong God, olsem na Baibel i tok: “Moses i harim dispela tok na em i mekim olgeta samting olsem Bikpela i bin tokim em.” (Kisim Bek 40:16) Taim yumi wok wantaim oganaisesen bilong Jehova na mekim wok bilong em, yumi mas tingim dispela pasin bilong Moses na yumi mas ‘bihainim tok bilong ol lida bilong kongrigesen,’ olsem aposel Pol i tok.​—⁠Hibru 13:17.

Ol i Bilip Olsem Sampela Bai Harim

10 Bilong tokaut olsem strafe bai painim ol man nogut na God bai lukautim ol gutpela man i stap nabaut long Israel, ol profet i mas bilip olsem sampela bai harim tok. Olsem profet Hosea: Inap 59 yia em i stap profet na wok strong long autim ol tok bilong Jehova, na em i bilip olsem sampela bai harim tok. Long pinis bilong buk em i raitim, em i tok: “Ol man i gat gutpela tingting ol i ken kisim save long tok i stap long dispela buk. Na mi laik bai ol i ken tingim na bihainim dispela tok. Ol pasin bilong Bikpela i stretpela tasol, na ol stretpela man i save bihainim. Tasol ol man bilong mekim sin, ol i no save bihainim. Olsem na ol i save pundaun.” (Hosea 14:⁠9) Yumi mas bilip olsem sampela man i gat gutpela tingting ol bai harim tok na kisim marimari bilong Jehova, na dispela bai kirapim yumi long wok strong long painim ol i go inap long taim Jehova yet i makim.

11 Bilong ‘painim ol gutpela na stretpela man,’ yumi mas wok strong oltaim na bilip olsem sampela bai harim tok. (Matyu 10:11) Olsem: Sapos ki bilong yumi i lus, bai yumi go bek gen long ol ples yumi bin go long en pastaim na painim painim, a? Ating yumi mas i go planti taim na bai yumi kisim. Yumi mas wok strong olsem bilong painim ol man i olsem sipsip. Taim yumi autim tok long hap yumi bin autim tok long en planti taim na wanpela man i harim, yumi save amamas tru! Na yumi amamas tru long Jehova i blesim wok bilong yumi long ol ples bipo i gat tambu!​—⁠Galesia 6:10.

Ol Samting Inap Strongim Yumi

12 Tok bilong ol profet bilong Jehova inap strongim yumi long autim tok. Tingim tok profet bilong Joel. Long yia 820 samting paslain long Krais, em i tokaut long strafe bai painim lain Israel, em ol i lusim Jehova, na sampela lain moa. Na spirit bilong Jehova i kirapim em long mekim dispela tok profet tu: “Bihain bai mi [Jehova] kapsaitim spirit bilong mi long olgeta manmeri. Na ol pikinini man na pikinini meri bilong yupela bai i autim tok bilong mi olsem ol profet. Na . . . bai mi kapsaitim spirit bilong mi tu long ol wokboi na ol wokmeri nating.” (Joel 2:​28, 29) Em i mekim olsem long ol disaipel bilong Jisas long de Pentikos long yia 33, tasol bikpela truim bilong dispela tok i kamap long taim bilong yumi! Long nau i gat planti milion ol i “autim tok bilong [Jehova] olsem ol profet.” Na inap 600,000 bilong dispela lain ol i autim tok long olgeta de, olsem mekim wok painia.

13 Long lain bilong autim tok, planti ol i yangpela man na meri. Sampela taim i hatwok long ol i autim tok bilong Baibel long ol man i gat bikpela krismas, winim ol. Sampela man i save tokim ol: ‘Wok yu mekim i lus nating; yu mas mekim narapela wok.’ Ol yangpela Witnes inap bekim tok isi olsem, ‘sori tru yu gat dispela tingting.’ Wanpela i save tok moa olsem: “Taim mi toktok wantaim man i gat bikpela krismas olsem yu, mi pilim olsem dispela i helpim mi, na mi amamas long mekim.” Dispela i bin helpim em long autim tok long kain man olsem. Wok bilong yumi long autim tok bilong Kingdom i no lus nating. Dispela wok i helpim ol man long kisim laip. Long maus bilong Joel, God i tok moa olsem: “Olgeta manmeri i askim mi long helpim ol, bai mi kisim bek ol.”​—⁠Joel 2:32.

14 Ol pikinini i go wantaim papamama long autim tok ol i amamas taim papamama i helpim ol long putim sampela mak ol i ken winim long mekim wok bilong autim tok. Pastaim ol i ken kaunim hap tok bilong Baibel, na bihain ol i ken lain long autim tok bilong Baibel na kamapim bilip bilong ol, na givim buk samting long man i laik harim. Taim ol i lukim olsem ol i kamap strong long mekim wok na Jehova i blesim wok bilong ol, ol i save amamas tru long autim tok bilong Kingdom.​—⁠Song 110:3; 148:​12, 13.

Wok Strong na Wet i Stap

15 Ol profet i makim tu gutpela pasin bilong wok strong na wet i stap​—⁠em yumi mas bihainim kain pasin olsem taim yumi autim tok long nau. Taim yumi bin kisim save long Baibel long pastaim, bel bilong yumi i kirap na yumi wok strong long autim tok na yumi no pret. Tasol nau planti yia i kamap i go pinis, na ating yumi bin autim tok planti taim long teritori bilong yumi. Na ating i no gat planti man i harim olsem bipo. Olsem wanem? Dispela i mekim na nau yumi no wok strong moa? Sapos olsem, orait tingim profet Esekiel, insait bilong nem bilong em i olsem “God i Strongim.” Esekiel i mas autim tok long ol Israel em tingting bilong ol i strong, tasol God i strongim Esekiel na mekim em i kamap strong olsem ston. Olsem na Esekiel inap autim tok planti planti yia, maski ol man i harim o nogat. Pasin bilong em i soim yumi, yumi tu inap mekim olsem, na em inap helpim yumi long kirap gen long wok strong long autim tok.​—⁠Esekiel 3:​8, 9; 2 Timoti 4:⁠5.

16 Profet Maika i autim tok long yia 750 samting paslain long Krais na em i no les. Em i tok: “Mi yet mi bilip long Bikpela. Bai em i harim prea bilong mi, na mi wetim em i kam helpim mi na bai mi stap gut.” (Maika 7:⁠7) Maika i gat strongpela bilip na em i wet i stap. Olsem Aisaia, Maika tu i save ol samting Jehova i laik mekim em bai mekim tru. Yumi tu yumi save long dispela. (Aisaia 55:11) Olsem na yumi mas lain long wet i stap inap long taim God i truim ol tok promis bilong em. Na yumi mas wok strong long autim tok​—⁠na yumi mas mekim tu long ol hap i no gat planti man i laik harim.​—⁠Taitus 2:14; Jems 5:​7-10.

Long Nau Tu, Yumi No Ken Les

17 Sampela profet bilong Jehova i strongim bel na wok strong inap planti yia, tasol ol i no lukim truim bilong ol tok profet ol i autim. Tasol ol i no les, maski ol i karim hevi, na dispela i helpim yumi long save, yumi tu inap sanap strong na inapim tru wok bilong yumi. Na pasin bilong ol brata sista bilong lain remnan long yia 1900 inap 1930 samting, dispela tu inap strongim yumi. Ol i wet long i go long heven, tasol dispela samting i no kamap kwik long taim ol i ting em bai kamap. Tru, i olsem dispela samting i no kamap hariap, tasol ol i no les na lusim wok. Ol i wok strong i go long mekim laik bilong God olsem em i kamapim long ol.

18 Inap planti yia, planti bilong ol dispela Kristen i bin tilim ol Wastaua long ol man na nius Kirap! tu (long tok Inglis pastaim ol i kolim The Golden Age, na bihain Consolation). Ol i wok strong long tilim long ol man long rot na long haus bilong ol man em ol i laik kisim oltaim. Wanpela lapun sista bilong lain remnan i save autim tok long rot. Taim em i dai, kwiktaim ol man ausait i save em i no stap moa. Planti ol i tok ol i pilim tru wok em i bin mekim long ai bilong ol man. Em i bin stap gut long wok inap planti yia na dispela i litimapim nem bilong Jehova! Olsem wanem? Yu save autim tok bilong Kingdom? Orait, oltaim yu wok long givim Wastaua na Kirap! long ol man yu bungim?

19 Tingim tu gutpela pasin bilong ol brata i stap long Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova, em ol i bin stap gut long wok na ol i no les. Sampela ol i winim pinis 80 o 90 krismas, tasol ol i wok strong yet long lukautim ol wok bilong ol. (Hibru 13:⁠7) Na olsem wanem long ol lapun i wet long kisim laip long heven, na ol lapun bilong lain “arapela sipsip” tu? (Jon 10:16) Ol i ken save, God em i no man nogut na bai em i lusim tingting long ol gutpela wok ol i bin mekim na ol i bin laikim tumas nem bilong em. Planti lapun Witnes na yangpela Witnes tu ol i wok strong inap tru long skel bilong ol; ol i bilip tru na ol i no les long mekim wok bilong God. (Hibru 6:​10-12) Maski ol i dai na bihain bai ol i kirap bek olsem ol profet bilong bipo bai mekim, o ol i winim taim bilong “bikpela hevi tru,” bai ol i kisim gutpela prais, em laip i stap oltaim oltaim.​—⁠Matyu 24:21.

20 Ol profet bilong God i makim gutpela pasin tru yumi ken bihainim! Ol i bin strongim bel na karim hevi, na ol i no les kwik, na ol i bihainim ol narapela gutpela pasin bilong God, olsem na ol i kisim blesing, em wok bilong autim tok long nem bilong Jehova. Yumi ol Witnes bilong em long nau, yumi mas bihainim pasin bilong ol na stap strong olsem profet Habakuk, em i tok: “Mi wetim [God] i givim tok long mi . . . Mi was long en na wet i stap olsem ol soldia i save go antap long ol taua na was long ol birua.” (Habakuk 2:⁠1) Yumi tu mas strong long wet olsem. Yumi mas strongim bel na amamas long wok yet long autim gutpela nem bilong Bikpela Man i bin wokim yumi, em Jehova!​—⁠Nehemia 8:10; Rom 10:10.

Yu Bin Kisim Gut Ol Dispela Tok?

◻ Olsem wanem profet Amos i stap gutpela piksa bilong pasin bilong sanap strong na i no pret?

◻ Profet Moses i gat wanem ol gutpela pasin em yumi ken bihainim?

◻ Ol Witnes Bilong Jehova long nau, olsem wanem ol i ken bihainim pasin bilong Amos na Aisaia?

◻ Ol Kristen i autim tok, pasin bilong Hosea na Joel i lainim ol long wanem ol samting?

◻ Esekiel na Maika i stap gutpela piksa bilong helpim yumi long bihainim wanem ol pasin?

[Askim Bilong Stadi]

1. Wanem samting i helpim ol wokboi bilong Jehova long i stap amamas taim ol man i mekim nogut long ol?

2. Wanem samting inap helpim yumi long strongim bel na karim hevi, olsem Jems 5:10 i tok?

3, 4. Taim Amasia i birua long profet Amos, Amos i mekim wanem?

5. Wanem samting i painim ol wokboi bilong Jehova long nau olsem i bin painim Amos long bipo?

6, 7. (a) Wanem pasin bilong Aisaia long autim tok? (b) Ol wokboi bilong Jehova long nau, olsem wanem ol i bihainim dispela pasin bilong Aisaia?

8, 9. Profet Moses i makim wanem ol gutpela pasin yumi ken bihainim?

10, 11. (a) Wanem samting i kamapim bilip bilong profet Hosea olsem sampela bai harim tok? (b) Taim yumi autim tok, wanem samting inap helpim yumi long ting olsem sampela bai harim?

12. Wanem tok profet bilong Joel i kamap tru long taim bilong yumi? Em i kamap tru olsem wanem?

13, 14. Wanem samting inap helpim ol yangpela Kristen na bai ol i amamas long autim tok?

15. Olsem wanem pasin bilong Esekiel inap helpim yumi long kirap gen long wok strong long autim tok bilong Kingdom?

16. Yumi mas wok long bihainim wanem pasin bilong Maika?

17, 18. Pasin bilong husat long bipo na long nau inap helpim yumi long strongim bel na i no les kwik?

19. Tok bilong Hibru 6:​10-12 i strongim yumi olsem wanem?

20. (a) Pasin bilong ol profet i lainim yu long wanem ol gutpela pasin yu ken bihainim? (b) Sapos yumi wet i stap olsem ol profet na yumi no les kwik, dispela bai helpim yumi olsem wanem?

[Piksa long pes 16]

Spirit bilong Jehova i givim strong long profet Amos na em i no pret long autim tok, maski Amasia i birua nogut tru long em

[Piksa long pes 18]

Ol gutpela brata sista bilong lain remnan i stap gutpela piksa bilong mekim wok bilong Jehova na wet i stap

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim