Gutpela Yumi Glasim Gut Ol Beten i Stap Long Baibel
WANPELA meri i tingting planti, na wanpela king, na Pikinini bilong God yet, ol i bin mekim ol beten nau bai yumi glasim gut. I gat narapela narapela samting i bin kirapim ol long mekim ol dispela beten. Tasol ating wankain samting inap painim yumi ol man bilong nau tu. Ol dispela beten inap lainim yumi long wanem samting?
“Lukim Dispela Hevi Bilong Mi”
Olsem wanem? Yu gat wanpela hevi na yu hatwok long pinisim? O yu tingting planti long sampela samting na dispela i daunim yu? Sapos olsem, orait yu wankain olsem Hana taim em i no karim yet namba wan pikinini bilong em, Samuel. Long dispela taim em i no gat pikinini, na wanpela meri i wok long tok bilas long em. Hana i stap bel hevi tru na dispela i mekim na em i no laik kaikai. (1 Samuel 1:2-8, 15, 16) Orait, em i krai long Jehova na em i beten olsem:
“Bikpela, yu gat olgeta strong. Mi laik yu lukim mi, wokmeri bilong yu. Lukim dispela hevi bilong mi na tingting long mi. . . . Sapos yu givim mi wanpela pikinini man, orait bai mi givim em long yu na bai em i ken i stap wokman bilong yu inap em i dai. Na bilong makim dispela, ol i no ken katim gras bilong en.”—1 Samuel 1:11.
Hana i no toktok nabaut, a? Em i tokaut stret na askim Jehova long samting em i laikim (olsem wanpela pikinini man), na em i mekim wanpela strongpela tok promis (olsem em bai givim pikinini long Jehova bilong mekim wok bilong em). Dispela beten inap lainim yumi long wanem samting?
Taim yu gat wanpela hevi, kamapim long Jehova long beten na kolim stret dispela hevi. Maski wanem hevi bilong yu—ating em i hevi bilong marit o famili, o yu stap wanpis na yu bel hevi, o yu gat sik—beten long Jehova na kamapim dispela hevi. Kolim klia na kamapim bel bilong yu. Wanpela meri em man bilong em i dai pinis, nem bilong em Louise, em i tok: “Long olgeta nait mi save kamapim ol hevi bilong mi long Jehova. Sampela taim mi gat planti hevi, tasol mi save kolim klia olgeta wan wan.”
Taim yumi tokaut klia long Jehova, dispela i save helpim yumi long skelim gut hevi bilong yumi, na nau ating yumi pilim olsem dispela hevi i no bikpela tumas na yumi inap winim. Na taim yumi kolim stret ol hevi, bai yumi no tingting planti tumas. Taim Hana i beten, maski Jehova i no mekim yet wanpela samting, bel bilong Hana i stap isi, na “bihain em i no moa bel hevi.” (1 Samuel 1:18) Na taim yumi kamapim stret bel bilong yumi long Jehova, orait bai yumi wok strong bambai yumi inap luksave long samting Jehova i bin mekim bilong helpim yumi. Bernhard em i wanpela Kristen i stap long Jemani, na em i tok: “Taim mi beten na mi kolim stret wanpela hevi samting bilong mi, bihain mi inap luksave olsem Jehova i harim beten bilong mi.”
“Mi Manki Nating”
Tasol sapos man i kisim wanpela wok na em i ting em i no gutpela man bilong mekim dispela wok, em nau, dispela i narapela kain hevi, a? Olsem wanem? Sampela taim yu gat dispela kain bel hevi taim Jehova i givim wanpela bikpela wok long yu? O sampela man i ting yu no gutpela man bilong mekim dispela wok yu bin kisim? Dispela kain hevi i bin painim yangpela man Solomon taim Jehova i makim em bilong kamap king long Israel. Sampela bikman ol i laik bai narapela man i kamap king. (1 King 1:5-7, 41-46; 2:13-22) Taim Solomon i kamap king, bihain liklik em i beten askim Jehova long wanpela samting, olsem:
“O God, Bikpela bilong mi, yu bin larim mi i kisim ples bilong papa bilong mi, tasol mi manki nating na mi no save long wanem pasin mi mas mekim . . . Mi laik bai yu givim mi gutpela tingting na save, bai mi inap bosim gut ol dispela manmeri bilong yu, na bai mi inap save wanem pasin i gutpela na wanem pasin i nogut.”—1 King 3:7-9.
Long beten bilong Solomon, em i gat bikpela tingting long em i stap olsem wanem long ai bilong Jehova, na bikpela wok Jehova i bin givim long em, na em inap mekim gut o nogat. Na yumi tu, taim yumi kisim wanpela wok na yumi ting yumi no inap mekim, orait yumi mas beten askim God long inapim yumi long mekim dispela wok. Tingim ol dispela samting i bin kamap:
Eugene i stori olsem: “Taim ol i givim wanpela bikpela wok long mi long brens-ofis bilong Sosaiti Was Taua, mi ting mi no inap tru long mekim. I gat ol narapela i stap em ol i gat save long dispela wok na ol inap mekim gut. Inap tupela nait mi no slip—mi wok long beten i stap, na dispela i strongim mi na mi pilim olsem mi inap mekim.”
Ol i bin askim Roy long mekim tok bilong planim wanpela yangpela poroman bilong em i bin i dai long wanpela bagarap i kamap. Planti man ol i save laikim dispela yangpela man, olsem na Roy i save, planti handet bai ol i kam long dispela bung. Orait em i mekim wanem? Em i tok: “Mi beten strong tru bambai God i ken givim strong na save long mi na bai mi ken mekim ol gutpela tok i strongim ol man na mekim gut bel bilong ol.”
Long nau Man bilong wokim yumi i wok long mekim ol samting “i kamap hariap,” na oganaisesen bilong em i wok long go bikpela moa, olsem na planti wokman moa bilong em i kisim wok insait long oganaisesen. (Aisaia 60:22) Orait, sapos ol i laik givim sampela wok moa long yu, yu ken bilip tru olsem Jehova bai inapim yu long mekim dispela wok, maski yu no gat save long en o yu no bin lain long mekim kain wok olsem. Beten long God long wankain pasin olsem Solomon i bin mekim, na God bai inapim yu long mekim dispela wok.
‘Bai Ol i Ken i Stap Wanbel’
Na narapela samting i save kamap, olsem: Taim yumi bung long miting o grup samting, ol i askim yumi long mekim beten. Long kain taim olsem, yumi mas beten long wanem samting? Orait yumi ken tingim beten bilong Jisas i stap long Jon sapta 17. Em i mekim dispela beten taim em i stap wantaim ol disaipel long laspela nait em i bin i stap man long graun. Orait, em i mekim wanem kain beten long Papa bilong em long heven?
Em i kolim sampela wok bilong God ol disaipel i putim olsem mak bilong winim, na ol samting ol i bilip na wet long en. Em i beten long litimapim nem bilong Jehova na long wok bilong autim tok bilong Kingdom. Na em i tokaut long ol disaipel i mas pas gut wantaim Papa na Pikinini, na bilong mekim olsem ol i mas kisim save long Baibel. Na em i tok, ol i mas i stap narapela kain long ol man bilong dispela graun, na bai lain bilong em i ken redi long ol man bai biruaim ol. Na Krais i askim Papa bilong em long lukautim ol disaipel na mekim ol i kamap wanbel long lotuim em.
Long dispela beten, Jisas i mekim bikpela tok long pasin wanbel. (Jon 17:20, 21) Long dispela nait yet, ol disaipel i bin tok pait i go i kam. (Luk 22:24-27) Tasol taim Jisas i mekim beten, em i no laik krosim ol long dispela—em i laik helpim ol long kamap wanbel. Na olsem tasol taim yumi mekim beten bilong famili o long kongrigesen, dispela beten i mas kirapim ol long laikim tru ol narapela na daunim ol liklik kros i stap namel long sampela. Ol manmeri insait long beten ol i mas pilim olsem dispela beten i helpim ol long pas gut wantaim na stap wanbel.—Song 133:1-3.
Dispela pasin wanbel i kamap ples klia long pinis bilong beten, taim ol i tok “Amen,” olsem “Mi wanbel long dispela tok.” Tasol bilong tok olsem, ol i mas kisim gut tok bilong dispela beten na ol i mas wanbel long olgeta tok bilong beten. Olsem na i no stret sapos man i beten na kolim sampela samting em sampela insait long beten ol i no save long en. Olsem: Sapos wanpela elda i mekim beten long kongrigesen, em i ken beten askim Jehova long mekim gut long wanpela brata o sista em i gat bikpela sik. Tasol bilong mekim kain beten olsem, i gutpela sapos planti long kongrigesen i save long dispela brata o sista na ol i harim pinis olsem em i gat sik.
Na tingim tu, Jisas i no kolim ol samting olgeta wan wan disaipel i sot long en. Sapos em i mekim olsem, em bai kamapim long ples klia sampela samting em i samting bilong ol yet na wan wan tasol i save long en. Yumi ken mekim dispela kain beten taim yumi tasol i stap, na yumi ken skruim ol tok long laik bilong yumi yet na kamapim tru bel bilong yumi.
Orait, sapos wanpela bikpela lain i bung bilong lotuim God na wanpela i mas mekim beten, olsem wanem em i ken redi gut long mekim? Wanpela Kristen i gat save long mekim dispela wok em i tok: “Paslain long dispela taim, mi save tingim na skelim ol samting mi mas tok tenkyu long en, na wanem ol samting ol brata i laik askim God long en, na wanem ol samting mi ken kolim bilong helpim ol. Mi save putim gut ol dispela tok long tingting bilong mi olsem wanpela lista, na ol tok bilong litimapim nem bilong God tu. Na long taim bilong mekim tru dispela beten long maus bilong mi, pastaim mi save mekim wanpela beten long tingting, na mi askim God long helpim mi long mekim gutpela beten i stret long ol dispela brata.”
Maski wanem kain hevi o tingting bilong yu, bai yu inap painim wanpela beten long Baibel em wanpela man i bin mekim taim em i gat wankain hevi o tingting olsem bilong yu. Ol dispela kain kain beten long Baibel i kamapim klia pasin sori bilong God. Sapos yu kaunim na tingim gut ol dispela beten, bai ol beten bilong yu i kamap gutpela moa.
[Blok long pes 5]
SAMPELA BIKPELA BETEN LONG BAIBEL
Ol wokboi bilong Jehova i bin beten long em long kain kain taim. Yu gat sampela tingting o hevi olsem yu lukim long dispela lista?
Yu olsem Elieser na yu pilim olsem God i mas soim rot long yu?—Stat 24:12-14.
Yu olsem Jekop na birua i laik painim yu?—Stat 32:9-12.
Yu olsem Moses na yu laik save gut moa long God?—Kisim Bek 33:12-17.
Yu olsem Elaija na ol man i laik birua long yu na daunim yu?—1 King 18:36, 37.
Yu olsem Jeremaia na wok bilong autim tok i hatwok long yu?—Jeremaia 20:7-12.
Yu mas kamapim ol rong bilong yu na askim God long lusim ol dispela rong, olsem Daniel i bin mekim?—Daniel 9:3-19.
Yu olsem Jona na yu laik bihainim ol tok promis yu bin mekim long God?—Jona 2:1-9.
Ol man bilong dispela graun i laik mekim nogut long yu olsem ol i laik mekim long ol disaipel bilong Jisas bipo?—Aposel 4:24-31.
Lukim tu Matyu 6:9-13; Jon 17:1-26; Filipai 4:6, 7; Jems 5:16.
[Blok long pes 6]
KAIN BETEN YU KEN MEKIM TAIM YU LAIK DAUNIM WANPELA PASIN I NO GUTPELA
Olsem wanem? Yu hatwok long daunim wanpela pasin bilong yu i no gutpela? Ol beten i stap long Baibel ol inap helpim yu olsem wanem? Yu ken kisim sampela tingting long Devit; sampela taim em i bin beten askim God long helpim em long daunim sampela pasin bilong em i no gutpela.
Devit i mekim song olsem: “God, skelim mi gut na bai yu save long olgeta tingting i stap long bel bilong mi.” (Song 139:23) Devit i laik bai God Jehova i glasim gut bel bilong em, nogut em i gat sampela laik nogut o ol samting bilong kirapim bel o sampela tingting i no stret long bel bilong em. Yumi ken tok, Devit i askim Jehova long helpim em long abrusim ol rong.
Tasol ol pasin kranki bilong Devit i bin daunim em na em i mekim bikpela rong tru. Orait, long dispela taim tu beten i bin helpim em—em i kamap wanbel gen wantaim God. Olsem Song 51:2 i tok, Devit i krai long God olsem: “Yu wasim mi olgeta, na bai pasin nogut i no i stap moa long mi. Rausim sin bilong mi na mi ken kamap klin.”
Long pasin daun yumi tu i ken beten askim Jehova long helpim yumi bambai yumi ken daunim sampela tingting i no stret. Dispela bai strongim yumi long rausim wanpela pasin long skin bilong yumi i no gutpela, na em bai helpim yumi long abrusim rong. Sapos wanpela taim yumi pundaun na mekim gen dispela pasin, orait yumi mas beten askim Jehova gen long helpim yumi long wok strong yet long daunim dispela pasin i stap long skin bilong yumi.
[Ol Piksa long pes 7]
Taim man i beten long miting samting, em i mas kolim ol tok promis bilong Baibel em olgeta long miting i save wet long en, na sampela wok bilong spirit ol i putim olsem mak bilong winim