God i Promis Long Pasin Bilong Paulim Mani Em Bai Pinis
LONG nau, pasin giaman bilong paulim mani i kamap namel long ol kain kain lain. Em i go bikpela tru namel long ol lain bilong gavman, na saiens, na spot, na lotu, na bisnis.
Long planti kantri, ol nius i stori long ol man i bin paulim bikpela mani long ples wok. Planti ol i tok promis olsem ol bai mekim wok bilong helpim ol man, tasol bihain rong bilong ol i kamap ples klia—man i mas grisim ol long mani bambai ol inap mekim wanpela wok bilong em. Dispela pasin bilong pulim nating mani o paulim mani em i go bikpela tru namel long ol man bilong bisnis na man i mekim wok bilong gavman na wok politik samting. Long nau, planti man i gat nem na ol maniman tu, ol i bin mekim ol bikpela rong insait long wok mani bilong ol.
Wanpela nius bilong Yurop i stori long ‘pasin bilong ol bikman bilong gavman long ol man i mas grisim ol long mani na bai ol i ken orait long sampela bikpela samting ol dispela man i mas baim o wokim.’ Wanpela nius bilong Briten (The Economist) i tok, long wanpela kantri “inap tupela yia ol polis i wok long glasim gut dispela pasin, na klostu olgeta de ol i save holim ol man, tasol dispela i no save pasim ol man bilong paulim mani, em bel bilong ol i nogut pinis.”
Dispela pasin bilong paulim mani i go bikpela, olsem na planti man i ting ol i no inap bilip moa long wanpela man. Ol i gat wankain tingting olsem wanpela man bilong raitim Baibel, em Devit, em i tok: “Olgeta i lusim gutpela rot pinis. Olgeta i wankain tasol, ol i man nogut tru. I no gat wanpela bilong ol i save mekim gutpela pasin. Nogat tru.”—Song 14:3.
Yu save mekim wanem bilong karim hevi bilong dispela pasin nogut bilong paulim mani? Planti man ol i no laik tingim. Tasol maski yu no tingim, dispela pasin inap long nogutim yu. Em inap nogutim yu olsem wanem?
Ol Samting Em i Mekim Long Yu
Pasin bilong paulim mani long ples wok, maski em i bikpela mani tru o liklik mani, dispela i mekim na pe bilong ol kaikai samting i save go antap, na ol samting ol kampani i wokim i no gutpela tumas, na ol i no inap baim planti wokman, na ol i mas daunim pe bilong ol. Ol i ting, mani i lus long dispela kain pasin i winim tru mani i lus long pasin raskol bilong brukim haus na stil, na hansapim man, na stilim nating ol samting. Wanpela buk (The New Encyclopædia Britannica, 1992) i tok, ‘mani ol man bilong ol kampani samting i paulim long Yunaitet Stets em inap olsem $200,000,000,000 long olgeta yia—em i winim moa yet mani ol bikpela lain olsem raskol i stilim.’ Na buk i tok, sampela taim ol hevi dispela pasin i kamapim long ol man i no kamap ples klia hariap, tasol em ‘i nogutim tru ol samting—ol kampani i no gat mani bilong lukautim gut ol wokman, na ol man i baim ol samting i mas tromoi bikpela pe moa, na i no gat mani bilong lukautim graun na win na wara samting.’
King Solomon i tok: “Ol man nogut i save daunim planti manmeri, na ol dispela manmeri i krai nogut tru. Tasol i no gat man bilong helpim ol. Na gavman tu i no helpim ol. Long wanem, strong bilong gavman i helpim ol man nogut tasol.”—Saveman 4:1.
Orait, olsem wanem? Yumi ken ting dispela pasin nogut bai stap olsem tasol na i no inap pinis? Dispela tok olsem bihain pasin bilong giaman na paulim mani samting em bai pinis, yu ting em i no inap kamap tru? Yumi ken tok, em bai kamap tru! Baibel i tok, ol pasin i no stret, na ol pasin bilong brukim lo na mekim nabaut long ol samting, liklik taim ol dispela pasin bai pinis.
Ol Tok Baibel i Mekim Long En
Baibel i tok, pasin nogut bilong giaman na paulim ol samting i bin kamap taim wanpela strongpela ensel i bikhet long God na em i pulim namba wan man na meri long bihainim em. (Stat 3:1-6) I no gat wanpela gutpela samting i kamap long dispela rong ol i mekim. Kirap long taim Adam na Iv i brukim lo bilong God Jehova, ol hevi bilong dispela rong i kirap long painim ol. Isi isi skin bilong ol i kirap long bagarap, na bihain ol i dai. (Stat 3:16-19) Kirap long dispela taim na i kam inap nau, i gat planti stori bilong ol man i bin kisim grismani, na giaman, na paulim mani. Tasol planti man i mekim dispela pasin ol i no kisim strafe long dispela rong.
Planti raskol i save kisim strafe long rong ol i mekim, tasol ol man i holim bikpela wok long ol kampani o long wok politik, i no planti ol i save kalabus long paulim mani, na ol i no save bekim mani ol i bin kisim long dispela rot. Ol i save mekim hait ol dispela rong, olsem kisim grismani, na pulim nating mani bilong man, olsem na planti taim i hatwok long kamapim ol na givim strafe long ol. Tasol yumi no ken ting, i no gat as bilong dispela tok olsem pasin bilong giaman na paulim mani bai pinis long graun.
Jehova, em Man bilong wokim yumi, em bai pinisim dispela pasin. Long dispela rot tasol, pasin bilong paulim mani bai pinis. Olsem wanem na God tasol inap pinisim? Long wanem, dispela nambawan birua bilong ol man em yumi no inap lukim, em Satan, em i wok yet long giamanim ol man. Olsem 1 Jon 5:19 i tok: “Dispela graun olgeta em i stap aninit long strong bilong Satan.” I no gat narapela as na dispela pasin nogut bilong paulim mani i go bikpela tru na ol i no kisim strafe long en.
Ol man bilong graun i no gat strong bilong daunim Satan wantaim ol spirit nogut bilong em. God tasol inap mekim olsem, na em inap truim tok promis bilong em long ol man i bihainim tok bilong em, olsem: “Bai olgeta samting i stap gutpela tru wantaim yumi ol pikinini bilong God.” (Rom 8:21) Jehova i tok pinis olsem liklik taim nau na Satan bai kalabus na bai em i no inap giamanim moa ol man. (KTH 20:3) Tasol sapos yumi laik i stap long dispela gutpela taim bihain, taim pasin bilong giaman na paulim mani i pinis, orait nau yumi mas sakim ol pasin nogut bilong dispela graun.
Man Inap Senisim Pasin Bilong Em
Long taim bilong Krais Jisas, i gat sampela man i holim bikpela namba na strong na ol i mekim nogut long ol man. Sampela man bilong kisim takis ol i gat nem long giaman na pulim nating mani bilong ol man. Ol i sakim lo bilong God i tok: “Sapos man i laik grisim yupela long mani bilong kirapim yupela long mekim tok giaman long kot, orait yupela i no ken kisim dispela mani. Long wanem, dispela kain pasin i save paulim tingting bilong gutpela man, na paulim kot bilong man i no bin mekim rong.” (Kisim Bek 23:8) Sakius, em i hetman bilong ol man bilong kisim takis, em i tokaut olsem em i bin sutim tok giaman long ol man na pulim nating mani bilong ol. Tasol Jisas i no laik mekim wok bilong stretim ol dispela pasin long graun, nogat. Em i laik kirapim ol wan wan man yet long tanim bel na lusim pasin nogut. Olsem na ol man bilong kisim takis i gat nem long paulim mani, olsem Matyu na Sakius, ol i lusim dispela pasin nogut.—Matyu 4:17; 9:9-13; Luk 19:1-10.
Long nau, ol man i save mekim pasin giaman na paulim mani samting, ol tu inap sakim dispela pasin. Bilong mekim olsem, ol i mas “kamap ol nupela manmeri, em ol manmeri God i mekim ol i kamap nupela na ol i stap olsem God yet, long wanem, pasin bilong ol i stretpela olgeta na i holi tru.” (Efesus 4:24) Tru, ating bai i hatwok long bihainim stretpela pasin bilong tromoi takis, o lusim pasin bilong giaman long bisnis samting. Tasol bai yu kisim gutpela samting long en.
Ol man i no larim ol pasin nogut bilong graun i bosim ol moa, na ol i gat tingting long helpim ol man, nau bel bilong ol i stap isi. Ol i no pret moa long rong bilong ol bai kamap ples klia na ol bai i gat kot. Bel bilong ol i no kotim ol moa. Ol i bihainim pasin bilong profet Daniel. Baibel i tok, ol ofisa bilong gavman i wok strong long painim sampela rong long wok bilong Daniel bambai ol i ken kotim em. “Tasol ol i no lukim wanpela rong, long wanem, Daniel em i stretpela man na wok bilong en i gutpela tasol. Em i no save giaman o mekim wanpela pasin i no stret.”—Daniel 6:4.
Tok Promis Bilong Jehova
Jehova i tok promis olsem: “Ol man bilong mekim sin i save mekim planti rong tumas, tasol ol i stap longpela taim long graun na ol i no i dai kwik. . . . ‘Man i aninit long God, bai i stap gut. Na man i save mekim pasin nogut, bai em i no inap i stap gut. Bai em i stap sotpela taim tasol long graun, long wanem, em i no aninit long God.’ ”—Saveman 8:12, 13.
Em bai i gutpela tru taim ol pasin bilong paulim mani na ol narapela pasin nogut olsem i pinis na i no inap givim hevi moa long ol man! Em i gutpela samting tru long yumi inap i stap oltaim long graun long nupela taim i no gat pasin nogut moa long en! Em i no wanpela tok nating. Baibel i tok long “wetim God i givim laip bilong i stap oltaim long [yumi]. . . . Em i tok pinis long em bai i givim dispela laip long yumi. Na em i no save giaman.” (Taitus 1:2) Sapos yu nolaik tru long pasin giaman bilong paulim mani samting, na yu laikim tumas pasin i stret, ating yu inap lukim truim bilong tok promis bilong God, em i tok, bihain pasin giaman bilong paulim mani samting bai i pinis.
[Piksa long pes 4]
Planti bikman bilong gavman na bisnis i save paulim mani insait long wok bilong ol
[Piksa long pes 5]
Planti man i save givim grismani long ol wokman bilong gavman na bai ol i orait long wanpela wok