Helpim Ol Man Long Taim Bilong Bagarap
OL WOK ol man i save mekim bilong helpim ol man long taim bilong ol bikpela bagarap em i gutpela wok tru. Planti lain bilong helpim ol man, ol i bin stretim rot bilong helpim ol man long wokim gen haus bilong ol, na helpim ol famili long bung wantaim gen, na bikpela samting tru, ol i helpim ol man long abrusim bagarap.
Long taim ol bikpela bagarap i kamap, ol Witnes Bilong Jehova i save kisim sampela helpim long ol lain bilong helpim ol man, na ol i amamas long dispela helpim. Tasol ol i save, Baibel i tok ol i mas “strong tru long mekim gutpela pasin long ol arapela manmeri i bilip long Bikpela.” (Galesia 6:10) Ol Witnes i pilim olsem ol i wanblut; ol i tingim ol narapela i olsem “famili” bilong ol. Long dispela as, narapela i kolim narapela olsem “brata” o “sista.”—Skelim wantaim Mak 3:31-35; Filemon 1, 2.
Olsem na taim bikpela bagarap i kamap long wanpela hap, ol elda insait long lain Witnes Bilong Jehova i save wok strong na bai ol i ken save, ol wan wan insait long kongrigesen ol i stap we na ol i sot long wanem samting, na ol i stretim rot bilong helpim ol. Nau yumi ken tingim olsem wanem ol i bin mekim olsem long Akra, long Gana; San Anjelo, long Yunaitet Stets; Kobe, long Japan.
Akra—“Olsem Bikpela Tait Long Taim Bilong Noa”
Eleven klok long nait ren i kirap long pundaun, na em i pundaun i go i go inap planti aua. Wanpela Witnes Bilong Jehova long Akra, em John Twumasi, em i tok: “Bikpela ren tru i pundaun—i no isi liklik—na mipela famili olgeta i no inap slip.” Wanpela nius (Daily Graphic) i tok, em i “olsem Bikpela Tait long taim bilong Noa.” John i tok moa: “Mipela i laik karim ol samting i gat bikpela pe i go antap, tasol taim mipela i opim dua bilong go antap long lata, wara i sut i kam insait.”
Gavman i mekim toksave olsem olgeta man i mas lusim haus bilong ol, tasol planti i no hariap long mekim olsem—ol i pret—nogut ol stilman bai lukim haus i stap nating na kam insait maski wara i pulap long en. Na sampela i no inap lusim haus maski ol i laik mekim olsem. Wanpela yangpela meri, nem bilong em Paulina, em i tok: “Mitupela mama i no inap long opim dua. Wara i wok long i go antap, olsem na mipela i sanap antap long ol dram diwai na holimpas wanpela sparen bilong rup. Bihain, olsem 5 klok long moning, ol man i sindaun klostu long mipela ol i kam helpim mipela.”
Taim rot i op, kwiktaim ol Witnes Bilong Jehova i kirap mekim wok. Wanpela sista Kristen, nem bilong em Beatrice, em i stori olsem: “Ol elda long kongrigesen i bin wok long painim mipela, na ol i painim mipela long haus bilong wanpela wanlotu Witnes, em mipela i bin go stap long haus bilong em. Tripela de tasol bihain long tait wara, ol elda na ol yangpela brata sista long kongrigesen ol i kam helpim mipela na ol i skrapim na rausim graun malumalum long insait na long ausait bilong haus bilong mipela. Sosaiti Was Taua i givim mipela sop, marasin bilong klinim ol samting, pen, matres, blanket, laplap, na sampela klos bilong ol pikinini. Ol brata i salim kaikai i kam inap long sampela de. Man! Mi pilim tru dispela pasin ol i mekim!”
John Twumasi, bipo yumi kamapim sampela tok bilong em, em i tok: “Mi tokim ol narapela man i stap long dispela hap mi stap long en, Sosaiti bilong mipela i bin salim i kam sop na marasin inap long klinim haus olgeta. Inap olsem 40 manmeri ol i kam helpim mipela long klinim haus. Mi givim sampela sop long ol man i sindaun klostu long mipela, na wanpela em pris bilong wanpela lotu long dispela hap. Ol wanwok bilong mi i bin tingting kranki olsem ol Witnes Bilong Jehova i save mekim pasin sori tasol long ol lain bilong ol yet.”
Ol brata sista Kristen i pilim tru pasin sori Sosaiti i mekim long helpim ol. Brata Twumasi i tok: “Ol samting mi bin lusim long tait wara i gat bikpela pe, winim pe bilong ol samting Sosaiti i bin salim i kam long mipela, tasol mi wantaim famili bilong mi i pilim olsem pasin sori Sosaiti i mekim long helpim mipela i winim tru olgeta samting mipela bin lusim.”
San Anjelo—“I Olsem Graun i Laik Pinis”
Long Me 28, 1995, ol traipela raunwin i bagarapim San Anjelo; ol i kamautim ol diwai long graun, na brukim ol pos i karim ol waia i gat paua, na tromoi ol waia i gat paua long rot. Win i spit tru inap 160 kilomita long wanpela aua na bagarapim ol ofis bilong ol lain i wok bisnis. Winim 20,000 haus i no gat paua. Bihain ren ais i pundaun olsem ston. Wanpela lain (The National Weather Service) i tok, pastaim “bikpela bilong ren ais i pundaun i olsem bikpela bilong bal bilong pilai golf,” na bihain “bikpela bilong ren ais i pundaun i olsem bikpela bilong beisbal,” na las tru, “bikpela bilong ren ais i pundaun i olsem bikpela bilong bikpela muli.” Pairap bilong en i bikpela tru. Wanpela man i tok: “Pairap i olsem graun i laik pinis.”
Taim bikwin i dai, olgeta samting i stap isi tru. Isi isi, ol manmeri i lusim haus bilong ol na ol i skelim ol samting i bin bagarap. Ol diwai i sanap yet, lip bilong ol i tekewe. Ol haus i sanap yet ol i luk nogut tru—olsem wanpela samting em skin bilong en i tekewe. Long sampela hap ren ais i karamapim graun na i go antap olsem wanpela mita. Bikwin i bin brukim planti tausen windo long ol haus na ol ka, olsem na nau ol bruk bruk glas wantaim ren ais i karamapim graun. Wanpela meri i tok: “Taim mi kamap long haus, mi sindaun tasol long ka long liklik rot bilong i go long haus na mi krai. Haus i bagarap nogut tru na taim mi lukim dispela samting, bel bilong mi i hevi tasol.”
Kwiktaim sampela lain bilong helpim ol man na lain bilong ol haus sik, ol i givim mani long ol man, na ol samting bilong wokim haus, na marasin, na sampela gutpela tok bilong helpim ol. Na wanpela gutpela samting tru, planti man em ol yet i bin kisim hevi long bikwin, ol i wok long helpim ol narapela.
Ol kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova, ol tu i givim sampela helpim. Aubrey Conner, em wanpela elda long San Anjelo, em i tok: “Taim bikwin i dai, wantu tasol mipela i kirap telefon long ol narapela bilong save, olgeta i stap i orait o nogat. Mipela i helpim ol narapela narapela Witnes na ol man i no Witnes long pasim plang long ol windo, na putim plastik long ol rup, na stretim gut ol haus bambai ren na win samting i no ken bagarapim. Bihain mipela i wokim wanpela lista bilong olgeta long kongrigesen em haus bilong ol i bagarap. Mipela i mas stretim 100 haus, na ol samting ol lain bilong helpim ol man i bin givim long mipela bilong stretim ol haus i no inap. Olsem na mipela i baim sampela samting moa na mipela i stretim gut ol samting bilong mekim wok. Wan tausen Witnes olgeta i bin volantia long mekim wok—em olsem 250 long olgeta Sarere Sande. Ol i kam long ol hap i longwe inap 740 kilomita. Olgeta i wok strong na i no les liklik, na planti taim ol i wok long bikpela san (40 digri selsias). Wanpela sista i gat 70 krismas, em tu i bin wok wantaim mipela long olgeta Sarere Sande; long wanpela Sarere Sande tasol em i no bin kam—em long taim ol i wok long stretim haus bilong em yet. Na long dispela taim em i wok wantaim ol narapela long stretim rup bilong em yet!
“Planti taim mipela i bin harim ol man i sanap na lukluk ol i mekim kain tok olsem, ‘Gutpela tru sapos ol narapela lotu i helpim lain bilong ol olsem, a?’ Ol man i sindaun klostu long mipela ol i kirap nogut taim ol i lukim 10 i go 12 volantia (na sampela em ol sista) i kam long moning tru long Fraide long haus bilong wanpela wanlotu Witnes, na ol i redi long stretim o wokim gen rup bilong haus na i no gat pe. Planti taim ol i pinisim wok bilong stretim wanpela haus insait long wanpela Sarere Sande tasol. Sampela taim mipela i bin kamap long wanpela haus bilong mekim wok, na long narapela haus i stap klostu, mipela i lukim ol lain bilong wanpela kampani bilong wokim ol haus ol i wok long stretim rup bilong haus. Mipela i save rausim olpela rup na wokim gen na klinim banis bilong haus paslain long ol i pinisim wok long rup bilong ol. Sampela taim ol i bin lusim wok bilong ol bilong lukluk tasol long mipela!”
Brata Conner i pinisim tok bilong em olsem: “Mipela olgeta i sori olsem ol gutpela amamas mipela i bin kisim long wok wantaim i pinis. Narapela i bin kamapim pasin sori moa long narapela, winim olgeta taim bipo, na dispela i helpim mipela long lain gut moa long narapela. Mipela i pilim olsem dispela i makim i stap bilong yumi long nupela taim God bai kamapim na ol brata sista bai helpim narapela narapela, long wanem, ol i laik tru long mekim.”—2 Pita 3:13.
Kobe—“Ol Pipia Timba na Simen, na Skin Bilong Ol Daiman”
Ol manmeri bilong Kobe i bin ting olsem ol i redi gut. Ol i save makim Septemba 1 long olgeta yia olsem De Bilong Abrusim Hevi Long Taim Bilong Bagarap. Ol pikinini long skul i save mekim traim long ol samting ol i mas mekim long taim guria i kamap, na lain ami i save mekim traim long raun long helikopta bilong kisim bek sampela lain i laik bagarap, na ol paiaman i save kisim i kam ausait ol masin i mekim olsem guria i kamap—em wanpela bokis i bikpela olsem wanpela rum na i meknais nabaut wankain olsem guria tru—na ol man i laik mekim traim long pasin bilong abrusim bagarap ol i volantia na go insait long en. Tasol taim guria tru i bin kamap long Janueri 17, 1995, i olsem olgeta samting ol i bin mekim bilong redi gut i lus nating. Planti tausen rup i pundaun—em wanpela samting i no bin kamap long taim ol i mekim traim insait long ol masin. Ol tren i pundaun long sait bilong ol; sampela hap bilong ol bikrot i bagarap; ol paip bilong ges na wara i bruk; ol haus i pundaun olsem ol i bin wokim long katon. Nius Time i stori long taun Kobe na i tok, “ol pipia timba na simen, na skin bilong ol daiman i slip nabaut.”
Bihain ol paia i kirap. Ol haus i paia na ol paiaman i bel hevi ol i no inap kam hariap—ol i stap namel long ol longpela lain ka i pas pas long rot inap planti mail. Taim sampela bilong ol i kamap long hap bilong paia, planti taim ol i no inap kisim wara, long wanem, ol paip wara long taun i bagarap. Wanpela bikman i tok: “Long namba wan de, olgeta samting i paul nabaut. Mi save olsem planti man i stap insait long ol haus i pundaun na paia na mi laik helpim ol, tasol mi save i no gat wanpela samting mi inap mekim bilong helpim ol na mi pilim olsem mi no gat strong liklik—i no gat wanpela taim bipo mi bin pilim olsem.”
Inap 5,000 manmeri olgeta i bagarap, na inap olsem 50,000 haus i bagarap. Taun Kobe i gat liklik kaikai tasol na ol i sot tru. Bilong kisim wara, sampela i kirap skrapim aninit long ol hap em paip wara i bruk bambai ol inap kisim liklik wara—maski i doti. Planti man i no gat ples slip ol i bin ranawe i go long ol ples bilong lukautim ol man, em sampela bilong ol i bin skelim kaikai long ol man na makim liklik hap rais tasol long ol wan wan de. I no longtaim na ol man i kirap long toktok planti. Wanpela man i tok: “Gavman i no bin mekim wanpela samting. Sapos yumi wetim ol long helpim yumi, bai yumi dai long hangre.”
Ol kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova long Kobe na long ol narapela hap klostu, ol i kirap kwiktaim long stretim ol samting bilong mekim wok. Wanpela pailot bilong helikopta, em i bin lukim wok ol i mekim, em i tok: “Long de guria i kamap, mi bin go long hap bilong bikpela bagarap na stap inap wanpela wik. Taim mi kamap long wanpela ples bilong lukautim ol man, olgeta samting i paul nabaut. Ol i no mekim wanpela wok bilong helpim ol man. Ol Witnes Bilong Jehova tasol i bin hariap i go long dispela hap na ol i wok long mekim ol samting.”
Tru tumas, i gat planti wok long mekim. Ol i no inap mekim wok moa long 10-pela Haus Kingdom, na winim 430 Witnes i no gat ples slip. Na tu, i gat wok long stretim inap 1,206 haus bilong ol Witnes. Na i no dispela samting tasol, nogat; ol famili bilong 15 Witnes i bin bagarap long dispela guria, ol i mas i gat man bilong mekim gut bel bilong ol.
Inap 1,000 Witnes long olgeta hap bilong kantri ol i volantia long helpim wok bilong stretim ol haus. Wanpela brata i tok: “Taim mipela i wok long stretim haus bilong ol Baibel-stadi i no baptais yet, ol i save askim mipela, ‘Mipela i mas baim yupela long hamas long ol dispela wok yupela i mekim?’ Taim mipela i tokim ol olsem ol kongrigesen i givim mani bilong helpim wok, ol i tenkyu long mipela na ol i tok, ‘Nau ol samting mipela i bin stadi long en i kamap tru!’ ”
Planti i amamas tru long pasin ol Witnes i bin mekim, em ol i hariap long givim helpim na ol i mekim gutpela wok tru. Dispela pailot bipo yumi kamapim tok bilong em, em i tok: “Mi pilim tru ol wok yupela i bin mekim. Yupela i save kolim narapela narapela olsem ‘brata’ na ‘sista.’ Mi bin lukim pasin yupela i mekim long helpim narapela narapela; yupela i wanpela famili tru.”
Ol Witnes yet i lainim sampela bikpela samting long dispela guria. Wanpela sista i tok: “Mi save pilim olsem, taim wanpela oganaisesen i go bikpela, i hatwok moa long tingim ol wan wan.” Tasol gutpela helpim dispela sista i bin kisim i senisim tingting bilong em. “Nau mi save, Jehova i no save lukautim yumi olsem wanpela oganaisesen tasol, nogat; em i save lukautim yumi ol wan wan tu.” Tasol bihain, ol bikpela bagarap bai pinis olgeta inap oltaim oltaim.
Klostu Nau Ol Hevi Bai Pinis Olgeta!
Ol Witnes Bilong Jehova i wetim wanpela taim i kamap na bai i no gat moa ol bikpela bagarap, na laip bilong ol man na wok bilong ol i no ken pinis wantu tasol. Long nupela taim God bai kamapim, ol man bai lain long mekim ol wok i stret long graun na win na wara. Taim ol man i wok long lusim ol pasin i makim olsem ol i tingim ol yet tasol, bai ol i no kisim hevi moa long win na ren na guria samting.
Na tu, God Jehova—em Man bilong wokim win na ren samting—em bai mekim na ol dispela samting i no ken bagarapim moa ol lain manmeri bilong em na olgeta samting em i bin wokim long graun. Long dispela taim graun bai i kamap wanpela paradais tru. (Aisaia 65:17, 21, 23; Luk 23:43) Tok profet bilong Kamapim Tok Hait 21:4 bai kamap tru, olsem: “Em bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.”
[Piksa long pes 5]
Beatrice Jones (han kais) i soim pasin em wantaim ol narapela i bin mekim bilong wokabaut long tait wara
[Piksa long pes 6]
Wok bilong helpim ol man bihain long ol bikpela raunwin