Yu Inap Sanap Strong i Go Inap Long Pinis
“Yumi mas strongim bel na ran strong long dispela resis God i bin makim bilong yumi ran long en.”—HIBRU 12:1.
1, 2. Wanem insait bilong dispela tok “sanap strong na karim hevi”?
LONG taim bilong ol aposel, Pol i tokim ol Kristen Hibru olsem: “Yupela i mas sanap strong.” (Hibru 10:36) Bilong kamapim olsem dispela pasin em i bikpela samting, aposel Pita tu i tokim ol Kristen: ‘Yupela i mas kisim pasin bilong sanap strong na karim hevi na mekim dispela pasin i stap strong olsem bilip.’ (2 Pita 1:5, 6) Tasol wanem insait tru long pasin bilong sanap strong na karim hevi?
2 Wanpela buk i stori long wanpela tok Grik ol i tanim olsem “sanap strong na karim hevi,” olsem: ‘Mas i stap na no ken ranawe; sanap strong.’ Narapela buk i tok long wanpela tok Grik ol i tanim olsem “karim hevi,” olsem: ‘Dispela tok “karim hevi” i makim man i sanap strong na wet i stap na tingim gutpela samting em bai kisim bihain. Maski em i karim bikpela pen na hevi, em i tingting long winim dispela mak.’ Sapos yumi stap strong olsem, bai yumi no inap surik na lusim tingting long gutpela samting yumi wetim i kamap bihain, maski i gat sampela hevi o traim i painim yumi. Husat i mas i gat dispela pasin?
3, 4. (a) Husat i mas sanap strong na karim hevi? (b) Bilong wanem yumi mas sanap strong i go inap long pinis?
3 Olgeta Kristen i stap insait long wanpela resis, olsem na ol i mas i gat dispela pasin bilong sanap strong na no ken les. Long yia 65 C.E. samting, aposel Pol i raitim pas i go long Timoti, em wanwok na gutpela poroman bilong em long wok bilong raun, na em i mekim dispela gutpela tok olsem: “Mi bin ran strong long gutpela resis bilong laip. Nau mi kamap pinis long mak, na mi bin holimpas bilip bilong mi long God.” (2 Timoti 4:7) Taim Pol i tok em i ‘ran strong na kamap pinis long mak,’ em i mekim tok piksa olsem i stap bilong em olsem wanpela Kristen em i kain olsem wanpela resis i gat rot stret man i mas bihainim na i gat mak long pinis bilong en. Long dispela taim, Pol i kamap klostu long pinis bilong dispela resis, na em i bilip tru na wet long kisim gutpela prais. Na em i tok moa: “Nau prais bilong man i winim resis em i redi na i wetim mi i stap. Dispela prais em i olsem. Bikpela bai i kolim mi stretpela man. Bikpela i save bihainim pasin i stret tasol na skelim pasin bilong ol manmeri, na long De bilong bikpela kot bilong em, em bai i givim dispela prais long mi.” (2 Timoti 4:8) Pol i bilip strong olsem em bai kisim prais, long wanem, em i bin sanap strong i go inap long pinis. Olsem wanem long yumi?
4 Bilong strongim ol man i kirap ran insait long dispela resis, Pol i tok: “Yumi mas strongim bel na ran strong long dispela resis God i bin makim bilong yumi ran long en.” (Hibru 12:1) Yumi ol Kristen, na yumi kirapim dispela resis taim yumi dediket long God Jehova long rot bilong Krais Jisas. Pasin bilong kirapim strong dispela resis olsem disaipel em i bikpela samting, tasol samting i bikpela moa em yumi mas pinisim dispela resis. Jisas i tok: “Ol manmeri i stap strong inap long las de, God bai i kisim bek ol.” (Matyu 24:13) Ol man i pinisim dispela resis ol bai kisim prais, em laip i stap gut oltaim oltaim! Olsem na yumi mas putim mak yumi laik winim, olsem sanap strong i go inap long pinis. Wanem samting bai helpim yumi long winim dispela mak?
Yumi Mas Kisim Gutpela Kaikai
5, 6. (a) Bilong sanap strong long resis bilong kisim laip, yumi mas tingim wanem samting? (b) Yumi mas kisim wanem ol samting bilong spirit? Bilong wanem yumi mas kisim ol dispela samting?
5 Klostu long taun Korin, long kantri Grik, em ples bipo ol i bin mekim ol bikpela pilai resis long en. Pol i save olsem ol brata long Korin ol i save gut long ol dispela resis na long ol narapela pilai ol i mekim long dispela hap. Em i tingim dispela save bilong ol, na em i kirapim ol long tingim resis bilong kisim laip ol i stap long en, olsem: “Ol man i ran long resis, olgeta i save ran, na wanpela tasol i save kisim prais. Ating yupela i no save long dispela? Orait yupela tu i mas ran strong bilong kisim prais.” Na Pol i tokaut strong olsem em i bikpela samting long ol i mas ran yet long dispela resis na ran strong i go inap long pinis bilong en. Tasol wanem samting bai helpim ol long mekim olsem? Em i tok moa olsem: “Olgeta man i laik win long resis, ol i save daunim olgeta laik bilong bodi.” Tru tumas, ol man i insait long ol dispela bikpela resis long bipo ol i bin lainim gut skin bilong ol, na ol i was gut long ol samting ol i kaikai na dring, na ol i bosim gut skin long olgeta samting ol i mekim bambai ol i ken winim resis.—1 Korin 9:24, 25.
6 Olsem wanem long resis ol Kristen i insait long en? Wanpela elda long wanpela kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova, em i tok: “Sapos yu laik ran strong yet long resis bilong kisim laip, yu mas tingim gut ol kaikai bilong spirit yu save kisim.” Tingim ol kaikai bilong spirit Jehova i givim long yumi—em dispela ‘God i save mekim yumi i sanap strong.’ (Rom 15:5) Nambawan samting yumi ken kisim kaikai bilong spirit long en, em Baibel. Yumi mas kaunim Baibel long olgeta taim—dispela i bikpela samting. Na tu, long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting” Jehova i save givim ol gutpela nius long yumi, em Wastaua na Kirap!, na sampela narapela buk em Baibel i as bilong en. (Matyu 24:45) Sapos yumi wok strong long stadi gut long ol dispela buk na nius, dispela bai strongim yumi long ol samting bilong spirit. Tru tumas, yumi mas makim taim bilong mekim stadi bilong yumi yet—olsem stretim gut wok bilong yumi bambai taim bilong yumi long stadi i no “lus nating.”—Efesus 5:16.
7. (a) Bilong wanem yumi no ken ting sapos yumi kisim save long ol as tok tasol bilong ol bilip Kristen, dispela em inap long yumi? (b) Olsem wanem “yumi [inap] kisim olkain skul bilong ol man i bikpela pinis”?
7 Bilong ran yet long resis olsem disaipel Kristen, yumi mas lusim “skul [yumi bin] kisim pastaim” na “yumi mas kisim olkain skul bilong ol man i bikpela pinis.” (Hibru 6:1) Olsem na yumi mas kisim laik long save gut long tok i tru, em dispela save “i bikpela tru, na i go longpela moa, na i go antap tru, na i go daun moa,” na yumi mas kisim strong long “strongpela kaikai em i bilong ol man i kamap bikpela pinis.” (Efesus 3:18; Hibru 5:12-14) Olsem: Tingim 4-pela stori long i stap bilong Jisas long graun—em Matyu, Mak, Luk, na Jon i bin raitim. Sapos yumi stadi gut long ol stori bilong dispela 4-pela Gutnius, yumi ken kisim save long ol samting Jisas i bin mekim na em i wanem kain man, na yumi ken kisim save tu long tingting i bin kirapim em long mekim ol dispela samting. Long dispela rot yumi ken kisim “tingting bilong Krais.”—1 Korin 2:16.
8. Olsem wanem ol miting Kristen i helpim yumi long ran strong yet long resis bilong kisim laip?
8 Pol i tokim ol wanbilip: “Yumi wan wan i mas tingting tu long ol arapela manmeri bilong God, na painim rot bilong kirapim ol long laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol. Na yumi ol manmeri bilong God i no ken lusim pasin bilong bung wantaim, olsem sampela man i save mekim. Nogat. Yupela i save, De bilong Krais em i kam klostu. Olsem na yumi wan wan i mas wok strong moa long strongim bel bilong ol arapela.” (Hibru 10:24, 25) Ol miting Kristen i save strongim tru bel bilong yumi, a? Na yumi kisim nupela strong taim yumi stap wantaim ol gutpela brata sista em ol i save tingim tru yumi na ol i laik helpim yumi long sanap strong i go inap long pinis! Yumi no inap ting olsem dispela gutpela samting Jehova i givim long yumi em i samting nating. Sapos yumi mekim gut stadi bilong yumi yet na go oltaim long ol miting, bai yumi kisim “tingting bilong ol bikpela man.”—1 Korin 14:20.
Ol Man Bilong Kirapim Yu
9, 10. (a) Olsem wanem ol man i lukim resis ol inap strongim ol man i ran long wanpela resis i hatwok long ran long en? (b) ‘Ol dispela manmeri bilong bipo ol i raunim yumi i stap olsem bikpela klaut’ em Hibru 12:1 i stori long en, ol i husat?
9 Maski wanpela man i redi gut long ran long resis, sampela samting inap kamap long rot na dispela inap mekim na em i pundaun. Pol i tok: “Bipo yupela i save wokabaut gut long rot bilong Krais. Tasol husat i pasim rot na yupela i no bihainim moa tok i tru?” (Galesia 5:7) Em nau, i olsem sampela Kristen bilong Galesia ol i bin bung wantaim ol man nogut, na dispela i bin mekim na ol i no tingim gut resis bilong ol long kisim laip. Tasol sapos ol narapela i helpim na strongim yumi, dispela inap helpim yumi long ran strong yet long resis. I wankain long ol man i lukim resis, ol inap strongim ol man i ran insait long en. Sapos ol man i amamas tru long lukim resis dispela inap kirapim ol man i insait long resis long ran strong long kirap bilong resis i go inap long pinis bilong en. Ure bilong ol man i lukim resis, na strongpela pairap bilong musik na ol man i paitim han, dispela inap strongim tru ol man i insait long resis taim ol i kam klostu long pinis bilong en. Tru tumas, ol man i lukim resis ol inap strongim tru ol man i insait long resis.
10 Long resis bilong kisim laip em ol Kristen i insait long en, husat ol man i lukim resis? Taim em i stori pinis long ol gutpela witnes bilong Jehova i bin stap paslain long taim bilong ol Kristen, Pol i tok: ‘Ol dispela manmeri bilong bipo ol i sanap na raunim yumi i stap olsem bikpela klaut. Olsem na yumi mas ran strong long dispela resis God i bin makim bilong yumi ran long en.’ (Hibru 12:1) Taim Pol i mekim tok piksa long wanpela klaut, em i no mekim wok long wanpela tok Grik i stori long wanpela klaut i gat ol mak stret long en, nogat. Em i mekim wok long wanpela tok, em saveman W. E. Vine i tok, em i makim “wanpela bikpela klaut i no gat mak bilong en na i karamapim skai.” Em nau, Pol i tingim wanpela bikpela lain witnes—em i bikpela lain tru olsem wanpela bikpela klaut.
11, 12. (a) Olsem wanem ol gutpela witnes i bin stap paslain long taim bilong ol Kristen, ol inap strongim yumi long ran strong yet long resis? (b) ‘Ol dispela manmeri em ol i stap olsem bikpela klaut,’ olsem wanem ol inap helpim yumi moa yet?
11 Olsem wanem? Ol gutpela witnes i bin stap paslain long taim bilong ol Kristen, ol inap lukim tru ol man i resis long nau? Nogat, a? Ol i dai pinis na wetim taim bilong ol long kirap bek long matmat. Tasol ol yet i bin ran strong long resis taim ol i stap laip, na stori bilong ol gutpela pasin bilong ol i stap yet long Baibel. Taim yumi stadi long Baibel, yumi ken pilim tru ol gutpela pasin bilong ol, na i olsem ol i kirapim yumi long ran strong i go inap long pinis bilong resis.—Rom 15:4.a
12 Olsem: Moses i sakim ol gutpela gutpela samting bilong Isip, olsem na taim yumi skelim gutpela pasin em i bin mekim, dispela i ken strongim yumi long no ken lusim resis taim rot i op long yumi ken kisim planti samting bilong dispela graun olsem amamas o biknem samting. Sapos wanpela traim i painim yumi na yumi ting dispela traim i bikpela tumas, yumi ken tingim traim i bin painim Abraham taim Jehova i bin tokim em long givim pikinini man bilong em Aisak olsem ofa, na dispela bai strongim yumi long sanap strong na no ken les long dispela resis bilong holimpas bilip. Sapos yumi laik ol dispela witnes, em ol i olsem ‘bikpela klaut,’ ol i kirapim yumi long ran strong long resis, orait yumi mas lukim dispela lain long tingting bilong yumi.
13. Olsem wanem ol Witnes Bilong Jehova long nau ol i kirapim yumi long ran i go yet long dispela resis bilong kisim laip?
13 Na tu, yumi stap namel long wanpela bikpela lain Witnes Bilong Jehova long nau. Ol Kristen God i bin makim, na ol man na meri bilong “planti manmeri tru,” ol i olsem gutpela piksa tru long pasin bilong bilip! (KTH 7:9) Yumi ken kaunim stori bilong ol long dispela nius na long ol narapela buk samting bilong Sosaiti Was Taua.b Taim yumi tingim bilip bilong ol, dispela i save strongim yumi long sanap strong i go inap long pinis. Ol gutpela pren na famili, em ol tu i stap gut long Jehova na mekim wok bilong em, ol i save helpim yumi! Em gutpela samting tru, a? Tru tumas, yumi gat planti ol lain i save kirapim yumi long ran i go yet long dispela resis bilong kisim laip.
Ran Gut
14, 15. (a) Bilong wanem em i bikpela samting long skelim gut pasin bilong yumi long ran? (b) Bilong wanem yumi mas bihainim stretpela tingting taim yumi putim ol mak yumi laik winim?
14 Sapos man i ran long wanpela longpela resis tru, em i mas skelim gut pasin bilong em long ran. Wanpela nius (New York Runner) i tok: ‘Sapos yu ran strong tumas long kirap bilong resis, ating yu no inap kamap long pinis. Ating bai yu hatwok tru long ran long ol laspela kilomita bilong resis o bai yu no inap pinisim resis.’ Wanpela man bilong ran long ol longpela resis, em i tok: “Wanpela man i bin toktok long wanpela miting bilong redim mipela ol man long ran long resis, em i givim toksave olsem: ‘No ken traim long ran strong tumas wankain olsem ol narapela insait long resis em ol i save ran strong moa. Ran long skel bilong yu yet. Sapos nogat, skin bilong yu bai les olgeta na ating yu mas lusim resis.’ Mi bihainim dispela tok na dispela i helpim mi long ran i go inap long pinis bilong resis.”
15 Long resis bilong kisim laip, ol wokboi bilong God i mas taitim bun tru. (Luk 13:24) Tasol disaipel Jems i tok: “Ol man i kisim kain gutpela tingting na save i kam long God . . . ol i save isi long [man],” olsem ol i save bihainim stretpela tingting. (Jems 3:17) Tru, gutpela pasin bilong ol narapela inap kirapim yumi long mekim sampela wok moa, tasol stretpela tingting bai helpim yumi long putim ol mak yumi laik winim i stret long save na sindaun bilong yumi. Baibel i tokim yumi olsem: “Olgeta man i mas skelim wok bilong ol yet, em i gutpela o nogat. Man i mekim olsem, em i ken amamas long pasin em yet i mekim na em i no mas skelim pasin bilong en wantaim pasin bilong narapela man, long wanem, olgeta man wan wan bai i karim hevi bilong pasin ol yet i mekim.”—Galesia 6:4, 5.
16. Olsem wanem pasin bilong daunim tingting bilong yumi yet i helpim yumi long save long ol mak yumi inap winim?
16 Maika 6:8 i tok: “Bikpela i tokim yumi pinis long ol gutpela pasin, na em i laik bai yumi mekim pasin olsem tasol. Yumi mas . . . daunim tingting bilong yumi yet . . . na bihainim em wanpela tasol.” Pasin bilong daunim tingting bilong yumi yet i helpim yumi long save long ol mak yumi no inap winim. Olsem wanem? Yumi gat sik o yumi lapun na dispela i pasim yumi liklik long mekim wok bilong God. Yumi no ken larim dispela i mekim yumi bel hevi. Jehova i save amamas long “ol samting ol wan wan man ol inap long givim, na em i . . . no save ting long ol samting man i no gat, na em i skelim pasin bilong en.”—2 Korin 8:12; skelim wantaim Luk 21:1-4.
Lukluk i Go Long Prais
17, 18. Jisas i tingting long wanem samting na dispela i helpim em long karim pen na i dai long diwai?
17 Pol i tokim ol Kristen long Korin olsem ol i mas ran strong yet long dispela resis bilong kisim laip, na em i kolim narapela samting ol i mas tingim long ol bikpela resis bilong Korin. Pol i stori long ol man i ran long ol dispela resis, olsem: “Ol dispela prais ol i kisim, bihain bai ol i bagarap. Tasol prais yumi ting long kisim, em i no save bagarap. Olsem na mi mekim olsem man i ran strong, na i no save lukluk nabaut. Na mi mekim olsem man i boksen gut, na i no tromoi han nabaut na paitim win nating.” (1 Korin 9:25, 26) Man i bin winim dispela resis long bipo, ol i givim sampela lip bilong diwai samting long em ol i bin ropim wantaim olsem bilas—em samting bihain i wok long “bagarap.” Tasol ol Kristen i save ran strong i go inap long pinis, ol bai kisim wanem samting?
18 Pol i toktok long Man i stap olsem piksa bilong yumi, em Krais Jisas, na em i tok: “Jisas i save, sapos em i bihainim tru tok bilong God, orait bihain em bai i stap gut na amamas moa yet. Na em i tingting long dispela na em i stap strong, na em i karim pen na i dai long diwai . . . na nau em i sindaun long han sut bilong sia king bilong God.” (Hibru 12:2) Jisas i sanap strong i go inap long indai bilong em olsem man long graun, long wanem, em i no tingim tasol i dai bilong em long diwai, nogat; em i bin lukluk i go long gutpela prais em bai kisim. Planti samting i insait long dispela gutpela prais, olsem: Bikpela amamas bilong em long wok em i bin mekim long mekim holi nem bilong Jehova, na givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek ol manmeri long i dai, na wok olsem King na Hetpris bilong helpim ol man i bihainim tok long ol i ken kisim laip oltaim long Paradais long graun.—Matyu 6:9, 10; 20:28; Hibru 7:23-26.
19. Yumi mas tingim gut wanem samting taim yumi bihainim rot olsem disaipel Kristen?
19 Tingim bikpela amamas yumi inap kisim taim yumi bihainim rot olsem disaipel Kristen. Jehova i bin givim dispela gutpela wok long yumi long autim gutnius bilong Kingdom bilong God na long helpim ol narapela long kisim save long Baibel, em dispela save inap helpim ol man long kisim laip. (Matyu 28:19, 20) Yumi amamas tru taim yumi painim wanpela man i laik save long trupela God na long helpim em long go insait long dispela resis bilong kisim laip! Na maski ol man yumi autim tok long ol, ol i laik harim tok o nogat, em i wanpela gutpela samting tru long insait long wok bilong mekim holi nem bilong Jehova. Taim yumi sanap strong na mekim yet dispela wok bilong autim tok, maski ol man long hap yumi autim tok long en ol i les na i no laik harim tok o ol i birua long yumi, yumi amamas long mekim bel bilong Jehova i amamas. (Sindaun 27:11) Na bikpela prais em i bin tok promis long givim long yumi em laip i stap oltaim. Man! Bai yumi amamas tru taim yumi kisim dispela prais! Long tingting yumi mas lukim ol dispela gutpela blesing na ran strong yet long resis.
Pinis i Wok Long Kam Klostu
20. Olsem wanem resis bilong kisim laip inap go hatwok moa taim pinis i wok long kam klostu?
20 Long resis bilong kisim laip, yumi mas wok strong long sakim nambawan birua bilong yumi, em Satan. Yumi kam klostu long pinis, olsem na em i wok strong oltaim long pundaunim yumi o mekim yumi i lusim pasin bilong spit i go. (KTH 12:12, 17) Na i hatwok long sanap strong olsem man i dediket pinis na autim tok bilong Kingdom, long wanem, i gat ol pait, na hangre, na bikpela sik, na ol narapela hevi i olsem mak bilong “taim bilong las de.” (Daniel 12:4; Matyu 24:3-14; Luk 21:11; 2 Timoti 3:1-5) Na ating sampela taim yumi ting pinis i stap longwe yet, na yumi inap kisim dispela kain tingting sapos yumi bin kirap long ran long dispela resis inap planti yia i go pinis. Tasol Baibel i tokim yumi olsem pinis bai kamap. Jehova i tok, pinis i no inap kamap bihaintaim. Pinis i stap klostu tru.—Habakuk 2:3; 2 Pita 3:9, 10.
21. (a) Wanem samting bai strongim yumi taim yumi ran i go yet long resis bilong kisim laip? (b) Taim pinis i wok long kam klostu moa, yumi mas tingting strong long mekim wanem?
21 Olsem na bilong winim dispela resis bilong kisim laip, yumi mas kisim strong long ol gutpela kaikai bilong spirit Jehova i givim long yumi long pasin sori. Na long olgeta taim yumi mas bung wantaim ol wanbilip bilong yumi, em ol tu i ran insait long dispela resis, bambai dispela i ken strongim tru bel bilong yumi. Maski ol man i mekim nogut tru long yumi na ol samting nogut i save kamap na dispela i mekim na yumi hatwok long ran long dispela resis, yumi inap ran i go inap long pinis, long wanem, Jehova i save givim “bikpela strong” long yumi. (2 Korin 4:7) Yumi save, Jehova i laik bai yumi pinisim dispela resis na kisim prais, na dispela i save strongim bel bilong yumi! Yumi mas tingting strong long “strongim bel na ran strong long dispela resis God i bin makim bilong yumi ran long en,” na yumi ken bilip tru olsem “sapos yumi no slek long mekim wok, orait long taim bilong kisim kaikai yumi bai kisim gutpela kaikai tru.”—Hibru 12:1; Galesia 6:9.
[Ol Futnot]
a Bilong kisim save long ol tok bilong Hibru 11:1–12:3, lukim Wastaua, (tok Inglis), Janueri 15, 1987, pes 10-20.
b Yumi inap kaunim sampela gutpela stori bilong nau long Wastaua bilong Jun 1, 1998, pes 28-31; Septemba 1, 1998, pes 24-28; Februeri 1, 1999, pes 25-29.
Yu Tingim Yet?
◻ Bilong wanem yumi mas sanap strong i go inap long pinis?
◻ Yumi mas tingim tru wanem ol gutpela samting Jehova i save givim long yumi?
◻ Bilong wanem yumi mas skelim gut pasin bilong yumi long ran?
◻ Yumi amamas long wetim wanem gutpela samting taim yumi ran i go long dispela resis?
[Piksa long pes 18]
Kisim strong long ol miting Kristen