Pasin Bilong Givim God i Amamas Long En
JISAS na ol disaipel i amamas long kisim gutpela kaikai long Betani wantaim sampela gutpela pren, na Maria, na Marta, na Lasarus, i no longtaim i go pinis em i bin kirap bek. Taim Maria i kisim 320 gram nambawan gutpela sanda na welim lek bilong Jisas, Judas Iskariot i kros na kamapim tingting bilong em, olsem: “Bilong wanem yumi no larim ol man i baim dispela sanda na yumi kisim 300 mani silva long en [inap olsem pe wanpela wokman i kisim long wanpela yia], na yumi givim long ol rabisman?” Kwiktaim ol narapela tu i toktok planti long dispela samting.—Jon 12:1-6; Mak 14:3-5.
Tasol Jisas i tok: “Yupela larim dispela meri. . . . Oltaim ol rabisman bai i stap wantaim yupela. Wanem taim yupela i gat laik long helpim ol, orait yupela i ken helpim ol. Tasol mi, bai mi no inap i stap wantaim yupela oltaim.” (Mak 14:6-9) Ol bikman bilong lotu Juda i skulim ol man olsem pasin bilong givim samting long ol man i sot em i gutpela pasin, na tu, em inap pinisim ol sin. Tasol Jisas i tokaut klia olsem pasin bilong givim em God i amamas long en, em i no pasin bilong givim samting long ol man i stap rabis na em tasol, nogat.
Orait, nau yumi ken stori liklik long pasin bilong givim em kongrigesen Kristen bilong pastaim i bin mekim, na dispela bai soim yumi long sampela rot yumi ken bihainim bilong kamapim olsem yumi tingim ol narapela na amamasim God long pasin bilong yumi long givim samting. Na tu, dispela bai soim wanpela pasin bilong givim i narakain na i kamapim gutpela samting tru.
‘Givim Mani Long Ol Man i Sot’
Planti taim Jisas i bin kirapim ol disaipel long ‘givim mani long ol man i sot long ol samting.’ (Luk 12:33) Tasol Jisas i mekim tok lukaut long pasin bilong mekim ol samting i pulim ai bilong ol man bambai ol i givim biknem long man i givim samting na i no givim biknem long God. Em i tok: “Sapos yu laik givim samting long ol rabisman, yu no ken salim man i winim biugel i go paslain long yu olsem ol sampela man i save mekim insait long ol haus lotu na long ol rot. Ol dispela man i laik giamanim ol manmeri, bai ol manmeri i ting ol i gutpela man na givim biknem long ol.” (Matyu 6:1-4) Ol Kristen bilong pastaim i bihainim dispela tok na ol i abrusim pasin bilong mekim ol samting i pulim ai bilong ol man olsem ol bikman bilong lotu Juda long taim bilong ol i save mekim. Ol i helpim ol man i sot long rot bilong mekim sampela wok bilong ol o givim presen long ol.
Olsem: Long Luk 8:1-3, Baibel i tokim yumi olsem Maria Makdala, Joana, Susana, na sampela narapela, ol i no mekim ol samting i pulim ai bilong ol man taim ol i “givim ol samting bilong ol” bilong helpim Jisas na ol aposel. Tru, ol dispela man i no stap rabis, tasol ol i bin lusim wok mani bilong ol bambai ol i ken mekim bikpela wok bilong autim tok. (Matyu 4:18-22; Luk 5:27, 28) Ol dispela meri i helpim ol long mekim wok God i givim ol, na long dispela rot ol dispela meri i givim biknem long God. Na God i soim amamas bilong em long rot bilong kamapim stori long gutpela pasin marimari bilong ol long Baibel bambai ol lain i kamap bihain i ken ritim.—Sindaun 19:17; Hibru 6:10.
Dorkas em i narapela meri i save “mekim ol gutpela pasin na em i save helpim ol manmeri i sot long ol samting.” Em i save wokim klos bilong ol meri em man bilong ol i dai pinis long taun Jopa. Em yet i baim olgeta laplap o em i wokim tasol ol klos na givim nating long ol meri, em yumi no save. Tasol gutpela wok bilong em i mekim na ol lain em i helpim, na God tu, ol i laikim em, na God i blesim em.—Aposel 9:36-41.
Stretpela Tingting Em Bikpela Samting
Wanem samting i bin kirapim ol dispela meri long givim ol samting? I no olsem ol i pilim sori tasol na ol i helpim ol narapela, nogat. Ol i pilim olsem long olgeta wan wan de ol i gat wok long helpim ol man i stap rabis, i gat hevi, o sik samting. (Sindaun 3:27, 28; Jems 2:15, 16) Dispela kain pasin bilong givim i save mekim God i amamas. Nambawan pasin i save kirapim ol long mekim olsem, em pasin bilong laikim tru God, na ol i laik bihainim gutpela pasin marimari bilong God na pasin bilong em long givim ol gutpela presen long ol man.—Matyu 5:44, 45; Jems 1:17.
Aposel Jon i stori long dispela pasin bilong givim ol samting na em i tok: “Sapos wanpela man i gat ol samting bilong dispela graun, na em i lukim narapela brata i sot long ol samting, na sapos em i no sori long dispela brata, orait yumi save, pasin bilong God bilong laikim tru ol arapela, em i no i stap long dispela man.” (1 Jon 3:17) Em nau, pasin bilong laikim tru God i save kirapim ol man long givim ol samting bilong helpim ol narapela. God i save laikim tru ol man i amamas long givim ol samting wankain olsem em yet i save mekim, na em i save givim gutpela pe long ol. (Sindaun 22:9; 2 Korin 9:6-11) Olsem wanem? Yumi lukim dispela kain pasin bilong givim samting i stap long nau? Orait, tingim samting i bin kamap long wanpela kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova.
I gat bikpela wok tru bilong stretim gut haus bilong wanpela lapun meri Kristen. Em i stap wanpis, na em i no gat famili bilong helpim em. Insait long planti yia, haus bilong em i stap olsem ples bilong mekim ol miting Kristen, na planti taim em i save singautim ol narapela i kam kaikai wantaim em. (Aposel 16:14, 15, 40) Ol manmeri long kongrigesen i lukim hevi bilong em na ol i kam helpim em. Sampela i givim mani, na sampela i kam mekim wok. Insait long sampela wiken, ol volantia i putim nupela rup, putim nupela ples waswas, simenim na penim banis bilong namba wan plua bilong haus, na putim nupela kabot long haus kuk. Pasin bilong ol long givim i helpim dispela meri, na tu, dispela i mekim na kongrigesen i pas gut moa, na ol lain i stap klostu i kirap nogut long gutpela pasin Kristen long givim ol samting long narapela.
I gat planti samting yumi ken mekim bilong helpim ol narapela. Olsem wanem? Yumi inap long lusim sampela hap taim long i stap wantaim wanpela mangi o liklik meri i no gat papa? Yumi inap go long stua na baim ol samting o samapim klos bilong wanpela lapun meri man bilong em i dai pinis? Yumi inap kukim kaikai o givim sampela mani samting long wanpela i sot? Yumi inap helpim ol narapela maski yumi no maniman. Aposel Pol i tok: “Sapos man i laikim tumas long givim samting, orait God i laikim tumas long kisim. God i save ting long ol samting ol wan wan man ol inap long givim, na em i kisim ol samting ol i givim. Em i no save ting long ol samting man i no gat, na em i skelim pasin bilong en.” (2 Korin 8:12) Tasol olsem wanem? Yu ting i gat dispela pasin tasol bilong givim samting em God i save blesim? Nogat.
Olsem Wanem Long Pasin Bilong Stretim Rot Bilong Helpim Ol Narapela?
Sampela taim ol wok yumi yet i mekim bilong helpim ol narapela i no inap. Jisas na ol aposel i gat wanpela bokis mani bilong helpim ol man i stap rabis, na ol i kisim ol kontribiusen long ol manmeri i save tingim ol narapela, em ol i save bungim ol taim ol i autim tok. (Jon 12:6; 13:29) Olsem tasol, ol kongrigesen i stap long taim bilong ol aposel i save kisim kontribiusen taim ol man i sot na ol i save stretim rot bilong mekim bikpela wok bilong helpim ol.—Aposel 2:44, 45; 6:1-3; 1 Timoti 5:9, 10.
Kain samting olsem i bin kamap long 55 C.E. Ol manmeri i stap long ol kongrigesen long Judia i stap rabis, ating long wanem bikpela hangre i bin kamap i no longtaim i go pinis. (Aposel 11:27-30) Long olgeta taim aposel Pol i bin tingim ol man i stap rabis, olsem na em i bin salim toksave i go long ol kongrigesen em sampela i stap longwe i go inap long Masedonia bilong ol i ken helpim ol man i sot. Em yet i stretim rot bilong ol kongrigesen i ken bungim mani, na em i makim sampela man long bringim mani i go long Jerusalem. (1 Korin 16:1-4; Galesia 2:10) Pol yet wantaim ol narapela i insait long dispela wok bilong stretim ol samting ol i no bin kisim pe long wok ol i mekim.—2 Korin 8:20, 21.
Long nau tu ol Witnes Bilong Jehova i redi long helpim ol narapela taim bagarap i kamap. Olsem: Long Jun 2001, bikpela win ren i mekim na tait wara i kamap long Houston, Texas, Amerika. Inap 723 haus bilong ol Witnes i kisim sampela bagarap, na planti bilong ol i bagarap stret. Kwiktaim ol i kamapim wanpela komiti i gat ol elda Kristen bilong helpim ol wan wan lain i kisim bagarap na bilong tilim mani samting long helpim ol Witnes bilong dispela hap long karim dispela hevi na long stretim ol haus bilong ol. Ol volantia long ol kongrigesen i stap klostu i mekim olgeta wok. Wanpela Witnes i amamas tru long helpim em i kisim, olsem na taim kampani bilong insurens i bekim mani bilong stretim haus bilong em, kwiktaim em i givim dispela mani i go long dispela wok bilong helpim ol narapela i sot.
Tasol yumi mas was gut long ol lain bilong helpim ol man, em ol i singaut long ol man i mas givim mani. Sampela lain bilong helpim ol man i save tromoi bikpela mani bilong baim ol wokman bilong ol, o ol i tromoi bikpela mani long ol toksave bilong kirapim ol man long givim mani, na liklik hap mani tasol ol i yusim bilong mekim samting ol i bin singaut long mani long en. Sindaun 14:15 i tok: “Ol man i gat liklik save tasol, ol i save bilipim olgeta kain tok. Tasol man i gat gutpela tingting, em i save was gut long ol pasin em i mekim.” Olsem na em i savepasin long skelim gut ol samting.
Wanpela Pasin Bilong Givim i Gutpela Moa
I gat wanpela pasin bilong givim i bikpela samting moa, winim pasin bilong givim mani long wanpela lain bilong helpim ol man. Jisas i stori long dispela pasin taim wanpela yangpela maniman i askim em long wanem samting em i mas mekim bilong kisim laip oltaim. Jisas i tokim em: “Yu go salim olgeta samting bilong yu na dispela mani yu kisim yu mas givim long ol rabisman. Yu mekim olsem, na bai yu gat ol gutpela samting tru long heven. Na yu kam bihainim mi.” (Matyu 19:16-22) Jisas i no tok tasol olsem: ‘Yu mas givim mani long ol rabisman na bai yu kisim laip.’ Nogat. Em i tok moa: “Yu kam bihainim mi.” I olsem em i tok, tru ol pasin bilong givim samting i gutpela, tasol bilong stap olsem disaipel Kristen yumi mas mekim sampela samting moa.
Bikpela laik bilong Jisas em long helpim ol narapela long ol samting bilong spirit. Klostu long taim em i dai, em i tokim Pailat: “Mama i karim mi na mi kam long dispela graun bilong mekim wanpela wok tasol, em bilong autim tok tru, bai olgeta manmeri i ken harim.” (Jon 18:37) Em i go pas long helpim ol man i stap rabis, oraitim ol sikman, na givim kaikai long man i stap hangre, tasol nambawan bikpela samting, em i skulim ol disaipel bilong em long autim tok. (Matyu 10:7, 8) Long ol laspela tok em i givim long ol disaipel bilong em, em i mekim dispela tok: “Olsem na yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi.”—Matyu 28:19, 20.
Tru, wok bilong autim tok bai no inap pinisim olgeta hevi bilong graun. Tasol taim ol i autim gutnius bilong Kingdom bilong God long olgeta kain man dispela i givim biknem long God, long wanem, wok bilong autim tok i inapim laik bilong God na i opim rot bilong ol man i harim gutnius long kisim ol gutpela samting bilong helpim ol inap oltaim oltaim. (Jon 17:3; 1 Timoti 2:3, 4) I gutpela yu putim yau long tok ol Witnes Bilong Jehova i autim taim ol i bungim yu long narapela taim. Ol i bringim wanpela presen bilong spirit. Na ol i save olsem dispela em i nambawan gutpela rot em ol inap long givim samting long yu.
[Ol Piksa long pes 6]
Long planti rot yumi inap soim olsem yumi tingim ol narapela
[Piksa long pes 7]
Wok bilong yumi long autim gutnius long ol narapela i save mekim God i amamas na i opim rot bilong kisim ol gutpela samting inap oltaim oltaim