Givim Bel Long Wok Autim Tok
Namba 2 Hap: Samting Bilong Kirapim Yumi Long Givim Bel
1 I no hatwok long man i givim bel long mekim wanpela wok sapos em i amamas long mekim. Na tu, planti man i amamas long mekim wanpela wok sapos ol i redi gut long mekim. I olsem tu long yumi—sapos yumi redi gut long mekim wok bilong yumi long autim tok, bai yumi givim bel long mekim na yumi kisim amamas long en.—2 Ti 4:5.
PASIN BILONG REDI I BIKPELA SAMTING
2 Bilong givim bel tru long wok autim tok, pastaim yumi mas redi gut, na planti taim yumi mas go autim tok. Olsem: Sapos yumi autim tok long ol haus na yumi bungim wanpela man em i tok em i wanpela Muslim, orait, bai yumi tok wanem? Yumi ken tok: “Mi amamas long bungim yu. Mi no bin toktok wantaim planti Muslim. Tasol mi holim wanpela buk i stori long sampela bilip bilong yupela. (Opim buk Reasoning, long pes 23.) Em i tok, ol Muslim i bilip olsem Jisas em i wanpela profet, tasol Mohamad em i laspela profet i winim ol narapela profet bipo. Dispela tok i stret? Na olsem wanem long Moses? Yu bilip olsem Moses tu i wanpela profet tru? God i tokim Moses long nem tru bilong em, na dispela nem Moses i bin kisim save long en i stap long Buk Holi. Mi laik soim dispela tok long yu.” Kaunim Kisim Bek 6:3 long Baibel New World Translation. Long dispela rot ating yu inap kirapim tingting bilong em na bai em i amamas long toktok wantaim yu.
3 Planti brata i hatwok tru long tingim namba stret bilong ol pes ol i laik painim. Tasol sapos yumi traim pastaim sampela pasin bilong toktok, em buk Reasoning i kamapim long pes 15-24 long hap ol i kolim Conversation Stoppers, ating bai yumi inap kamapim wanpela gutpela tok long man bilong haus i tok em i no laik harim tok. Na tu, long dispela hap bilong buk i gat sampela tok yumi ken kamapim taim yumi bungim ol man bilong ol narapela kain lotu.
ROT BILONG REDI GUT
4 Taim yu redim ol hap bilong Wok Kingdom ol bai kamapim long Miting Bilong Wok long wik antap, lukim gut ol dispela tok—ol bai mekim wok long wanpela buk o magasin samting? Sapos olsem, orait gutpela sapos yu bringim dispela buk samting i kam wantaim yu na bai yu inap lukim sampela tok bilong en ol brata i kamapim insait long ol tok na soim, na dispela bai helpim yu long kisim gut.
5 Taim yu laik go autim tok, gutpela sapos yu redi gut pastaim. Olsem wanem? Yu gat ol buk samting bilong tilim long ol man? Lusim sampela minit na lukim gut Stori Bilong Mun. Lukim gen ol skripsa yu laik kamapim. Tingim gen ol tok yu laik kamapim insait long ol buk samting yu laik tilim. Gutpela sapos famili wantaim i mekim ol dispela samting bilong redi gut long autim tok.
6 Gutpela sapos yu redim sampela tok na traim traim wantaim poroman bilong yu long autim tok o wanpela long famili bilong yu. I gat kain kain taim yu ken mekim dispela samting, olsem: Bihain long Buk-Stadi, o taim yu bung wantaim ol brata sista long mekim liklik amamas samting, o taim yu sindaun long ka i go long wanpela hap, o taim yu autim tok na yu lusim wanpela haus na wokabaut i go long narapela haus. Sapos yu traim traim Stori Bilong Mun na ol tok yu ken bekim long man bilong haus sapos em i no wanbel long tok bilong yumi, bai yu kisim amamas long traim ol dispela tok na bai yu lain gut long pasin bilong toktok wantaim ol man bilong haus.
7 Sapos yumi redi gut dispela bai kirapim yumi long givim bel long wok autim tok na bai yumi save gut long pasin bilong autim tok. Olsem na bai yumi kisim bikpela amamas long mekim dispela wok.—Jo 2:17.
[Ol Askim]
1, 2. (a) Kolim tupela samting inap helpim yumi long mekim gut wok bilong yumi long autim tok. (b) Olsem wanem yumi inap mekim wok long Kisim Bek 6:3 long Baibel New World Translation sapos man i tok, “Mi wanpela Muslim”?
3. Taim yumi bungim wanpela man i tok em i no laik harim tok, olsem wanem yumi ken mekim wok long buk Reasoning?
4-6. Kolim sampela samting yu ken mekim bilong redi pastaim na bai yu autim gut tok long ol man long Jehova na Kingdom bilong em?
7. Sapos yumi redi gut long wok autim tok, bai yumi kisim wanem ol blesing?