Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 7/94 p. 2-3
  • Helpim Ol Narapela Long Kisim Save Long Tok i Tru

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Helpim Ol Narapela Long Kisim Save Long Tok i Tru
  • 1994 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • Sapos Yumi No Go Bek Long Ol, Olsem Wanem Bai Ol i Harim?
    1994 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Sampela Tok Yu Ken Mekim Bilong Tilim Ol Buk na Nius
    2005 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Tokaut Long Gutnius Bilong Kingdom Long Rot Bilong Ol Buklet
    1996 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Tok Yu Ken Mekim Long Taim Bilong Autim Tok
    2002 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
1994 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 7/94 p. 2-3

Helpim Ol Narapela Long Kisim Save Long Tok i Tru

1 Jisas i kam daun long graun bilong autim tok i tru. Bilong ol man i ken save long tok i tru, em i skulim ol disaipel bilong em long mekim wok tisa. Em i save ol bai mekim gut dispela wok, olsem na em i kolim ol, ol “saveman.” (Mt 13⁠:52) Em i tok, olgeta wan wan i olsem wanpela saveman i gat olkain gutpela samting i pulap i stap long wanpela rum, na em i kisim na bringim i kam ausait. Ol disaipel bilong Jisas long nau ol i mekim wok long ol buk samting bilong hariapim wok bilong autim tok bilong Kingdom. Olsem: Yumi gat ol narapela narapela buklet yumi ken mekim wok long en bilong helpim ol man long kamap disaipel. Olsem wanem yumi ken mekim wok long ol dispela gutpela buklet?

2 Bilong kirapim tok i helpim yumi long tilim buklet “Wanpela Gavman Em Bai Kamapim Paradais,” yu ken kamapim askim olsem:

◼ “Ol man i bin wok strong long kamapim gutaim, tasol nogat. Bilong wanem i olsem? Sampela taim yu tingim dispela? [Larim man i bekim tok.] Baibel i tokim yumi long as na wok ol i bin mekim i no bin kamapim gutaim.” Kaunim Song 146⁠:​3, 4. Toktok wantaim man bilong haus long ol tok i stap long pes 3, na nau yu ken kamapim askim: “Yu ting husat tru inap kamapim gutaim i bilong i stap oltaim oltaim?” Sapos man bilong haus i kamapim tok i makim olsem em i laik harim sampela tok moa, orait, ating yu ken stori long sampela tok i stap long pes 18 o yu ken stretim rot bilong i go bek lukim em na bai yu ken stori long dispela samting.

3 Taim yu laik tilim buklet “Tru God i Save Tingim Yumi?” ating yu ken mekim tok olsem:

◼ “Planti man i save kamapim dispela askim i stap long skin bilong dispela liklik buk hia. [Kaunim askim, na larim man i bekim tok.] Gutpela God bilong pasin sori i no inap kamapim gutpela samting na samting nogut wantaim, olsem na yu ting olsem wanem long dispela tok promis bilong God i stap long Aisaia 65⁠:​21-24?” Sapos man i kamapim tok i makim olsem em i gat liklik laik long harim, orait, opim buklet long Namba 10 Hap, pes 22 na 23, na stori long ol samting em Kingdom bilong God bai kamapim.

4 Taim yu tilim buklet “Yumi Stap Bilong Mekim Wanem​—⁠Yu Ken Save Olsem Wanem?,” yu ken mekim tok olsem:

◼ “Planti man long nau ol i no gat liklik amamas long i stap bilong ol. Yu ting wanem samting inap mekim na bai i stap bilong yumi i gat as tru bilong en? [Larim man i kamapim tingting bilong em.] Baibel i tok, God i gat laik long kamapim planti gutpela samting bilong helpim yumi. Lukim tok bilong God i stap hia long Kamapim Tok Hait 21⁠:​4, 5.” Sapos yu ting i orait long mekim, stori moa na kamapim sampela tok i stap long paragraf 1 na 2 long pes 29 bilong dispela buklet.

5 Taim wanpela yangpela pablisa i laik mekim wok long buklet “Stap Amamas Oltaim Long Graun!,” em i ken kamapim askim olsem:

◼ “Olsem wanem? Yu laik stap long gutpela ples paradais olsem yu lukim long piksa hia? [Soim piksa i stap long skin bilong buklet long tupela hapsait wantaim, na larim man i bekim tok.] Mi wantaim famili bilong mi i amamas long wetim dispela taim, long wanem, mipela i tingim wanpela tok bilong Baibel i stap long Jon 17⁠:⁠3.” Kaunim skripsa, na sapos man i amamas long dispela tok, orait, tilim buklet long em.

6 Sapos yu mekim wok long ol narapela buklet long taim yu autim tok long dispela mun, yu ken bihainim ol dispela pasin bilong mekim tok em yumi stori pinis long en. Tingim dispela samting: No ken mekim planti tok, na tok yu mekim i mas gutpela bilong kirapim tingting bilong man na bai em i gat laik long harim sampela tok moa.

7 Jehova i bin givim tok i tru long yumi. Olsem na yumi mas wok strong long painim rot bilong autim dispela tok i tru long ol man; yumi ken mekim long rot bilong tilim ol buklet samting na toktok wantaim ol. Long dispela rot yumi kamapim klia, yumi stap olsem saveman bilong helpim ol narapela inap oltaim oltaim.​—⁠Mt 28⁠:​19, 20.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim