Go Bek na Helpim Ol Man i Laik Harim Tok
1 Baibel i tok piksa olsem wok autim tok i olsem wok gaden, na wok bilong mekim ol gobek i olsem wok bilong lukautim na givim wara long samting yu planim. (Mt 13:23; Lu 10:2; 2 Ko 9:10) Yumi ol “wanwok bilong God,” olsem na taim pikinini kaikai i kru, yumi gat wok bilong helpim dispela kaikai long kamap bikpela na karim kaikai. (1 Ko 3:6, 9) Wanem gutpela rot bilong yumi ken mekim olsem?
2 Yu mas go bek kwik na lukim olgeta man i laik harim tok. Lukim gen ol samting yu bin raitim long not-buk na bai yu inap tingim husat yu laik lukim gen na wanem tok yu laik kamapim. Ating bai yu stori moa long samting yu bin toktok long en long namba wan taim yu bin lukim em. Tasol yu mas redi long senisim tok, na tingim sampela narapela tok bilong Baibel yu inap kamapim long em. Gutpela sapos yu mekim wok long Baibel, long wanem, tok bilong Baibel i gat strong na em inap mekim wok insait long bel bilong man.—Hi 4:12.
3 Sapos yu bin tilim buklet “Tru God i Save Tingim Yumi?,” yu ken kirapim tok olsem:
◼ “Planti man i gat gutpela bel ol i bilip olsem God bai bagarapim graun, tasol sampela narapela i bilip olsem man yet bai bagarapim graun. Yu yet yu ting olsem wanem? [Larim man i bekim tok.] Baibel i no tok God bai bagarapim graun, nogat; Baibel i tok God bai pinisim ol pasin nogut na kamapim bel isi na gutpela sindaun long graun.” Opim buklet long pes 22, na kaunim Sindaun 2:21, 22, em tok bilong en i stap long dispela pes. Sapos tok em i mekim i makim olsem em i amamas long harim tok, orait, stori liklik long pasin bilong mekim Baibel-stadi o tilim ol nupela magasin long em, na stretim rot bilong i go bek lukim em na bai yu inap stori moa long nupela taim God i tok promis long kamapim.
4 Sapos yu bin tilim buklet “Harim!,” yu ken mekim tok olsem:
◼ “Taim mi bin kam lukim yu, yumi kaunim wanpela tok promis long Baibel i tok God bai mekim graun i kamap gutpela ples paradais, wankain olsem piksa i stap long skin bilong liklik buk yu bin kisim. Yumi inap stap long dispela Paradais sapos yumi kisim sampela save moa long laik bilong God na long ol samting yumi mas mekim.” Kaunim Jon 17:3 na opim buklet long pes 27, paragraf 52 na 53. Stori liklik bilong wanem yumi mas kisim stretpela save long Tok Bilong God.
5 Sapos yu bin tilim buklet “Yumi Stap Bilong Mekim Wanem?” long man i tingim lotu, yu ken mekim tok olsem:
◼ “Ating planti taim yu bin kolim Beten Bilong Bikpela, a? Taim yu askim God long Kingdom bilong em i mas i kam, yu save tingim wanem samting.” Man i bekim tok pinis, orait nau stori long ol tok i stap long paragraf 8 na 9 long pes 26, na kaunim Daniel 2:44. Bilong mekim sampela tok moa yu ken stori olsem, taim Kingdom bilong God i kam, pasin nogut na ol pen bai pinis. Na yu ken tok, sapos yumi stap olsem stretpela man long ai bilong God, bai yumi inap kisim laip oltaim long Paradais long graun.
6 No ken lusim tingting olsem: Olgeta man i redi long harim tok, yu ken go bek lukim ol, maski ol i kisim buk samting o nogat. Gutpela sapos yu makim sampela hap taim long olgeta wik bilong mekim ol gobek. Jehova bai blesim ol bikpela wok yu mekim bilong helpim gut man i laik harim tok. Gutpela sapos ol wok yu mekim i ken karim gutpela kaikai na litimapim nem bilong God.—Jo 15:8.