Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 8/00 p. 3-4
  • Yu Save Helpim Yu Yet?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Save Helpim Yu Yet?
  • 2000 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • Ol Miting i Save ‘Kirapim Yumi Long Mekim Pasin Laikim na Mekim Ol Gutpela Wok’
    Oganaisesen Bilong Mekim Laik Bilong Jehova
  • Ol Miting i Save Helpim Ol Yangpela
    2000 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Kisim Gutpela Helpim Long Ol Bung Bilong Autim Tok
    2006 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Jehova i Save Stiaim Yumi Olsem Wanem?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
Lukim Moa
2000 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 8/00 p. 3-4

Yu Save Helpim Yu Yet?

1 Planti milion manmeri long nau ol i laik save long olsem wanem ol inap winim ol hevi na stap amamas. Ol i givim bel long ritim ol buk o harim tok bilong ol grup na ol oganaisesen i stap bilong givim tingting na save long ol manmeri long rot bilong mekim sindaun bilong ol i kamap gutpela moa. Ating sampela ol inap stori long liklik helpim ol i bin kisim long dispela rot. Tasol olsem wanem? Taim yu skelim sindaun bilong ol manmeri long nau, yu ting save ol man i bin kamapim i lainim ol manmeri long rot bilong i stap bel isi na i stap bilong ol i gat as bilong en? Nogat tru!​—⁠1 Ko 3:​18-20.

2 Tasol Man bilong wokim yumi i save givim gutpela tok long olgeta manmeri i laik harim, na dispela tok inap helpim ol tru na i no gat pe long en. Jehova i laik bai ol tok em i skulim ol manmeri long en i ken helpim olgeta lain man. Em i mekim gutpela pasin na givim Baibel long olgeta lain man bilong soim stretpela rot long ol, na em i stretim rot na olgeta lain bilong olgeta hap ol inap harim gutnius bilong Kingdom bilong em. (Sng 19:​7, 8; Mt 24:14; 2 Ti 3:16) Bilong i stap amamas tru yumi mas bihainim ol lo bilong Jehova.​—⁠Ais 48:​17, 18.

3 Helpim Jehova i save givim i winim tru helpim ol buk na tingting na save bilong dispela graun i givim long yumi. Yumi inap kisim gutpela helpim tru em inap helpim yumi inap oltaim sapos yumi mekim wok long ol samting Jehova i givim long yumi olsem Baibel i stori long en, na oganaisesen bilong em i save lainim yumi long en.​—⁠1 Pi 3:​10-12.

4 Kisim Helpim Long Ol Miting Bilong Kongrigesen: Long nau Jehova i gat laik tru long lainim yumi long laik bilong em, na yumi kisim gutpela helpim taim yumi putim yau long ol tok bilong em. Faipela miting yumi save mekim long olgeta wik i kamapim klia olsem Jehova i save sori na tingim tru yumi. Taim yumi go long ol miting bilong kongrigesen yumi kisim sampela save moa long God. Yumi lain long abrusim pasin nogut taim yumi go klostu moa long Jehova. Long dispela rot yumi ken kisim amamas.

5 Na i gat sampela samting moa. Long ol miting bilong kongrigesen yumi inap ‘givim bel bilong yumi’ long ol narapela. (2 Ko 6:13) Bilong mekim olsem yumi mas kisim save long ol narapela insait long kongrigesen. Taim narapela i strongim narapela dispela i save helpim yumi, olsem aposel Pol i bin stori long en long pas em i bin raitim long ol Rom. (Ro 1:​11, 12) Taim em i raitim pas long ol Hibru, em i mekim strongpela tok long ol brata sista i wok long lusim pasin bilong bung wantaim.​—⁠Hi 10:​24, 25.

6 Bilong yumi ken amamas na belgut long sindaun bilong yumi, yumi mas tingim tru ol narapela. Baibel i kirapim yumi long painim rot bilong helpim ol narapela long kisim amamas. Ol miting Kristen bilong yumi ol i bilong helpim yumi yet na ol brata sista yumi save bung wantaim. Na yumi mas givim bel long insait long ol miting.

7 Aposel Pol i mekim wankain tok long Timoti, olsem: “Yu mas lain gut long pasin bilong God.” (1 Ti 4:⁠7) Yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Mi save skulim mi yet? Mi lain long kisim helpim long ol tok mi save harim long ol miting bilong kongrigesen?’ Bai yumi bekim yes sapos yumi save putim gut yau long ol tok yumi harim, na wok long bihainim ol samting yumi lain long en. Yumi no ken ting ol brata tasol i wok long skulim yumi, nogat; long ai bilong bilip yumi mas luksave olsem Jehova em i Nambawan Tisa bilong ol manmeri bilong em.​—⁠Ais 30:​20, NW.

8 Skul Bilong Wok Autim Tok na Miting Bilong Wok: Ol i wokim dispela tupela miting bilong helpim yumi long mekim gut wok autim tok. Skul Bilong Wok Autim Tok em i wanpela skul i gat ol sumatin em ol i save kisim gutpela tok bilong stretim ol long olgeta taim. Yu inap kamapim long ples klia olsem pasin bilong yu long mekim tok na wok tisa i wok long kamap gutpela. Tasol bilong skul i ken helpim yu tru, yu mas kamap sumatin bilong en, na kam long en, na insait long en long olgeta taim, na givim bel long mekim ol tok ol i makim yu long mekim insait long skul. Taim yu harim na bihainim ol gutpela tok bilong stretim yu, pasin bilong yu long mekim tok na wok tisa bai i kamap gutpela moa.

9 Miting Bilong Wok i lainim yumi olsem wok autim tok em i bikpela samting, na em i soim yumi long olsem wanem yumi inap insait long wok bilong kamapim ol disaipel. Olsem wanem? Ol tok bilong dispela tupela miting i save helpim tru yu na famili bilong yu? Tupela marit Kristen i tok: “Long wanpela Miting Bilong Wok mipela i harim olsem mipela famili olgeta i mas mekim teks bilong de wantaim. Pastaim mipela i no bin mekim olsem, tasol nau mipela i save mekim.” Dispela i helpim ol olsem wanem? Ol i tok: “Ol toktok mipela i mekim long taim bilong kaikai i kamap gutpela moa. Mipela i no save tok pait long taim bilong kaikai olsem bipo.” Olsem wanem? Ol miting i save helpim ol liklik pikinini? Yes. Mama i tok: “Mipela inap luksave olsem ol miting i save helpim ol pikinini bilong mipela. Wanpela taim mipela i painimaut olsem pikinini man bilong mipela em i gat sikspela krismas i bin mekim sampela tok giaman. Tasol long dispela wik stret, tok namba wan long miting i stori long pasin bilong tok giaman. Pikinini man i lukluk long papa na pes bilong em i olsem pes bilong man i gat asua, na em i sem na surik i go daun long sia bilong em. Em i pilim tru rong bilong em, na bihain mipela i no gat hevi moa long dispela pasin.”

10 Wanpela sista painia i tok em i amamas long ol gutpela tok ol i save kamapim long Miting Bilong Wok bilong helpim wok autim tok long kamap gutpela moa. Bilong wanem? Em i tok: “Mi save mekim wankain tok tasol long olgeta taim. Sampela taim mi save ting ol tok ol i kamapim long Wok Kingdom i no inap wok gut. Tasol long Miting Bilong Wok taim ol i tokim mipela long traim mekim wok long ol dispela tok, dispela i kirapim mi long givim bel long mekim wok long ol dispela tok. Dispela i mekim na wok autim tok i gutpela tru!” Inap sampela wik em i wok long bihainim ol tok bilong traim kirapim Baibel-stadi long namba wan taim em i toktok wantaim man, na em i kirapim stadi long namba wan taim em i bungim wanpela yangpela meri em i bin beten askim God long helpim em.

11 Olsem wanem? Taim yu harim sampela gutpela tok bilong Baibel bilong stiaim tingting bilong yu long ol samting yu yet i mas mekim, yu save pilim olsem Jehova i toktok long yu stret? Wanpela brata i bin pilim olsem. Em i tok: “Long wanpela miting brata i mekim wanpela tok i stori long ol amamas ol Kristen i ken mekim na i no ken mekim. Bipo mi save laik lukim ol man i boksen long televisen. Tasol bihain long dispela miting, mi kisim tingting olsem dispela spot em i wanpela kain amamas i no stret long ol Kristen. Olsem na mi no save lukim dispela spot moa.” Em nau, maski dispela brata i bin laikim samting i gat pasin pait long en, long pasin daun em i bihainim rot Jehova i makim.​—⁠Sng 11:⁠5.

12 Pablik-Tok, Stadi Wastaua, na Buk-Stadi Bilong Kongrigesen: Ol pablik-tok yumi save harim long olgeta wik i save kamapim kain kain tok bilong Baibel. Yu save kisim wanem kain save long rot bilong ol dispela tok? Wanpela man Kristen i marit em i stori long ol helpim em i bin kisim, em i tok: “Wanpela pablik-tok i stori long ol gutpela pasin em spirit holi i save kamapim. Brata bilong mekim dispela tok em i stori long em yet, na em i tok bilong wok long kamapim ol dispela pasin, em i save makim wanpela bilong ol dispela pasin na inap wanpela wik olgeta em i wok strong long kamapim dispela pasin. Long pinis bilong wik em i skelim olsem wanem em i bin kamapim dispela pasin long ol samting em i save mekim long olgeta de. Na long narapela wik bihain em i wok long kamapim narapela pasin bilong spirit. Mi laikim dispela tingting na mi kirap mekim wankain pasin.” Em i mekim gutpela wok long tok em i lainim!

13 Stadi Wastaua i save lainim yumi long bihainim ol lo bilong Baibel long ol samting i save kamap long sindaun bilong yumi. Dispela i save helpim bel na tingting bilong yumi long i stap isi, maski yumi gat ol hevi long sindaun bilong yumi. Na tu, Stadi Wastaua i lainim yumi long ol nupela save bilong tok i tru i save kamap isi isi. Olsem: Yumi bin kisim gutpela save long ol stadi bilong Wastaua bilong Me 1, 1999, het-tok bilong ol: “Ol Dispela Samting i Mas Kamap,” “Man i Ritim Dispela Tok, Em i Mas Tingim Gut,” na “Was Gut na Wok Strong!” Ol dispela stadi bilong Wastaua i bin mekim wanem long yu yet? Ol samting yu save mekim i kamapim klia olsem yu givim bel long bihainim tok lukaut Jisas i mekim long ol samting bai kamap bihain? Yu wok long redim yu yet long ol traim bai painim yumi taim yumi lukim “dispela samting nogut tru . . . i sanap i stap long haus bilong God yet”? (Mt 24:​15-22) Ol mak yu laik winim na pasin yu bihainim i kamapim klia olsem nambawan samting long i stap bilong yu em wok bilong mekim holi nem bilong Jehova, na i no wok bilong bungim ol mani kago? Long Stadi Wastaua yumi wok long lainim ol tok em inap helpim yumi yet long nau, a?

14 Tingim ol gutpela tok yumi save lainim long olgeta wik long Buk-Stadi Bilong Kongrigesen. Long nau yumi wok long stadi long buk Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas. Insait long dispela 3-pela mun yumi bin stadi long dispela buk, ol tok em Baibel i as bilong en i bin helpim gut yumi na soim rot long yumi, a?

15 Jehova i Lainim Yumi Long i Stap Amamas: Yumi inap abrusim planti bel hevi taim yumi tingim gut ol lo bilong God. Na tu, yumi inap kisim save long pasin bilong kisim amamas long i stap bilong yumi. Taim yumi bihainim tok bilong Jehova, yumi insait long wok bilong em​—⁠yumi no lukluk tasol. Na ol manmeri i save mekim wok bilong God ol i save stap amamas.​—⁠1 Ko 3:9; Je 1:⁠25.

16  Wok long tingting long olsem wanem yu bai mekim wok long ol tok yu harim long ol miting bilong kongrigesen. (Jo 13:17) Givim bel olgeta long mekim wok bilong God. Bai yu kisim bikpela amamas tru. Sindaun bilong yu bai kamap gutpela moa na i gat as tru bilong en. Tru tumas, bai yu helpim yu yet.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim