Wok Long Wetim Jehova
1 Aisaia i tok: “Bikpela em i God bilong mekim stretpela pasin [“kot,” NW ] tasol. . . . Ol manmeri i bilip long Bikpela na i wetim em i helpim ol, ol i ken amamas.” (Ais. 30:18) I gat planti stori bilong Baibel long God i bin kotim ol birua bilong em na kisim bek ol wokman bilong em i stap gut long em. Ol dispela stori i lainim yumi ol man i lotuim Jehova long nau long wanem ol samting? Yumi ken mekim wanem bilong redi long ‘dispela bikpela De bilong Bikpela em olgeta manmeri bai i pret nogut tru long en’? (Jol. 2:31, 32) “De Bilong Kisim Bek Yumi i Klostu!” Kibung Distrik bai kirapim yumi long tingting long ol dispela askim na skelim yumi yet. Kibung bai helpim yumi long wetim Jehova.
2 Olsem wanem? Yu stretim rot pinis bilong yu ken i go long kibung long olgeta tripela de? Olsem: Yu toktok pinis wantaim bos bilong yu bilong kisim sampela de malolo bambai yu ken i go long kibung? No ken ting rot bai op nating, yu mas stretim rot. Beten long dispela samting. Bihain toktok long bos. (Neh. 2:4, 5) Na tu, yumi no ken leit long stretim trenspot, ples slip, na ol narapela bikpela samting. Taim yumi redim gut ol samting, dispela i soim olsem yumi tenkyu tru long kaikai bilong spirit Jehova i givim. Ol elda i mas redi long helpim ol brata insait long kongrigesen husat i mas kisim helpim bilong i go long kibung, kain olsem ol lapun.—Ga. 6:10.
3 Gutpela Pasin i Givim Biknem Long God: Taim yumi bikpela lain i bung long ol kibung, gutpela pasin bilong yumi i givim biknem long God long ai bilong ol man. Bilong mekim olsem yumi mas mekim wanem? Taim yumi stap long ples slip yumi bin rentim, o long bas stop, o long ol stua samting long hap kibung bai kamap long en, ol man yumi bungim ol i mas amamas long ol gutpela pasin Kristen bilong yumi, olsem yumi no save belhat kwik, yumi stap isi, bosim gut skin, na bihainim stretpela tingting. (Ga. 5:22, 23; Fl. 4:5) Yumi olgeta i no ken ‘hambak na bikhet nabaut, tingting tumas long yumi yet, o belhat kwik.’ Maski sapos sampela hevi i kamap, yumi laik mekim “olgeta samting bilong givim biknem long God.”—1 Ko. 10:31; 13:5.
4 Bihain long kibung long wanpela kantri, maneja bilong wanpela hotel i pilim tru gutpela pasin na bilas bilong ol yangpela bilong yumi, olsem na em i tok em i laik bai “ol Witnes Bilong Jehova i stap olgeta taim long hotel bilong em.” Dispela i gutpela samting tru bilong amamas long en, laka? Dispela i soim olsem yupela ol papamama i skulim na bosim gut ol pikinini. I no gutpela long larim ol pikinini i stap long ol yet long ples slip. Yupela i mas bosim gut ol pikinini long olgeta taim. (Snd. 29:15) Gutpela pasin bilong ol i mas givim biknem long Jehova na mekim em i belgut!—Snd. 27:11.
5 Klos na Bilas i Stret: Yumi olgeta wan wan i ken givim biknem long God long kibung long rot bilong klos na bilas bilong yumi, yumi laik abrusim ol stail i narapela kain, o i no haitim gut skin, o ol klos bilong raun nating. Yumi mas mekim olsem taim yumi raun long rot bilong i go na kam long ples kibung, taim yumi helpim wok bilong redim kibung, na taim yumi stap long kibung. Yumi ol wokman bilong God, olsem na namba wan samting yumi mas tingting long en, em gutnem bilong Jehova, na i no laik bilong yumi yet. Ol het bilong famili i gat wok long tokim famili long werim ol klos na bilas i stret long olgeta taim.—1 Ti. 2:9.
6 Em i bikpela samting tu long bilas gut taim yumi raun long PMV o sip, taim yumi malolo bihain long kibung, o taim yumi go long stua o maket. Taim yumi werim kat bilong kibung, dispela i opim rot long autim tok long kain kain taim na ples.—2 Ko. 6:3, 4.
7 Aisaia i tok profet: “Bikpela . . . i sori long yupela na em i wet long soim marimari bilong em long yupela.” (Ais. 30:18) Sapos yumi amamas long pasin marimari bilong Jehova, dispela i mas kirapim yumi long givim biknem long em long rot bilong pasin na klos na bilas bilong yumi taim yumi bung wantaim long kibung. Gutpela sapos “De Bilong Kisim Bek Yumi i Klostu!” Kibung Distrik i givim biknem long God na helpim yumi long wetim em!
[Askim Bilong Stadi]
1. Wanem nem bilong kibung distrik? Bilong wanem dispela nem i stret long taim bilong yumi?
2. Yumi ken mekim wanem bilong soim olsem yumi amamas tru long kibung distrik?
3. Lain bilong Jehova i mas kamapim klia wanem ol pasin long taun kibung bai kamap long en?
4. Ol papamama i ken mekim wanem bilong helpim pikinini bilong ol long mekim pasin i givim biknem long Jehova?
5. Olsem wanem yumi ken givim biknem long Jehova long rot bilong klos na bilas bilong yumi?
6. Bilong wanem yumi mas pasim ol klos i stret long taim yumi malolo olsem yumi save mekim long taim bilong kibung?
7. Yumi ken mekim wanem na bai ol samting bilong kibung i ron gut na i kamapim amamas? (Lukim “Ol Samting Bilong Kibung Distrik Yumi Mas Tingim.”)
[Blok long pes 8]
Ol Samting Bilong Kibung Distrik Yumi Mas Tingim
◼ Ol Taim: Program bai kirap long 9:00 a.m. long olgeta tripela de bilong kibung. Sampela minit paslain long program i kirap, siaman bai sindaun long pletfom long taim ol i pilaim musik bilong kirapim program. Long dispela taim yumi olgeta i mas sindaun long sia bilong yumi na bai program i kirap long pasin i stret. Long Fraide program bai pinis long 4:15 p.m., long Sarere, 4:35 p.m., na long Sande, 3:40 p.m.
◼ Ples Bilong Putim Ka: Long olgeta ples em kibung bai kamap long en, bai i gat ples bilong putim ol ka. I no gat wok long baim. Ol brata i gat ka i mas pasim kat bilong kibung bambai ol i ken kisim ples bilong putim ka. Ating ples bilong putim ka i no planti, olsem na bihainim gut tok bilong ol atendan.
◼ Ples Sindaun: Yu ken kisim sia bilong ol lain i kam wantaim yu long ka o ol i stap long haus bilong yu.
◼ Kaikai: I gutpela yu bringim kaikai na bai yu no ken lusim ples kibung long belo bilong i go baim kaikai. Yu ken putim kaikai insait long liklik eski em yu inap putim aninit long sia. No ken bringim ol bikpela eski, glas kontena, na bia samting i go long ples kibung.
◼ Ol Kontribiusen: Ol i tromoi bikpela mani bilong redim kibung distrik. Yumi ken soim amamas bilong yumi long rot bilong givim kontribiusen long Haus Kingdom bilong yumi o long ples kibung bilong helpim wok long olgeta hap. Ol kontribiusen yu givim long rot bilong sek long kibung distrik, yu mas raitim “International Bible Students Association” o “I.B.S.A.” long en.
◼ Bikpela Bagarap: Sapos wanpela bikpela bagarap samting i kamap insait long ples kibung, toksave long atendan i stap klostu na em bai toksave hariap long Dipatmen Bilong Fest Eid na bai ol lain long dispela dipatmen i ken helpim ol brata i kisim bagarap. Ol bai singautim ambiulens, sapos i gat wok long mekim olsem.
◼ Rekodim Ol Tok: No ken skruim rop bilong rekoda long pawa bilong ples kibung o masin bilong saun. Sapos yu laik rekodim ol tok, orait mekim long pasin i no distebim ol narapela.
◼ Kisim Piksa: Sapos yu laik kisim piksa, no ken mekim wok long lait bilong kamera long taim bilong program.
◼ Mobail Fon: Pasim o daunim krai bilong mobail fon na bai em i no pulim ai na tingting bilong ol narapela.
◼ Ples Slip: (1) Taim kongrigesen bilong yu i kisim ol fom long Dipatmen Bilong Rum Slip, kwiktaim toksave long kuskus sapos yu laik kisim ples slip. (2) No ken makim sampela rum moa em yu no gat wok long en, na no ken kalapim mak bilong haus slip long hamas man i ken slip long wanpela rum. (3) Sapos yu mas rausim nem bilong yu long ples slip, orait kwiktaim yu mas toksave long Dipatmen Bilong Rum Slip. (4) No ken kukim kaikai long ol rum i gat tambu long mekim olsem. (5) Sapos yu stap wantaim ol brata, tingim gut ol samting bilong ol. (6) Taim yu toktok wantaim ol wokman long ples slip bilong yu, bihainim ol gutpela pasin em spirit bilong God i save kamapim, na moa yet taim ol i bisi long lukautim ol man i kam bilong kisim rum na taim ol i lusim dispela ples.