वॉचटावर ऑनलाइन लाइब्रेरी
वॉचटावर
ऑनलाइन लाइब्रेरी
हिंदी
  • बाइबल
  • प्रकाशन
  • सभाएँ
  • मत्ती 18:8
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद
    • 8 इसलिए अगर तेरा हाथ या पैर तुझसे पाप करवाता है* तो उसे काटकर दूर फेंक दे।+ अच्छा यही होगा कि तू एक हाथ या पैर के बिना जीवन पाए, बजाय इसके कि तू दोनों हाथों या पैरों समेत हमेशा जलनेवाली आग से नाश किया जाए।+

  • मत्ती 18:8
    नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
    • 8 इसलिए, अगर तेरा हाथ या पैर, तुझसे पाप करवा रहा है,* तो उसे काटकर दूर फेंक दे। तेरे लिए एक हाथ या पैर के बिना जीवन पाना भला है, बजाय इसके कि तू दोनों हाथों या दोनों पैरों समेत हमेशा जलनेवाली आग* से नाश किया जाए। 

  • मत्ती
    यहोवा के साक्षियों के लिए खोजबीन गाइड—2019 संस्करण
    • 18:8

      मसीही ज़िंदगी और सेवा सभा पुस्तिका,

      2/2018, पेज 8

      यीशु—राह, पेज 150

      प्रहरीदुर्ग,

      10/1/1991, पेज 8-9

  • मत्ती अध्ययन नोट—अध्याय 18
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
    • 18:8

      उसे काटकर: यीशु यहाँ अतिशयोक्‍ति अलंकार इस्तेमाल कर रहा था। वह कह रहा था कि एक व्यक्‍ति को हाथ, पैर या आँख जैसी कोई भी अनमोल चीज़ त्यागने के लिए तैयार रहना चाहिए, बजाय इसके कि वह उसकी वजह से पाप कर बैठे और परमेश्‍वर से विश्‍वासघात करे। (मत 18:9) बेशक यीशु अपने शरीर को नुकसान पहुँचाने का बढ़ावा नहीं दे रहा था, न ही कह रहा था कि इंसान किसी तरह अपने अंगों का गुलाम है। उसके कहने का मतलब था कि इंसान को अपने किसी अंग के ज़रिए पाप करने के बजाय उसे मार डालना चाहिए या ऐसा समझना चाहिए मानो वह शरीर से कट गया हो। (कुल 3:5 से तुलना करें।) उसे हमेशा की ज़िंदगी पाने के लिए किसी भी चीज़ को आड़े नहीं आने देना चाहिए।

हिंदी साहित्य (1972-2025)
लॉग-आउट
लॉग-इन
  • हिंदी
  • दूसरों को भेजें
  • पसंदीदा सेटिंग्स
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • इस्तेमाल की शर्तें
  • गोपनीयता नीति
  • गोपनीयता सेटिंग्स
  • JW.ORG
  • लॉग-इन
दूसरों को भेजें