បណ្ណាល័យអ៊ីនធឺណិតរបស់ប៉មយាម
ប៉មយាម
បណ្ណាល័យអ៊ីនធឺណិត
ខ្មែរ
  • គម្ពីរ
  • សៀវភៅផ្សេងៗ
  • កិច្ចប្រជុំ
  • nwt រូថ ១:១-៤:២២
  • រូថ

សុំទោស គ្មានវីដេអូទេ

សុំទោស វីដេអូមានបញ្ហា

  • រូថ
  • គម្ពីរបរិសុទ្ធសេចក្ដីបកប្រែពិភពលោកថ្មី
គម្ពីរបរិសុទ្ធសេចក្ដីបកប្រែពិភពលោកថ្មី
រូថ

រូថ

១ នៅ​សម័យ​ដែល​ពួក​អ្នក​សម្រេច​ក្ដី+កំពុង​គ្រប់​គ្រង នោះ​កើត​មាន​ភាព​អត់​ឃ្លាន​នៅ​ក្នុង​ស្រុក។ មាន​បុរស​ម្នាក់​បាន​នាំ​ប្រពន្ធ​និង​កូន​ប្រុស​ពីរ​នាក់​ចាក​ចេញ​ពី​ក្រុង​បេថ្លេហិម+ស្រុក​យូដា ទៅ​រស់​នៅ​ស្រុក​ម៉ូអាប់+ជា​ជន​បរទេស។ ២ បុរស​នោះ​ឈ្មោះ​អេលីម៉ាឡេក* ហើយ​ប្រពន្ធ​របស់​គាត់​ឈ្មោះ​ណាអូមី។* កូន​ប្រុស​ពីរ​នាក់​របស់​គាត់​ឈ្មោះ​ម៉ាឡិន* និង​ឈ្មោះ​គីលាន។* ពួក​គាត់​មក​ពី​ក្រុង​អេប្រាតា គឺ​ក្រុង​បេថ្លេហិម​ស្រុក​យូដា។ ពួក​គាត់​បាន​ទៅ​ដល់​ស្រុក​ម៉ូអាប់ ហើយ​រស់​នៅ​ទី​នោះ។

៣ មិន​យូរ​ក្រោយ​មក អេលីម៉ាឡេក​ជា​ប្ដី​របស់​ណាអូមី​ក៏​ស្លាប់​ទៅ ទុក​ឲ្យ​នាង​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​កូន​ប្រុស​ពីរ​នាក់។ ៤ ក្រោយ​មក កូន​ប្រុស​ទាំង​ពីរ​នាក់​បាន​រៀប​ការ​ជា​មួយ​នឹង​ស្ត្រីជន​ជាតិ​ម៉ូអាប់ ម្នាក់​ឈ្មោះ​អូផា ហើយ​ម្នាក់​ទៀត​ឈ្មោះ​រូថ។+ ពួក​គាត់​បាន​បន្ត​រស់​នៅ​ក្នុង​ស្រុក​នោះ​អស់​រយៈ​ពេល​ប្រហែល​ជា​១០​ឆ្នាំ។ ៥ លុះ​ក្រោយ​មក ម៉ាឡិន​និង​គីលាន​ដែល​ជា​កូន​ក៏​បាន​ស្លាប់​ចោល​ណាអូមី​ដែរ។ ដូច្នេះ នាង​បាត់​បង់​ទាំង​ប្ដី ហើយ​បាត់​បង់​ទាំង​កូន។ ៦ ណាអូមី​សម្រេច​ចិត្ត​ចាក​ចេញ​ពី​ស្រុក​ម៉ូអាប់​ត្រឡប់​ទៅ​ស្រុក​នាង​វិញ ដោយ​មាន​កូន​ប្រសា​ស្រី​ទាំង​ពីរ​នាក់​ទៅ​ជា​មួយ​ផង ព្រោះ​នាង​បាន​ឮ​ថា​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ចាប់​ផ្ដើម​ឲ្យ​ពរ​ដល់​រាស្ត្រ​របស់​លោក​ម្ដង​ទៀត ដោយ​ផ្ដល់​អាហារ*ឲ្យ​ពួក​គេ។

៧ ណាអូមី​និង​កូន​ប្រសា​ស្រី​ទាំង​ពីរ​បាន​ចាក​ចេញ​ពី​កន្លែង​ដែល​ពួក​គាត់​ធ្លាប់​រស់​នៅ។ កាល​ដែល​ពួក​គាត់​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​ត្រឡប់​ទៅ​ស្រុក​យូដា​វិញ ៨ ណាអូមី​និយាយ​ទៅ​កាន់​កូន​ប្រសា​ស្រី​ទាំង​ពីរ​ថា​៖ ​«​ចូរ​កូន​ត្រឡប់​ទៅ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ម្ដាយ​របស់​កូន​រៀង​ៗ​ខ្លួន​វិញ​ចុះ។ សូម​ឲ្យ​ព្រះ​យេហូវ៉ា​បង្ហាញ​សេចក្ដី​ស្រឡាញ់​ដ៏​ស្មោះ​ត្រង់​ចំពោះ​កូន​ទាំង​ពីរ+ ដូច​កូន​បាន​បង្ហាញ​ចំពោះ​ម្ដាយ​និង​ប្ដី​របស់​កូន​ដែល​បាន​ស្លាប់​ទៅ​នោះ​ដែរ។ ៩ សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ឲ្យ​កូន​ទាំង​ពីរ​មាន​ប្ដី​ថ្មី ដើម្បី​កូន​អាច​មាន​ទី​ពឹង​ពំនាក់*បាន​»។+ បន្ទាប់​មក ណាអូមី​ថើប​លា​ពួក​គេ រួច​ពួក​គេ​ក៏​ទ្រហោ​យំ។ ១០ ពួក​គេ​ទទូច​ថា​៖ ​«​ទេ! ពួក​កូន​ចង់​ទៅ​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​ម្ដាយ និង​ប្រជា​ជាតិ​របស់​អ្នក​ម្ដាយ​ដែរ​»។ ១១ ប៉ុន្តែ ណា​អូ​មី​និយាយ​ថា​៖ ​«​កូន​ស្រី​អើយ សូម​កូន​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ​ចុះ។ ម្ដេច​ក៏​កូន​ចង់​ទៅ​តាម​ម្ដាយ? ម្ដាយ​មិន​អាច​មាន​កូន​ប្រុស​ឲ្យ​រៀប​ការ​ជា​មួយ​នឹង​កូន​បាន​ទៀត​ទេ។+ ១២ កូន​ស្រី​អើយ សូម​កូន​ត្រឡប់​ទៅ​វិញ​ចុះ ព្រោះ​ម្ដាយ​ចាស់​ពេក​នឹង​រៀប​ការ​ទៅ​ហើយ។ ទោះ​បី​ជា​ម្ដាយ​អាច​រៀប​ការ​នៅ​យប់​នេះ ហើយ​មាន​កូន​ប្រុស​ក៏​ដោយ ១៣ តើ​កូន​សុខ​ចិត្ត​មិន​យក​ប្ដី ហើយ​ចាំ​រហូត​ដល់​កូន​នោះ​ធំ​ពេញ​វ័យ​ឬ? កុំ​ឡើយ​កូន​អើយ ម្ដាយ​ពិបាក​ចិត្ត​ខ្លាំង​ណាស់ ពេល​ម្ដាយ​គិត​អំពី​អ្វី​ដែល​បាន​កើត​ឡើង​ចំពោះ​កូន ដោយ​សារ​ព្រះ​យេហូវ៉ា​បាន​ដាក់​ទោស​ម្ដាយ​»។+

១៤ ពេល​នោះ ពួក​គេ​បាន​ទ្រហោ​យំ​ម្ដង​ទៀត។ រួច​មក អូផា​ថើប​លា​ម្ដាយ​ក្មេក ហើយ​ចាក​ចេញ​ទៅ។ ប៉ុន្តែ រូថ​មិន​ព្រម​ឃ្លាត​ពី​ណាអូមី​ឡើយ។ ១៥ ដូច្នេះ ណាអូមី​បាន​និយាយ​ថា​៖ ​«​មើល​ហ្ន៎! ប្អូន​ថ្លៃ​កូន​ត្រឡប់​ទៅ​ឯ​ជន​រួម​ជាតិ​និង​ព្រះ​របស់​នាង​វិញ​ហើយ។ ដូច្នេះ ចូរ​កូន​ត្រឡប់​ទៅ​ជា​មួយ​នឹង​នាង​ដែរ​ទៅ​»។

១៦ ប៉ុន្តែ រូថ​បដិសេធ​ថា​៖ ​«​សូម​អ្នក​ម្ដាយ​កុំ​បង្ខំ​កូន​ឲ្យ​ចាក​ចេញ​ពី​អ្នក​ម្ដាយ​ឡើយ ព្រោះ​កន្លែង​ណា​ដែល​អ្នក​ម្ដាយ​ទៅ កូន​ក៏​ទៅ​កន្លែង​នោះ​ដែរ។ អ្នក​ម្ដាយ​សម្រាក​នៅ​ទី​ណា កូន​ក៏​សម្រាក​នៅ​ទី​នោះ​ដែរ។ កូន​នឹង​ចាត់​ទុក​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​អ្នក​ម្ដាយ ជា​ជន​រួម​ជាតិ​របស់​កូន ហើយ​កូន​នឹង​ចាត់​ទុក​ព្រះ​របស់​អ្នក​ម្ដាយ ជា​ព្រះ​របស់​កូន​ដែរ។+ ១៧ អ្នក​ម្ដាយ​ស្លាប់​នៅ​កន្លែង​ណា កូន​ក៏​ស្លាប់​នៅ​កន្លែង​នោះ​ដែរ ហើយ​ឲ្យ​គេ​បញ្ចុះ​សព​កូន​នៅ​ទី​នោះ​ផង។ បើ​កូន​ចាក​ចេញ​ពី​អ្នក​ម្ដាយ​ដោយ​ហេតុ​ណា​មួយ ក្រៅ​ពី​សេចក្ដី​ស្លាប់ សូម​ឲ្យ​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ដាក់​ទោស​កូន​ឲ្យ​ធ្ងន់​ចុះ​»។

១៨ កាល​ដែល​ណាអូមី​ឃើញ​ថា​រូថ​នៅ​តែ​ទទូច​ចង់​ទៅ​ជា​មួយ ណាអូមី​ក៏​លែង​បង្ខំ​នាង​ទៀត។ ១៩ ដូច្នេះ ពួក​គាត់​ទាំង​ពីរ​នាក់​ក៏​បន្ត​ដំណើរ​រហូត​ទៅ​ដល់​ក្រុង​បេថ្លេហិម។+ ពេល​ពួក​គាត់​ទៅ​ដល់​ក្រុង​ភ្លាម អ្នក​ក្រុង​ទាំង​អស់​គ្នា​បាន​ភ្ញាក់​ផ្អើល​យ៉ាង​ខ្លាំង។ ពេល​នោះ​មាន​ស្ត្រី​ខ្លះ​និយាយ​ថា​៖ ​«​តើ​នេះ​ជា​ណាអូមី​ឬ?​»។ ២០ ណាអូមី​តប​ទៅ​ពួក​ស្ត្រី​ទាំង​នោះ​ថា​៖ ​«​កុំ​ហៅ​ខ្ញុំ​ថា​ណាអូមី*ឡើយ សូម​ហៅ​ខ្ញុំ​ថា​ម៉ារ៉ា*វិញ ព្រោះ​ព្រះ​ដែល​មាន​ឫទ្ធានុភាព​ខ្លាំង​ក្លា​បំផុត បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ជីវិត​ខ្ញុំ​ជូរ​ចត់​ខ្លាំង​ណាស់។+ ២១ ពេល​ខ្ញុំ​ចាក​ចេញ​ពី​ទី​នេះ ខ្ញុំ​មាន​សព្វ​គ្រប់ តែ​ព្រះ​យេហូវ៉ា​បាន​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ត្រឡប់​មក​វិញ​ដោយ​ដៃ​ទទេ។ ខ្ញុំ​មិន​សម​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ហៅ​ខ្ញុំ​ថា​ណាអូមី​ទេ ព្រោះ​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ជា​ព្រះ​ដែល​មាន​ឫទ្ធានុភាព​ខ្លាំង​ក្លា​បំផុត​បាន​ទាស់​នឹង​ខ្ញុំ ហើយ​លោក​ឲ្យ​ខ្ញុំ​រង​ទុក្ខ​វេទនា​»។+

២២ នេះ​ជា​ដំណើរ​រឿង​របស់​ណាអូមី​ពេល​គាត់​បាន​ចេញ​ពី​ស្រុក​ម៉ូអាប់+ ទាំង​មាន​រូថ​ជន​ជាតិ​ម៉ូអាប់​ជា​កូន​ប្រសា​ស្រី​ទៅ​ជា​មួយ​ផង។ ពួក​គាត់​បាន​ទៅ​ដល់​ក្រុង​បេថ្លេហិម នៅ​ដើម​រដូវ​ច្រូត​កាត់​ស្រូវ​បាលី។+

២ ណាអូមី​មាន​សាច់​ញាតិ​ខាង​ប្ដី​ម្នាក់​ឈ្មោះ​បូអូស។+ គាត់​ជា​អ្នក​មាន​ស្តុកស្តម្ភ ហើយ​គាត់​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​អេលីម៉ាឡេក។

២ រូថ​ជា​ជន​ជាតិ​ម៉ូអាប់​និយាយ​ទៅ​ណាអូមី​ថា​៖ ​«​សូម​អ្នក​ម្ដាយ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ទៅ​ស្រែ​ផ្សេង​ៗ ដើម្បី​ប្រមូល​ស្រូវ​ដែល​នៅ​សល់+ពី​ក្រោយ​គេ តាម​ដែល​គេ​មេត្តា​ចំពោះ​ខ្ញុំ​»។ ដូច្នេះ ណាអូមី​ប្រាប់​រូថ​ថា​៖ ​«​ទៅ​ចុះ​កូន​ស្រី​»។ ៣ រូថ​ក៏​ចេញ​ទៅ​ឯ​ស្រែ ហើយ​ប្រមូល​ស្រូវ​តាម​ក្រោយ​ពួក​អ្នក​ច្រូត​កាត់។ ប៉ុន្តែ ចៃដន្យ​នាង​បាន​ប្រមូល​ស្រូវ ចំស្រែមួយ​របស់​បូអូស+ដែល​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​អេលីម៉ាឡេក។+ ៤ ពេល​នោះ​បូអូស​មក​ពី​ក្រុង​បេថ្លេហិម​វិញ គាត់​ទៅ​ឯ​ស្រែ ហើយ​និយាយ​ទៅ​ពួក​អ្នក​ច្រូត​កាត់​ថា​៖ ​«​សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​អ្នក​រាល់​គ្នា​»​។ ពួក​គេ​តប​វិញ​ថា​៖ ​«​សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ឲ្យ​ពរ​លោក​»​។

៥ រួច​មក បូអូស​សួរ​យុវជន​ដែល​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​លើ​ពួក​អ្នក​ច្រូត​កាត់​ថា​៖ ​«​តើ​នាង​នោះ​ជា​កូន​ចៅ​អ្នក​ណា?​»។ ៦ យុវជន​នោះ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​នាង​នោះ​ជា​ជន​ជាតិ​ម៉ូអាប់+ នាង​មក​ពី​ស្រុក​ម៉ូអាប់​ជា​មួយ​នឹង​ណាអូមី។+ ៧ នាង​បាន​សុំ​ថា​៖ ‹សូម​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ដើរ​តាម​ក្រោយ​ពួក​អ្នក​ច្រូត​កាត់ ហើយ​ប្រមូល​ស្រូវ​ដែល​នៅ​សល់*+ផង›។ នាង​បាន​មក​តាំង​ពី​ព្រឹក ហើយ​ប្រមូល​រហូត​ដល់​ពេល​នេះ។ នាង​សម្រាក​តែ​មួយ​ស្របក់​ប៉ុណ្ណោះ​»។

៨ បន្ទាប់​មក បូអូស​និយាយ​ទៅ​កាន់​រូថ​ថា​៖ ​«​កូន​ស្រី​អើយ សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ! កុំ​ទៅ​ប្រមូល​ផល​នៅ​ស្រែ​ណា​ឬ​កន្លែង​ណា​ទៀត​ឡើយ។ ចូរ​រើស​ស្រូវ​នៅ​ជិត​ពួក​នារី​ៗ​ដែល​ធ្វើ​ការ​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ចុះ។+ ៩ ចូរ​នាង​ចាំ​មើល បើ​ឃើញ​ពួក​នារី​ទៅ​ច្រូត​នៅ​កន្លែង​ណា នាង​ទៅ​កន្លែង​នោះ​ដែរ​ទៅ។ ខ្ញុំ​បាន​បង្គាប់​ពួក​យុវជន​មិន​ឲ្យ​ធ្វើ​បាប​នាង​ឡើយ។ ពេល​នាង​ស្រេក​ទឹក នាង​អាច​ទៅ​ផឹក​ទឹក​ក្នុង​ក្អម​ដែល​ពួក​គេ​បាន​ដង​ទុក​»។

១០ ឮ​ដូច្នោះ នាង​ក៏​ក្រាប​ក្បាល​ដល់​ដី ហើយ​និយាយ​ទៅ​គាត់​ថា​៖ ​«​ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​លោក​អាណិត​មេត្តា ហើយ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ចំពោះ​ខ្ញុំ​ដែល​ជា​ជន​បរទេស​ដូច្នេះ?​»។+ ១១ បូអូស​តប​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​បាន​ឮ​រឿង​ទាំង​អស់​របស់​នាង និង​ការ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​នាង​បាន​ធ្វើ​ចំពោះ​ម្ដាយ​ក្មេក ក្រោយ​ពី​ប្ដី​នាង​ស្លាប់។ នាង​បាន​ចាក​ចេញ​ពី​ឪ​ពុក​ម្ដាយ និង​ពី​ស្រុក​កំណើត ហើយ​មក​រស់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ប្រជា​ជាតិ​ដែល​នាង​មិន​ធ្លាប់​ស្គាល់​ពី​មុន។+ ១២ សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ផ្ដល់​រង្វាន់​ដល់​នាង​ស្រប​តាម​ការ​ប្រព្រឹត្ត​របស់​នាង+ ហើយ​សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ជា​ព្រះ​នៃ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល​ឲ្យ​ពរ​ជា​បរិបូរ​ដល់​នាង ដោយ​សារ​នាង​បាន​មក​ជ្រក​ក្រោម​ស្លាប​របស់​លោក​»។+ ១៣ នាង​និយាយ​ថា​៖ ​«​សូម​ឲ្យ​ខ្ញុំ​បន្ត​ទទួល​ក្ដី​មេត្តា​ពី​លោក​ម្ចាស់ ព្រោះ​លោក​បាន​សម្រាល​ទុក្ខ​ខ្ញុំ និង​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ខ្ញុំ​ដូច​ខ្ញុំ​ជា​អ្នក​បម្រើ​លោក ទោះ​ជា​តាម​ពិត​ខ្ញុំ​មិន​មែន​ជា​អ្នក​បម្រើ​លោក​ក៏​ដោយ​»។

១៤ លុះ​ដល់​ពេល​បរិភោគ​អាហារ បូអូស​និយាយ​ទៅ​រូថ​ថា​៖ ​«​សូម​នាង​មក​ទី​នេះ មក​បរិភោគ​នំ​ប៉័ង ហើយ​ជ្រលក់​ក្នុង​ទឹក​ខ្មេះ​នេះ​ចុះ​»។ ដូច្នេះ នាង​ក៏​មក​អង្គុយ​ក្បែរ​ពួក​អ្នក​ច្រូត​កាត់ រួច​បូអូស​ហុច​លាជ​ខ្លះ​ទៅ​ឲ្យ​នាង។ នាង​បរិភោគ​រហូត​ដល់​ឆ្អែត ថែម​ទាំង​នៅ​សល់​អាហារ​ខ្លះ​ទៀត​ផង។ ១៥ ពេល​នាង​ក្រោក​ឡើង​ទៅ​ប្រមូល​ស្រូវ+ បូអូស​បញ្ជា​ពួក​យុវជន​ថា​៖ ​«​ចូរ​ឲ្យ​នាង​ប្រមូល​ទាំង​ផល​ចម្រូត​ដែល​ជ្រុះ*ផង កុំ​ធ្វើ​បាប​នាង​ឡើយ។+ ១៦ ម្យ៉ាង​ទៀត អ្នក​គួរ​ហូត​ស្រូវ​ខ្លះ​ពី​កណ្ដាប់​ទុក​ឲ្យ​នាង​រើស​ផង ហើយ​កុំ​ថា​អ្វី​ឲ្យ​នាង​ឡើយ​»។

១៧ ដូច្នេះ នាង​បន្ត​ប្រមូល​ស្រូវ​ក្នុង​ស្រែ​រហូត​ដល់​ល្ងាច។+ រួច​នាង​យក​ស្រូវ​ដែល​នាង​បាន​ប្រមូល​ទាំង​អស់​ទៅ​បោក ហើយ​បាន​ប្រហែល​មួយ​អេហ្វា។* ១៨ រួច​មក នាង​យក​ស្រូវ​ត្រឡប់​ទៅ​ក្រុង​វិញ ហើយ​បង្ហាញ​ម្ដាយ​ក្មេក។ នាង​ថែម​ទាំង​យក​អាហារ​ដែល​នាង​បាន​ទុក+ក្រោយ​នាង​បរិភោគ​ឆ្អែត មក​ជូន​ម្ដាយ​ក្មេក​ពិសា​ទៀត​ផង។

១៩ បន្ទាប់​មក ម្ដាយ​ក្មេក​សួរ​រូថ​ថា​៖ ​«​ថ្ងៃ​នេះ តើ​កូន​ទៅ​ប្រមូល​ស្រូវ​នៅ​ឯ​ណា? ហើយ​តើ​កូន​ធ្វើ​ការ​នៅ​កន្លែង​ណា? សូម​ឲ្យ​អ្នក​ដែល​បង្ហាញ​ចិត្ត​សប្បុរស​ចំពោះ​កូន​បាន​ទទួល​ពរ​»។+ រូថ​ប្រាប់​ម្ដាយ​ក្មេក​ថា​៖ ​«​ថ្ងៃ​នេះ​ខ្ញុំ​បាន​ប្រមូល​ស្រូវ​ក្នុង​ស្រែ​របស់​បូអូស​»។ ២០ ពេល​ណាអូមី​ឮ​ដូច្នោះ នាង​និយាយ​ទៅ​កូន​ប្រសា​ថា​៖ ​«​សូម​ឲ្យ​គាត់​ទទួល​ពរ​ពី​ព្រះ​យេហូវ៉ា ជា​ព្រះ​ដែល​តែង​តែ​មាន​សេចក្ដី​ស្រឡាញ់​ដ៏​ស្មោះ​ត្រង់​ចំពោះ​មនុស្ស​រស់​និង​មនុស្ស​ស្លាប់​»។+ ណាអូមី​និយាយ​ថែម​ទៀត​ថា​៖ ​«​គាត់​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​យើង+ ហើយ​ក៏​ជា​អ្នក​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​យើង​ដែរ​»។+ ២១ នាង​រូថ​និយាយ​ថា​៖ ​«​គាត់​បាន​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ទៀត​ថា​៖ ‹សូម​ធ្វើ​ការ​នៅ​ជិត​ពួក​អ្នក​ចម្រូត​របស់​ខ្ញុំ រហូត​ដល់​ផុត​រដូវ​ច្រូត​កាត់›​»។+ ២២ ណាអូមី​ក៏​និយាយ​ទៅ​រូថ​ជា​កូន​ប្រសា​ថា​៖ ​«​ល្អ​ហើយ​កូន​ស្រី ដែល​កូន​ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ជិត​ពួក​នារី​ៗ​ក្នុង​ស្រែ​របស់​គាត់ ជា​ជាង​ទៅ​ធ្វើ​ការ​ក្នុង​ស្រែ​របស់​អ្នក​ឯ​ទៀត ក្រែង​លោ​គេ​ធ្វើ​បាប​កូន​»។

២៣ ដូច្នេះ រូថ​ក៏​ធ្វើ​ការ​នៅ​ជិត​ពួក​នារី​ៗ​របស់​បូអូស រហូត​ដល់​ផុត​រដូវ​ច្រូត​ស្រូវ​បាលី+និង​ស្រូវ​សាលី។ នាង​បន្ត​រស់​នៅ​ជា​មួយ​នឹង​ម្ដាយ​ក្មេក​រហូត​ត​ទៅ។+

៣ នៅ​ថ្ងៃ​មួយ ណាអូមី​ជា​ម្ដាយ​ក្មេក​និយាយ​ទៅ​រូថ​ថា​៖ ​«​កូន​ស្រី​អើយ ម្ដាយ​នឹង​រក​បុរស​ម្នាក់​ឲ្យ​រៀប​ការ​ជា​មួយ​នឹង​កូន+ ដើម្បី​កូន​អាច​មាន​ទី​ពឹង​ពំនាក់។* ២ បូអូស​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​យើង។+ គាត់​ជា​អ្នក​ដែល​បាន​ឲ្យ​កូន​ធ្វើ​ការ​ជា​មួយ​នឹង​ពួក​នារី​ៗ​របស់​គាត់។ យប់​នេះ គាត់​នឹង​ទៅ​រោយ​ស្រូវ​បាលី​នៅ​ទី​លាន​បញ្ជាន់​ស្រូវ។ ៣ ដូច្នេះ ចូរ​កូន​ទៅ​ជម្រះ​កាយ ហើយ​លាប​ប្រេង​ក្រអូប រួច​ស្លៀក​ពាក់​ចេញ​ទៅ​ទី​លាន​បញ្ជាន់​ស្រូវ​ចុះ។ ប៉ុន្តែ កូន​មិន​ត្រូវ​ឲ្យ​គាត់​ឃើញ​ឡើយ ចាំ​រហូត​ដល់​គាត់​ពិសា​អាហារ​ពិសា​ស្រា​ហើយ។ ៤ ពេល​គាត់​ចូល​ដេក កូន​ត្រូវ​ចំណាំ​កន្លែង​ដែល​គាត់​ដេក។ បន្ទាប់​មក ចូរ​កូន​ទៅ​កន្លែង​នោះ ហើយ​បើក​ក្រណាត់​ដែល​ដណ្ដប់​ជើង​គាត់ ហើយ​ដេក​នៅ​ទី​នោះ​ចុះ។ គាត់​នឹង​ប្រាប់​កូន​នូវ​អ្វី​ដែល​កូន​គួរ​ធ្វើ​»។

៥ រូថ​តប​វិញ​ថា​៖ ​«​កូន​នឹង​ធ្វើ​តាម​សម្ដី​ទាំង​អស់​ដែល​អ្នក​ម្ដាយ​ប្រាប់​កូន​»។ ៦ ម្ល៉ោះ​ហើយ រូថ​ចេញ​ទៅ​ទី​លាន​បញ្ជាន់​ស្រូវ ហើយ​ធ្វើ​តាម​ពាក្យ​សម្ដី​ទាំង​អស់​របស់​ម្ដាយ​ក្មេក។ ៧ ក្រោយ​ពី​បូអូស​ពិសា​អាហារ​ពិសា​ស្រា​ដោយ​ចិត្ត​សប្បាយ​រីក​រាយ​ហើយ គាត់​បាន​ចូល​ទៅ​ដេក​នៅ​ក្បែរ​គំនរ​ស្រូវ។ ពេល​នោះ​រូថ​ដើរ​លប​ៗ​ចូល​ទៅ​ជិត ហើយ​បើក​ក្រណាត់​ដែល​ដណ្ដប់​ជើង​គាត់ រួច​ដេក​នៅ​ទី​នោះ។ ៨ លុះ​ដល់​ពាក់​កណ្ដាល​អធ្រាត្រ បូអូស​ភ្ញាក់​ឡើង​ទាំង​ញ័រ​ខ្លួន ហើយ​ងើប​មក​ឃើញ​ស្ត្រី​ម្នាក់​កំពុង​ដេក​នៅ​ចុង​ជើង​គាត់។ ៩ គាត់​សួរ​ថា​៖ ​«​តើ​អ្នក​ជា​នរណា?​»។ នាង​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​គឺ​រូថ​ជា​អ្នក​បម្រើ​លោក។ សូម​ឲ្យ​ខ្ញុំ​ដណ្ដប់​ក្រណាត់​របស់​លោក​ផង ព្រោះ​លោក​ជា​អ្នក​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​»។+ ១០ ឮ​ដូច្នោះ បូអូស​និយាយ​ថា​៖ ​«​កូន​ស្រី​អើយ សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ឲ្យ​ពរ​នាង។ លើក​នេះ​នាង​បាន​បង្ហាញ​សេចក្ដី​ស្រឡាញ់​ដ៏​ស្មោះ​ត្រង់ ខ្លាំង​ជាង​លើក​មុន​ទៅ​ទៀត+ ព្រោះ​នាង​មិន​បាន​ទៅ​រក​បុរស​ក្មេង​ៗ ទោះ​ជា​បុរស​នោះ​ជា​អ្នក​ក្រ​ឬ​ជា​អ្នក​មាន​ក៏​ដោយ។ ១១ ដូច្នេះ កូន​ស្រី​អើយ កុំ​ភ័យ​ព្រួយ​ឡើយ! ខ្ញុំ​នឹង​ធ្វើ​តាម​សម្ដី​ទាំង​អស់​របស់​នាង+ ដោយ​សារ​គ្រប់​គ្នា​ក្នុង​ក្រុង​នេះ​ដឹង​ថា​នាង​ជា​ស្ត្រី​ល្អ​ប្រសើរ​ម្នាក់។ ១២ ពិត​មែន​តែ​ខ្ញុំ​ជា​អ្នក​មាន​សិទ្ធិ​លោះ+ តែ​មាន​អ្នក​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​ម្នាក់​ទៀត​ដែល​ជា​សាច់​ញាតិ​ជិត​ជាង​ខ្ញុំ។+ ១៣ យប់​នេះ សូម​នាង​ដេក​នៅ​ទី​នេះ​សិន។ ព្រឹក​ស្អែក ខ្ញុំ​នឹង​ទៅ​ជួប​គាត់ ហើយ​បើ​គាត់​ចង់​លោះ​នាង សូម​ឲ្យ​គាត់​លោះ​នាង​ចុះ។+ ប៉ុន្តែ បើ​គាត់​មិន​ចង់​លោះ​នាង​ទេ ខ្ញុំ​សូម​ស្បថ​ដោយ​នូវ​នាម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ជា​ព្រះ​ដែល​មាន​ជីវិត​រស់​នៅ​ថា ខ្ញុំ​នឹង​លោះ​នាង​ដោយ​ផ្ទាល់។ ឥឡូវ សូម​នាង​ដេក​នៅ​ទី​នេះ​រហូត​ដល់​ព្រឹក​ចុះ​»។

១៤ ម្ល៉ោះ​ហើយ រូថ​ក៏​ដេក​នៅ​ចុង​ជើង​គាត់​រហូត​ដល់​ព្រឹក។ នាង​បាន​ក្រោក​ឡើង​ពេល​មេឃ​ទៀប​ភ្លឺ មុន​មនុស្ស​ឯ​ទៀត​មើល​មុខ​គ្នា​ស្គាល់។ រួច​បូអូស​ពោល​ថា​៖ ​«​មិន​ត្រូវ​ឲ្យ​អ្នក​ណា​ដឹង​ថា​មាន​ស្ត្រី​ចូល​មក​ទី​លាន​បញ្ជាន់​ស្រូវ​ឡើយ​»។ ១៥ គាត់​និយាយ​ថែម​ទៀត​ថា​៖ ​«​សូម​ត្រដាង​អាវ​ក្រៅ​របស់​នាង​មក ហើយ​កាន់​ឲ្យ​ជាប់​»។ ដូច្នេះ នាង​ក៏​ត្រដាង​អាវ​របស់​នាង រួច​គាត់​ដាក់​ស្រូវ​បាលី​៦​រង្វាល់*ក្នុង​អាវ​នោះ​ឲ្យ​នាង​យក​ទៅ។ ក្រោយ​មក គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​ចូល​ទៅ​ក្រុង។

១៦ ពេល​រូថ​ត្រឡប់​ទៅ​ជួប​ម្ដាយ​ក្មេក​វិញ ម្ដាយ​សួរ​នាង​ថា​៖ ​«​តើ​យ៉ាង​ដូច​ម្ដេច​ហើយ​កូន​ស្រី?​»។ រូថ​ក៏​រៀប​រាប់​ប្រាប់​ម្ដាយ​នូវ​អ្វី​ទាំង​អស់​ដែល​បូអូស​បាន​ធ្វើ​ដើម្បី​នាង។ ១៧ នាង​បន្ថែម​ថា​៖ ​«​គាត់​បាន​ឲ្យ​ស្រូវ​បាលី​៦​រង្វាល់​នេះ​មក​ខ្ញុំ ដោយ​និយាយ​ថា​៖ ‹សូម​កុំ​ទៅ​ឯ​ម្ដាយ​ក្មេក​នាង​វិញ​ដោយ​ដៃ​ទទេ​ឡើយ›​»។ ១៨ រួច​មក ណាអូមី​និយាយ​ថា​៖ ​«​ចូរ​កូន​រង់​ចាំ​សិន ទាល់​តែ​ដឹង​ថា​រឿង​នេះ​ទៅ​ជា​យ៉ាង​ណា។ បូអូស​នឹង​មិន​នៅ​ស្ងៀម​ទេ លុះ​ត្រា​តែ​គាត់​ចាត់​ការ​គ្រប់​យ៉ាង​ឲ្យ​បាន​រៀប​រយ​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ​»។

៤ បូអូស​បាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ទ្វារ​កំពែង​ក្រុង+ ហើយ​អង្គុយ​នៅ​ទី​នោះ។ ពេល​នោះ បុរស​ដែល​បូអូស​និយាយ​ថា​ជា​សាច់​ញាតិ​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​លោះ+ បាន​ដើរ​កាត់​តាម​ផ្លូវ​នោះ។ បូអូស​និយាយ​ទៅ​កាន់​បុរស​នោះ​ថា​៖ ​«​សូម​មក​អង្គុយ​នៅ​ទី​នេះ​សិន​»។ បុរស​នោះ​ក៏​មក​អង្គុយ។ ២ រួច​បូអូស​អញ្ជើញ​បុរស​ចាស់​ទុំ​១០​នាក់​ពី​ក្រុង​នោះ​មក+ ហើយ​គាត់​ក៏​និយាយ​ទៅ​ពួក​គេ​ថា​៖ ​«​សូម​អស់​លោក​អញ្ជើញ​អង្គុយ​នៅ​ទី​នេះ​»។ ដូច្នេះ ពួក​គេ​ក៏​អង្គុយ​ចុះ។

៣ បូអូស​និយាយ​ទៅ​អ្នក​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​នោះ​ថា​៖+ ​«​ណាអូមី​ដែល​បាន​ត្រឡប់​មក​ពី​ស្រុក​ម៉ូអាប់​វិញ+ គាត់​ចាំ​បាច់​ត្រូវ​លក់​ស្រែ​ចម្ការ​របស់​អេលីម៉ាឡេក​ដែល​ជា​សាច់​ញាតិ​របស់​យើង។+ ៤ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ខ្ញុំ​គួរ​ប្រាប់​អ្នក​ឲ្យ​ដឹង​ថា​៖ ‹សូម​លោះ​ស្រែ​នោះ​នៅ​ចំពោះ​មុខ​អ្នក​ក្រុង​នេះ​និង​ពួក​បុរស​ចាស់​ទុំ។+ បើ​អ្នក​ចង់​លោះ សូម​លោះ​ចុះ។ ប៉ុន្តែ បើ​អ្នក​មិន​ចង់​ទេ សូម​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ដឹង​ផង ព្រោះ​អ្នក​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​ច្រើន​ជាង​ខ្ញុំ ហើយ​ខ្ញុំ​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​បន្ទាប់​ពី​អ្នក›​»។ បុរស​នោះ​ឆ្លើយ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​នឹង​លោះ​ស្រែ​នោះ​»។+ ៥ រួច​បូអូស​និយាយ​ថា​៖ ​«​នៅ​ថ្ងៃ​ដែល​អ្នក​ទិញ​ស្រែ​ចម្ការ​ពី​ណាអូមី អ្នក​ក៏​ត្រូវ​ទិញ​ពី​រូថ​ជន​ជាតិ​ម៉ូអាប់ ជា​ប្រពន្ធ​របស់​បុរស​ដែល​បាន​ស្លាប់​នោះ​ដែរ ដើម្បី​រក្សា​មត៌ក​របស់​គាត់​ទុក​ឲ្យ​កូន​ចៅ​គាត់​ត​ទៅ​»។+ ៦ អ្នក​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​នោះ​ក៏​តប​វិញ​ថា​៖ ​«​ខ្ញុំ​មិន​អាច​លោះ​បាន​ទេ ព្រោះ​ខ្ញុំ​ខ្លាច​ថា​អាច​មាន​ផល​ប៉ះ​ពាល់​ដល់​មត៌ក​របស់​ខ្ញុំ។ ខ្ញុំ​ប្រគល់​សិទ្ធិ​លោះ​របស់​ខ្ញុំ​ឲ្យ​ទៅ​អ្នក សូម​អ្នក​លោះ​យក​ចុះ ព្រោះ​ខ្ញុំ​មិន​អាច​លោះ​បាន​ទេ​»។

៧ តាម​ទំនៀម​ទម្លាប់​ក្នុង​ស្រុក​អ៊ីស្រាអែល​ពី​បុរាណ ពេល​អ្នក​ណា​ម្នាក់​ចង់​ដោះ​ដូរ​ឬ​លោះ​អ្វី​ណា​មួយ អ្នក​នោះ​ត្រូវ​ដោះ​ស្បែក​ជើង​ម្ខាង+ ហើយ​ហុច​ឲ្យ​ភាគី​មួយ​ទៀត ទុក​ជា​ការ​បញ្ជាក់​ថា​ពួក​គេ​បាន​ព្រម​ព្រៀង​គ្នា។ ៨ ម្ល៉ោះ​ហើយ ពេល​អ្នក​ដែល​មាន​សិទ្ធិ​លោះ​នោះ​ប្រាប់​បូអូស​ថា​៖ ​«​សូម​អ្នក​លោះ​យក​ចុះ​»​ នោះ​គាត់​បាន​ដោះ​ស្បែក​ជើង​ម្ខាង​របស់​គាត់។ ៩ រួច​មក បូអូស​និយាយ​ទៅ​កាន់​ពួក​បុរស​ចាស់​ទុំ​និង​បណ្ដា​ជន​ទាំង​អស់​ដែល​នៅ​ទី​នោះ​ថា​៖ ​«​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ អ្នក​ទាំង​អស់​គ្នា​ជា​សាក្សី+ថា​ខ្ញុំ​បាន​ទិញ​អ្វី​ៗ​ទាំង​អស់​ដែល​ជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់​អេលីម៉ាឡេក និង​របស់​គីលាន ព្រម​ទាំង​របស់​ម៉ាឡិន ពី​ណាអូមី។ ១០ ម្យ៉ាង​ទៀត ខ្ញុំ​នឹង​យក​រូថ​ជន​ជាតិ​ម៉ូអាប់​ដែល​ជា​ប្រពន្ធ​របស់​ម៉ាឡិន មក​ធ្វើ​ជា​ប្រពន្ធ​របស់​ខ្ញុំ ដើម្បី​នាង​អាច​មាន​កូន​ស្នង​ត្រកូល​និង​ស្នង​មត៌ក​របស់​ម៉ាឡិន​ដែល​បាន​ស្លាប់​ទៅ​នោះ។+ យ៉ាង​នេះ បង​ប្អូន​សាច់​ញាតិ​របស់​គាត់​និង​មនុស្ស​ក្នុង​ក្រុង​នេះ​នឹង​មិន​ភ្លេច​ឈ្មោះ​របស់​គាត់​ឡើយ។ នៅ​ថ្ងៃ​នេះ អ្នក​រាល់​គ្នា​ជា​សាក្សី​របស់​ខ្ញុំ​»។+

១១ ដូច្នេះ បណ្ដា​ជន​ទាំង​អស់​ដែល​នៅ​ទ្វារ​កំពែង​ក្រុង និង​ពួក​បុរស​ចាស់​ទុំ​ក៏​និយាយ​ថា​៖ ​«​យើង​ជា​សាក្សី​អំពី​រឿង​នេះ! សូម​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ផ្ដល់​ពរ​ដល់​ប្រពន្ធ​ដែល​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​របស់​អ្នក ឲ្យ​បាន​ដូច​ជា​រ៉ាជែល​និង​លេអា ព្រោះ​ស្ត្រី​ទាំង​ពីរ​នោះ​ជា​មាតា​នៃ​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រាអែល។+ សូម​ឲ្យ​អ្នក​បាន​ចម្រុង​ចម្រើន​នៅ​ក្រុង​អេប្រាតា+ និង​មាន​កេរ្តិ៍​ឈ្មោះ​ល្អ​ក្នុង​ក្រុង​បេថ្លេហិម។+ ១២ សូម​ឲ្យ​កូន​ចៅ​ដែល​ព្រះ​យេហូវ៉ា​នឹង​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​តាម​រយៈ​នារី​នោះ ធ្វើ​ឲ្យ​ពូជ​ពង្ស​របស់​អ្នក​បាន​ដូច​ជា​ពូជ​ពង្ស​របស់​ពេរេស+ ដែល​ជា​កូន​ប្រុស​របស់​ថេម៉ា​និង​យូដា​»។+

១៣ បូអូស​បាន​យក​រូថ​ធ្វើ​ជា​ប្រពន្ធ ហើយ​គាត់​បាន​រួម​ដំណេក​ជា​មួយ​នឹង​នាង។ រួច​មក ព្រះ​យេហូវ៉ា​បាន​ឲ្យ​នាង​មាន​ផ្ទៃ​ពោះ ហើយ​នាង​កើត​បាន​កូន​ប្រុស​មួយ។ ១៤ ពួក​ស្ត្រី​និយាយ​ទៅ​កាន់​ណាអូមី​ថា​៖ ​«​សូម​ឲ្យ​ព្រះ​យេហូវ៉ា​ទទួល​ការ​សរសើរ ព្រោះ​ថ្ងៃ​នេះ​លោក​ឲ្យ​អ្នក​មាន​អ្នក​លោះ​ម្នាក់។ សូម​ឲ្យ​កូន​នេះ​មាន​កេរ្តិ៍​ឈ្មោះ​ល្បី​ល្បាញ​ក្នុង​ស្រុក​អ៊ីស្រាអែល! ១៥ កូន​នេះ​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​អ្នក​មាន​ជីវិត*ថ្មី ហើយ​កូន​នេះ​នឹង​មើល​ថែ​រក្សា​អ្នក​ពេល​ដែល​អ្នក​ចាស់​ទៅ ព្រោះ​កូន​នេះ​បាន​កើត​ពី​កូន​ប្រសា​ស្រី​ដែល​ស្រឡាញ់​អ្នក។+ កូន​ប្រសា​នេះ​វិសេស​ជាង​ការ​ដែល​អ្នក​មាន​កូន​ប្រុស​៧​នាក់​ទៅ​ទៀត​»។ ១៦ ណាអូមី​ក៏​យក​កូន​តូច​នោះ​មក​បី​ឱប​នឹង​ដើម​ទ្រូង ហើយ​នាង​មើល​ថែ​កូន​នោះ។ ១៧ ពួក​ស្ត្រី​ជា​អ្នក​ជិត​ខាង​ពោល​ថា​៖ ​«​ណាអូមី​មាន​កូន​ប្រុស​មួយ​ហើយ​»​ រួច​ពួក​គេ​ដាក់​ឈ្មោះ​ឲ្យ​កូន​នោះ​ថា​អូបិឌ។+ អូបិឌ​ជា​ឪពុក​អ៊ីសាយ+ អ៊ីសាយ​ជា​ឪពុក​របស់​ដាវីឌ។

១៨ វង្ស​ត្រកូល​របស់​ពេរេស​មាន​ដូច​ត​ទៅ​៖+ ពេរេស​ជា​ឪពុក​របស់​ហេស្រុន+ ១៩ ហេស្រុន​ជា​ឪពុក​របស់​រ៉ាម រ៉ាម​ជា​ឪពុក​របស់​អាមីណាដាប+ ២០ អាមីណាដាប+ជា​ឪពុក​របស់​ណាសូន ណាសូន​ជា​ឪពុក​របស់​សាលម៉ូន ២១ សាលម៉ូន​ជា​ឪពុក​របស់​បូអូស បូអូស​ជា​ឪពុក​របស់​អូបិឌ ២២ អូបិឌ​ជា​ឪពុក​របស់​អ៊ីសាយ+ ហើយ​អ៊ីសាយ​ជា​ឪពុក​របស់​ដាវីឌ។+

មាន​ន័យ​ថា​«​ព្រះ​របស់​ខ្ញុំ​ជា​ស្ដេច​»​

មាន​ន័យ​ថា​«​ជា​ទី​រីក​រាយ​របស់​ខ្ញុំ​»​

ប្រហែល​ជា​មក​ពី​ពាក្យ​ហេប្រឺ​មាន​ន័យ​ថា​«​ចុះ​ខ្សោយ ឬ​ឈឺ​»​

មាន​ន័យ​ថា​«​អ្នក​ដែល​បរាជ័យ ឬ​អ្នក​ដែល​មក​ដល់​ទី​បញ្ចប់​»​

ន័យ​ត្រង់​«​នំ​ប៉័ង​»​

ន័យ​ត្រង់​«​មាន​ទី​សម្រាក​»​

មាន​ន័យ​ថា​«​ជា​ទី​រីក​រាយ​របស់​ខ្ញុំ​»​

មាន​ន័យ​ថា​«​ជូរ​ចត់​»​

ឬ​ប្រហែល​ជា​មាន​ន័យ​ថា​«​ប្រមូល​ស្រូវ​ពី​គំនរ​កណ្ដាប់​ស្រូវ​»​

ឬ​ប្រហែល​ជា​មាន​ន័យ​ថា​«​ប្រមូល​ស្រូវ​ពី​គំនរ​កណ្ដាប់​ស្រូវ​»​

ប្រហែលជា​២២​លីត្រ។ មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ខ​១៤

ន័យ​ត្រង់​«​មាន​ទី​សម្រាក​»​

ប្រហែល​ជា​៦​សៀ ឬ​ប្រហែល​ជា​៤៤​លីត្រ។ មើល​សេចក្ដី​ពន្យល់​បន្ថែម ផ្នែក​ខ​១៤

មើល​និយម​ន័យ​ពាក្យ​«​ជីវិត​»​

    សៀវភៅភាសាខ្មែរ (១៩៩១-២០២៥)
    ចេញពីគណនី
    ចូលគណនី
    • ខ្មែរ
    • ចែករំលែក
    • ជម្រើស
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ល័ក្ខខ័ណ្ឌប្រើប្រាស់
    • គោលការណ៍ស្ដីអំពីព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់លោកអ្នក
    • កំណត់ឯកជនភាព
    • JW.ORG
    • ចូលគណនី
    ចែករំលែក